time_n ordain_v a_o new_a sacrifice_n and_o sacrificinge_v priesthood_n and_o reject_v those_o of_o the_o law_n of_o moses_n the_o gentile_n soon_o after_o convert_v do_v confess_v it_o in_o all_o place_n and_o in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n as_o i_o shall_v invincible_o demonstrate_v hereafter_o the_o mahometan_n in_o their_o koran_n and_o other_o author_n give_v testimony_n to_o this_o so_o do_v the_o most_o holy_a and_o best_a learned_a father_n of_o the_o primative_a church_n greek_a and_o latin_a s._n denis_n the_o areopagite_n convert_v by_o s._n paul_n s._n irenaeus_n s._n basil_n s._n john_n chrisostome_n theodoret_n s._n martial_a scholar_n to_o s._n peter_n the_o apostle_n s._n ambrose_n s._n augustine_n primasius_n and_o long_o before_o these_o s._n clement_n ignatius_n anacletus_fw-la with_o pope_n alexander_n live_v in_o the_o first_o hundred_o year_n &_o other_o after_o without_o number_n plain_o some_o of_o they_o say_v that_o christ_n then_o teach_v the_o new_a sacrifice_n of_o the_o new_a testament_n which_o the_o church_n receive_v from_o the_o apostle_n do_v offer_v to_o god_n in_o the_o whole_a world_n and_o that_o it_o be_v so_o certain_a and_o undoubted_a a_o truth_n that_o christ_n do_v then_o make_v his_o apostle_n sacrifice_v priest_n that_o in_o their_o judgement_n no_o man_n have_v call_v it_o into_o question_n quod_fw-la dominus_fw-la potestatem_fw-la celebrandi_fw-la &_o conficiendi_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la mysteria_fw-la apostolis_n per_fw-la haec_fw-la verba_fw-la contulerit_fw-la hoc_fw-la nemo_fw-la opinor_fw-la in_o dubium_fw-la vocat_fw-la gregent_n archiep._n tephren_n disput_n cum_fw-la herban_n judeo_fw-la julian._n pomer_n l._n 1._o &_o 2._o contr_n judaeos_fw-la rabbi_n samuel_n marrochian_n l._n the_o advent_a messiae_n cap._n 19.20.21.22.23.24.25.26.27_o hieronym_n à _fw-fr s._n fide_fw-la l._n 1._o &_o 2._o contr_n jud._n paul_n burg._n cont_n jud._n petr._n gallat_n &_o francisc_n stancar_n l._n 10.11_o thalm._n &_o abraham_n mahum_fw-la rabb_n sam._n supr_n cap._n 27._o dionis_fw-la areopag_n eccles_n hierar_fw-it part_n 3._o c._n 3._o irenaeus_n l._n 4._o c._n 32._o cont_n haer_fw-mi victor_n antiochen_n in_o c._n 14._o marci_n basil_n de_fw-fr sacrificijs_fw-la ritu_fw-la &_o miss_n celebr_n forma_fw-la chrisost_n de_fw-fr sacrificijs_fw-la &_o homil._n 8._o &_o add_v cap._n 26._o matth._n &_o alibi_fw-la saepe_fw-la theodoret._n in_o c._n 8._o ep_n ad_fw-la hebr._n martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 3._o ambros_n l._n praep_v ad_fw-la miss_n ad_fw-la cap._n 11._o epist_n 1._o ad_fw-la cor._n &_o alibi_fw-la august_n l._n 17._o civitat_fw-la c._n 20._o &_o quaest_n 43._o l._n 1._o quaest_n in_o euang._n primus_fw-la in_o epist_n 1._o corinth_n c._n 11._o can_n 3._o apost_n alexand._n 1._o epist_n ad_fw-la orthodox_n 6._o and_o this_o sacrifice_n be_v and_o be_v his_o sacred_a body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n so_o miraculous_o effect_v both_o then_o and_o still_o by_o the_o ministry_n of_o consecrate_a priest_n by_o his_o omnipotent_a power_n annex_v by_o promise_n to_o this_o sacred_a and_o consecrate_v word_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n &_o that_o his_o holy_a apostle_n be_v then_o make_v such_o sacrificinge_v priest_n and_o supernatural_o enable_v to_o that_o high_a and_o holy_a function_n neither_o can_v any_o protestant_n of_o england_n be_v of_o other_o opinion_n for_o except_o contrary_a to_o the_o judgement_n and_o testimony_n of_o all_o people_n jew_n mahometan_n pagan_n and_o christian_n which_o acknowledge_v jesus_n christ_n to_o have_v be_v and_o ordain_v a_o new_a sacrifice_n and_o priesthood_n they_o will_v cast_v off_o all_o nature_n and_o name_n of_o christianity_n and_o go_v further_o than_o any_o infidel_n yet_o have_v do_v most_o foolish_o and_o blasphemous_o to_o say_v there_o be_v never_o any_o such_o as_o be_v call_v jesus_n christ_n they_o must_v confess_v with_o the_o rest_n that_o he_o ordain_v these_o thing_n they_o must_v say_v either_o with_o turk_n and_o pagan_n his_o institution_n be_v not_o holy_a herein_o or_o with_o the_o jew_n that_o this_o sacrifice_n be_v panis_fw-la polutus_fw-la pollute_v bread_n and_o not_o his_o body_n hieronym_n à _fw-fr s._n fiae_fw-la l._n contr_n jud._n 2._o jud._n in_o thalm._n &_o alibi_fw-la &_o his_o holy_a priest_n be_v tonsi_fw-la shaveling_n as_o some_o of_o they_o profane_o do_v or_o acknowledge_v with_o true_a catholic_n christian_n in_o all_o age_n time_n and_o place_n that_o the_o sacrifice_n and_o priesthood_n he_o then_o ordain_v be_v the_o most_o perfect_a absolute_a and_o permanent_a for_o ever_o for_o so_o all_o testimony_n and_o evidence_n upon_o which_o christian_n religion_n build_v the_o word_n of_o god_n deliver_v in_o holy_a scripture_n or_o tradition_n with_o the_o warrant_n and_o practice_v of_o all_o the_o holy_a apostle_n and_o church_n of_o christ_n have_v already_o or_o will_v in_o this_o ensue_a treatise_n assure_v us._n 7._o therefore_o many_o of_o our_o best_a learned_a protestant_n and_o with_o public_a warrant_n and_o privilege_n have_v grant_v before_o pref_o cap._n 1._o that_o christ_n do_v not_o only_o institute_v and_o offer_v this_o most_o holy_a sacrifice_n but_o do_v give_v power_n unto_o his_o apostle_n &_o commandment_n also_o to_o do_v the_o same_o that_o it_o succeed_v to_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n that_o be_v be_v from_o the_o beginning_n the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n sacrifice_v offer_v for_o the_o live_n and_o the_o dead_a morton_n appeal_v l._n 3._o c._n 13._o franc._n mason_n l._n 5._o pag_n 233_o 243._o middlet_n papistom_n pag._n 92_o 113.49.137.138.47.45_o and_o among_o other_o to_o make_v all_o sure_a his_o majesty_n be_v avouch_v to_o be_v of_o the_o same_o mind_n isaac_n casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51._o that_o from_o that_o time_n of_o christ_n institution_n there_o be_v in_o his_o church_n and_o have_v ever_o be_v a_o external_a sacrifice_n wherein_o be_v contain_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o a_o protestant_n bishop_n among_o they_o speak_v in_o all_o their_o name_n morton_n appeal_v l._n 3._o cap._n 13._o say_v the_o protestant_n acknowledge_v in_o the_o eucharist_n a_o sacrifice_n eucharistical_a which_o and_o more_o they_o be_v all_o bind_v to_o do_v by_o a_o express_a statute_n of_o parliament_n receive_v &_o confirm_v by_o three_o protestant_n prince_n king_n edward_n the_o six_o queen_n elizabeth_n and_o our_o present_a sovereign_a king_n james_n wherein_o be_v express_o thus_o enact_v statut._n a_o 1._o edu_n 6._o cap._n 1._o a_o 1_o elizabeth_n cap._n 2._o a_o 1._o jacobi_fw-la cap._n 25._o the_o most_o comfortable_a sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n common_o call_v of_o the_o altar_n institute_v of_o no_o less_o author_n than_o our_o saviour_n both_o god_n and_o man_n the_o institution_n of_o which_o sacrament_n be_v ordain_v by_o christ_n as_o be_v aforesaid_a and_o the_o word_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o and_o for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n speak_v of_o it_o be_v of_o eternal_a infallible_a and_o undoubted_a truth_n the_o most_o bless_a sacrament_n etc._n etc._n these_o be_v the_o word_n of_o the_o statute_n establish_v by_o his_o present_a majesty_n in_o parliament_n with_o public_a assent_n of_o all_o english_a protestant_n minister_n or_o other_o in_o which_o statute_n penalty_n be_v decree_v against_o all_o gainsayer_n of_o this_o holy_a sacrifice_n and_o provide_v a_o especial_a writ_n against_o such_o transgressor_n statut_fw-la supr_n 8._o and_o to_o make_v all_o matter_n unquestionable_a in_o this_o point_n this_o statute_n be_v enact_v when_o there_o be_v none_o but_o sacrifice_a preiste_n in_o england_n diverse_a year_n before_o the_o book_n of_o make_v minister_n be_v invent_v which_o the_o word_n of_o the_o abridgement_n of_o our_o statute_n approve_v by_o his_o majesty_n to_o reiterate_v they_o thus_o do_v testify_v abridgm_n of_o stat_fw-la a_o dom._n 1611._o titul_a service_n and_o sacrament_n cap._n 1_o the_o first_o make_v of_o this_o statute_n be_v before_o the_o mass_n be_v take_v away_o when_o the_o opinion_n of_o the_o real_a presence_n be_v not_o remove_v from_o us._n therefore_o this_o statute_n whole_o and_o without_o any_o other_o exception_n limitation_n or_o restriction_n be_v public_o make_v approve_a reviue_v and_o confirm_v by_o three_o several_a public_a parliament_n of_o three_o protestant_a prince_n can_v be_v contradict_v by_o any_o english_a protestant_n and_o except_o contradiction_n can_v both_o be_v true_a which_o be_v unpossible_a it_o be_v not_o possible_a but_o the_o content_n of_o this_o statute_n of_o christ_n institutinge_n the_o holy_a sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o mass_n at_o his_o last_o supper_n must_v needs_o be_v a_o article_n of_o faith_n and_o
the_o eucharist_n then_o upon_o the_o cross_n the_o reason_n be_v many_o and_o manifest_a his_o oblation_n upon_o the_o cross_n do_v not_o fall_v upon_o the_o fourteen_o day_n neither_o at_o eveninge_v as_o the_o commandment_n of_o this_o be_v exod._n 12._o num._n 9_o but_o upon_o the_o fifteen_o day_n at_o none_o time_n and_o not_o the_o eveninge_n neither_o be_v christ_n crucify_v in_o memory_n of_o any_o passover_n or_o delivery_n neither_o crucify_v so_o to_o be_v eat_v neither_o do_v or_o may_v any_o eat_v or_o drink_v his_o body_n or_o blood_n so_o sacrifice_v neither_o be_v he_o so_o sacrifice_v in_o any_o house_n as_o the_o commandment_n be_v or_o in_o jerusalem_n but_o without_o the_o town_n in_o the_o open_a field_n and_o not_o only_o the_o baptize_v and_o clean_o but_o all_o other_o ought_v to_o eat_v and_o receive_v by_o faith_n christ_n sacrifice_v upon_o the_o cross_n which_o be_v forbid_v in_o the_o paschall_n lamb_n and_o that_o which_o be_v figure_v in_o it_o as_o a_o everlasting_a memorial_n exod._n 12._o v_o 14._o levit._n 23._o num._n 28._o exod._n c._n 12._o v._n 45.46.47.48_o num._n c._n 9.22_o 7._o and_o this_o sacrifice_n of_o the_o lamb_n be_v institute_v before_o aaron_n priesthood_n as_o that_o of_o melchisedech_n be_v and_o so_o as_o philo_n write_v l._n 1._o de_fw-la vita_fw-la moisis_fw-la the_o old_a custom_n therein_o continue_v that_o the_o chief_a of_o family_n shall_v exercise_v the_o priestly_a function_n and_o so_o that_o sacrifice_n of_o the_o lamb_n as_o well_o as_o that_o of_o melchisedech_n figure_n of_o our_o most_o holy_a sacrifice_n and_o sacrament_n be_v eat_v and_o receive_v by_o all_o whereas_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n offer_v by_o the_o preiste_n of_o aaron_n order_n be_v only_o receive_v by_o the_o priest_n &_o those_o of_o the_o tribe_n of_o levi._n 1._o corinth_n 9.13_o deuter._n 18.1_o num._n 10.9_o &_o 18.20_o and_o of_o all_o man_n our_o protestants_n that_o will_v have_v the_o eucharist_n celebrate_v only_o with_o a_o communion_n for_o other_o beside_o the_o priest_n to_o receive_v and_o communicate_v shall_v be_v of_o this_o opinion_n if_o they_o will_v speak_v consequent_o as_o learned_a and_o true_o religious_a man_n must_v do_v and_o except_o they_o can_v prove_v a_o bit_n of_o baker_n bread_n to_o be_v a_o more_o excellent_a and_o honourable_a sign_n and_o more_o perfect_o to_o figure_n and_o represent_v the_o oblation_n and_o death_n of_o christ_n than_o a_o innocent_a lamb_n so_o ceremonious_o and_o religious_o sacrifice_v and_o receive_v as_o that_o be_v and_o say_v with_o the_o blasphemous_a jew_n that_o the_o law_n of_o christ_n be_v not_o more_o perfect_a than_o the_o law_n of_o moses_n and_o still_o offer_v up_o a_o paschall_n lamb_n they_o must_v needs_o acknowledge_v that_o we_o christian_n have_v a_o far_o more_o excellent_a sacrifice_n figure_v by_o that_o lamb_n then_o calvin_n communion_n be_v and_o this_o be_v plain_o prove_v by_o our_o bless_a saviour_n himself_o who_o so_o soon_o as_o he_o have_v celebrate_v the_o sacrifice_n of_o the_o paschall_n lamb_n and_o impose_v a_o end_n unto_o those_o sacrifice_n of_o the_o law_n there_o present_o at_o the_o same_o time_n and_o in_o the_o same_o sacrifice_a word_n wherewith_o be_v end_v that_o which_o be_v to_o cease_v he_o found_v and_o institute_v the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o the_o law_n of_o the_o gospel_n to_o continue_v for_o ever_o and_o never_o to_o be_v alter_v or_o take_v away_o matth._n c._n 26._o v._n 18._o luc._n c._n 22._o v._n 19_o and_o the_o hebrew_n word_n gasha_n in_o which_o language_n christ_n speak_v at_o that_o time_n be_v a_o usual_a sacrificinge_n word_n in_o holy_a scripture_n and_o must_v needs_o be_v the_o same_o wherewith_o he_o speak_v in_o s._n luke_n and_o s._n paul_n thus_o repeat_v do_v this_o in_o my_o commemoration_n 1._o corinth_n cap._n 11._o v._n 25._o for_o although_o we_o have_v not_o any_o hebrew_n text_n of_o those_o place_n yet_o that_o sacrificinge_v hebrew_n word_n be_v the_o hebrew_n to_o that_o greek_a and_o latin_a which_o we_o have_v see_v christ_n speak_v in_o hebrew_n we_o must_v needs_o affirm_v they_o be_v both_o alike_o and_o be_v a_o sacrificinge_n word_n so_o use_v seven_o or_o eight_o time_n in_o one_o the_o 29._o chapter_n of_o exodus_fw-la and_o so_o many_o other_o scripture_n as_o i_o have_v here_o quote_v as_o likewise_o the_o greek_a which_o we_o have_v and_o protestant_n shall_v as_o they_o protest_v to_o do_v follow_v in_o the_o new_a testament_n levit._n c._n 16._o v._n 9_o exod._n c._n 10._o v._n 25._o numer_n c._n 6._o v._n 10.11_o levit._n c._n 9_o v._n 7._o c._n 16.22_o levit._n 14._o v_o 18.19.29.30.31_o cap._n 15._o v._n 14.15.29.30_o c._n 16._o v._n 9.24_o c._n 17.9_o c._n 22._o v._n 23.24_o c._n 23._o v._n 11.12.18.19_o numer_n c._n 6._o v._n 10.11.16.17_o c._n 8._o v._n 12._o cap._n 9_o v._n 1.2.3.4.5.6.7.10.11.12.13.14_o cap._n 15._o v._n 3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.24_o cap._n 15._o v._n 29.30_o fr._n mas_o l._n 5._o cap._n 6._o pag._n 235.243_o 9_o and_o our_o protestant_n of_o england_n free_o acknowledge_v that_o both_o the_o primative_a father_n and_o counsel_n do_v so_o testify_v the_o present_a protestant_n archbishop_n of_o canterbury_n director_n to_o master_n mason_n together_o with_o his_o direct_v scribe_n confess_v this_o be_v the_o judgement_n of_o the_o father_n irenaeus_n say_v that_o christ_n do_v then_o teach_v the_o oblation_n of_o the_o new_a testament_n which_o the_o church_n throughout_o all_o the_o world_n do_v use_v chrisostom_n say_v the_o word_n of_o the_o lord_n give_v strength_n to_o the_o sacrifice_n until_o the_o end_n of_o the_o world_n so_o they_o and_o other_o write_v of_o s._n cyprian_n s._n ambrose_n s._n augustine_n s._n cyrill_n s._n leo_n fulgentius_n and_o other_o park_n problom_o pag._n 153.154_o morton_n appeal_v 2._o cap._n 6._o mason_n l._n 5._o pag._n 243._o and_o for_o counsel_n say_v the_o nicen_n first_o council_n in_o that_o canon_n which_o caluine_n and_o all_o other_o receive_v say_v plain_o that_o the_o lamb_n of_o god_n offer_v unbloode_o be_v lay_v upon_o the_o holy_a table_n and_o for_o their_o own_o opinion_n be_v force_v to_o confess_v that_o christ_n do_v in_o that_o place_n offer_v his_o body_n and_o blood_n in_o sacrifice_n for_o be_v urge_v with_o this_o argument_n christ_n say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o or_o as_o it_o be_v in_o s._n paul_n which_o be_v break_v for_o you_o and_o again_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o be_v shed_v be_v break_v be_v give_v not_o to_o you_o but_o to_o god_n for_o you_o do_v not_o these_o word_n argue_v a_o real_a actual_a and_o proper_a sacrifice_n they_o answer_v and_o grant_v in_o these_o word_n they_o argue_v a_o sacrifice_n to_o god_n prot._n archb._n abb._n and_o franc._n mason_n supr_n l._n 5._o pag._n 233._o therefore_o of_o necessity_n must_v also_o grant_v that_o it_o be_v the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n figure_v in_o that_o paschall_n lamb_n as_o so_o many_o authority_n have_v tell_v we_o and_o except_o the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n be_v not_o a_o propitiatory_a sacrifice_n for_o sin_n which_o they_o may_v not_o say_v they_o must_v needs_o confess_v that_o in_o holy_a mass_n priest_n do_v offer_v not_o only_o a_o commemorative_n but_o a_o propitiatory_a sacrifice_n the_o same_o prove_v with_o allowance_n and_o consent_n of_o protestant_n out_o of_o the_o book_n of_o leviticus_fw-la the_o iii_o chapter_n the_o protestant_a corrector_n of_o petrus_n gallatinus_fw-la do_v assure_v us._n franciscus_n stancar_n in_o l._n 10._o c._n 7._o petr._n gallatin_n de_fw-fr arcan_fw-fr levit._n cap._n 21._o v._n 8._o that_o where_o our_o english_a protestant_n translate_v in_o the_o 21_o chapter_n of_o leviticus_fw-la thou_o shall_v sanctify_v he_o therefore_o for_o he_o offer_v the_o bread_n of_o thy_o god_n they_o shall_v read_v &_o sanctificabis_fw-la cum_fw-la quia_fw-la carnem_fw-la dei_fw-la tui_fw-la ipse_fw-la est_fw-la vel_fw-la erit_fw-la sacrificans_fw-la thou_o shall_v sanctify_v he_o the_o priest_n because_o he_o be_v or_o shall_v be_v sacrificinge_v the_o flesh_n of_o thy_o god_n there_o teach_v that_o the_o priest_n of_o the_o new_a law_n be_v understand_v as_o also_o their_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n wherein_o they_o offer_v the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n our_o god_n and_o therefore_o great_a sanctification_n and_o sanctity_n be_v require_v to_o their_o call_n and_o they_o prove_v by_o the_o jew_n themselves_o levit._n c_o 21._o v_o 6.8.17.21_o that_o the_o word_n lehem_n which_o our_o english_a protestant_n translate_v bread_n do_v in_o that_o place_n signify_v flesh_n and_o not_o bread_n as_o it_o often_o do_v and_o except_v those_o protestant_n
both_o by_o catholic_a and_o protestant_a authority_n that_o both_o christ_n our_o saviour_n institute_v this_o holy_a sacrifice_n and_o sacrificinge_v priesthood_n and_o his_o apostle_n receavinge_v they_o from_o he_o do_v all_o in_o general_a both_o exercise_n and_o deliver_v the_o same_o unto_o the_o church_n there_o can_v be_v no_o christian_a desirous_a to_o retain_v that_o name_n that_o may_v oppose_v against_o the_o same_o yet_o for_o a_o further_a manifestation_n of_o these_o truth_n unto_o all_o that_o will_v not_o desperate_o dwell_v in_o error_n i_o will_v now_o prove_v in_o particular_a how_o every_o one_o of_o the_o apostle_n and_o evangelist_n both_o believe_v practise_v and_o teach_v these_o mystery_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o four_o evangelist_n and_o s._n paul_n who_o have_v commit_v these_o christian_a holy_a secret_n to_o holy_a write_n i_o will_v show_v how_o both_o in_o these_o their_o sacred_a scripture_n they_o teach_v and_o allow_v the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o a_o sacrificinge_n or_o mass_v priesthood_n by_o order_n and_o sacred_a office_n to_o offer_v that_o sacrifice_n and_o to_o put_v we_o out_o of_o all_o doubt_n or_o question_n that_o this_o be_v and_o be_v their_o meaning_n in_o those_o holy_a scripture_n i_o will_v prove_v that_o every_o one_o of_o they_o be_v a_o true_a mass_v priest_n and_o actual_o do_v offer_v and_o celebrate_v the_o most_o honourable_a sacrifice_n of_o mass_n in_o essential_a thing_n as_o the_o holy_a catholic_a mass_v priest_n of_o the_o church_n of_o rome_n now_o do_v and_o have_v ever_o most_o religious_o do_v in_o all_o age_n the_o same_o i_o will_v likewise_o prove_v of_o all_o the_o other_o apostle_n in_o their_o order_n only_o i_o will_v crave_v leave_n of_o s._n peter_n the_o first_o and_o chief_a to_o remember_v he_o last_o in_o this_o matter_n for_o as_o i_o have_v prove_v at_o large_a in_o other_o place_n as_o among_o the_o apostle_n he_o be_v the_o first_o and_o allmoste_o only_a apostle_n which_o plant_v the_o faith_n of_o christ_n in_o these_o part_n of_o the_o world_n so_o we_o in_o brittany_n do_v first_o receive_v from_o he_o our_o holy_a mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o priesthood_n never_o hitherto_o altogether_o discontinue_v or_o interrupt_v but_o by_o he_o and_o his_o successor_n in_o the_o apostolic_a sea_n of_o rome_n first_o found_v and_o ever_o after_o successive_o in_o all_o age_n preserve_v in_o this_o kingdom_n as_o will_v appear_v hereafter_o 2._o therefore_o to_o begin_v with_o the_o evangelist_n and_o s._n paul_n which_o speak_v of_o these_o mystery_n in_o scripture_n s._n matthew_n the_o apostle_n and_o first_o in_o order_n among_o the_o evangelist_n write_v of_o christ_n delivery_n of_o this_o sacrifice_n in_o these_o word_n as_o our_o english_a protestant_n by_o his_o majesty_n privilege_n translate_v they_o matth._n cap._n 26._o v._n 26.27.28_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_n and_o give_v it_o to_o they_o savinge_v drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n the_o greek_a text_n which_o these_o man_n say_v must_v be_v here_o prefer_v be_v word_n by_o word_n as_o they_o translate_v speak_v of_o christ_n body_n that_o it_o be_v at_o that_o present_a give_v there_o and_o his_o blood_n in_o the_o present_a tense_n shed_v for_o remission_n of_o sin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d therefore_o if_o christ_n oblation_n and_o give_v his_o body_n and_o blood_n upon_o the_o cross_n be_v a_o sacrifice_n as_o all_o agree_v see_v it_o be_v so_o in_o respect_n it_o be_v there_o give_v and_o offer_v for_o remission_n of_o sin_n here_o be_v the_o very_a same_o body_n and_o blood_n and_o give_v for_o remission_n of_o sin_n it_o must_v needs_o be_v also_o a_o sacrifice_n and_o not_o only_o eucharistical_a or_o of_o thanks_o give_v but_o satisfactory_a for_o whatsoever_o talââ¦eth_v away_o sin_n by_o its_o own_o virtue_n as_o the_o evangelist_n here_o speak_v of_o this_o must_v needs_o be_v such_o and_o christ_n body_n and_o blood_n be_v of_o infinite_a value_n in_o themselves_o and_o of_o their_o own_o nature_n can_v not_o but_o be_v satisfactory_a for_o sin_n whensoever_o howsoever_o &_o by_o whosoever_o they_o be_v offer_v or_o give_v for_o remission_n of_o sin_n though_o the_o limit_a power_n of_o priest_n may_v bring_v some_o limitation_n to_o their_o satisfaction_n the_o ordinance_n and_o institution_n of_o christ_n so_o dispose_v in_o this_o sacrifice_n as_o it_o be_v now_o daily_o offer_v by_o consecrate_a priest_n as_o the_o common_a opinion_n be_v otherwise_o a_o thing_n of_o illimited_a worth_n shall_v be_v of_o like_a deseruinge_n and_o satisfaction_n 3._o and_o this_o be_v so_o evident_a that_o not_o only_o all_o learned_a father_n and_o antiquity_n do_v from_o hence_o teach_v that_o christ_n in_o this_o place_n institute_v the_o sacrifice_n of_o the_o new_a testament_n as_o i_o have_v cite_v diverse_a before_o but_o our_o great_a enemy_n and_o persecutor_n as_o nam_o the_o present_a protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n the_o director_n of_o master_n mason_n and_o he_o also_o with_o other_o mason_n praefat_fw-la &_o lib._n 5._o cap._n 6._o pag._n 235._o abb._n ibidem_fw-la magdeburgent_a in_o s._n iren._n acknowledge_v particular_o name_n s._n irenaeus_n s._n chrisostome_n and_o s._n gregory_n from_o they_o conclude_v in_o these_o word_n that_o christ_n do_v then_o teach_v the_o oblation_n of_o the_o new_a testament_n which_o the_o church_n throughout_o all_o the_o world_n do_v when_o she_o say_v this_o be_v my_o body_n and_o they_o plain_o say_v mason_n and_o d._n georg._n abbot_n supr_n pag._n 233._o that_o these_o word_n of_o christ_n recite_v before_o by_o s._n matthew_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o and_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o do_v argue_v a_o sacrifice_n to_o god_n and_o if_o this_o be_v not_o a_o sacrifice_n then_o by_o protestant_n religion_n admittinge_n nothing_o but_o scripture_n in_o matter_n of_o faith_n christ_n jesus_n be_v not_o the_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n which_o be_v promise_v for_o exceptinge_v this_o the_o whole_a new_a testament_n be_v silent_a of_o any_o priestly_a act_n of_o that_o order_n which_o he_o perform_v in_o all_o his_o life_n and_o so_o that_o be_v a_o distinctive_a sign_n of_o the_o true_a messiah_n they_o will_v deprive_v all_o mankind_n of_o redemption_n and_o our_o most_o bless_a saviour_n of_o the_o title_n and_o honour_n of_o redeeminge_v us._n therefore_o thus_o they_o grant_v abbot_n and_o mason_n supr_n pag._n 243._o christ_n have_v offer_v himself_o for_o a_o sovereign_a sacrifice_n unto_o his_o father_n ordain_v that_o we_o shall_v offer_v a_o remembrance_n thereof_o unto_o god_n in_o stead_n of_o a_o sacrifice_n which_o they_o must_v needs_o understand_v of_o christ_n oblation_n in_o this_o place_n before_o his_o passion_n for_o they_o make_v this_o before_o his_o commandment_n and_o power_n give_v to_o his_o apostle_n of_o celebrate_v this_o mystery_n by_o these_o word_n as_o these_o man_n translate_v luc._n cap._n 22._o ver_fw-la 19_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o so_o that_o christ_n ordeyninge_v that_o we_o shall_v do_v what_o he_o do_v as_o the_o word_n be_v manifest_a and_o christ_n as_o they_o confess_v there_o offer_v himself_o for_o a_o sovereign_a sacrifice_n unto_o his_o father_n we_o must_v offer_v christ_n in_o the_o same_o manner_n for_o a_o sovereign_a sacrifice_n unto_o god_n 4._o and_o for_o a_o clear_a demonstration_n that_o together_o with_o the_o commandment_n a_o preistlie_a sacrificinge_n power_n be_v give_v by_o those_o word_n to_o his_o holy_a apostle_n and_o they_o by_o they_o make_v mass_v and_o sacrifice_a priest_n to_o sacrifice_v as_o christ_n by_o these_o protestant_n and_o the_o scripture_n before_o do_v at_o that_o time_n his_o bless_a body_n and_o body_n it_o be_v not_o lawful_a or_o validate_n in_o either_o religion_n of_o catholic_n or_o protestant_n for_o any_o christian_a man_n or_o woman_n to_o intermeddle_v to_o offer_v or_o minister_v in_o these_o thing_n whatsoever_o we_o shall_v name_v they_o or_o judge_v they_o to_o be_v but_o a_o catholick_o consecrate_a priest_n by_o the_o one_o or_o protestant_n minister_v by_o the_o other_o therefore_o those_o sacred_a word_n do_v this_o matth._n cap._n 26._o v._n 20._o marc._n cap._n 14._o v._n 17._o luc._n c._n 22._o v._n 14._o give_v priestly_a and_o sacrifice_a power_n to_o his_o apostle_n only_o present_a by_o the_o evangelist_n for_o if_o they_o have_v be_v general_o speak_v unto_o all_o christian_n
4._o pag._n 118._o de_fw-fr sacrosancta_fw-la eucharistia_n ipsius_fw-la necessitatem_fw-la toties_fw-la inculcavit_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la &_o biberetis_fw-la eius_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la habebitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la ââ¦anis_fw-la quem_fw-la ego_fw-la dabo_fw-la caro_fw-la mea_fw-la est_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la joh._n 6._o luc._n 22._o postea_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la accepto_fw-la pane_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la &_o fregit_fw-la &_o dedit_fw-la eye_v dicens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la panis_n consecrationem_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la &_o vini_fw-la in_o sanguinem_fw-la ipse_fw-la coram_fw-la apostolis_n fecit_fw-la eandem_fw-la ipsi_fw-la quoque_fw-la ut_fw-la facerent_fw-la frangerent_fw-la &_o darent_fw-la expressè_fw-la mandavit_fw-la concern_v the_o holy_a eucharist_n christ_n do_v very_o often_o inculcate_v the_o necessity_n of_o it_o except_o you_o shall_v eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v not_o have_v life_n in_o you_o the_o food_n which_o i_o will_v give_v be_v my_o flesh_n for_o the_o life_n of_o the_o world_n after_o in_o his_o last_o supper_n when_o he_o have_v take_v bread_n he_o give_v thanks_n brake_n and_o give_v to_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n he_o make_v the_o consecration_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n &_o of_o wine_n into_o his_o blood_n before_o the_o apostle_n and_o express_o command_v that_o they_o also_o shall_v do_v the_o same_o consecration_n of_o bread_n &_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n 10._o and_o in_o a_o other_o place_n he_o teach_v with_o s._n chrisostome_n who_o he_o follow_v therein_o and_o other_o holy_a ancient_a father_n marc._n anto._n l._n 1._o cap._n 1._o pag._n 9_o chrisostom_n hom_n 17._o in_o epist_n ad_fw-la hebr._fw-la that_o the_o sacrifice_n which_o the_o apostle_n be_v here_o command_v to_o offer_v by_o christ_n word_n do_v this_o and_o which_o by_o that_o power_n they_o do_v offer_v and_o which_o all_o true_o consecrate_a priest_n do_v after_o offer_v be_v the_o same_o body_n &_o blood_n of_o christ_n which_o he_o himself_o offer_v the_o same_o and_o no_o other_o sacrifice_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la nos_fw-la ait_fw-fr chrisostomus_n nun_n per_fw-la singulos_fw-la dies_fw-la offerrimus_fw-la offerrimus_fw-la quidem_fw-la et_fw-la una_fw-la est_fw-la hostia_fw-la &_o non_fw-la multae_fw-la quomodo_fw-la una_fw-la est_fw-la non_fw-la multae_fw-la quia_fw-la semel_fw-la oblata_fw-la est_fw-la in_o sancto_fw-la sanctorum_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la sacrificium_fw-la exemplar_n est_fw-la illius_fw-la idipsum_fw-la semper_fw-la offerrimus_fw-la pontifex_fw-la noster_fw-la ille_fw-la qui_fw-la hostiam_fw-la mundantem_fw-la nos_fw-la obtulit_fw-la ipsam_fw-la offerrimus_fw-la &_o nunc_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la oblata_fw-la quidem_fw-la consumi_fw-la non_fw-la potest_fw-la and_o much_o more_o to_o as_o great_a effect_n or_o great_a and_o yet_o at_o his_o pleasure_n he_o do_v main_a and_o make_v lame_a the_o sentence_n of_o that_o holy_a author_n and_o to_o avoid_v the_o frivolous_a cavil_n of_o some_o about_o the_o word_n in_o my_o remembrance_n or_o commemoration_n of_o i_o whereby_o they_o will_v have_v it_o gather_v that_o this_o be_v only_o a_o commemorative_n sacrifice_n or_o commemoration_n of_o that_o sacrifice_n this_o man_n with_o all_o other_o protestant_n marc._n ant._n l._n 1._o cap._n 12._o pag·_fw-la 146_o 147._o mumer_n 26.27_o and_o the_o express_a scripture_n be_v witness_n that_o the_o priest_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o nature_n and_o moses_n of_o adam_n seth_n enoch_n no_o sem_fw-mi abraham_n isaac_n jacob_n and_o his_o twelve_o son_n job_n melchisedech_n aaron_n and_o all_o in_o the_o law_n be_v true_a priest_n and_o sacrificer_n yet_o they_o be_v in_o all_o christian_a learning_n but_o figure_n of_o the_o truth_n in_o the_o time_n of_o the_o messiah_n 11._o therefore_o if_o this_o be_v only_o a_o commemoration_n it_o shall_v at_o jest_n by_o as_o great_a reason_n and_o authority_n be_v also_o a_o sacrifice_n and_o the_o parson_n that_o celebrate_v it_o a_o sacrificinge_n priest_n both_o be_v far_o more_o excellent_a than_o those_o priest_n and_o sacrifice_n and_o the_o word_n in_o remembrance_n or_o commemoration_n be_v so_o far_o from_o hinder_v the_o truth_n of_o these_o priest_n and_o sacrifice_n that_o they_o rather_o give_v a_o second_o power_n &_o virtue_n unto_o they_o even_o by_o these_o protestant_n themselves_o for_o they_o have_v tell_v we_o before_o that_o by_o these_o word_n do_v this_o christ_n give_v power_n to_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n and_o do_v what_o he_o do_v in_o that_o sacrifice_n than_o addinge_a after_o the_o word_n in_o remembrance_n or_o commemoration_n he_o give_v they_o a_o second_o power_n and_o commandment_n different_a from_o the_o other_o yet_o both_o of_o they_o priestly_a and_o sacrificall_a otherwise_o christ_n himself_o shall_v be_v say_v which_o can_v be_v that_o he_o do_v consecrate_v and_o offer_v this_o remembrance_n of_o himself_o and_o his_o own_o action_n therefore_o the_o word_n must_v needs_o contain_v a_o double_a virtual_a power_n and_o command_v to_o the_o apostle_n the_o one_o part_n and_o principal_a be_v to_o do_v that_o christ_n do_v express_v plain_o in_o the_o powerful_a word_n do_v this_o the_o other_o in_o remembrance_n or_o commemoration_n contain_v in_o the_o same_o term_n which_o be_v by_o a_o then_o public_a protestant_n preachinge_a minister_n both_o preach_v public_o and_o with_o public_a allowance_n after_o print_v in_o this_o manner_n edw._n may_n serm_n of_o the_o communion_n of_o saint_n print_v by_o john_n dauson_n a_o 1621._o pag._n 6._o 12._o god_n have_v give_v to_o priest_n a_o power_n over_o his_o own_o natural_a body_n which_o be_v himself_o for_o to_o they_o only_o be_v it_o say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o by_o which_o word_n they_o have_v commission_n to_o dispose_v of_o that_o very_a body_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o of_o that_o invaluable_a blood_n which_o be_v shed_v to_o redeem_v sinful_a soul_n for_o which_o cause_n the_o bishop_n and_o presbyter_n have_v as_o antiquity_n can_v tell_v be_v honour_v with_o a_o honour_n which_o no_o king_n no_o angel_n have_v ever_o give_v he_o they_o be_v the_o maker_n of_o christ_n body_n they_o do_v a_o work_v which_o none_o but_o the_o holy_a ghost_n beside_o they_o ever_o do_v and_o in_o the_o margin_n he_o thus_o cit_v isodor_n pelusota_n l._n 2._o epist_n 5._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d such_o a_o power_n the_o king_n of_o the_o earth_n have_v not_o a_o other_o speak_v of_o the_o consecratory_n priestly_a power_n by_o those_o word_n of_o christ_n speak_v in_o his_o parson_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n conclude_v covel_a def_n of_o hooker_n pag._n 116.117.276_o the_o omnipotency_n of_o god_n make_v it_o his_o body_n and_o of_o priest_n to_o these_o parson_n god_n impart_v power_n over_o that_o natural_a body_n which_o be_v himself_o a_o work_n which_o antiquity_n call_v the_o make_n of_o christ_n body_n and_o of_o priestly_a power_n by_o blessing_n visible_a element_n it_o make_v they_o invisible_a grace_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v out_o to_o redeem_v soul_n other_o say_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o ancient_a father_n aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n by_o the_o primative_a church_n for_o deny_v sacrifice_n for_o the_o dead_a middlet_n papistom_n pag._n 51.91.113.49.137.139.47.48_o fââ¦ild_n l._n 3._o cap._n 29._o pag._n 138._o 13._o and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o this_o be_v or_o shall_v be_v the_o common_a doctrine_n and_o religion_n of_o all_o english_a protestant_n their_o choose_a champion_n with_o great_a allowance_n among_o they_o as_o he_o affirm_v write_v plain_o haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o king_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o church_n of_o england_n io._n casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51.52_o and_o their_o public_a statute_n of_o all_o the_o protestant_a prince_n of_o england_n say_v so_o and_o so_o decree_v to_o be_v observe_v of_o all_o authentical_o provinge_v in_o protestant_n religion_n that_o this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v institute_v by_o christ_n that_o it_o be_v
his_o body_n and_o blood_n break_a and_o shed_v for_o remission_n of_o sin_n &_o by_o the_o omnipotent_a word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n be_v of_o eternal_a infallible_a and_o undoubted_a truth_n so_o consecrate_v by_o true_o and_o due_o ordain_v priest_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n therefore_o most_o evident_a it_o be_v by_o all_o kind_n of_o argument_n and_o testimony_n that_o the_o holy_a apostle_n and_o evangelist_n s._n matthew_n as_o the_o rest_n also_o do_v and_o of_o duty_n be_v bind_v to_o offer_v the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o that_o he_o thus_o do_v as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n also_o do_v it_o be_v manifest_a by_o diverse_a antiquity_n which_o we_o have_v of_o this_o holy_a apostle_n 14._o first_o it_o be_v common_o agree_v upon_o both_o by_o catholic_a and_o protestant_a writer_n that_o he_o preach_v and_o suffer_v martyrdom_n in_o ethiopia_n have_v first_o convert_v the_o king_n and_o many_o other_o and_o that_o of_o all_o nation_n the_o christian_n of_o ethiopia_n be_v ever_o most_o devout_a to_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n the_o protestant_n themselves_o be_v witness_n and_o as_o they_o have_v have_v that_o holy_a sacrifice_n from_o their_o first_o receavinge_v the_o faith_n of_o christ_n which_o in_o all_o thing_n as_o transubstantiation_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o bloody_a of_o christ_n according_a to_o the_o doctrine_n of_o s_o matthew_n before_z and_o offer_v of_o the_o say_v bless_v body_n and_o blood_n with_o invocation_n of_o saint_n and_o prayer_n for_o the_o dead_a so_o their_o tradition_n ascribe_v it_o to_o s._n matthew_n the_o apostle_n as_o ordinary_o it_o be_v refer_v unto_o he_o and_o not_o only_a s._n abdias_n which_o live_v in_o that_o time_n by_o his_o work_n usual_o receive_v julius_n africanus_n and_o other_o be_v witness_n that_o he_o say_v mass_n and_o be_v martyr_v at_o the_o holy_a altar_n by_o king_n hirtacus_n but_o that_o undoubted_a history_n of_o his_o life_n and_o death_n which_o the_o universal_a church_n of_o christ_n follow_v approve_v and_o propose_v unto_o we_o so_o testify_v origen_n in_o genes_n euseb_n histor_n lib._n 3._o cap._n 1._o socrat._v lib._n 1._o c._n 15._o doroth._n in_o synop_n magdeburg_n cent_n 1._o l._n 2._o col_fw-fr 777.776_o edw._n grimston_n in_o presbyter_n john_n pag._n 1088.1089_o missa_fw-la aethiopum_fw-la sive_fw-la s._n matthaei_n apostoli_fw-la biblioth_n ss_z patr._n tom._n 6._o judoc_n cocc_fw-la tom._n 2._o sebastian_n munster_n cosmograph_n l._n 6._o cap_n 57_o abdias_n &_o jul_n afr._n c._n l._n de_fw-fr vita_fw-la apost_n in_o s._n math._n metaphra_v in_o s._n matth._n anton._n part_n 1._o petr._n anot_v l._n 8._o cap._n 100_o 15._o rege_fw-la mortuo_fw-la hirtacus_n eius_fw-la successor_n ephigeniam_fw-la regiam_fw-la filiam_fw-la vellet_fw-la sibi_fw-la dari_fw-la in_o matrimonium_fw-la matthaeum_n cvius_fw-la opera_fw-la illa_fw-la virginitatem_fw-la deo_fw-la voverat_fw-la &_o in_o sancto_n proposito_fw-la perseverabat_fw-la ad_fw-la altar_n mysterium_fw-la celebrantem_fw-la iussit_fw-la occidi_fw-la undecimo_fw-la calendas_fw-la octobris_fw-la vita_fw-la s._n matth._n apostoli_fw-la in_o breviario_fw-la die_v 21._o septembr_n king_n aeglippus_n who_o s._n matthew_n have_v convert_v to_o the_o faith_n be_v dead_a hirtacus_n his_o successor_n desiringe_v to_o mary_n his_o daughter_n ephigenia_n sheââ¦_n by_o the_o help_n of_o s._n matthew_n have_v vow_v virginity_n to_o god_n and_o perseveringe_v in_o her_o holy_a purpose_n he_o command_v s._n matthew_n to_o be_v kill_v as_o he_o be_v celebrate_v mass_n at_o the_o altar_n on_o the_o eleven_o of_o the_o calend_n of_o october_n which_o history_n and_o relation_n must_v needs_o be_v approve_v by_o the_o protestant_a church_n of_o england_n keep_v his_o festivitie_n with_o the_o former_a history_n the_o church_n of_o rome_n the_o ancient_a martyrolodge_v of_o rome_n s._n bede_n vsuardus_n and_o other_o upon_o the_o same_o day_n engl._n protest_v comm_n book_n in_o fest_n s._n matth._n apostol_n &_o calend_v 21._o septembr_n 11._o call_v octobr._n martyr_n rom._n bed_n &_o vsuard_n eod_a die_v &_o ado_n trever_o 16._o to_o which_o the_o ancient_a manuscript_n of_o a_o author_n anonymous_n publish_v in_o print_n all_o most_o a_o hundred_o year_n since_o by_o fredericus_fw-la nausea_n bishop_n of_o vienna_n writtin_n as_o he_o say_v characteribus_fw-la plusquam_fw-la vetustis_fw-la in_o exceedinge_v old_a character_n in_o a_o most_o ancient_a library_n give_v this_o ample_a testimony_n have_v before_o relate_v the_o history_n of_o s._n matthewes_n preachinge_a there_o cumque_fw-la omnes_fw-la respondissent_fw-la amen_o &_o mysteria_fw-la domini_fw-la celebrata_fw-la fuissent_fw-la &_o missam_fw-la suscepisset_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la retinuit_fw-la se_fw-la sanctus_n matthaeus_n iuxta_fw-la altar_n ubi_fw-la corpus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la fuerat_fw-la christi_fw-la confectum_fw-la ut_fw-la illic_fw-la martyrium_fw-la expectavit_fw-la nam_fw-la expansis_fw-la manibus_fw-la orantem_fw-la spiculator_n missus_fw-la ab_fw-la hyrtaco_n à _fw-la tergo_fw-la puncti_fw-la ictu_fw-la feriens_fw-la apostolum_n dei_fw-la christi_fw-la martyrem_fw-la fecit_fw-la and_o when_o all_o have_v answer_v amen_o and_o the_o mystery_n of_o our_o lord_n be_v celebrate_v and_o all_o the_o christian_a assembly_n have_v hear_v mass_n s._n matthew_n keep_v himself_o still_o by_o the_o altar_n where_o the_o body_n of_o christ_n be_v consecrate_v by_o he_o and_o expect_a martyrdom_n for_o as_o he_o be_v pray_v with_o his_o hand_n stretch_v forth_o the_o executioner_n be_v send_v from_o king_n hyrtacus_n come_v behind_o he_o thrust_v the_o apostle_n of_o god_n through_o and_o make_v he_o a_o martyr_n of_o christ_n anonymm_n antiq_n l._n in_o vitas_fw-la miracula_fw-la &_o passionis_fw-la apostolorum_fw-la in_o pass_v s._n matth._n apost_n cap._n 6._o 16._o and_o this_o may_v full_o satisfy_v for_o s._n matthew_n the_o apostle_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n and_o do_v both_o say_v mass_n and_o ordain_v other_o holy_a mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o deliver_v a_o form_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o the_o christian_n of_o ethiopia_n i_o have_v be_v more_o large_a in_o he_o because_o he_o be_v the_o first_o among_o the_o apostle_n which_o in_o his_o gospel_n write_v of_o these_o sacred_a mystery_n and_o be_v a_o apostle_n and_o confirm_v in_o grace_n neither_o do_v nor_o can_v in_o this_o or_o any_o article_n of_o christian_a religion_n believe_v or_o practice_v otherwise_o than_o christ_n command_v and_o institute_v and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o evangelist_n do_v also_o believe_v teach_v and_o exercise_n as_o i_o have_v teach_v in_o general_a of_o they_o all_o now_o in_o particular_a of_o every_o of_o they_o with_o so_o much_o brevity_n as_o i_o may_v the_o difficulty_n be_v already_o clear_v until_o i_o come_v to_o s._n peter_n in_o who_o be_v beside_o his_o primacy_n among_o the_o apostle_n and_o in_o the_o whole_a church_n of_o christ_n our_o protoparent_a pastor_n and_o father_n in_o christ_n i_o must_v spend_v some_o long_a time_n in_o that_o respect_n to_o deduce_v our_o holy_a sacrificinge_n and_o mass_a priesthood_n from_o he_o 17._o the_o next_o of_o the_o evangelist_n and_o scripture_n writer_n which_o entreat_v of_o this_o bless_a mystery_n be_v s._n mark_v who_o word_n in_o his_o gospel_n as_o our_o protestant_n translate_v they_o concern_v christ_n institution_n of_o this_o sacrifice_n be_v these_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v and_o break_v it_o and_o give_v to_o they_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o give_v it_o to_o they_o and_o they_o all_o drink_v of_o it_o and_o he_o say_v unto_o they_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o marc._n cap._n 14_o ver_fw-la 22.23_o where_o we_o see_v as_o in_o s._n matthew_n before_o so_o hear_v s._n mark_n do_v assure_v we_o that_o the_o mystery_n there_o celebrate_v be_v christ_n body_n and_o blood_n shed_v for_o many_o and_o so_o accord_v to_o that_o which_o be_v already_o prove_v in_o this_o matter_n must_v needs_o be_v a_o holy_a sacrifice_n in_o the_o judgement_n of_o this_o evangelist_n and_o that_o by_o his_o own_o continual_a use_n and_o practice_v of_o say_v mass_n and_o deliveringe_v a_o perfect_a form_n and_o order_n thereof_o unto_o the_o church_n where_o he_o preach_v and_o live_v we_o have_v many_o testimony_n 18._o first_o the_o very_a mass_n itself_o which_o he_o deliver_v to_o the_o church_n of_o alexandria_n and_o other_o which_o he_o found_v be_v yet_o use_v in_o those_o part_n and_o know_v to_o all_o antiquary_n missa_fw-la s._n marci_n seu_fw-la ecclesiae_fw-la alexandrinae_n in_o biblioth_n patrum_fw-la and_o it_o do_v agree_v in_o all_o matter_n of_o substance_n with_o the_o mass_n of_o the_o latin_a church_n and_o he_o himself_o have_v
deceive_v we_o it_o so_o signify_v four_o time_n in_o that_o chapter_n accord_v to_o that_o say_n of_o christ_n by_o english_a protestant_n my_o flesh_n be_v meat_n in_o deed_n and_o my_o blood_n be_v drink_v in_o deed_n joh._n cap._n 6._o v._n 55._o and_o their_o friend_n frosterus_n with_o other_o hebritian_n acknowledge_v that_o it_o be_v take_v for_o flesh_n even_o in_o sacrifice_n and_o cit_v gen._n 3._o exod._n 18.1_o samuel_n 14.2_o samuel_n 9_o psal_n 136._o proverb_n 30._o and_o conclude_v with_o malachias_n c._n 1._o v._n 6._o in_o which_o place_n the_o word_n be_v lehem_n the_o same_o which_o in_o this_o place_n of_o leviticus_fw-la and_o the_o cite_v protestant_n corrector_n of_o gallatinus_fw-la bring_v rabbi_n david_n kimhi_n in_o serassim_fw-la apud_fw-la protest_v sup_v allege_v for_o this_o read_n of_o lehem_n not_o only_o this_o place_n of_o leviticus_fw-la but_o cap._n 8._o deuter_n numer_n 28._o joh._n cap._n 6._o where_o they_o prove_v this_o to_o be_v sense_n of_o that_o place_n and_o of_o the_o hebrew_n word_n signify_v there_o the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o catholic_n christian_n 2._o they_o further_o prove_v it_o by_o the_o ancient_a rabbin_n r._n simeon_n &_o other_o francisc_n stanc_fw-la sup_v l._n 10._o c._n 7._o in_o gallatin_n that_o when_o this_o sacrifice_n shall_v be_v offer_v all_o other_o be_v to_o cease_v and_o this_o to_o be_v celebrate_v in_o bread_n and_o wine_n and_o by_o the_o great_a power_n of_o word_n from_o the_o mouth_n of_o the_o priest_n this_o sacrifice_n on_o every_o altar_n shall_v be_v change_v into_o the_o body_n of_o the_o messiah_n virtute_fw-la ingenti_fw-la verborum_fw-la sanctorum_fw-la quae_fw-la ab_fw-la ore_fw-la sacerdotum_fw-la manabit_fw-la illud_fw-la omne_fw-la sacrificium_fw-la quoad_fw-la in_o unaquaque_fw-la ara_fw-la celebrabitur_fw-la in_fw-la corpus_fw-la messiae_n convertetur_fw-la and_o this_o be_v no_o more_o than_o our_o english_a protestant_n doe_n by_o public_a allowance_n publish_v and_o print_v both_o of_o the_o doctrine_n of_o the_o primative_a church_n of_o christ_n and_o themselves_o also_o in_o this_o some_o of_o they_o assure_v we_o the_o holy_a father_n teach_v that_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ._n it_o be_v change_v not_o in_o shape_n but_o nature_n christ_n body_n be_v make_v of_o bread_n and_o his_o blood_n of_o wine_n the_o priest_n by_o secret_a power_n do_v change_v the_o visible_a creature_n into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n and_o blood_n the_o bread_n do_v pass_v into_o the_o nature_n of_o our_o lord_n body_n the_o primative_a church_n think_v the_o sanctify_a and_o consecrate_a element_n to_o be_v the_o body_n of_o christ._n mason_n pag._n 243._o parkins_n pag._n 153.154_o morton_n appeal_n l._n 2._o c._n 6._o sutcliff_n subuer_n pag._n 32._o feild_n pag._n 150._o 3._o and_o to_o show_v that_o diverse_a of_o the_o best_a learned_a of_o they_o for_o themselves_o be_v whole_o of_o this_o opinion_n beside_o diverse_a cite_v in_o other_o place_n one_o of_o their_o most_o judicious_a writer_n write_v with_o public_a privilege_n covel_n def_n of_o hooker_n pag._n 116.117.276_o the_o omnipotency_n of_o god_n make_v it_o his_o body_n and_o again_o to_o these_o person_n priest_n god_n impart_v power_n over_o his_o mystical_a body_n which_o be_v the_o society_n of_o soul_n and_o over_o that_o natural_a which_o be_v himself_o a_o work_n which_o antiquity_n call_v the_o make_n of_o christ_n body_n and_o confess_v it_o for_o a_o reasonable_a satisfaction_n to_o say_v it_o be_v do_v by_o transubstantiation_n and_o in_o a_o other_o work_n speak_v of_o this_o preistlye_o power_n he_o add_v covel_n examine_v pag._n 105_o by_o blessing_n visible_a element_n it_o make_v they_o invisible_a grace_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v out_o to_o redeem_v soul_n and_o yet_o if_o we_o neither_o have_v the_o ancient_a rabbin_n nor_o father_n thus_o allow_v unto_o we_o by_o protestant_n neither_o the_o consent_n of_o foreign_a and_o domestical_a protestant_n in_o this_o matter_n but_o stand_v only_o upon_o the_o text_n of_o holy_a scripture_n itself_o in_o that_o one_o chapter_n of_o leviticus_fw-la and_o let_v it_o be_v grant_v that_o the_o word_n lehem_n may_v signify_v in_o that_o place_n bread_n as_o probable_o as_o flesh_n or_o more_o probable_o if_o any_o man_n will_v so_o desire_v yet_o see_v we_o find_v it_o so_o often_o as_o four_o time_n in_o one_o chapter_n levit._n cap._n 21._o per_fw-la totum_fw-la the_o bread_n of_o god_n with_o a_o excellency_n above_o other_o bread_n and_o offer_v in_o sacrifice_n to_o god_n by_o priest_n that_o be_v appoint_v and_o command_v to_o be_v so_o extraordinary_o holy_a by_o anoint_v with_o oil_n blessing_n and_o sanctification_n and_o to_o be_v so_o chaste_a continent_n and_o holy_a as_o be_v there_o command_v &_o know_v it_o be_v there_o but_o a_o figurative_a sacrifice_n a_o figure_n of_o a_o more_o excellent_a to_o come_v and_o priesthood_n also_o when_o we_o see_v no_o such_o thing_n either_o for_o priestly_a dignity_n or_o holy_a sacrifice_n in_o the_o sacramentary_a religion_n but_o all_o real_o and_o true_o verify_v in_o the_o catholic_a roman_a church_n we_o must_v needs_o interpret_v it_o of_o the_o holy_a priesthood_n and_o sacrifice_n thereof_o 4._o we_o read_v in_o the_o same_o book_n of_o leviticus_fw-la often_o mention_n of_o the_o sacrifice_n thodah_fw-mi in_o one_o the_o seven_o chapter_n v._n 11.12.13.14_o levitic_a cap._n 22._o v._n 28._o there_o be_v diverse_a time_n set_v down_o this_o sebac_n thodah_n sacrifice_n thodah_n and_o it_o be_v describe_v to_o be_v caloth_n matzoth_o our_o protestant_n translate_v it_o sacrifice_n of_o thank_n give_v unlevened_a cake_n and_o caloth_n beluloth_n unlevened_a wafer_n by_o our_o protestant_n translation_n who_o there_o can_v it_o also_o v._n 13.15_o sacrifice_n of_o thanksgiving_n of_o peace_n offering_n and_o again_o sacrifice_n of_o peace_n offering_n for_o thanksgiving_n such_o be_v the_o dignity_n of_o this_o sacrifice_n at_o least_o in_o that_o which_o it_o prefigure_v for_o of_o itself_o but_o mean_a as_o we_o see_v that_o as_o many_o learned_a protestant_n theodor_n bibliander_n franciscus_n stancarus_n the_o english_a protestant_a bishop_n d._n morton_n and_o other_o assure_v we_o erat_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la it_o be_v a_o most_o common_o receive_v opinion_n among_o the_o old_a hebrews_n that_o at_o the_o come_v of_o the_o bless_a messiah_n all_o other_o legal_a sacrifice_n shall_v cease_v and_o only_o the_o sacrifice_n thodah_fw-mi of_o thanksgiving_n praise_n &_o confession_n shall_v be_v celebrate_v and_o that_o to_o be_v celebrate_v with_o bread_n &_o wine_n theod._n bibliand_n 2._o de_fw-la trinit_fw-la pag._n 89._o francis_n stancar_n in_o emend_v lib._n petr._n gallatin_n l._n 10._o morton_n appeal_v hieronym_n à _fw-la sancta_fw-la fide_fw-la l._n 1._o contr_n jud._n cap._n 9_o talmuld_n apud_fw-la eund_n 16._o froster_n lexic_fw-la v_o thoda_n 5._o and_o to_o make_v all_o sure_a from_o exception_n the_o prophet_n david_n testify_v as_o much_o psal_n 50._o v._n 7.8.9.10.11.12.13_o for_o make_v relation_n in_o the_o 49._o by_o the_o hebrews_n 50._o psalm_n how_o god_n will_v reject_v the_o sacrifice_n of_o the_o jew_n and_o have_v a_o new_a more_o please_a sacrifice_n offer_v unto_o he_o when_o he_o have_v reject_v the_o former_a he_o add_v for_o the_o new_a that_o be_v to_o continue_v sebac_n leholim_n thodah_n sacrifice_n to_o god_n thodah_n where_o both_o by_o the_o sacrifice_a verb_n sebac_n and_o thodah_n to_o be_v offer_v in_o sacrifice_n unto_o he_o he_o add_v of_o they_o that_o shall_v offer_v it_o and_o thou_o shall_v glorify_v i_o as_o our_o protestant_n translate_v it_o and_o whereas_o in_o leviticus_fw-la be_v only_a mention_n make_v of_o cake_n or_o wafer_n in_o this_o sacrifice_n the_o same_o prophet_n david_n in_o the_o 116._o psalm_n as_o the_o rabbin_n before_o make_v also_o mention_v of_o the_o cup_n or_o chalice_n in_o this_o sacrifice_n for_o say_v there_o psal_n 116._o v._n 17._o i_o will_v sacrifice_v the_o sacrifice_n thodah_fw-mi sebac_n thodah_n he_o say_v also_o as_o our_o protestant_n translate_v v._n 12.13_o what_o shall_v i_o render_v unto_o the_o lord_n for_o all_o his_o benefit_n towards_o i_o i_o will_v take_v the_o cup_n of_o salvation_n and_o call_v upon_o the_o name_n of_o the_o lord_n where_o the_o hebrew_n read_v i_o will_v lift_v up_o or_o offer_v ease_v the_o cup_n of_o salvation_n for_o that_o which_o in_o the_o greek_a latin_a and_o protestant_a english_a be_v i_o will_v take_v the_o cup_n or_o chalice_n calicem_fw-la salutaris_fw-la accipiam_fw-la of_o salvation_n so_o that_o if_o we_o will_v justify_v both_o reading_n it_o be_v evident_a that_o a_o holy_a chalice_n be_v both_o to_o be_v offer_v and_o receive_v in_o
matth._n 26._o ferebat_fw-la enim_fw-la illud_fw-la corpus_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la ipsa_fw-la est_fw-la humilitas_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la ipsa_fw-la multum_fw-la commendatur_fw-la hominibus_fw-la and_o he_o be_v bear_v in_o his_o own_o hand_n o_o my_o brother_n who_o can_v understand_v how_o this_o can_v be_v do_v in_o a_o man_n for_o who_o be_v carry_v in_o his_o own_o hand_n some_o man_n may_v be_v carry_v in_o other_o man_n hand_n but_o no_o man_n be_v carry_v in_o his_o own_o hand_n how_o it_o can_v be_v literal_o understand_v in_o david_n we_o do_v not_o find_v but_o we_o find_v it_o in_o christ_n for_o christ_n be_v carry_v in_o his_o own_o hand_n when_o speak_v of_o his_o own_o body_n he_o say_v this_o be_v my_o body_n for_o he_o carry_v that_o body_n in_o his_o own_o hand_n that_o be_v the_o humility_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n that_o be_v much_o commend_v unto_o man_n and_o in_o his_o next_o sermon_n upon_o that_o psalm_n expound_v all_o the_o gesture_n of_o king_n david_n before_o king_n achis_n to_o be_v figure_n of_o and_o fulfil_v in_o christ_n he_o write_v again_o in_o this_o manner_n of_o the_o same_o matter_n augustin_n conc_fw-fr 2._o supr_n in_o psal_n 33._o 8._o et_fw-la ferebatur_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la quomodo_fw-la ferebatur_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la quia_fw-la cum_fw-la commendaret_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la accepit_fw-la in_o manus_fw-la svas_fw-la quod_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la &_o ipse_fw-la se_fw-la portabat_fw-la quodamodo_fw-la cum_fw-la diccret_a hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la and_o he_o be_v carry_v in_o his_o own_o hand_n how_o be_v he_o carry_v in_o his_o own_o hand_n because_o when_o he_o recommend_v his_o own_o body_n and_o blood_n he_o take_v that_o which_o the_o faithful_a know_v into_o his_o own_o hand_n and_o he_o after_o a_o certain_a manner_n carry_v himself_o when_o he_o say_v this_o be_v my_o body_n and_o speak_v plain_o that_o christ_n be_v figure_v and_o represent_v in_o that_o history_n of_o king_n david_n he_o say_v quis_fw-la est_fw-la notus_fw-la est_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la in_o corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la svo_fw-la voluit_fw-la esse_fw-la salutem_fw-la nostram_fw-la vnde_fw-la autem_fw-la commendavit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la de_fw-fr humilitate_fw-la sua_fw-la nisi_fw-la enim_fw-la esset_fw-la humilis_fw-la nec_fw-la manducaretur_fw-la nec_fw-la libaretur_fw-la who_o be_v it_o that_o be_v signify_v by_o david_n it_o be_v our_o know_a lord_n jesus_n christ_n he_o will_v have_v our_o salvation_n to_o be_v in_o his_o body_n and_o blood_n from_o whence_o do_v he_o recommend_v his_o body_n and_o his_o blood_n from_o his_o humility_n for_o if_o he_o have_v not_o be_v humble_a he_o will_v neither_o have_v be_v eat_v or_o be_v our_o drink_n many_o such_o testimony_n more_o may_v be_v bring_v from_o the_o law_n and_o prophet_n &_o be_v so_o use_v of_o the_o best_a learned_a holy_a saint_n that_o live_v in_o the_o primative_a church_n which_o i_o must_v and_o witting_o do_v pass_v over_o to_o avoid_v tediousness_n not_o so_o well_o suteinge_v with_o a_o preface_n or_o introduction_n therefore_o i_o will_v now_o last_o come_v to_o the_o last_o prophet_n malachias_n and_o his_o pprophecy_n of_o this_o holy_a mystery_n the_o vii_o chapter_n wherein_o the_o same_o be_v prove_v at_o large_a by_o all_o exposition_n and_o testimony_n even_o by_o our_o protestant_n themselves_o out_o of_o the_o prophet_n malachy_n many_o of_o the_o holy_a learned_a father_n of_o the_o primative_a church_n demonstrate_v against_o the_o jew_n christ_n to_o be_v the_o true_a messiah_n by_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n they_o offer_v by_o the_o convert_a gentile_n in_o all_o the_o world_n for_o citinge_v the_o pprophecy_n of_o malachias_n of_o god_n reiectinge_v the_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o moses_n and_o his_o acceptinge_n of_o the_o pure_a sacrifice_n of_o the_o gentile_n they_o prove_v thereby_o that_o whosoever_o deny_v that_o pprophecy_n to_o be_v fulfil_v and_o verify_v in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n consequent_o deny_v christ_n jesus_n to_o be_v the_o true_a messiah_n and_o must_v as_o yet_o the_o misbeleevinge_v jew_n do_v expect_v a_o other_o s._n augustine_n say_v hoc_fw-la sacrificium_fw-la per_fw-la sacerdotem_fw-la christi_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n cum_fw-la in_o omni_fw-la loco_fw-la à _fw-la solis_fw-la ortu_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la deo_fw-la iam_fw-la videamus_fw-la offerri_fw-la sacrificiwm_fw-la autem_fw-la judaeorum_n quibus_fw-la dictum_fw-la est_fw-la non_fw-la est_fw-la mihi_fw-la voluntas_fw-la in_o vobis_fw-la nec_fw-la accipiam_fw-la de_fw-la manibus_fw-la vestris_fw-la munus_fw-la cessasse_o negare_fw-la non_fw-la possunt_fw-la quid_fw-la adhuc_fw-la expectant_a alium_fw-la christum_fw-la cum_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la prophetatum_fw-la legunt_fw-la &_o impletum_fw-la vident_fw-la impleri_fw-la non_fw-la potuerit_fw-la nisi_fw-la per_fw-la ipsum_fw-la when_o we_o see_v this_o sacrifice_n to_o be_v offer_v to_o god_n by_o the_o priesthood_n of_o christ_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedech_n in_o every_o place_n from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n even_o to_o the_o set_v thereof_o and_o they_o can_v deny_v but_o the_o sacrifice_n of_o the_o jew_n to_o who_o it_o be_v say_v i_o have_v no_o will_n in_o you_o neither_o will_v i_o receive_v gift_n from_o your_o handas_fw-la to_o have_v cease_v why_o do_v they_o yet_o expect_v a_o other_o christ_n when_o this_o which_o they_o read_v to_o have_v be_v prophesy_v and_o see_v to_o be_v fulfil_v can_v not_o be_v fulfil_v but_o by_o he_o augustin_n l._n 18._o civitat_fw-la cap._n 35._o malach._n cap._n 1._o augustin_n l._n 1._o cont_n adversar_n leg_n &_o prophet_n c._n 20._o orat_fw-la contr_n judaeos_fw-la c._n 9_o 2._o the_o very_a same_o argument_n and_o exposition_n of_o that_o pprophecy_n use_v these_o holy_a father_n follow_v to_o omit_v other_o too_o many_o to_o be_v cite_v within_o the_o first_o 400._o year_n s._n clement_n s._n justine_n s._n irenaeus_n s._n martial_a tertullian_n s._n cyprian_n eusebius_n s._n chrisostome_n aurelius_n bishop_n of_o carthage_n and_o other_o all_o against_o the_o jew_n thereby_o invincible_o prove_v against_o they_o that_o the_o sacrifice_n of_o that_o people_n have_v then_o cease_v and_o their_o religion_n evacuate_v and_o the_o religion_n of_o christ_n only_o true_a because_o according_a to_o that_o most_o undoubted_a true_a pprophecy_n the_o sacrifice_n of_o christian_n the_o holy_a mass_n be_v then_o in_o their_o time_n offer_v in_o all_o the_o world_n and_o this_o be_v so_o evident_a in_o all_o antiquity_n that_o both_o the_o magdeburgian_n protestant_n caluine_a and_o other_o confess_v that_o s._n irenaeus_n s._n cyprian_n s._n athanasius_n s._n ambrose_n s._n augustine_n and_o arnobius_n do_v so_o expound_v it_o and_o our_o protestant_n of_o england_n in_o their_o new_o authorise_a bible_n by_o his_o majesty_n do_v prove_v as_o much_o for_o thus_o they_o translate_v that_o passage_n of_o the_o prophet_n malachias_n i_o have_v no_o pleasure_n in_o you_o the_o jew_n say_v the_o lord_n of_o host_n neither_o will_v i_o accept_v a_o offering_n at_o your_o hand_n from_o your_o hand_n the_o hebrew_n as_o they_o note_v in_o the_o margin_n for_o from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n even_o unto_o the_o goinge_a down_o of_o the_o same_o my_o name_n shall_v be_v great_a among_o the_o heathen_n say_v the_o lord_n god_n of_o host_n clem._n l._n 7._o const._n apostolic_a cap._n 31._o justin._n dial_n cum_fw-la tryphon_n irenaeus_n l._n 4._o c._n 32._o martial_a epistol_n ad_fw-la burdegal_n c._n 3._o tertul._n l._n 3._o cont_n martion_n c._n 22._o cyprian_n l._n 1._o cont_n jud._n c._n 16._o eusch_n caesar_n l._n 1._o demonstr_n evangelic_a cap._n 10._o chrysostom_n ad_fw-la psal_n 95._o aurel._n carthag_a epist_n ad_fw-la marcellinum_n magdeburg_n cent_n 2._o col_fw-fr 63._o cent_n 3._o col_fw-fr 83._o calv._n l._n de_fw-la ver_fw-la eccles_n reform_v protest_v bible_n malach._n 1._o v_o 10.11_o 3._o where_o the_o prophet_n express_o make_v this_o greatness_n of_o the_o name_n of_o god_n among_o the_o gentile_n and_o the_o pure_a sacrifice_v which_o with_o incense_n shall_v by_o they_o be_v offer_v unto_o god_n in_o all_o place_n to_o be_v a_o notion_n and_o distinctive_a sign_n to_o be_v assure_v by_o that_o the_o sacrifice_n of_o the_o jew_n be_v to_o cease_v and_o determine_v and_o to_o demonstrate_v that_o as_o the_o law_n of_o christ_n be_v more_o excellent_a than_o the_o law_n of_o moses_n so_o the_o sacrifice_n of_o the_o same_o and_o the_o priest_n which_o offer_v the_o same_o take_v their_o dignity_n from_o the_o worthiness_n of_o the_o sacrifice_n which_o they_o shall_v offer_v shall_v be_v more_o worthy_a than_o those_o of_o the_o jew_n which_o he_o do_v reject_v for_o so_o it_o be_v in_o all_o languadges_n mincha_fw-mi tehora_fw-it a_o pure_a oblation_n in_o
thing_n deliver_v by_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n say_v s._n basil_n l._n 5._o the_o universal_a eccl_n this_o tradition_n do_v commend_v the_o word_n of_o long_a prayer_n and_o consecration_n over_o the_o bread_n and_o chalice_n set_v down_o in_o order_n multifariam_fw-la digesta_fw-la super_fw-la panem_fw-la &_o calicem_fw-la prolixae_fw-la orationis_fw-la &_o consecrationis_fw-la verba_fw-la commendavit_fw-la irenaeus_n say_v the_o church_n receive_v this_o order_n of_o sacrifice_n from_o the_o apostle_n and_o in_o his_o time_n offer_v it_o to_o god_n in_o all_o the_o world_n oblationem_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la apostolis_n accipiens_fw-la in_o universo_fw-la mundo_fw-la offer_v deo_fw-la irenaeus_n l._n 4._o cap._n 32._o contr_n haeres_fw-la the_o ancient_a learned_a bishop_n stephanus_n eduensis_n writtinge_n of_o this_o holy_a sacrifice_n set_v down_o the_o manner_n how_o the_o apostle_n practise_v and_o preach_v it_o stephan_n eduen_n episc_n l._n de_fw-fr sacramento_n altaris_fw-la cap._n 20._o sicut_fw-la magister_fw-la docuerat_fw-la apostoli_fw-la se_fw-la &_o alios_fw-la communicando_fw-la consecrationem_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la facere_fw-la caeperunt_fw-la &_o fieri_fw-la per_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la instituerunt_fw-la primo_fw-la sine_fw-la aliquo_fw-la ornatu_fw-la fiebat_fw-la canonis_fw-la mysterium_fw-la postea_fw-la cum_fw-la canone_o legebatur_fw-la epistola_fw-la &_o euangelium_fw-la deinde_fw-la à _fw-la romanis_n pontificibus_fw-la quibusdam_fw-la additis_fw-la ad_fw-la ornatum_fw-la &_o decoratum_fw-la ecclesiae_fw-la celebranda_fw-la aliqua_fw-la susceperunt_fw-la as_o christ_n their_o master_n have_v teach_v they_o the_o apostle_n communicate_v themselves_o and_o other_o begin_v to_o make_v the_o consecration_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n and_o preachinge_a institute_v it_o to_o be_v do_v throughout_o all_o church_n first_o without_o any_o ornament_n the_o mystery_n of_o the_o canon_n of_o mass_n be_v practise_v afterward_o with_o the_o canon_n be_v read_v the_o epistle_n and_o gospel_n after_o this_o something_n for_o ornament_n be_v thereto_o add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n the_o church_n receive_v the_o rest_n to_o be_v celebrate_v 3._o where_o we_o see_v the_o whole_a body_n and_o substance_n of_o the_o mass_n consistinge_v in_o the_o holy_a canon_n perfect_v practise_v and_o deliver_v by_o the_o apostle_n and_o what_o be_v after_o add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n be_v only_o ceremonial_a for_o honour_n and_o ornament_n sake_n and_o not_o necessity_n as_o he_o there_o express_v and_o i_o will_v demonstrate_v hereafter_o by_o our_o protestant_n themselves_o and_o for_o this_o place_n their_o prime_a man_n and_o first_o protestantlye_o make_v archbishop_n testify_v as_o much_o as_o this_o holy_a bishop_n have_v do_v before_o for_o he_o say_v plain_o matth._n parker_n l._n de_fw-fr britan._n antiq_n cap._n 17._o pag._n 47._o that_o the_o order_n and_o form_n of_o mass_n which_o the_o apostle_n use_v and_o deliver_v to_o the_o church_n ducentis_fw-la amplius_fw-la amnis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la continue_v above_o two_o hundred_o year_n in_o the_o primative_a church_n without_o alteration_n and_o then_o be_v somewhat_o alter_v by_o pope_n s._n zepherine_n the_o change_n which_o be_v make_v be_v to_o a_o more_o excellent_a form_n and_o matter_n ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la s._n proclus_n patriarch_n of_o constantinople_n and_o successor_n to_o s._n chrisostome_n there_o testify_v that_o saint_n clement_n receive_v the_o form_n of_o mass_n from_o the_o apostle_n and_o publish_v it_o to_o the_o world_n proclus_n tractat_fw-la de_fw-fr traditione_n divin_v liturgiae_fw-la infra_fw-la cap._n quia_fw-la sacrosancta_fw-la illa_fw-la mysteria_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_o lucem_fw-la edidit_fw-la and_o how_o daily_o after_o christ_n ascension_n they_o assemble_v and_o find_v great_a comfort_n in_o this_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n say_v mass_n with_o long_a prayer_n cum_fw-la multam_fw-la consolationem_fw-la in_o mistico_fw-la illo_fw-la dominici_n corporis_fw-la sacrificio_fw-la positam_fw-la invenissent_fw-la fusissimè_fw-la &_o long_fw-mi oratione_fw-la liturgiam_fw-la decantabant_fw-la and_o more_o plain_o as_o hereafter_o preferringe_n it_o before_o all_o other_o holy_a duty_n and_o exercise_n and_o amalarius_n fortunatus_n make_v this_o reason_n why_o the_o form_n and_o order_n of_o this_o sacrifice_n be_v by_o our_o saviour_n recommend_v to_o the_o care_n of_o the_o apostle_n amalar._n fortunate_a l._n 3._o de_fw-fr eccles_n offic_n cap._n saluator_fw-la quo_fw-la vehementius_fw-la commendaret_fw-la mysterij_fw-la illius_fw-la altitudinem_fw-la ultimum_fw-la hoc_fw-la voluit_fw-la infigere_fw-la cordibus_fw-la &_o memoriae_fw-la discipulorum_fw-la a_o quibus_fw-la ad_fw-la passionem_fw-la digressurus_fw-la erat_fw-la &_o ideo_fw-la non_fw-la praecipit_fw-la quo_fw-la deinceps_fw-la ordine_fw-la sumeretur_fw-la ut_fw-la apostolis_n per_fw-la quos_fw-la ecclesias_fw-la dispositurus_fw-la erat_fw-la seruaret_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la our_o saviour_n that_o he_o may_v more_o vehement_o commend_v the_o worthiness_n of_o that_o mystery_n will_v have_v it_o the_o last_o thing_n he_o be_v to_o fasten_v into_o the_o heart_n and_o memory_n of_o his_o disciple_n from_o who_o he_o be_v to_o depart_v to_o his_o passion_n and_o therefore_o do_v not_o command_v in_o what_o order_n it_o shall_v afterward_o be_v receive_v that_o he_o may_v reserve_v that_o duty_n to_o the_o apostle_n by_o who_o he_o be_v to_o dispose_v the_o church_n 4._o to_o this_o all_o the_o holy_a father_n before_o that_o testify_v christ_n ordain_v this_o holy_a sacrifice_n and_o recommend_v it_o to_o his_o apostle_n bear_v witness_n for_o none_o but_o antichristian_o will_v say_v that_o the_o apostle_n teach_v or_o practise_v otherwise_o than_o christ_n institute_v and_o command_v and_o they_o be_v so_o zealous_a in_o this_o holy_a doctrine_n that_o as_o both_o catholic_n and_o protestant_n have_v prove_v before_o they_o be_v wicked_a heretic_n by_o s._n ignatius_n testimony_n that_o then_o deny_v this_o b._n sacrifice_n to_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v give_v and_o shed_v for_o the_o sin_n of_o the_o world_n ignat._n apud_fw-la theodoret._n bezam_n whitaker_n &_o al._n supr_n and_o leontius_n bizantinus_n write_v against_o the_o heretic_n nestorius_n and_o eutiche_n charge_v they_o first_o with_o denyinge_v the_o nicen_n creed_n and_o producinge_v a_o pseudosimbolum_n of_o their_o own_o invention_n tax_v the_o heretic_n with_o a_o other_o profane_a impiety_n not_o inferior_a to_o the_o other_o to_o deny_v the_o holy_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n ordain_v and_o institute_v by_o the_o apostle_n receive_v by_o the_o father_n and_o that_o of_o s._n basil_n pen_v by_o the_o same_o holy_a spirit_n &_o invent_v a_o other_o mass_n of_o his_o own_o to_o sustain_v his_o heresy_n full_a of_o blasphemy_n audet_fw-la &_o aliud_fw-la malum_fw-la non_fw-la secundum_fw-la ad_fw-la superiora_fw-la aliam_fw-la enim_fw-la missam_fw-la effutivit_fw-la praetor_n illam_fw-la qua_fw-la à _fw-la patribus_fw-la tradita_fw-la est_fw-la ecclesijs_fw-la neque_fw-la reveritis_fw-la illam_fw-la apostolorum_fw-la nec_fw-la illam_fw-la magni_fw-la basilij_fw-la in_o eodem_fw-la spiritu_fw-la conscriptum_fw-la in_fw-la qua_fw-la missa_fw-la blasphemijs_fw-la non_fw-la precationibus_fw-la mysterium_fw-la eucharistiae_fw-la opplevit_fw-la and_o this_o wickedness_n be_v so_o great_a by_o this_o renown_a author_n that_o he_o call_v it_o antichristianitie_n and_o the_o denier_n of_o the_o apostle_n mass_n antichrist_n an_fw-mi ut_fw-la alius_fw-la antichristus_fw-la adhuc_fw-la expectetur_fw-la par_fw-fr est_fw-la qui_fw-la sic_fw-la christum_fw-la oderit_fw-la &_o quae_fw-la christi_fw-la sunt_fw-la mutare_fw-la nitatur_fw-la and_o our_o english_a protestant_n themselves_o both_o say_n that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n for_o the_o live_n and_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n by_o the_o primative_a church_n for_o denyinge_v sacrifice_n for_o the_o dead_a and_o this_o be_v public_o and_o authoritative_o approve_v by_o the_o remember_v statute_n of_o queen_n elizabeth_n king_n eduard_n the_o 6._o and_o king_n james_n our_o present_a sovereign_n assuringe_v we_o that_o this_o holy_a sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v institute_v by_o christ_n at_o his_o last_o supper_n with_o his_o apostle_n deliver_v to_o they_o and_o by_o they_o to_o the_o church_n and_o succeed_a christian_a priest_n to_o the_o end_n and_o contain_v the_o oblation_n of_o the_o most_o sacred_a body_n and_o blood_n of_o christ_n middleton_n papistom_n pag._n 49.137.138.47.48_o feild_n l._n 3._o cap._n 29._o pag._n 138._o statut_fw-la a_o 1._o edu_n 6._o a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n reg._n the_o x._o chapter_n wherein_o be_v particular_o prove_v of_o all_o the_o holy_a apostle_n and_o evangelist_n that_o they_o be_v sacrificinge_v mass_v priest_n and_o do_v both_o practice_n and_o teach_v the_o same_o doctrine_n and_o first_o the_o 4._o evangelist_n and_o s._n paul_n who_o have_v remember_v these_o mystery_n in_o holy_a scripture_n this_o be_v thus_o invincible_o prove_v and_o acknowledge_v
so_o reverend_a opinion_n of_o this_o most_o holy_a sacrifice_n that_o he_o think_v himself_o unworthy_a to_o offer_v it_o and_o therefore_o as_o s._n hierome_n write_v cut_v off_o his_o thumb_n but_o it_o be_v miraculous_o restore_v and_o he_o usual_o offer_v that_o holy_a sacrifice_n as_o we_o have_v testimony_n even_o of_o this_o our_o own_o nation_n far_o beyond_o exception_n to_o omit_v other_o s._n bede_n s._n marianus_n and_o florentius_n wigorniensis_n all_o which_o affirm_v in_o these_o same_o word_n marcus_n discipulus_fw-la &_o interpres_fw-la apostoli_fw-la petri_n mittente_fw-la petro_n porrexit_fw-la in_o aegiptum_n &_o primus_fw-la alexandria_n christum_fw-la annuntians_fw-la constituit_fw-la ecclesiam_fw-la &_o postquam_fw-la constitutis_fw-la &_o confirmatis_fw-la ecclesijs_fw-la per_fw-la lybiam_fw-la marmoricam_fw-la ammonicam_fw-la pentapolim_n alexandriam_fw-la atque_fw-la aegiptum_n universam_fw-la ad_fw-la ultimum_fw-la tentus_fw-la est_fw-la à _fw-la paganis_fw-la qui_fw-la remanserant_fw-la alexandria_n qui_fw-la videntes_fw-la eum_fw-la die_fw-la sancto_fw-la paschae_fw-la missas_fw-la facientem_fw-la miserunt_fw-la funem_fw-la in_o collo_fw-la eius_fw-la mark_v the_o disciple_n and_o interpreter_n of_o peter_n be_v send_v by_o peter_n go_v into_o egypt_n and_o be_v the_o first_o that_o preach_v christ_n at_o alexandria_n and_o found_v that_o church_n and_o after_o sound_v and_o confirm_v the_o church_n through_o lybia_n marmorica_n ammonica_fw-la pentapolis_n alexandria_n and_o all_o egypt_n at_o the_o last_o be_v apprehend_v by_o the_o pagan_n which_o remain_v at_o alexandria_n who_o seeinge_v he_o say_v mass_n on_o the_o holy_a feast_n of_o easter_n cast_v a_o rope_n about_o his_o neck_n and_o so_o put_v he_o to_o death_n beda_n in_o martyrolog_n 7._o call_v maij._fw-la marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o pag._n 233._o in_o nerone_n florent_fw-la wigorn._n 19_o thus_o these_o three_o ancient_a &_o learned_a english_a writer_n with_o other_o and_o this_o form_n of_o mass_n which_o he_o use_v &_o deliver_v to_o these_o church_n seem_v by_o antonius_n sabellicus_n to_o have_v be_v write_v by_o he_o at_o aquileia_n in_o italy_n whether_o he_o be_v first_o send_v by_o s._n peter_n before_o he_o go_v to_o alexandria_n for_o he_o tell_v with_o the_o common_a opinion_n how_o he_o write_v his_o gospel_n at_o rome_n by_o the_o warrant_n and_o approbation_n of_o s._n peter_n and_o his_o come_n to_o aquileia_n say_v he_o write_v there_o also_o somethinge_n hic_fw-la quoque_fw-la aliqua_fw-la scripsisse_fw-la creditur_fw-la and_o most_o likely_a his_o mass_n because_o we_o find_v no_o mention_n of_o any_o other_o his_o work_n but_o his_o gospel_n write_v at_o rome_n and_o that_o 20._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o other_o writer_n who_o ascribe_v the_o great_a credit_n in_o these_o matter_n to_o the_o british_a author_n their_o religion_n and_o practice_n before_o the_o unite_n themselves_o with_o the_o successor_n of_o s._n augustine_n and_o the_o roman_a church_n there_o be_v yet_o extant_a a_o very_a old_a manuscript_n write_v by_o a_o british_a christian_a before_o that_o union_n almost_o a_o thousand_o year_n since_o which_o our_o protestant_n entitle_v prima_fw-la institutio_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la the_o first_o institution_n of_o the_o ecclesiastical_a service_n m._n s._n britan._n antiq_n pr._n store_n in_o exordio_fw-la prima_fw-la institutio_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la in_o which_o manifest_o mention_n be_v make_v that_o s._n mark_v the_o evangelist_n do_v write_v a_o form_n thereof_o and_o that_o very_a form_n of_o mass_n use_v and_o pen_v by_o s._n mark_v be_v practise_v here_o in_o brittany_n when_o it_o be_v first_o convert_v in_o or_o never_o the_o apostle_n time_n of_o this_o i_o shall_v speak_v more_o at_o large_a when_o i_o come_v to_o s._n peter_n and_o this_o will_v suffice_v for_o s._n mark_v 21._o s._n luke_n the_o next_o of_o this_o holy_a company_n be_v most_o plain_a of_o they_o all_o for_o holy_a sacrifice_n for_o first_o he_o do_v plain_o distinguish_v the_o consecrate_a cup_n from_o the_o other_o which_o he_o call_v by_o protestant_n translation_n the_o fruit_n of_o the_o vine_n luc._n cap._n 22._o ver_fw-la 18._o a_o exception_n with_o unlearned_a protestant_n and_o then_o by_o their_o own_o translation_n he_o thus_o write_v of_o christ_n action_n herein_o ver_fw-la 19_o and_o he_o take_v bread_n and_o give_v thanks_n and_o break_v it_o and_o give_v unto_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o ver_fw-la 20._o likewise_o also_o the_o cup_n after_o supper_n say_v this_o be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o you_o where_o as_o i_o have_v prove_v before_o both_o by_o protestant_n and_o all_o witness_n our_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v plain_o institute_v which_o our_o protestant_n prove_v by_o one_o of_o the_o most_o ancient_a antiquity_n of_o our_o christian_n britan_n a_o sermon_n as_o master_n foxe_n say_v act._n and_o monum_fw-la pag._n 1142._o sermon_n translat_fw-la by_o aelfricus_fw-la so_o ancient_a and_o of_o so_o great_a authority_n in_o this_o kingdom_n that_o it_o be_v usual_o read_v in_o the_o church_n here_o in_o the_o year_n of_o christ_n 366._o above_o two_o hundred_o year_n before_o s._n augustine_n come_v hither_o and_o translate_v into_o the_o saxon_a language_n out_o of_o latin_a by_o king_n aelfricus_fw-la in_o the_o year_n 996._o which_o speak_v of_o christ_n in_o these_o word_n he_o bless_a bread_n before_o his_o suffering_n and_o divide_v it_o to_o his_o disciple_n thus_o say_v eat_v of_o this_o it_o be_v my_o body_n and_o do_v this_o in_o my_o remembrance_n also_o he_o bless_a wine_n in_o one_o cup_n and_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o this_o be_v my_o blood_n that_o be_v shed_v for_o many_o in_o forgiveness_n of_o sin_n the_o apostle_n do_v as_o christ_n command_v that_o be_v they_o they_o bless_a bread_n and_o wine_n to_o howsell_n again_o afterward_o in_o his_o remembrance_n even_o so_o also_o their_o successor_n and_o all_o preiste_n by_o christ_n commandment_n do_v bless_v bread_n and_o wine_n to_o howsell_n in_o his_o name_n with_o the_o apostolic_a blessing_n 22._o and_o again_o in_o the_o old_a law_n faithful_a man_n offer_v to_o god_n diverse_a sacrifice_n that_o have_v foresignification_n of_o christ_n body_n which_o for_o our_o sin_n he_o himself_o to_o his_o heavenly_a father_n have_v since_o offer_v to_o sacrifice_n certain_o this_o howsell_n which_o we_o do_v now_o hallow_v at_o god_n altar_n be_v a_o remembrance_n of_o christ_n body_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o so_o he_o himself_o command_v do_v this_o in_o my_o remembrance_n and_o show_v how_o christ_n be_v whole_o and_o true_o present_a in_o every_o parcel_n of_o this_o bless_a sacrifice_n of_o mass_n it_o add_v that_o innocent_a lamb_n which_o the_o old_a israelite_n do_v then_o kill_v have_v signification_n after_o ghostlye_o understand_v of_o christ_n suffering_n who_o unguilty_a shed_v his_o holy_a blood_n for_o our_o redemption_n hereof_o sing_v god_n servant_n at_o every_o mass_n agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la that_o be_v in_o our_o speech_n thou_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o us._n 25._o where_o be_v plain_o prove_v by_o these_o protestant_n antiquity_n that_o christ_n do_v in_o those_o word_n of_o s._n luke_n both_o institute_n the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n for_o that_o evangelist_n and_o all_o priest_n to_o offer_v and_o that_o the_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n only_a christ_n jesus_n be_v present_a there_o and_o be_v public_o pray_v unto_o as_o present_v in_o our_o first_o britain_n primative_a church_n in_o this_o kingdom_n therefore_o no_o christian_a of_o brittany_n can_v make_v it_o a_o question_n but_o s._n luke_n a_o holy_a evangelist_n do_v in_o this_o holy_a mystery_n as_o christ_n have_v institute_v by_o his_o own_o gospel_n and_o the_o other_o evangelist_n and_o apostle_n do_v preach_v and_o practice_v which_o be_v far_o confirm_v out_o of_o the_o history_n of_o his_o life_n wherein_o we_o find_v that_o he_o erect_v altar_n and_o consecrate_v sacrifice_v and_o mass_v priest_n no_o other_o know_v to_o christian_n in_o that_o time_n this_o will_v more_o appear_v when_o i_o come_v to_o s._n paul_n who_o be_v both_o companion_n and_o scribe_n and_o secretary_n in_o some_o sort_n he_o be_v and_o so_o can_v not_o be_v of_o a_o other_o opinion_n or_o practice_v in_o this_o point_n than_o that_o great_a apostle_n metaphra_v in_o vit_fw-fr s._n luc._n gul._n eisengren_n cent_n 1._o part_n 5._o do_v 7._o hieron_n l._n de_fw-fr vir_fw-la illustris_fw-la in_o s._n luca._n 24._o the_o holy_a apostle_n and_o
evangelist_n s._n john_n bring_v christ_n speak_v in_o these_o word_n as_o our_o protestant_n translate_v they_o joh._n cap._n 6_o v_o 51._o i_o be_o the_o live_a bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n if_o any_o man_n eat_v of_o this_o bread_n he_o shall_v live_v for_o ever_o and_o the_o bread_n that_o i_o will_v give_v be_v my_o flesh_n which_o i_o will_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n the_o jews_n therefore_o strive_v among_o themselves_o say_v how_o can_v this_o man_n give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v then_o jesus_n say_v unto_o they_o very_o i_o say_v unto_o you_o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o who_o so_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n and_o i_o will_v raise_v he_o up_o at_o the_o last_o day_n for_o my_o flesh_n be_v meat_n in_o deed_n and_o my_o blood_n be_v drink_v in_o deed_n he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n dwell_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o as_o the_o live_a father_n have_v send_v i_o and_o i_o live_v by_o the_o father_n so_o he_o that_o eat_v i_o even_o he_o shall_v live_v by_o i_o this_o be_v the_o bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n not_o as_o your_o father_n do_v eat_v manna_n and_o be_v dead_a he_o that_o eat_v of_o this_o bread_n shall_v live_v for_o ever_o 25._o these_o word_n be_v so_o evident_a for_o the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n by_o all_o testimony_n of_o antiquity_n that_o as_o i_o have_v show_v before_o none_o but_o incredulous_a people_n and_o like_o king_n achis_n will_v deny_v it_o and_o for_o brittany_n the_o late_o cite_a antiquity_n that_o be_v public_o read_v in_o our_o church_n here_o so_o long_o before_o s._n augustine_n come_v hither_o do_v with_o the_o whole_a consent_n of_o our_o church_n in_o or_o before_o the_o year_n of_o christ_n 366._o so_o approve_v it_o cite_v all_o these_o word_n of_o s._n john_n which_o i_o have_v relate_v to_o that_o purpose_n the_o old_a britt_n serm_n supr_n apud_fw-la fox_n pag·_fw-la 1142._o &_o alios_fw-la and_o no_o man_n can_v better_o expound_v s._n john_n then_o s._n john_n himself_o who_o as_o we_o be_v assure_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n and_o authority_n do_v both_o say_v mass_n and_o consecrate_a sacrificinge_n and_o mass_v priest_n to_o do_v the_o same_o so_o we_o be_v teach_v by_o eusebius_n emissenus_fw-la or_o faustus_n reginensis_fw-la s._n bede_n haymo_n the_o author_n of_o the_o scholastical_a history_n smaragdus_n durantes_fw-la honorius_n vincentius_n nicolaus_n methonensis_n and_o other_o euseb_n emis_fw-la seu_fw-la faust_n regin_v hom_n in_o fest_n s._n joan._n bed_n homil_n in_o id_fw-la dixit_fw-la jesus_n petro_n sequere_fw-la i_o haymo_fw-la homil._n 2._o in_o festo_fw-la s._n joan_n &_o homil_n 1._o histor_n scholastic_a cap._n 106._o smarag_v abb._n in_o collect_v in_o euangel_n in_o fest_n s._n joan._n duran_n l._n 7._o c._n 42._o de_fw-la diu_fw-la offic_n honor._n serm_n in_o fest_n s._n joan._n vincent_n l._n 11._o c._n 44._o nichol._n methon_n l._n the_o corp_n christi_fw-la and_o we_o have_v both_o catholic_n &_o protestant_n testimony_n for_o this_o of_o our_o own_o nation_n a_o priest_n of_o eton_n in_o his_o holy_a travail_n above_o 200._o year_n since_o and_o a_o protestant_n minister_v thus_o approvinge_v and_o relatinge_v from_o they_o ad_fw-la occidentalem_fw-la partem_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o monte_fw-fr zion_n est_fw-la lapis_fw-la rubens_fw-la prae_fw-la altari_fw-la qui_fw-la quidem_fw-la lapis_fw-la portatus_fw-la erat_fw-la de_fw-fr monte_fw-fr sinai_n per_fw-la manus_fw-la angelorum_fw-la ad_fw-la preces_fw-la s._n thomae_fw-la revertentis_fw-la ab_fw-la india_n super_fw-la quem_fw-la celebrabat_fw-la sanctus_fw-la joannes_n euangelista_fw-la coram_fw-la beatissima_fw-la virgine_fw-la maria_fw-la missam_fw-la per_fw-la multos_fw-la annos_fw-la post_fw-la ascensionem_fw-la domini_fw-la at_o the_o west_n end_n of_o the_o church_n which_o be_v in_o mount_n zion_n there_o be_v a_o red_a stone_n stand_v in_o stead_n of_o a_o altar_n the_o which_o stone_n be_v transport_v thither_o from_o the_o mount_n sinai_n by_o the_o hand_n of_o angel_n at_o the_o prayer_n of_o s._n thomas_n when_o he_o return_v from_o india_n upon_o this_o stone_n s._n john_n the_o evangelist_n do_v celebrate_v and_o say_v mass_n before_o the_o bless_a virgin_n mary_n many_o year_n after_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n gulielm_n way_n etonensis_n presbyter_n l._n itinerar·_n cap._n loca_fw-la sancta_fw-la montis_fw-la sinai_n a_o d._n 1420._o hackluyt_n book_n of_o travail_n in_o gul._n way_n cap._n mount_v sinai_n and_o he_o be_v so_o daily_o devote_a to_o this_o holy_a sacrifice_n that_o as_o the_o ancient_a anonymus_fw-la writer_n of_o he_o and_o the_o other_o apostle_n life_n do_v witness_v he_o celebrate_v it_o the_o very_a day_n he_o die_v and_o be_v bury_v by_o the_o altar_n anonymous_n antiq_n in_o vit_fw-fr miracula_fw-la &_o pass_v apostolorum_fw-la in_o joanne_n cap._n 10._o 26._o s._n paul_n the_o last_o of_o our_o holy_a writer_n of_o these_o mystery_n say_v plain_o by_o our_o protestant_n translation_n 1._o corinth_n cap._n 11.23.24.25_o i_o have_v receive_v of_o the_o lord_n that_o which_o also_o i_o deliver_v unto_o you_o that_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o and_o after_o the_o same_o manner_n also_o he_o take_v the_o cup_n when_o he_o have_v sup_v say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n this_o do_v you_o as_o often_o as_o you_o drink_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o where_o we_o see_v a_o double_a power_n &_o commandment_n also_o of_o christ_n unto_o his_o apostle_n both_o to_o consecrate_v and_o communicate_v both_o his_o body_n and_o blood_n and_o yet_o there_o be_v no_o commandment_n in_o any_o religion_n catholic_n or_o protestant_n for_o any_o but_o priest_n to_o do_v all_o these_o thing_n and_o to_o they_o only_o when_o they_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o mass_n for_o if_o at_o any_o other_o time_n in_o sickness_n or_o otherwise_o they_o communicate_v they_o do_v it_o only_o as_o other_o catholic_n lie_v parson_n do_v and_o many_o case_n there_o be_v in_o the_o religion_n of_o protestant_n in_o which_o communicant_n be_v not_o bind_v to_o receive_v in_o both_o kind_n and_o it_o be_v approve_v and_o enact_v by_o the_o public_a statute_n of_o all_o our_o protestant_a prince_n that_o ever_o be_v in_o england_n king_n edward_n the_o six_o queen_n elisabeth_n and_o our_o present_a sovereign_a king_n james_n that_o even_o in_o the_o first_o primative_a and_o unspotted_a time_n of_o christianity_n the_o christian_n do_v very_o often_o communicate_v in_o one_o only_a kind_n statut._n parliament_n 1._o a_o 1._o eduard_n 6.1_o elisabeth_n &_o a_o 1._o jacob·_v which_o can_v not_o be_v tolerable_a if_o the_o commandment_n of_o christ_n have_v be_v general_a unto_o all_o to_o communicate_v in_o both_o as_o it_o be_v to_o his_o apostle_n and_o all_o mass_v or_o sacrificinge_v priest_n in_o they_o 27._o and_o to_o make_v it_o most_o evident_a in_o all_o proceed_n that_o the_o power_n &_o commandment_n be_v communicate_v and_o give_v to_o priest_n only_o no_o parson_n whatsoever_o king_n or_o caesar_n but_o priest_n only_o and_o with_o protestant_n their_o minister_n which_o in_o their_o religion_n cypher_n the_o place_n of_o priest_n do_v or_o may_v intermeddle_v with_o any_o of_o those_o power_n or_o command_v of_o christ_n do_v this_o either_o in_o respect_n of_o his_o bless_a body_n or_o blood_n or_o howsoever_o we_o will_v term_v those_o mystery_n and_o yet_o to_o they_o to_o who_o they_o be_v commit_v they_o be_v plain_a commandment_n imperative_a in_o all_o language_n greek_a latin_a english_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d facite_fw-la do_v this_o in_o the_o imperative_n and_o commaundinge_a mood_n and_o manner_n of_o speech_n and_o so_o all_o man_n of_o whatsoever_o religion_n do_v understand_v they_o and_o can_v possible_o true_o use_v they_o in_o any_o other_o meaning_n and_o after_o provinge_v how_o the_o mystery_n there_o deliver_v be_v the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n 1._o corinth_n cap._n 11._o ver_fw-la 27.28.29.30.31_o although_o he_o have_v say_v before_o that_o he_o have_v deliver_v unto_o they_o that_o which_o he_o receive_v of_o christ_n and_o entreat_v of_o the_o same_o diverse_a verse_n before_o and_o in_o 11._o or_o 12._o after_o even_o to_o the_o end_n of_o that_o chapter_n yet_o not_o have_v therein_o set_v down_o the_o form_n
and_o order_n full_o how_o this_o sacrifice_n be_v to_o be_v celebrate_v he_o conclude_v thus_o in_o that_o chapter_n the_o rest_n i_o will_v set_v in_o order_n when_o i_o come_v 1._o corinth_n c._n 11._o v_o ult_n 34._o reserve_v it_o to_o tradition_n be_v to_o long_a a_o work_n to_o be_v comprise_v in_o a_o epistle_n 28._o whereupon_o s._n augustine_n expoundinge_a those_o very_a word_n cetera_fw-la cum_fw-la venero_fw-la ordinabo_fw-la the_o other_o thing_n i_o will_v order_v when_o i_o come_v as_o he_o read_v write_v in_o these_o word_n augustin_n epistol_n 118._o ad_fw-la i_o anuarium_fw-la cap._n 6._o tom._n 2._o operum_fw-la eius_fw-la unde_fw-la intelligi_fw-la datur_fw-la quia_fw-la multum_fw-la erat_fw-la ut_fw-la in_o epistola_fw-la totum_fw-la illum_fw-la agendi_fw-la ordinem_fw-la insinuaret_fw-la quem_fw-la universa_fw-la per_fw-la orbem_fw-la seruat_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la ordinatum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la nulla_fw-la morum_fw-la diversitate_fw-la variatur_fw-la whence_o we_o be_v give_v to_o understand_v that_o it_o be_v to_o much_o for_o he_o to_o insinuate_v in_o a_o epistle_n all_o that_o whole_a order_n of_o celebration_n which_o the_o universal_a church_n observe_v in_o all_o the_o world_n to_o be_v there_o order_v of_o he_o which_o be_v not_o vary_v with_o any_o diversity_n where_o we_o see_v plain_o that_o by_o the_o testimony_n of_o s._n paul_n himself_o warrant_v with_o this_o great_a authority_n he_o deliver_v a_o form_n of_o mass_n unto_o the_o church_n and_o the_o church_n in_o s._n augustine_n time_n still_o continue_v it_o without_o any_o diversity_n or_o difference_n to_o be_v except_v against_o 29._o and_o where_o s._n paul_n write_v to_o s._n timothy_n according_a to_o our_o protestant_n translation_n i_o exhort_v therefore_o that_o first_o of_o all_o supplication_n prayer_n intercession_n and_o givinge_v of_o thanks_n be_v make_v for_o all_o man_n for_o king_n and_o all_o that_o be_v in_o authority_n 1._o timoth_n cap._n 2._o v._n 1.2_o it_o be_v the_o common_a interpretation_n of_o the_o holy_a father_n and_o expositor_n of_o scripture_n that_o he_o there_o allude_v to_o the_o order_n use_v in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n where_o these_o thing_n be_v observe_v as_o appear_v in_o the_o most_o ancient_a mass_n we_o have_v extant_a so_o s._n remigius_n s._n augustine_n s._n bede_n s._n bruno_n s._n anselm_n haymo_n petrus_n lombardus_fw-la and_o diverse_a other_o write_n upon_o that_o place_n expound_v they_o of_o the_o holy_a mass_n s._n remigius_n say_v apostolus_fw-la dirigens_fw-la haec_fw-la verba_fw-la timotheo_n &_o in_o illo_fw-la tradidit_fw-la omnibus_fw-la episcopis_fw-la &_o presbyteris_fw-la omnique_fw-la ecclesiae_fw-la quando_fw-la deberent_fw-la missarum_fw-la solemnia_fw-la celebrare_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la orare_fw-la the_o apostle_n directinge_v these_o word_n to_o timothy_n and_o in_o he_o deliver_v to_o all_o bishop_n and_o priest_n and_o to_o the_o whole_a church_n when_o they_o shall_v celebrate_v the_o solemnity_n of_o mass_n and_o pray_v for_o all_o remigius_n in_o 1._o timoth_n cap._n 2._o augustin_n epistol_n 59_o quaest_n 5._o beda_n in_o 1._o timoth._n cap._n 2._o bruno_n haimo_n petr._n lombard_n &_o alij_fw-la in_o eund_n loc_n 30._o and_o a_o little_a after_o quam_fw-la formam_fw-la vel_fw-la exemplum_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la modo_fw-la retinent_fw-la nam_fw-la obsecrationes_fw-la sunt_fw-la quicquid_fw-la praecedit_fw-la in_o missarum_fw-la solemnijs_fw-la ubi_fw-la incipit_fw-la sacerdos_n consecrare_fw-la mysteria_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la which_o form_n or_o example_n all_o church_n do_v still_o retain_v for_o obsecration_n be_v all_o whatsoever_o it_o say_v in_o the_o solemnity_n of_o the_o mass_n until_o that_o place_n where_o the_o priest_n begin_v to_o consecrate_v the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n say_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la which_o be_v the_o first_o word_n of_o the_o canon_n oration_n or_o prayer_n be_v those_o which_o the_o priest_n utter_v in_o the_o consecration_n of_o the_o eucharist_n even_o to_o the_o fraction_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n that_o be_v when_o the_o priest_n put_v one_o part_n of_o the_o host_n into_o the_o chalice_n postulation_n be_v the_o blessiing_n which_o the_o bishop_n say_v over_o the_o people_n invocate_a upon_o they_o the_o name_n of_o god_n the_o give_n of_o thanks_o be_v prayer_n which_o the_o priest_n after_o the_o people_n have_v receive_v do_v render_v unto_o god_n the_o father_n who_o have_v offer_v unto_o they_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o his_o son_n for_o their_o salvation_n which_o all_o most_o word_n by_o word_n and_o in_o the_o same_o sense_n be_v deliver_v by_o s._n augustine_n in_o his_o 59_o epistle_n quaestione_fw-la 5._o tom._n 5._o where_o he_o set_v down_o the_o whole_a order_n and_o manner_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n as_o we_o now_o use_v it_o and_o expound_v s._n paul_n word_n to_o that_o purpose_n as_o the_o other_o holy_a and_o learned_a recite_v father_n likewise_o do_v 31._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o protestant_n themselves_o they_o assure_v we_o that_o s._n trophimus_n mention_v by_o s._n paul_n be_v his_o disciple_n and_o leave_v by_o he_o at_o arles_n in_o france_n when_o he_o pass_v from_o rome_n to_o spain_n although_o eisengrenius_fw-la prove_v from_o the_o french_a annal_n and_o diverse_a antiquity_n that_o he_o be_v disciple_n both_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n b._n petri_n &_o pauli_n discipulus_fw-la guliel_n eiseng_n centen_a 1._o part_n 1._o do_v 3._o fol._n 53._o and_o be_v of_o such_o fame_n and_o renown_n as_o pope_n zosimus_n 1200._o year_n since_o the_o roman_a martyrologe_n zosimus_n to._n 1._o council_n martyrol_n roman_n in_o s._n trophimo_n die_v 29._o decembris_fw-la the_o magdeburgian_n protestant_n with_o other_o testify_v ex_fw-la eius_fw-la praedicationis_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la rinulos_fw-la accepit_fw-la out_o of_o the_o fountain_n of_o his_o preach_v all_o france_n receive_v the_o channel_n of_o faith_n magd._n centur_fw-la 1._o l._n 1._o in_o trophimo_n yet_o the_o ancient_a british_a antiquity_n suppress_v by_o our_o protestant_n of_o which_o before_o and_o more_o hereafter_o be_v a_o sufficient_a warrant_n and_o witness_n that_o he_o deliver_v and_o observe_v in_o france_n a_o certain_a form_n and_o order_n of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o the_o same_o be_v use_v and_o practise_v also_o both_o at_o rome_n and_o here_o in_o brittany_n likewise_o at_o that_o time_n m._n s._n britan._n antiq_n pr._n store_n in_o exordium_n 32._o and_o the_o same_o be_v as_o evident_o prove_v from_o his_o renown_a scholar_n s._n denis_n the_o areopagite_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n cap._n 5.7_o &_o epist_n ad_fw-la demophil_n set_v down_o the_o whole_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o how_o the_o priest_n behave_v himself_o at_o the_o holy_a altar_n both_o before_o and_o after_o consecration_n how_o the_o catechuman_n energuman_n and_o public_a penitent_n be_v not_o permit_v to_o be_v present_a but_o only_o to_o the_o prayer_n which_o be_v before_o the_o oblation_n of_o the_o sacrifice_n he_o set_v down_o how_o bread_n and_o wine_n be_v propose_v on_o the_o altar_n how_o bless_v consecrate_v into_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n and_o offer_v in_o sacrifice_n how_o great_a reverence_n and_o prayer_n be_v also_o use_v unto_o christ_n under_o the_o external_a species_n o_o tu_fw-la divinum_fw-la sacratissimumque_fw-la sacramentum_fw-la obducta_fw-la tibi_fw-la per_fw-la signa_fw-la obscuritatum_fw-la quasi_fw-la vela_fw-la &_o integumenta_fw-la patefacta_fw-la perspicuè_fw-fr nobis_fw-la ostende_v mentisque_fw-la nostrae_fw-la oculos_fw-la singulari_fw-la &_o quae_fw-la obtegi_fw-la non_fw-la potest_fw-la luce_fw-fr comple_v he_o show_v how_o a_o memory_n of_o saint_n be_v there_o make_v mystica_fw-la sanctorum_fw-la recitatio_fw-la fit_n he_o teach_v how_o the_o priest_n or_o bishop_n pray_v for_o the_o dead_a for_o remission_n of_o their_o sin_n and_o to_o come_v to_o glory_n precatur_fw-la oratio_fw-la illa_fw-la divinam_fw-la clementiam_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la eumque_fw-la inluce_n statuat_fw-la &_o region_fw-la vivorum_fw-la which_o be_v as_o much_o as_o the_o roman_a church_n now_o use_v in_o that_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o he_o remember_v how_o in_o the_o end_n the_o priest_n acknowledge_v the_o dignity_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o be_v so_o great_a that_o he_o be_v unworthy_a to_o offer_v it_o but_o that_o christ_n do_v both_o give_v power_n and_o command_v to_o do_v it_o when_o he_o say_v to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o religiosè_fw-la simul_fw-la &_o ut_fw-la pontificem_fw-la decet_fw-la post_fw-la sacras_fw-la divinorum_fw-la operum_fw-la laudes_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la quod_fw-la ipsius_fw-la dignitatem_fw-la superat_fw-la se_fw-la purgat_fw-la dum_fw-la primò_fw-la ad_fw-la cum_fw-la clamat_fw-la
celebration_n of_o mass_n be_v do_v in_o commemoration_n of_o the_o passion_n of_o christ_n for_o so_o he_o give_v commandment_n unto_o his_o apostle_n when_o he_o deliver_v unto_o they_o his_o body_n and_o blood_n say_v do_v this_o in_o commemoration_n which_o be_v in_o memory_n of_o my_o passion_n as_o though_o he_o have_v say_v recall_v unto_o memory_n that_o i_o suffer_v for_o your_o salvation_n this_o mass_n s_o peter_n the_o apostle_n be_v say_v first_o to_o have_v celebrate_v at_o antioch_n albinus_n alij_fw-la alcuinus_fw-la l._n divin_v offic_n cap._n de_fw-fr celebrat_fw-la missae_fw-la 3._o egbertus_fw-la write_n how_o the_o court_n of_o the_o king_n regalis_fw-la aula_fw-la at_o antioch_n be_v in_o the_o time_n of_o s._n peter_n be_v there_o make_v a_o christian_a church_n among_o other_o holy_a function_n s._n peter_n exercise_v in_o it_o he_o say_v he_o ordinary_o say_v mass_n in_o qua_fw-la communiter_fw-la populum_fw-la docuit_fw-la &_o missas_fw-la celebravit_fw-la egbert_n abb._n serm_n de_fw-fr incremento_fw-la &_o manifestat_fw-la cathol_n fide_fw-la and_o again_o serm_n 10._o sacerdotalem_fw-la ordinem_fw-la nos_fw-la accepimus_fw-la à _fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la romana_fw-la autem_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la apostolo_n petro_n petrus_n à _fw-la christo_fw-la christus_fw-la à _fw-la deo_fw-la patre_fw-la qui_fw-la unxit_fw-la eum_fw-la oleo_fw-la laetitiae_fw-la hoc_fw-la est_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la prae_fw-la participibus_fw-la suii_fw-la &_o iuravit_fw-la dicens_fw-la ad_fw-la cum_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedeih_n verus_fw-la sacerdos_n erat_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la ipse_fw-la invisibiliter_fw-la dedit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la quando_fw-la coram_fw-la discipulis_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la in_o cana_fw-la benedixit_fw-la benedictione_n calesti_fw-la &_o fecit_fw-la sua_fw-la admirabili_fw-la potestate_fw-la ut_fw-la sub_fw-la specie_fw-la eiusdem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sumerent_fw-la de_fw-la manibus_fw-la ipsius_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la eius_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la sicut_fw-la pollicitus_fw-la est_fw-la cum_fw-la ecclesia_fw-la sua_fw-la est_fw-la usque_fw-la ad_fw-la consummationem_fw-la saeculi_fw-la &_o quotidie_fw-la invisibiliter_fw-la offer_v per_fw-la manus_fw-la ecclesiae_fw-la deo_fw-la patri_fw-la pro_fw-la salute_v mundi_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la propterea_fw-la dictus_fw-la est_fw-la sacerdos_n secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n qui_fw-la erat_fw-la rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la summi_fw-la &_o oblationem_fw-la fecit_fw-la deo_fw-la ex_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la dominus_fw-la jesus_n christus_fw-la discipulos_fw-la suos_fw-la fecit_fw-la veros_fw-la sacerdotes_fw-la dedit_fw-la eye_n potestatem_fw-la conficiendi_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la quando_fw-la dixit_fw-la ad_fw-la eos_fw-la luc._n 22._o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la tradetur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la omnem_fw-la denique_fw-la potestatem_fw-la quae_fw-la ad_fw-la sacerdotij_fw-la officium_fw-la &_o ad_fw-la episcopalem_fw-la dignitatem_fw-la spectat_fw-la ab_fw-la illo_fw-la acceperunt_fw-la eandem_fw-la autem_fw-la potestatem_fw-la singuli_fw-la successoribus_fw-la relinquerunt_fw-la in_fw-la illis_fw-la terris_fw-la &_o in_o illis_fw-la ecclesijs_fw-la quas_fw-la eye_n dominus_fw-la convertendas_fw-la &_o gubernandas_fw-la delegavit_fw-la et_fw-la ut_fw-la nunc_fw-la de_fw-la reliquis_fw-la taceam_fw-la beatus_fw-la petrus_n princeps_fw-la apostolorum_fw-la in_o romana_fw-la urbe_fw-la presbyteros_fw-la &_o episcopos_fw-la ordinavit_fw-la &_o omnem_fw-la potestatem_fw-la quae_fw-la ad_fw-la officia_fw-la eorum_fw-la pertinebat_fw-la eye_v dedit_fw-la sicut_fw-la ipse_fw-la à _fw-la domino_fw-la jesu_fw-la christo_fw-la acceperat_fw-la 4._o we_o have_v receve_v priestly_a order_n from_o the_o church_n of_o rome_n and_o the_o church_n of_o rome_n receive_v it_o from_o the_o apostle_n peter_n peter_n receive_v it_o from_o christ_n christ_n receive_v it_o from_o god_n his_o father_n who_o anoint_v he_o with_o oil_n of_o gladness_n that_o be_v with_o the_o holy_a ghost_n above_o his_o partaker_n and_o swear_v say_v unto_o he_o psal_n 10._o thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n our_o lord_n jesus_n christ_n be_v a_o true_a priest_n he_o do_v invisible_o give_v his_o body_n and_o blood_n when_o before_o his_o disciple_n at_o his_o supper_n he_o bless_a bread_n and_o wine_n and_o make_v by_o his_o admirable_a power_n that_o under_o the_o species_n of_o the_o same_o bread_n &_o wine_n they_o shall_v receive_v from_o his_o hand_n his_o body_n and_o blood_n he_o also_o as_o he_o have_v promise_v be_v with_o his_o church_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o do_v daily_o invisible_o offer_v by_o the_o hand_n of_o the_o church_n to_o goââ¦ââ¦he_v father_n for_o the_o salvation_n of_o the_o world_n his_o body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n therefore_o he_o be_v call_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n who_o be_v king_n of_o salem_n and_o priest_n of_o the_o high_a god_n and_o make_v offer_v unto_o god_n of_o bread_n and_o wine_n our_o lord_n jesus_n christ_n make_v his_o disciple_n preiste_n he_o give_v they_o power_n to_o make_v his_o body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n when_o he_o say_v unto_o they_o luc._n 22._o this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n final_o they_o receive_v from_o he_o all_o power_n which_o belong_v to_o the_o office_n of_o priesthood_n and_o episcopal_a dignity_n and_o every_o one_o of_o they_o leave_v the_o same_o power_n to_o their_o successor_n in_o those_o country_n and_o in_o those_o church_n which_o our_o lord_n commend_v to_o they_o to_o convert_v and_o govern_v and_o at_o this_o time_n to_o be_v silent_a of_o the_o rest_n s._n peter_n chief_a of_o the_o apostle_n in_o the_o city_n of_o rome_n ordain_v priest_n and_o deacons_n and_o give_v they_o all_o power_n which_o appertein_v to_o their_o office_n as_o he_o himself_o have_v receive_v from_o our_o lord_n jesus_n christ_n 5._o and_o thus_o from_o s._n peter_n deduce_v a_o continual_a succession_n of_o sacrificinge_v mass_v priest_n and_o bishop_n in_o all_o this_o west_n part_n of_o the_o world_n and_o among_o other_o teach_v how_o particular_o this_o our_o kingdom_n of_o england_n have_v our_o mass_v priest_n and_o bishop_n by_o that_o deduction_n from_o s._n peter_n and_o his_o successor_n in_o the_o apostolic_a see_v of_o rome_n stephanus_n eduerist_n l._n de_fw-la sacramento_n altaris_fw-la a_o learned_a bishop_n many_o hundred_o year_n since_o say_v sicut_fw-la magister_fw-la docuerat_fw-la apostoli_fw-la se_fw-la &_o alios_fw-la communicando_fw-la consecrationem_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la facere_fw-la caeperunt_fw-la &_o fieri_fw-la per_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la praedicando_fw-la instituerunt_fw-la as_o christ_n their_o master_n have_v teach_v so_o the_o apostle_n communicatinge_v themselves_o and_o other_o begin_v to_o make_v the_o consecration_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o by_o preachinge_a institute_v it_o to_o be_v do_v through_o all_o church_n and_o show_v how_o the_o canon_n of_o the_o mass_n be_v use_v by_o s._n peter_n &_o the_o rest_n from_o the_o begin_v primo_fw-la ficbat_fw-la canonis_fw-la mysterium_fw-la before_o any_o thing_n be_v add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n and_o paschasius_fw-la rathertus_fw-la plain_o say_v it_o be_v the_o common_a opinion_n in_o his_o time_n that_o s._n peter_n be_v the_o author_n of_o the_o canon_n of_o mass_n respicio_fw-la in_o sacramentorum_fw-la celebratione_fw-la instituente_fw-la beato_fw-la petro_n ut_fw-la credimus_fw-la quid_fw-la orat_fw-la sacerdos_n in_o canone_o and_o then_o he_o add_v particular_o that_o by_o s._n peter_n institution_n the_o priest_n pray_v uââ¦_n fiat_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la dilectissimi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la that_o it_o may_v be_v make_v the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o most_o belove_a son_n our_o lord_n jesus_n christ_n paschasius_fw-la ratbert_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la 6._o i_o read_v in_o a_o ancient_a anonymus_fw-la manuscript_n history_n of_o this_o kingdom_n m._n s._n hist._n incipit_fw-la in_o principio_fw-la creavit_fw-la deus_fw-la cap_fw-es nomina_fw-la summorum_fw-la pontificum_fw-la post_fw-la passionem_fw-la christi_fw-la anno_fw-la sequenti_fw-la beatus_fw-la petrus_n apostolus_fw-la tenuit_fw-la cathedram_fw-la sacerdotalem_fw-la in_o partibus_fw-la orientis_fw-la annis_fw-la quatuor_fw-la ubi_fw-la primam_fw-la missam_fw-la celebravit_fw-la deinde_fw-la venit_fw-la antiochiam_fw-la ubi_fw-la cathedram_fw-la adeptus_fw-la sedit_fw-la annis_fw-la septem_fw-la inde_fw-la venit_fw-la roneam_fw-la the_o next_o year_n after_o the_o passion_n of_o christ_n s._n peter_n the_o apostle_n hold_v his_o priestly_a chair_n in_o the_o part_n of_o the_o east_n four_o year_n where_o he_o first_o celebrate_v mass_n from_o thence_o he_o come_v to_o antioch_n where_o obtain_v the_o chair_n he_o sit_v seven_o year_n from_o thence_o he_o come_v to_o rome_n the_o ancient_a
ruffinus_n who_o as_o before_o be_v a_o patron_n and_o practiser_n of_o mass_n and_o so_o teach_v it_o to_o have_v be_v the_o universal_a doctrine_n and_o practice_v of_o the_o church_n of_o god_n witness_v that_o whatsoever_o be_v corrupt_v in_o s._n clement_n work_n he_o himself_o be_v apostolicus_n vir_fw-la immo_fw-la pene_fw-la apostolus_fw-la a_o apostolic_a man_n and_o almost_o a_o apostle_n be_v such_o thing_n as_o the_o ecclesiastical_a rule_n do_v not_o receive_v quae_fw-la ecclesiastica_fw-la regula_fw-la omnino_fw-la non_fw-la recipit_fw-la ruffin_n apolog._n supr_n therefore_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n be_v so_o authentical_o allow_v by_o the_o ecclesiastical_a rule_n both_o then_o before_z and_o after_o can_v be_v none_o of_o those_o thing_n which_o be_v corrupt_v or_o insert_v into_o s._n clement_n work_n 9_o and_o to_o make_v this_o matter_n more_o sure_a we_o have_v many_o and_o renown_a author_n of_o that_o and_o follow_v time_n say_v clear_o that_o s._n clement_n do_v compose_v and_o publish_v to_o the_o world_n a_o form_n of_o mass_n which_o continue_v in_o succeedinge_v age_n and_o such_o without_o any_o material_a change_n or_o difference_n as_o the_o whole_a church_n of_o christ_n now_o use_v among_o these_o be_v s._n proclus_n patriarch_n of_o constantinople_n successor_n to_o s._n chrisostom_n that_o great_a mass_a prelate_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o sacred_a mass_n the_o traditione_n divinae_fw-la liturgiae_fw-la write_v in_o this_o manner_n proclus_n patriarch_n constantinopol_n tract_n de_fw-fr traditione_n divinae_fw-la liturgiae_fw-la multi_fw-la divini_fw-la pastor_n qui_fw-la apostolis_n successerunt_fw-la ac_fw-la ecclesiae_fw-la doctores_fw-la sacrorum_fw-la divinae_fw-la liturgiae_fw-la mysteriorum_fw-la rationem_fw-la explicantes_fw-la scriptis_fw-la mandatam_fw-la ecclesiae_fw-la tradiderunt_fw-la in_fw-la quibus_fw-la primi_fw-la &_o clarissimi_fw-la sunt_fw-la s._n clemens_n summi_fw-la illius_fw-la apostolorum_fw-la discipulus_fw-la &_o successor_n qui_fw-la sacrosancta_fw-la illa_fw-la mysteria_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_fw-la lucem_fw-la edidit_fw-la many_o divine_a pastor_n which_o succeed_v the_o apostle_n and_o doctor_n of_o the_o church_n expoundinge_a the_o order_n of_o the_o holy_a mystery_n of_o the_o divine_a liturgy_n mass_n commit_v it_o to_o writing_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n among_o who_o the_o principal_a and_o most_o renown_a be_v s._n clement_n the_o disciple_n and_o successor_n of_o that_o chief_a of_o the_o apostle_n which_o do_v publish_v to_o light_v those_o holy_a mystery_n reveal_v unto_o he_o by_o the_o apostle_n where_o we_o see_v that_o s._n clement_n do_v not_o only_o write_v the_o order_n of_o mass_n but_o be_v recompt_v in_o the_o first_o place_n as_o one_o of_o the_o chief_a that_o perform_v this_o holy_a work_n 10._o the_o other_o which_o he_o there_o name_v be_v s._n james_n the_o apostle_n first_o bishop_n of_o jerusalem_n s._n basile_n the_o great_a and_o s._n john_n chrisostome_n this_o man_n spiritual_a father_n pater_fw-la noster_fw-la joannes_n cui_fw-la aure_fw-la a_o lingua_fw-la cognomen_fw-la dedit_fw-la who_o as_o he_o say_v do_v shorten_v the_o apostle_n mass_n take_v some_o thing_n from_o it_o because_o for_o the_o length_n it_o do_v not_o so_o well_o please_v some_o man_n decline_v from_o that_o great_a zeal_n of_o the_o apostle_n and_o their_o time_n for_o as_o he_o write_v in_o the_o same_o place_n the_o holy_a apostle_n be_v exceed_o devote_a to_o this_o most_o holy_a sacrifice_n as_o a_o thing_n most_o necessary_a and_o principal_a in_o their_o function_n postquam_fw-la seruator_fw-la noster_fw-la in_o caelum_fw-la assumptus_fw-la est_fw-la apostoli_fw-la priusquam_fw-la per_fw-la omnem_fw-la terram_fw-la dispergerentur_fw-la conspirantibus_fw-la animus_fw-la cum_fw-la multam_fw-la consolationem_fw-la in_o mystico_fw-la illo_fw-la dominici_n corporis_fw-la sacrificio_fw-la positam_fw-la invenissent_fw-la fusissmè_fw-la &_o long_fw-mi oratione_fw-la liturgiam_fw-la decantabant_fw-la haec_fw-la enim_fw-la divina_fw-la sacra_fw-la una_fw-la cum_fw-la dicendi_fw-la ratione_fw-la coniuncta_fw-la caeteris_fw-la rebus_fw-la anteponenda_fw-la censebant_fw-la atque_fw-la maiori_fw-la &_o alacriori_fw-la rerum_fw-la divinarum_fw-la &_o sacrificij_fw-la sacrosancti_fw-la study_v &_o desiderio_fw-la flagrabant_fw-la &_o illud_fw-la obnixe_v amplectebantur_fw-la after_o our_o saviour_n be_v assumpt_v unto_o heaven_n the_o apostle_n before_o they_o be_v disperse_v through_o all_o the_o earth_n assemblinge_a together_o with_o agreeinge_v mind_n apply_v themselves_o to_o pray_v all_o the_o day_n and_o when_o they_o have_v find_v much_o consolation_n place_v in_o that_o mystical_a sacrifice_n of_o our_o lord_n body_n they_o do_v singe_v liturgy_n mass_n most_o large_o with_o long_a prayer_n for_o they_o do_v think_v these_o divine_a sacrifice_n join_v with_o preachinge_a to_o be_v prefer_v before_o all_o other_o thing_n and_o be_v incense_v with_o a_o great_a and_o more_o cheerful_a affection_n and_o desire_v of_o divine_a thing_n and_o the_o holy_a sacrifice_n and_o do_v embrace_v it_o with_o all_o their_o power_n hitherto_o this_o ancient_a saint_n and_o patriarch_n 11._o of_o ruffinus_n i_o have_v speak_v before_o only_o i_o add_v here_o that_o he_o be_v common_o take_v to_o be_v the_o interpreter_n of_o many_o these_o work_n of_o s._n clement_n where_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n be_v so_o evident_o approve_v and_o acknowledge_v s._n clement_n work_n have_v be_v in_o some_o thing_n corrupt_v ever_o take_v these_o for_o the_o true_a write_n and_o doctrine_n of_o s._n clement_n and_o far_o from_o be_v corruption_n or_o insertion_n by_o other_o the_o holy_a learned_a and_o ancient_a bishop_n nicholaus_fw-la methonensis_n episc_n l._n de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n have_v show_v how_o s._n jame_v say_v mass_n at_o jerusalem_n s._n peter_n and_o s._n paul_n at_o antioch_n s._n mark_v at_o alexandria_n s._n john_n and_o s_o andrew_n in_o asia_n and_o europe_n conclude_v with_o a_o eminency_n for_o s._n clement_n mass_n omnesque_fw-la universae_fw-la ecclesiae_fw-la ubicumque_fw-la sint_fw-la per_fw-la eam_fw-la quam_fw-la sanctus_n clemens_n conscripsit_fw-la liturgian_n tradiderunt_fw-la and_o all_o the_o bishop_n have_v deliver_v to_o the_o whole_a church_n whersoever_o disperse_v the_o liturgy_n or_o mass_n accord_v to_o that_o order_n which_o s._n clement_n write_v and_o to_o put_v we_o out_o of_o all_o doubt_n he_o mean_v this_o of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o mass_n that_o that_o his_o book_n be_v institute_v de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n of_o the_o true_a body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n marcus_n ephesius_n and_o bessarion_n write_v the_o very_a same_o of_o s._n clement_n mass_n citinge_v diverse_a testimony_n from_o thence_o for_o the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o that_o most_o holy_a sacrifice_n and_o diverse_a other_o deliver_v the_o like_a marcus_n ephes_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la bessarion_n l._n de_fw-la sacramento_n eucharist_n m._n s._n gallic_n antiq_n pr._n or_o que_fw-fr nous_fw-fr sommes_fw-fr a_fw-fr dom._n 81._o in_o s._n clement_n 12._o whereby_o be_v evident_o prove_v that_o s._n clement_n do_v not_o only_o write_v a_o form_n of_o the_o mass_n &_o practice_v as_o a_o sacrifice_a priest_n that_o holy_a sacrifice_n but_o this_o be_v so_o renown_v that_o it_o be_v publish_v by_o the_o bishop_n &_o receive_v in_o all_o church_n and_o among_o these_o in_o this_o our_o brittany_n except_o the_o british_a antiquity_n themselves_o write_v before_o the_o union_n of_o the_o christian_a britan_n with_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n and_o the_o convert_v saxon_n in_o this_o contrie_n do_v deceive_v we_o which_o our_o english_a protestant_n general_o extol_v the_o credit_n of_o those_o monument_n and_o the_o christian_a britan_n religion_n may_v not_o affirm_v this_o antiquity_n so_o ancient_a as_o i_o have_v relate_v and_o purposely_o entreatinge_v of_o the_o first_o order_n of_o say_v mass_n especial_o in_o france_n and_o this_o kingdom_n of_o brittany_n comprehend_v england_n and_o scotland_n be_v in_o that_o respect_n though_o with_o a_o late_a hand_n write_n thus_o entitle_v prima_fw-la institutio_fw-la &_o varietas_fw-la ecclesiastici_fw-la seruity_n praecipue_fw-la in_o britannia_fw-la &_o gallia_n the_o first_o institution_n and_o variety_n of_o the_o ecclesiastical_a service_n especial_o in_o brittany_n &_o france_n and_o it_o term_v it_o cursum_fw-la the_o course_n or_o order_n of_o the_o public_a liturgy_n or_o mass_n thereby_o express_v bed_n in_o martyrolog_n 4._o call_v januar._n beatus_fw-la trophinus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la &_o sanctus_n phetinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la lugdunensis_n discipulus_fw-la sancti_fw-la petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la romanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ind_n postea_fw-la relatione_fw-la beati_fw-la photini_n martyris_fw-la cum_fw-la quadraginta_fw-la &_o octo_fw-la martyribus_fw-la retrusi_fw-la in_o ergastalum_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la loci_fw-la successorem_fw-la beati_fw-la petri_n
satisfactory_a for_o sin_n as_o s._n alexander_n by_o these_o protestant_n teach_v they_o have_v often_o tell_v we_o before_o that_o it_o be_v so_o esteem_v from_o the_o first_o institution_n thereof_o by_o christ_n that_o which_o he_o say_v how_o it_o ought_v to_o be_v solemnize_v with_o unlevened_a bread_n be_v also_o as_o the_o protestant_n beside_o the_o general_a practice_n of_o the_o latin_a church_n assure_v we_o the_o ordinance_n of_o christ_n himself_o and_o the_o law_n itself_o as_o a_o protestant_a archbishop_n with_o other_o thus_o expound_v this_o confirmatory_n decree_n of_o this_o holy_a pope_n joh._n whitguife_fw-mi answ_fw-mi to_o the_o admonit_a sect_n 1.2_o pag._n 98._o and_o def_a of_o the_o answ_n pag_n 594._o alexander_n be_v a_o good_a and_o godly_a bishop_n it_o be_v report_v in_o some_o writer_n that_o he_o appoint_v unleven_v bread_n to_o be_v use_v in_o the_o eucharist_n because_o that_o christ_n himself_o use_v the_o same_o accord_v to_o the_o law_n write_v exod._n 12._o deuteron_fw-gr 16._o the_o word_n pridie_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la the_o day_n before_o christ_n suffer_v unto_o the_o word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la this_o be_v my_o body_n be_v not_o new_o add_v by_o pope_n alexander_n but_o declare_v by_o he_o to_o be_v the_o institution_n of_o christ_n himself_o and_o so_o of_o necessity_n to_o be_v use_v for_o these_o he_o testify_v thereof_o alexand._n 1._o epist_n 1._o ad_fw-la omnes_fw-la orthodox_n tom._n 2._o council_n de_fw-fr conse_n do_v 2._o nihil_fw-la in_o sac._n ipsa_fw-la veritas_fw-la nos_fw-la instruxit_fw-la etc._n etc._n christ_n jesus_n truth_n itself_o have_v instruct_v we_o to_o offer_v the_o chalice_n and_o bread_n in_o the_o sacrament_n when_o he_o say_v jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v and_o eat_v for_o this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v give_v for_o you_o likewise_o after_o he_o have_v sup_v he_o take_v the_o chalice_n and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v and_o drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v the_o chalice_n of_o my_o blood_n which_o shall_v be_v shed_v for_o you_o for_o remission_n of_o sin_n for_o offence_n and_o sin_n be_v blot_v out_o with_o these_o sacrifice_n offer_v unto_o our_o lord_n and_o therefore_o his_o passion_n be_v to_o be_v remember_v in_o these_o by_o the_o which_o we_o be_v redeem_v and_o often_o to_o be_v recite_v and_o these_o to_o be_v offer_v unto_o our_o lord_n with_o such_o sacrifice_n our_o lord_n will_v be_v delight_v and_o pacify_v and_o forgive_v great_a sin_n for_o in_o sacrifice_n nothing_o can_v be_v great_a than_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n nor_o any_o oblation_n better_o than_o this_o but_o this_o excel_v all_o which_o be_v to_o be_v offer_v to_o our_o lord_n with_o a_o pure_a conscience_n and_o to_o be_v receive_v with_o a_o pure_a mind_n and_o to_o be_v reverence_v of_o all_o man_n and_o as_o it_o be_v better_a than_o all_o other_o so_o it_o ought_v more_o to_o be_v worship_v and_o reverence_v quae_fw-la pura_fw-la conscientia_fw-la domino_fw-la offerenda_fw-la est_fw-la &_o pura_fw-la ment_fw-la sumenda_fw-la atque_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la veneranda_fw-la et_fw-la sicut_fw-la potior_fw-la est_fw-la cateris_fw-la ita_fw-la potius_fw-la excoli_fw-la &_o venerari_fw-la debet_fw-la 8._o this_o be_v the_o opinion_n of_o this_o holy_a pope_n and_o all_o good_a christian_n under_o his_o charge_n in_o that_o prime_a age_n of_o christianity_n and_o hereby_o we_o perfect_o know_v that_o s._n alexander_n do_v not_o add_v any_o new_a thing_n to_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n but_o only_o propose_v the_o ordinance_n and_o institution_n of_o christ_n himself_o to_o be_v follow_v and_o observe_v as_o be_v evident_a in_o that_o i_o have_v cite_v from_o he_o whereby_o it_o appear_v that_o what_o he_o write_v in_o that_o matter_n ipsa_fw-la veritas_fw-la nos_fw-la instruxit_fw-la that_o christ_n the_o infallible_a truth_n do_v teach_v and_o so_o instruct_v and_o institute_v as_o evident_o be_v prove_v by_o compare_v those_o word_n which_o these_o protestant_n say_v s._n alexander_n add_v in_o the_o mass_n to_o the_o institution_n of_o christ_n as_o it_o be_v deliver_v in_o holy_a scripture_n by_o the_o evangelist_n and_o s._n paul_n the_o word_n suppose_v to_o be_v add_v be_v these_o qui_fw-la pridie_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la who_o christ_n the_o day_n before_o his_o passion_n take_v bread_n into_o his_o holy_a and_o venerable_a hand_n and_o lift_v up_o his_o eye_n towards_o heaven_n to_o thou_o god_n his_o father_n omnipotent_a givinge_v thanks_o unto_o thou_o bless_v it_o brake_n and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v and_o eat_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o body_n all_o unto_o the_o last_o word_n for_o this_o be_v my_o body_n they_o say_v be_v s._n alexander_n addition_n but_o s._n paul_n as_o he_o be_v translate_v by_o our_o protestant_n have_v the_o same_o from_o christ_n institution_n in_o this_o manner_n 1._o corinth_n cap._n 11._o vers_fw-la 23.24.25.26_o i_o have_v receive_v of_o the_o lord_n that_o which_o also_o i_o deliver_v unto_o you_o that_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o after_o the_o same_o manner_n also_o he_o take_v the_o cup_n when_o he_o have_v sup_v say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n this_o do_v you_o as_o oft_o as_o you_o drink_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o for_o as_o often_o as_o you_o eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n you_o do_v show_v the_o lord_n death_n till_o he_o come_v wherefore_o whosoever_o shall_v eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n of_o the_o lord_n unworthy_o shall_v be_v guilty_a of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n the_o like_a have_v the_o evangelist_n s._n matthew_n mark_v and_o luke_n from_o the_o word_n and_o institution_n of_o christ_n himself_o matth._n cap._n 26._o marc._n cap._n 14._o luc._n cap._n 22._o 9_o and_o it_o plain_o appear_v by_o that_o be_v say_v that_o without_o these_o word_n or_o their_o equivalent_a it_o be_v unpossible_a to_o observe_v the_o institution_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o this_o behalf_n and_o therefore_o our_o most_o learned_a holy_a and_o ancient_a contriman_n s._n albinus_n or_o alcuinus_fw-la remigius_n antisiodorensis_n and_o other_o after_o they_o confident_o and_o true_o say_v albin_n flac._n alcuin_n l._n the_o divin_v officijs_fw-la cap._n de_fw-fr celebratione_fw-la missa_fw-la remigius_n antissiodor_n in_o exposit_n missae_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la sequitur_fw-la qui_fw-la pridie_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la in_o memoriam_fw-la facietis_fw-la apostoli_fw-la etc._n etc._n this_o which_o follow_v who_o the_o day_n before_o he_o suffer_v unto_o those_o word_n you_o shall_v do_v it_o in_o my_o commemoration_n the_o apostle_n have_v in_o use_n after_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n therefore_o that_o the_o church_n may_v celebrate_v a_o continual_a memory_n of_o her_o redeemer_n our_o lord_n deliver_v it_o to_o his_o apostle_n and_o the_o apostle_n general_o to_o the_o whole_a church_n in_o these_o word_n without_o which_o no_o tongue_n no_o region_n no_o city_n that_o be_v no_o part_n of_o the_o church_n can_v consecrate_v this_o sacrament_n which_o the_o apostle_n do_v make_v manifest_a say_v for_o i_o have_v receive_v of_o our_o lord_n which_o i_o have_v also_o deliver_v unto_o you_o that_o our_o lord_n jesus_n the_o night_n when_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o the_o rest_n therefore_o by_o the_o power_n and_o word_n of_o christ_n this_o bread_n and_o this_o chalice_n be_v consecrate_v from_o the_o begin_v be_v ever_o consecrate_v and_o shall_v be_v consecrate_v for_o he_o speak_v his_o word_n by_o his_o priest_n do_v by_o his_o heavenly_a blessing_n make_v his_o holy_a body_n and_o blood_n 10._o s._n ambrose_n relate_v this_o in_o the_o same_o manner_n in_o these_o word_n ambros_n l._n 4._o de_fw-la sacramentis_fw-la cap._n 5._o vis_fw-la scire_fw-la quia_fw-la verbis_fw-la coelestibus_fw-la consecratur_fw-la etc._n etc._n will_v thou_o know_v that_o consecration_n be_v do_v by_o heavenly_a word_n receive_v what_o the_o word_n be_v the_o priest_n do_v say_v make_v unto_o we_o say_v he_o this_o oblation_n ratify_v reasonable_a acceptable_a which_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o the_o day_n before_o he_o suffer_v do_v take_v bread_n in_o his_o holy_a hand_n and_o look_v to_o heaven_n to_o thou_o o_o holy_a father_n omnipotent_a everlasting_a god_n give_v thanks_o bless_v it_o break_v it_o and_o be_v break_v give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v and_o
eat_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v break_v for_o many_o likewise_o also_o he_o take_v the_o cup_n after_o he_o have_v sup_v the_o day_n before_o he_o suffer_v look_v to_o heaven_n to_o thou_o o_o holy_a father_n eternal_a god_n givinge_v thanks_n bless_v it_o give_v it_o to_o his_o apostle_n and_o disciple_n say_v take_v you_o and_o drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v my_o blood_n behold_v all_o those_o word_n be_v the_o evangelist_n until_o those_o take_v and_o drink_v either_o body_n or_o blood_n after_o they_o be_v the_o word_n of_o christ_n take_v drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v my_o blood_n consider_v every_o thing_n who_o the_o day_n before_o say_v he_o that_o he_o suffer_v he_o take_v bread_n in_o his_o holy_a hand_n before_o it_o be_v consecrate_v it_o be_v bread_n but_o after_o the_o word_n of_o christ_n come_v unto_o it_o it_o be_v the_o body_n of_o christ_n 11._o the_o like_a he_o have_v in_o other_o place_n so_o have_v other_o ancient_a and_o holy_a father_n and_o so_o plain_o that_o our_o protestant_n themselves_o do_v free_o grant_v fox_n tom_n 2._o act_n and_o monum_fw-la in_o queen_n mary_n that_o it_o be_v so_o practise_v and_o deliver_v by_o the_o apostle_n themselves_o and_o that_o it_o be_v further_o the_o express_a commandment_n of_o christ_n to_o use_v those_o or_o their_o equivalent_n word_n verba_fw-la institutionis_fw-la caenae_fw-la rââ¦citata_fw-la omnino_fw-la videntur_fw-la nam_fw-la paulus_n ea_fw-la non_fw-la frustra_fw-la 1._o cor._n 11._o repetit_fw-la &_o quidem_fw-la annexum_fw-la mandatum_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o mei_fw-la commemorationem_fw-la postulat_fw-la ut_fw-la historia_fw-la illa_fw-la de_fw-la institutione_n &_o passione_n christi_fw-la recolatur_fw-la ut_fw-la paulus_n 1_o cor._n 10._o the_o word_n of_o the_o institution_n of_o the_o supper_n doubtless_o be_v recite_v in_o the_o apostle_n time_n for_o paul_n do_v not_o in_o vain_a repeat_v they_o in_o his_o first_o epistle_n and_o eleven_o chapter_n to_o the_o corinthian_o and_o certes_o the_o commandment_n of_o christ_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o do_v require_v that_o the_o history_n of_o the_o institution_n and_o passion_n of_o christ_n be_v relate_v as_o paul_n witness_v 1._o cor._n 10._o magdeburgen_n centur_fw-la 1._o l._n 2._o cap._n 6._o col_fw-fr 500_o c._n ritus_fw-la circa_fw-la caenam_fw-la domini_fw-la therefore_o by_o all_o consent_n this_o holy_a pope_n exercisinge_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n in_o all_o place_n and_o be_v so_o famous_a a_o mass_v pope_n and_o still_o retayninge_v the_o mass_n of_o the_o apostle_n and_o by_o some_o as_o before_o sendinge_v priest_n into_o this_o our_o brittany_n neither_o these_o which_o he_o be_v suppose_v to_o have_v send_v hither_o or_o those_o other_o which_o still_o after_o this_o survive _v of_o this_o nation_n be_v or_o can_v be_v any_o other_o then_o sacrificinge_v mass_v priest_n neither_o our_o christian_n britain_n at_o rome_n so_o near_o unto_o he_o be_v other_o than_o hearer_n or_o sayer_n of_o holy_a mass_n 12._o successor_n to_o s._n alexander_n be_v s._n sixtus_n the_o first_o of_o that_o name_n who_o as_o these_o protestant_n tell_v we_o be_v pope_n ten_o year_n three_o month_n and_o 21._o day_n succeedinge_v his_o bless_a predecessor_n as_o well_o in_o this_o opinion_n and_o practice_v of_o sacrificinge_v priesthood_n and_o holy_a mass_n as_o in_o the_o papal_a dignity_n for_o as_o these_o man_n say_v robert_z barnes_n in_o vit_fw-mi pontific_n rom._n in_o sixton_n io._n func_fw-la l._n 5._o commentar_n in_o sixto_n 1._o a_o 121._o sacra_fw-la vasa_fw-la ne_fw-la quis_fw-la praeter_fw-la sacros_fw-la ministros_fw-la attingerent_n praecepit_fw-la quod_fw-la corporale_fw-la appellant_n ex_fw-la lineo_fw-la panno_fw-la fieri_fw-la iussit_fw-la missam_fw-la non_fw-la nisi_fw-la in_o altari_fw-la celebrandam_fw-la esse_fw-la constituit_fw-la he_o command_v that_o none_o but_o sacred_a minister_n shall_v handle_v the_o sacred_a vessel_n that_o which_o they_o call_v the_o corporal_a he_o command_v to_o be_v make_v of_o linen_n cloth_n he_o ordain_v that_o mass_n shall_v not_o be_v celebrate_v but_o upon_o a_o altar_n and_o so_o we_o be_v assure_v by_o these_o enemy_n to_o holy_a mass_n and_o sacrificinge_v priesthood_n that_o he_o in_o all_o place_n maintain_v both_o for_o he_o be_v so_o absolute_a for_o the_o pope_n supreamacy_n even_o by_o these_o witness_n that_o he_o give_v power_n to_o all_o ecclesiastical_a minister_n to_o appeal_v from_o their_o bishop_n to_o the_o pope_n of_o rome_n ab_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la appellandi_fw-la ius_fw-la dedit_fw-la ecclesiasticis_fw-la ministris_fw-la 13._o successor_n to_o s._n sixtus_n be_v telesphorus_n both_o in_o dignity_n and_o doctrine_n also_o by_o the_o warrant_n of_o these_o protestant_n for_o by_o they_o he_o be_v so_o devote_a a_o defendor_n and_o teacher_n of_o sacrificinge_v priesthood_n and_o holy_a mass_n that_o he_o decree_v every_o priest_n shall_v say_v three_o mass_n upon_o christmas_n day_n and_o a_o other_o day_n they_o shall_v not_o say_v mass_n before_o the_o three_o hour_n of_o the_o day_n he_o command_v that_o the_o song_n of_o the_o angel_n glory_n to_o god_n on_o high_a shall_v be_v sunge_a at_o mass_n yet_o say_v two_o protestant_a bishop_n and_o one_o their_o primate_n there_o be_v nothing_o contain_v in_o gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la but_o the_o same_o be_v take_v out_o of_o the_o scripture_n and_o to_o be_v use_v of_o all_o true_a christian_n telesphorus_n who_o add_v it_o be_v a_o good_a bishop_n a_o man_n notable_a for_o learning_n and_o piety_n erudition_n ac_fw-la pielate_fw-la vir_fw-la insigius_fw-la and_o the_o church_n of_o rome_n as_o yet_o pure_a in_o doctrine_n rob._n barn_n supr_n in_o telesphor_n func_fw-la l._n 5._o comment_n a_o 129._o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o helius_n adrian_n cartwright_n adm_n whitguift_n answ_o to_o admonit_fw-la pag._n 101._o &_o def_a pag._n 602._o bal._n l._n 1._o de_fw-fr act_n pontif_n rom._n in_o telesphor_n 14._o s._n higinius_n succeedinge_v succeed_v also_o by_o these_o protestant_n as_o well_o in_o exercise_v spiritual_a supreamacy_n over_o all_o bishop_n decreeinge_v that_o no_o metropolitan_a shall_v condemn_v any_o bishop_n of_o his_o province_n without_o the_o advice_n of_o the_o other_o bishop_n and_o for_o sacrificinge_v priesthood_n and_o mass_n he_o honour_v they_o so_o much_o that_o live_v in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n antonius_n pius_n a_o favourer_n of_o christian_n he_o decree_v that_o christian_a church_n shall_v be_v dedicate_v with_o solemn_a rite_n of_o sacrifice_n of_o mass_n cum_fw-la solemni_fw-la ceremoniarum_fw-la &_o sacrificiorum_fw-la ritu_fw-la dedicanda_fw-la esse_fw-la io._n funcc_n l._n 5._o commentar_n a_o 141._o rob._n barn_n in_o higin_n supr_n and_o by_o a_o other_o protestant_n templa_fw-la dedicare_fw-la cum_fw-la solemni_fw-la ceremonia_fw-la &_o sacrificio_fw-la iussit_fw-la in_o this_o pope_n time_n as_o many_o of_o our_o protestant_n antiquary_n with_o other_o from_o antiquity_n tell_v we_o we_o have_v many_o godly_a christian_a preacher_n and_o priest_n in_o brittany_n which_o by_o so_o many_o testimony_n before_o without_o any_o exception_n must_v needs_o be_v sacrifice_v mass_a priest_n and_o by_o many_o authority_n convert_v many_o to_o that_o holy_a faith_n and_o sacrificinge_v mass_v religion_n of_o christ_n in_o this_o kingdom_n annal._n burton_n a_o 140._o or_o 141._o harrison_n descript_n of_o brittany_n io._n caius_n l._n 1._o antiq_n cantabrig_n theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o harris_n theat_n tom._n 2._o and_o no_o marvel_v when_o so_o many_o author_n write_v that_o in_o one_o town_n of_o cambridge_n there_o be_v they_o nine_o such_o learned_a christian_n of_o that_o only_a place_n a_o school_n of_o learning_n at_o and_o diverse_a hundred_o of_o year_n before_o that_o time_n as_o the_o antiquity_n and_o antiquary_n of_o that_o university_n inform_v us._n and_o no_o man_n can_v doubt_v of_o many_o such_o priest_n be_v here_o then_o if_o he_o due_o consider_v the_o difficulty_n of_o a_o general_a conversion_n of_o so_o large_a and_o idolatrous_a savage_a nation_n as_o this_o at_o that_o time_n be_v and_o how_o all_o agree_v it_o be_v whole_o convert_v long_o before_o the_o death_n of_o king_n lucius_n who_o by_o matthew_n of_o westminster_n commend_v by_o our_o protestant_n for_o a_o exact_a calculator_n of_o time_n and_o other_o be_v bear_v in_o the_o 115._o year_n of_o christ_n be_v at_o the_o death_n of_o this_o pope_n holdinge_v the_o papacy_n but_o 4._o year_n 3._o month_n and_o a_o very_a few_o day_n 35._o year_n of_o age_n and_o have_v be_v king_n 25._o year_n his_o father_n coillus_n die_v when_o he_o be_v but_o 10._o year_n old_a and_o yet_o by_o all_o antiquity_n in_o all_o his_o life_n even_o before_o his_o own_o conversion_n a_o great_a friend_n and_o favourer_n of_o christian_n and_o this_o his_o kingdom_n
british_a bishop_n beside_o with_o their_o priest_n and_o clergy_n send_v from_o hence_o for_o armorica_n or_o little_a brittany_n in_o france_n as_o the_o holy_a mass_v bishop_n and_o martyr_n send_v and_o martyr_v with_o s._n ursula_n and_o the_o other_o 11000._o virgin_n and_o martyr_n of_o brittany_n s._n michael_n jacobus_n columbanus_n iwanus_fw-la elutherius_n lothorius_fw-la and_o mauritius_n episcop_n gen._n in_o vit_fw-mi s._n vrsul_n matth._n westm._n a_o 391._o io._n capgrau_n catal._n in_o s._n ursula_n m._n s._n antiq_n ibid._n harris_n in_o theatr._n to._n 4._o in_o s._n ursula_n antiquitat_fw-la ecclesia_fw-la coloticen_n &_o al._n all_o which_o with_o all_o other_o bishop_n and_o priest_n of_o this_o kingdom_n consent_v with_o the_o whole_a christian_a world_n as_o be_v show_v before_o in_o the_o doctrine_n of_o holy_a mass_n sacrificinge_v priest_n and_o priesthood_n which_o our_o protestant_n will_v more_o demonstrate_v unto_o we_o by_o the_o publicklie_o teach_v and_o receive_v religion_n of_o brittany_n in_o this_o time_n for_o they_o produce_v unto_o we_o a_o old_a ancient_a sermon_n write_v in_o the_o latin_a tongue_n and_o translate_v into_o the_o saxon_a language_n by_o aelfricus_fw-la in_o the_o year_n 996._o and_o to_o write_v in_o protestant_n word_n this_o sermon_n be_v usual_a to_o be_v read_v in_o the_o church_n here_o in_o england_n in_o the_o year_n 366._o john_n fox_n act·_n monum_fw-la pag._n 1142._o which_o must_v needs_o be_v a_o most_o excellent_a testimony_n for_o this_o age_n &_o time_n and_o yet_o among_o many_o other_o thing_n tendinge_v to_o the_o same_o purpose_n thus_o we_o find_v by_o our_o protestant_n translation_n thereof_o in_o the_o old_a law_n faithful_a man_n offer_v to_o god_n diverse_a sacrifice_n that_o have_v before_o signification_n of_o christ_n body_n which_o for_o our_o sin_n he_o himself_o to_o his_o heavenly_a father_n have_v since_o offer_v to_o sacrifice_v certain_o this_o housell_n which_o we_o do_v now_o hallow_z at_o god_n altar_n be_v a_o remembrance_n of_o christ_n body_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o so_o he_o himself_o command_v do_v this_o in_o my_o remembrance_n once_o suffer_v christ_n by_o himself_o but_o yet_o nevertheless_o his_o suffering_n be_v daily_o renew_v at_o this_o supper_n through_o mystery_n of_o the_o holy_a housel_n and_o again_o in_o that_o holy_a housel_n there_o be_v one_o thing_n in_o it_o see_v and_o a_o other_o understand_v that_o which_o be_v there_o see_v have_v bodily_a shape_n and_o that_o we_o do_v there_o understand_v have_v ghostly_a might_n the_o housell_n be_v deal_v into_o sundry_a part_n chew_v between_o tooth_n and_o send_v into_o the_o belly_n howbeit_o nevertheless_o after_o ghostly_a might_n it_o be_v all_o in_o every_o part_n many_o receive_v that_o holy_a body_n and_o yet_o notwithstand_v it_o be_v so_o all_o in_o every_o part_n after_o ghostly_a mystery_n 13._o and_o show_v how_o the_o paschal_n lamb_n be_v a_o figure_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n the_o lamb_n of_o innocency_n and_o god_n which_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n as_o in_o holy_a mass_n we_o so_o pray_v unto_o christ_n there_o present_a under_o that_o denomination_n they_o teach_v it_o be_v the_o use_n and_o custom_n of_o our_o christian_n in_o brittany_n in_o that_o time_n to_o do_v the_o same_o the_o very_a word_n of_o that_o old_a british_a public_a homely_a by_o our_o protestant_n translation_n be_v thus_o that_o innocent_a lamb_n which_o the_o old_a israelite_n do_v then_o kill_v have_v signification_n after_o ghostly_a understand_v of_o christ_n suffering_n who_o unguilty_a shed_v his_o blood_n for_o our_o redemption_n hereof_o sing_v god_n servant_n at_o every_o mass_n agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la that_o be_v in_o our_o speech_n thou_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o us._n where_o we_o see_v plain_o acknowledge_v by_o this_o so_o ancient_a antiquity_n in_o this_o four_o hundred_o year_n and_o the_o protestant_n themselves_o so_o translatinge_v and_o proposinge_v it_o that_o general_o in_o that_o time_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v offer_v by_o the_o bishop_n and_o priest_n of_o brittany_n in_o all_o place_n and_o all_o the_o servant_n of_o god_n do_v then_o acknowledge_v &_o profess_v that_o christ_n the_o true_a lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n be_v therein_o offer_v and_o there_o present_a pray_v unto_o by_o all_o god_n servant_n which_o be_v as_o much_o as_o any_o mass_a priest_n bishop_n or_o pope_n hold_v teach_v or_o practise_v at_o this_o time_n concern_v these_o thing_n 14._o and_o because_o in_o this_o age_n this_o our_o kingdom_n have_v by_o agreement_n both_o of_o ancient_a and_o late_a writer_n and_o by_o protestant_n themselves_o bal._n l._n the_o scriptor_n in_o palladio_n &_o niniano_n a_o great_a dependence_n of_o rome_n both_o in_o temporal_a and_o spiritual_a affair_n and_o many_o of_o our_o chief_a clergy_n man_n as_o s._n teruanus_n and_o s._n ninianus_n those_o two_o glorious_a northern_a bishop_n have_v both_o their_o education_n instruction_n ordination_n and_o jurisdiction_n from_o thence_o as_o many_o other_o have_v at_o this_o time_n and_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v so_o much_o charge_v by_o our_o protestant_n writer_n for_o add_v unto_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n i_o will_v only_o use_v these_o man_n authority_n which_o say_v they_o will_v set_v down_o what_o every_o pope_n do_v add_v quid_fw-la alij_fw-la pontifices_fw-la addiderint_fw-la svo_fw-la loco_fw-la in_o pontificijs_fw-la act_n dicetur_fw-la and_o they_o be_v so_o far_o from_o not_o performinge_v their_o promise_n in_o this_o that_o they_o rather_o relate_v more_o than_o less_o add_v by_o these_o holy_a pope_n as_o will_v be_v make_v evident_a by_o their_o own_o testimony_n hereafter_o yet_o for_o more_o ample_a satisfaction_n let_v we_o follow_v they_o in_o this_o point_n of_o s._n silvester_n i_o have_v speak_v before_o next_o to_o he_o succeed_v s._n mark_v who_o as_o these_o man_n say_v be_v pope_n in_o the_o time_n of_o constantine_n the_o great_a constantino_n imperante_fw-la in_o pontificatu_fw-la sedit_fw-la which_o time_n be_v a_o holy_a time_n in_o religion_n by_o our_o king_n judgement_n and_o so_o this_o pope_n not_o likely_a to_o make_v any_o public_a law_n unholie_a therefore_o these_o protestant_n only_o say_v of_o he_o that_o he_o ordain_v the_o creed_n of_o the_o nicen_n council_n to_o be_v say_v or_o sunge_v at_o mass_n rob._n barnes_n in_o act_n pont._n rom._n in_o marc._n 1._o io._n bal._n in_o vit_fw-mi pont._n in_o eod_n edw._n grimston_n in_o marc._n but_o this_o nicen_n creed_n be_v holy_a in_o all_o judgement_n and_o be_v receive_v and_o use_v in_o brittany_n here_o in_o that_o time_n as_o i_o have_v prove_v &_o it_o be_v receive_v by_o the_o protestant_n parliament_n of_o england_n subscribe_v and_o swear_v unto_o by_o all_o the_o protestant_n bishop_n and_o minister_n of_o england_n allow_v in_o the_o article_n of_o their_o religion_n and_o practise_v in_o their_o church_n parlam_fw-la a_o 1._o eliz._n k._n james_n can_v article_n of_o relig._n articl_n creed_n commun_n book_n etc._n etc._n and_o therefore_o do_v a_o protestant_n antiquary_n just_o say_v of_o that_o holy_a creed_n &_o time_n in_o the_o year_n of_o christ_n 330._o at_o this_o time_n the_o nicen_n creed_n be_v command_v to_o be_v sunge_a or_o say_v in_o all_o christian_a church_n stowe_n hist._n rom._n add_v a_o 330._o therefore_o none_o but_o arrian_n heretic_n ever_o do_v or_o will_v impugn_v it_o 15._o the_o next_o pope_n which_o these_o man_n find_v to_o have_v add_v any_o thing_n to_o this_o holy_a sacrifice_n be_v holy_a damasus_n a_o acknowledge_v good_a bishop_n and_o as_o they_o teach_v he_o only_o add_v the_o confiteor_fw-la confession_n use_v in_o the_o begin_v of_o mass_n in_o which_o there_o be_v nothing_o which_o protestant_n disallow_v but_o confession_n and_o prayer_n to_o saint_n there_o remember_v io._n whitguift_n answ_v to_o the_o admonit_a pag._n 78._o and_o def_a of_o answ_o pag._n 489._o bal._n in_o vit_fw-mi in_o damaso_n barn_n in_o eodem_fw-la grimston_n in_o damasus_n which_o as_o i_o have_v prove_v before_o be_v use_v in_o the_o church_n of_o god_n and_o in_o this_o realm_n of_o brittany_n in_o the_o apostle_n day_n and_o to_o pass_v over_o so_o many_o example_n and_o testimony_n of_o other_o christian_a people_n and_o place_n in_o the_o second_o age_n our_o apostle_n s._n damianus_n and_o fugatius_n pray_v to_o s._n michael_n the_o archangel_n and_o other_o angel_n &_o dedicate_v a_o church_n or_o chapel_n to_o they_o the_o ruin_n yet_o stand_a near_o glastenburie_n antiquit_n glaston_n m._n s._n gapgrau_n in_o catal_a &_o
of_o the_o english_a author_n of_o the_o book_n de_fw-fr virginitate_fw-la or_o laud_fw-la virginum_fw-la of_o the_o praise_n of_o virgin_n common_o ascribe_v to_o our_o holy_a learned_a bishop_n s._n aldelmus_fw-la call_n s._n gregory_n the_o pope_n his_o master_n and_o tutor_n praeceptor_n &_o pedagogus_fw-la noster_fw-la gregorius_n l._n de_fw-la laud_fw-la virginum_fw-la bal._n cent_n 1._o in_o adel._n pitseus_n to._n 1._o in_o eod_n we_o must_v needs_o as_o the_o rule_n of_o correlative_n master_n and_o scholar_n require_v make_v he_o scholar_n to_o s._n gregory_n the_o great_a which_o live_v but_o few_o year_n after_o s._n augustine_n come_v hither_o and_o be_v pope_n then_o likely_a he_o be_v tutor_n &_o master_n to_o this_o ancient_a english_a writer_n before_o the_o time_n of_o his_o papacy_n as_o he_o be_v to_o many_o other_o and_o not_o after_o 15._o so_o i_o may_v instance_n of_o other_o but_o these_o abundant_o suffice_v to_o prove_v that_o after_o the_o first_o plantinge_v of_o the_o faith_n of_o christ_n in_o this_o our_o brittany_n there_o never_o want_v in_o it_o either_o in_o the_o time_n of_o the_o britan_n saxon_n or_o who_o else_o soever_o mass_n mass_v priest_n and_o bishop_n for_o even_o those_o british_a priest_n and_o bishop_n which_o most_o oppose_v against_o s._n augustine_n in_o some_o other_o thing_n be_v as_o far_o engage_v in_o these_o article_n to_o be_v sound_a and_o orthodox_n as_o s._n augustine_n be_v and_o so_o both_o practise_v here_o in_o brittany_n as_o i_o have_v relate_v before_o &_o their_o most_o learned_a s._n kelian_a columban_a and_o gallus_n with_o other_o go_v hence_o into_o other_o nation_n do_v whole_o submit_v themselves_o to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o their_o chief_a s._n kelian_a be_v make_v bishop_n of_o mitzburgh_n by_o the_o pope_n recevinge_v power_n from_o he_o to_o preach_v romam_fw-la profectus_fw-la est_fw-la &_o officio_fw-la praedicandi_fw-la à _fw-la papa_n receptus_fw-la episcopus_fw-la orditus_fw-la manuscript_n antiq_n de_fw-fr vita_fw-la s._n keliani_n io._n capgrau_n catalogue_n in_o eodem_fw-la sur._n die_v 8._o julij_fw-la and_o that_o s._n columbanus_n the_o man_n who_o authority_n be_v most_o object_v against_o s._n augustine_n about_o the_o diverse_a keep_n of_o easter_n be_v a_o notorious_a mass_v priest_n as_o also_o s._n gallus_n in_o as_o high_a degree_n as_o any_o catholic_a now_o be_v it_o be_v testify_v in_o their_o life_n where_o we_o find_v s._n columban_n do_v dedicat_fw-la a_o church_n and_o altar_n with_o the_o relic_n of_o s._n aurelia_n &_o adorninge_n the_o altar_n say_v mass_n upon_o it_o beatus_fw-la columbanus_n iussit_fw-la aquam_fw-la afferri_fw-la &_o benedicens_fw-la illam_fw-la adspersit_fw-la ea_fw-la templum_fw-la &_o dum_fw-la circuirent_fw-la psallentes_fw-la dedicavit_fw-la ecclesiam_fw-la deinde_fw-la invocato_fw-la nomine_fw-la domini_fw-la unxit_fw-la altar_n &_o beatae_fw-la aureliae_fw-la reliquias_fw-la in_o eo_fw-la collocavit_fw-la vestitoque_fw-la altari_fw-la missas_fw-la legittimè_fw-la compleverunt_fw-la and_o in_o the_o same_o author_n we_o read_v that_o s._n gallus_n do_v ordinary_o use_v missam_fw-la celebrare_fw-la to_o say_v mass_n and_o be_v urge_v both_o by_o the_o prince_n bishop_n and_o clergy_n to_o accept_v of_o the_o bishopric_n of_o constance_n he_o refuse_v it_o and_o prefer_v john_n his_o deacon_n who_o s._n gallus_n have_v convert_v unto_o the_o faith_n of_o christ_n who_o in_o his_o consecration_n be_v lead_v by_o the_o bishop_n to_o the_o altar_n and_o solemn_o consecrate_v and_o say_v mass_n in_o which_o after_o the_o gospel_n as_o the_o manner_n be_v s._n gallus_n preach_v episcopi_fw-la duxerunt_fw-la eum_fw-la ad_fw-la altar_n &_o solemni_fw-la benedictiont_v officio_fw-la ordinaverunt_fw-la antistitem_fw-la consumatoque_fw-la sacrae_fw-la promotionis_fw-la ministerio_fw-la rogaverunt_fw-la cum_fw-la sacrificij_fw-la salutaris_fw-la celebrare_fw-la mysteria_fw-la praemissis_fw-la ergo_fw-la ex_fw-la more_fw-it divinae_fw-la oblationis_fw-la initijs_fw-la post_fw-la lectionem_fw-la euangelij_fw-la rogaverunt_fw-la venerabilem_fw-la gallum_fw-la ut_fw-la multitudini_fw-la quae_fw-la aderat_fw-la verbi_fw-la officio_fw-la sacrae_fw-la instructionis_fw-la pabulum_fw-la ministraret_fw-la where_o we_o see_v as_o much_o devotion_n and_o reverence_n use_v by_o the_o greate_v opposite_n to_o s._n augustine_n to_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n sacrificinge_v priesthood_n holy_a water_n holy_a oil_n to_o consecrate_v altar_n dedication_n of_o church_n and_o such_o like_a matter_n most_o dislike_v by_o protestant_n as_o s._n augustine_n use_v or_o any_o learned_a catholic_a now_o profess_v or_o defend_v 16._o and_o to_o remember_v mass_n of_o requiem_n for_o the_o dead_a so_o soon_o as_o s._n gallus_n hear_v of_o the_o death_n of_o saint_n columban_n this_o s._n gallus_n so_o renown_v a_o man_n call_v his_o brother_n together_o and_o they_o pray_v and_o say_v mass_n for_o his_o soul_n audience_n mortem_fw-la s._n columbani_n collegit_fw-la fratres_fw-la causas_fw-la meroris_fw-la aperuit_fw-la deinde_fw-la tanti_fw-la patris_fw-la memoriam_fw-la precibus_fw-la sacris_fw-la &_o sacrificijs_fw-la salutaribus_fw-la frequentarunt_fw-la what_o form_n of_o mass_n both_o these_o and_o they_o which_o then_o continue_v in_o brittany_n use_v i_o have_v prove_v before_o from_o the_o british_a antiquity_n as_o also_o how_o all_o which_o here_o be_v contrary_a to_o s._n augustine_n in_o some_o ceremonial_n i_o have_v demonstrate_v by_o all_o kind_n of_o testimony_n that_o in_o these_o and_o all_o other_o essential_a and_o fundamental_a thing_n and_o not_o ceremonial_a or_o alterable_a in_o religion_n they_o whole_o agree_v and_o without_o the_o jest_n difference_n consent_v with_o s._n augustine_n &_o the_o church_n of_o rome_n and_o differ_v in_o all_o now_o controversed_a question_n from_o the_o present_a protestant_n of_o this_o nation_n and_o all_o other_o and_o so_o catholic_a roman_a or_o as_o protestant_n call_v it_o the_o papist_n church_n as_o it_o have_v ever_o since_o to_o these_o day_n of_o innovation_n from_o then_o be_v the_o only_o know_v and_o visible_a church_n as_o these_o man_n free_o confess_v and_o acknowledge_v all_o antiquity_n writer_n and_o monument_n so_o testify_v so_o it_o be_v in_o the_o same_o manner_n the_o only_o true_a visible_a church_n in_o every_o age_n or_o hundred_o year_n from_o christ_n and_o his_o apostle_n unto_o that_o time_n no_o other_o in_o any_o thing_n resemble_v the_o present_a protestant_n congregation_n be_v know_v or_o hear_v of_o at_o home_n or_o abroad_o by_o their_o own_o confession_n and_o all_o argument_n in_o any_o one_o of_o those_o age_n of_o the_o primative_a church_n of_o christ_n and_o so_o i_o end_v this_o history_n finis_fw-la a_o table_n of_o the_o chapter_n the_o i._o chapter_n wherein_o sacrificinge_v and_o mass_v priesthood_n priest_n and_o the_o sacrifice_n of_o mass_n be_v prove_v by_o learned_a protestant_n &_o other_o testimony_n from_o the_o history_n of_o melchisedech_n gen._n 14._o pag._n 8._o chap._n 2._o the_o same_o prove_v with_o like_a allowance_n and_o approbation_n of_o protestant_n out_o of_o the_o book_n of_o exodus_fw-la pag._n 30._o chap._n 3._o the_o same_o prove_v with_o allowance_n and_o consent_n of_o protestant_n out_o of_o the_o book_n of_o leviticus_fw-la pag._n 43._o chap._n 5._o wherein_o the_o same_o holy_a doctrine_n be_v so_o also_o prove_v out_o of_o the_o proverb_n of_o solomon_n cap._n 9_o pag._n 72._o chap._n 6._o wherein_o the_o same_o mystery_n be_v prove_v by_o the_o same_o manner_n out_o of_o the_o prophet_n isaiah_n and_o other_o pag._n 78._o chap._n 7._o wherein_o the_o same_o be_v prove_v at_o large_a by_o all_o exposition_n and_o testimony_n even_o by_o our_o protestant_n themselves_o out_o of_o the_o prophet_n malachy_n pag._n 89._o chap._n 8._o wherein_o be_v prove_v by_o all_o kind_n of_o testimony_n catholic_n protestant_n and_o whatsoever_o that_o christ_n the_o true_a messiah_n as_o his_o call_n and_o dignity_n require_v in_o abrogatinge_v the_o priesthood_n and_o sacrifice_n of_o moses_n law_n institute_v a_o other_o more_o perfect_a sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o his_o sacred_a body_n and_o blood_n in_o mass_n pag._n 106._o chap._n 9_o show_v how_o the_o apostle_n in_o general_a be_v by_o christ_n ordain_v sacrificinge_v priest_n do_v accord_v to_o that_o power_n and_o commandment_n give_v unto_o they_o offer_v the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n &_o blood_n in_o mass_n and_o order_v other_o priest_n to_o that_o end_n pag._n 121._o chap._n 10._o wherein_o be_v particular_o prove_v of_o all_o the_o holy_a apostle_n and_o evangelist_n that_o they_o be_v sacrificinge_v mass_v priest_n and_o do_v both_o practice_n and_o teach_v the_o same_o doctrine_n and_o first_o the_o 4._o evangelist_n and_o s._n paul_n who_o have_v remember_v these_o mystery_n in_o holy_a scripture_n pag._n 130._o chap._n 10._o how_o all_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n in_o particular_a s._n andrew_n james_n the_o great_a thomas_z james_n the_o less_o philip_n bartholomew_n simon_n thaddaeus_n and_o mathias_n be_v sacrificinge_v priest_n and_o apostle_n
and_o by_o the_o preachinge_a of_o these_o bless_a man_n the_o pope_n legate_n the_o religion_n of_o true_a faith_n be_v restore_v among_o they_o in_o tempore_fw-la illo_fw-la venit_fw-la s._n germanus_n antissiodorensis_n episcopus_fw-la &_o lupus_fw-la trecensis_fw-la episcopus_fw-la ut_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la britonibus_fw-la praedicarent_fw-la corrupta_fw-la namque_fw-la fuerat_fw-la christianitas_fw-la eorum_fw-la tum_fw-la propter_fw-la paganos_fw-la quos_fw-la rex_fw-la in_o societatem_fw-la corum_fw-la posuerat_fw-la tum_fw-la propter_fw-la pelagianam_fw-la haeresim_fw-la beatorum_fw-la igitur_fw-la virorum_fw-la praedicatione_n restituta_fw-la est_fw-la inter_fw-la eos_fw-la verae_fw-la fidei_fw-la religio_fw-la and_o in_o particular_a beside_o the_o common_a pelagian_a heresy_n against_o the_o necessity_n of_o baptism_n and_o grace_n of_o christ_n it_o seem_v the_o pelagian_a priest_n and_o bishop_n contrary_a to_o christian_n religion_n in_o all_o church_n have_v woman_n who_o they_o call_v their_o wife_n for_o we_o read_v that_o leporius_n agricola_n the_o great_a promoter_n of_o that_o heresy_n here_o be_v the_o son_n of_o severianus_fw-la a_o pelagian_a bishop_n say_v one_o protestant_a stowe_n histor_n in_o theodosius_n the_o young_a severi_fw-la cuiusdam_fw-la pelagianorum_n sacerdotis_fw-la in_o britannia_fw-la filius_fw-la the_o son_n of_o one_o severus_n a_o pelagian_a priest_n in_o brittany_n say_v a_o other_o io_n bal._n centur_fw-la 1._o the_o scriptor_n in_o leporio_n agric._n and_o the_o king_n vortiger_n so_o countenance_v the_o pagan_a saxon_n that_o we_o hear_v that_o many_o christian_n intermarried_a with_o they_o as_o the_o king_n himself_o have_v do_v although_o he_o have_v then_o alive_a his_o christian_n wife_n by_o who_o he_o have_v three_o son_n to_o wit_n vortimer_n catigern_n and_o pascentius_n yet_o he_o marry_v the_o pagan_a daughter_n of_o hongistus_n the_o pagan_a name_v rowenna_n and_o so_o advance_v the_o infidel_n that_o the_o whole_a kingdom_n be_v endanger_v and_o to_o aggravate_v these_o sin_n this_o king_n keep_v in_o wicked_a manner_n his_o own_o daughter_n which_o he_o have_v by_o his_o christian_a wife_n and_o beget_v a_o child_n a_o daughter_n of_o she_o mattheus_fw-la westminster_n anno_o 450._o generate_v etiam_fw-la ex_fw-la eadem_fw-la coniuge_fw-la filiam_fw-la quam_fw-la in_o societatem_fw-la thori_fw-la suscipiens_fw-la filiam_fw-la ex_fw-la ea_fw-la proceavit_fw-la whereupon_o to_o speak_v in_o protestant_a word_n stow_v and_o howe'_v histor_n in_o vortigern_n vodine_n archbishopp_n of_o london_n a_o man_n of_o singular_a devotion_n and_o good_a life_n by_o the_o advice_n of_o vortimer_n the_o king_n elder_a son_n and_o next_o king_n go_v to_o vortiger_n and_o say_v to_o he_o that_o he_o have_v not_o do_v as_o a_o christian_a prince_n in_o depart_v from_o his_o lawful_a wife_n and_o take_v a_o other_o woman_n who_o father_n be_v a_o enemy_n to_o the_o christian_a faith_n and_o alsoe_o go_v about_o to_o conquer_v the_o crown_n of_o brittany_n hengist_n hear_v vortiger_n make_v lamentation_n forth_z with_o slay_v the_o good_a archbishop_n vodine_n and_o many_o other_o priest_n and_o religious_a parson_n all_o the_o church_n in_o lent_n be_v pollute_v with_o blood_n the_o nun_n with_o other_o religious_a parson_n be_v by_o force_n put_v from_o their_o house_n and_o good_n &_o constrain_v to_o pollution_n of_o their_o body_n the_o britain_n consider_v the_o daily_a repair_n of_o the_o saxon_n into_o this_o realm_n show_v to_o their_o king_n the_o jeoperdie_o that_o may_v thereof_o ensue_v and_o advertise_v he_o of_o the_o danger_n but_o all_o be_v in_o vain_a for_o vortiger_n by_o reason_n of_o his_o wife_n bear_v such_o favour_n to_o the_o saxon_n that_o he_o will_v in_o no_o wise_n hear_v the_o counsel_n of_o his_o subject_n thus_o far_o these_o protestant_n but_o nennius_n in_o his_o manuscript_n history_n write_v as_o a_o protestant_a bishop_n say_v io_n bal._n centur_fw-la 1._o in_o nennio_n bamachorensi_fw-la nennius_n in_o m._n s._n histor_n in_o guorthigirno_fw-la rege_fw-la a_o thousand_o year_n since_o write_v plain_o that_o among_o other_o wickedness_n of_o this_o king_n he_o take_v his_o own_o daughter_n for_o his_o wife_n and_o have_v a_o daughter_n by_o she_o which_o when_o it_o be_v prove_v to_o s._n germanus_n the_o pope_n legate_n he_o come_v with_o all_o the_o clergy_n of_o brittany_n to_o correct_v the_o king_n and_o when_o a_o synod_n of_o the_o clergy_n and_o nobility_n be_v assemble_v the_o king_n arise_v and_o be_v very_o angry_a and_o seek_v to_o fly_v from_o the_o face_n of_o s._n german_n and_o he_o be_v accurse_v and_o condemn_v by_o bless_a german_a and_o all_o the_o council_n of_o the_o britan_n super_fw-la haec_fw-la omne_fw-la mala_fw-la adijciens_fw-la guorthigirnus_fw-la accepit_fw-la filiam_fw-la svam_fw-la propriam_fw-la in_o vxorem_fw-la sibi_fw-la quae_fw-la poperit_n ei_fw-la filiam_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la cum_fw-la compertum_fw-la esset_fw-la à _fw-la sancto_fw-it germano_n venit_fw-la corripere_fw-la regem_fw-la cum_fw-la omni_fw-la clero_fw-la britannum_fw-la &_o dum_fw-la conventa_fw-la esset_fw-la magna_fw-la synodus_fw-la clericorum_fw-la in_o uno_fw-la concilio_fw-la ipse_fw-la rex_fw-la surrexit_fw-la iratusque_fw-la est_fw-la uchementer_fw-la &_o ut_fw-la à _fw-la fancy_n sancti_fw-la germani_n fugeret_fw-la quaerebat_fw-la &_o maledictus_fw-la est_fw-la &_o damnatus_fw-la à _fw-la beato_fw-la germano_n &_o omni_fw-la concilio_fw-la britannum_fw-la our_o english_a protestant_n in_o their_o matthew_n of_o westminster_n as_o he_o be_v publish_v by_o they_o matth._n westm_n a_o 450._o thus_o tell_v we_o a_o s._n germano_n &_o ab_fw-la omni_fw-la episcoporum_fw-la conventa_fw-la est_fw-la excommunicatus_fw-la vortiger_n be_v excommunicate_v by_o s._n german_n and_o the_o whole_a assembly_n of_o bishop_n yet_o this_o notwithstanding_o he_o also_o go_v about_o to_o overthrow_v both_o christian_n religion_n and_o the_o kingdom_n joininge_v with_o the_o pagan_a infidel_n and_o have_v three_o wife_n of_o which_o one_o a_o infidel_n enemy_n to_o the_o land_n the_o other_o his_o own_o daughter_n which_o &_o such_o thing_n no_o christian_n can_v or_o will_v do_v yet_o it_o do_v not_o appear_v by_o nennius_n nennius_n supr_n that_o he_o be_v depose_v but_o strange_o punish_v by_o god_n neither_o do_v the_o british_a history_n or_o matthew_n of_o westminster_n say_v he_o be_v depose_v but_o deseruerunt_fw-la eum_fw-la the_o britan_n forsake_v vortigern_n joininge_v with_o their_o enemy_n the_o saxon_n infidel_n whereby_o he_o rather_o relinquish_v to_o be_v their_o king_n than_o they_o depose_v he_o although_o afterward_o they_o say_v vortimerum_fw-la filium_fw-la eius_fw-la in_o regem_fw-la erexerunt_fw-la they_o make_v vortimer_n his_o son_n king_n to_o defend_v the_o kingdom_n be_v drive_v to_o those_o extremity_n galfrid_n monum_fw-la l._n 6._o c._n 13._o matth._n westm_n but_o our_o english_a protestant_n no_o unlearned_a scholar_n in_o depose_v king_n write_v confident_o the_o britan_n with_o one_o mind_n deprive_v he_o of_o his_o royal_a dignity_n when_o he_o have_v reign_v six_o year_n &_o ordain_v to_o be_v their_o king_n vortimer_n his_o elder_a son_n stow_n &_o hov_n hist._n in_o vort._n hol._n hist_o of_o eng._n matth._n park_n of_o it_o brit._n p._n 78_o prot_n amnot_v in_o matth._n westm._n in_o mer._n aÌ_o 454._o and_o these_o man_n be_v so_o far_o from_o find_v fault_n herein_o that_o general_o they_o applaud_v and_o much_o commend_v the_o fact_n i_o will_v instance_n only_o in_o one_o their_o first_o protestant_a archbishop_n which_o relatinge_v the_o continual_a preseruinge_n of_o true_a religion_n inviolate_a by_o the_o britan_n do_v exemplify_v in_o this_o as_o a_o heroical_a act_n in_o that_o kind_n his_o word_n be_v these_o matth._n parker_n antiquit_n britan._n pag._n 7.8_o magnum_fw-la est_fw-la britannorum_fw-la perfectae_fw-la in_o christum_fw-la fidei_fw-la argumentum_fw-la illa_fw-la expostulatio_fw-la &_o querela_fw-la qua_fw-la in_o vortigernum_fw-la suum_fw-la regem_fw-la uchementer_fw-la egerunt_fw-la quod_fw-la hengisti_fw-la infidelis_fw-la filiam_fw-la matrimonio_fw-la sibi_fw-la iunxisset_fw-la quare_fw-la incensi_fw-la proceres_fw-la vortigerno_fw-la regius_fw-la potestate_fw-la abdicato_fw-la vortimerum_fw-la eius_fw-la filium_fw-la regem_fw-la creabant_fw-la it_o be_v a_o great_a argument_n of_o the_o perfect_a faith_n in_o christ_n of_o the_o britan_n that_o their_o expostulation_n and_o quarrel_n by_o which_o they_o deal_v vehement_o against_o vortigern_n their_o king_n because_o he_o have_v martyr_v the_o daughter_n of_o hengist_n a_o infidel_n wherefore_o his_o noble_a man_n be_v offend_v deprive_v he_o of_o his_o kingly_a power_n make_v vortimer_n his_o son_n their_o king_n this_o be_v our_o protestant_n relation_n and_o construction_n of_o this_o matter_n who_o propose_v unto_o we_o a_o other_o like_a example_n of_o the_o same_o s._n german_n in_o the_o case_n of_o bulie_n king_n of_o powsey_n in_o wall_n holinsh._n histor_n of_o engl._n l._n 5._o pag._n 84._o who_o contemninge_n the_o preachinge_a of_o s._n german_n be_v miraculous_o punish_v with_o death_n and_o a_o mean_a man_n a_o christian_n call_v ketell_v by_o nennius_n place_v in_o that_o dignity_n and_o they_o