Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n write_v writer_n year_n 22 3 4.0505 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00440 The auncient ecclesiasticall histories of the first six hundred yeares after Christ, wrytten in the Greeke tongue by three learned historiographers, Eusebius, Socrates, and Euagrius. Eusebius Pamphilus Bishop of Cæsarea in Palæstina vvrote 10 bookes. Socrates Scholasticus of Constantinople vvrote 7 bookes. Euagrius Scholasticus of Antioch vvrote 6 bookes. VVhereunto is annexed Dorotheus Bishop of Tyrus, of the liues of the prophetes, apostles and 70 disciples. All which authors are faithfully translated out of the Greeke tongue by Meredith Hanmer, Maister of Arte and student in diuinitie. Last of all herein is contayned a profitable chronographie collected by the sayd translator, the title whereof is to be seene in the ende of this volume, with a copious index of the principall matters throughout all the histories; Ecclesiastical history. English Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.; Hanmer, Meredith, 1543-1604.; Socrates, Scholasticus, ca. 379-ca. 440. Ecclesiastical history. English. aut; Evagrius, Scholasticus, b. 536? Ecclesiastical history. English. aut; Dorotheus, Saint, 255-362, attributed name. aut 1577 (1577) STC 10572; ESTC S121374 989,961 618

There are 6 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

also the booke whiche he dedicated vnto Theodosius with other notable monuments of his industrie doe declare CAP. XVI Howe Ignatius was translated by Theodosius from Rome and buried at Antioch THe bigger sort of bones which the beasts left vndeuoured vnto holy Ignatius after the blessed martyr as Iohn the Rhetorician with others doe recorde had according vnto his desire enioyed the bowells of beastes in stede of his resting graue at Rome in the theatre and stage striuing of rauenous beasts were translated into the Churchyard of Antioch in the raigne of Theodosius which was a long time after his martyrdome for it was almightie God no doubt that inspired Theodosius with that good motion highly for to reuerence that godly martyr and to consecrate the temple whereof old deuells were honored called y ● temple of the goddesse of fortune vnto Ignatius the holy martyr That which of olde was dedicated vnto fortune is nowe become a sanctuarie and a famous temple to celebrate the memore of Ignatius whose holy bones were caried in a chariott with great solemnitie and buried within the temple for whiche cause there is an holy day kept with great ioye euen at this day the which Gregorie the byshop hath set forth with greater royaltie These thinges came there to passe in such sort as you heare because God would haue there the memoriall of his saincts celebrated with honor and reuerence for the impious and wicked tyrante Iulian the Apostata being emperour and requiringe an aunswere of the oracle of Apollo who prophecied in Daphnis and spake by vertue of the fountaine Castalia whiche had not the power to open his mouth holy Babylas the martyr whose corps was hard by interred had tyed his iawes together Iulian I say against his will and as it were forced thereunto translated verie honorably the corps of Babylas and builded a goodly Churche which stands at this day without the the gates of Antioch this he did to th ende the dettells afterwarde might accomplishe their wonted treacheries euen as reporte goeth they promised before vnto Iulian. but this came to passe through the prouidence of God partly that the force and vertue of martyrs may be sene of all men and partly also that the holy bones of this blessed martyr should be buried in hallowed ground and beautified with so gorgeous a building CAP. XVII Of Attilas king of Scythia howe he destroyed both the Easterne and westerne parts of the worlde of the great earthquake and straunge wonders that were seene in the worlde IN those dayes there was a battell raised by Attilas king of Scythia which at this day is much spoken of but Priscus Rhetor declareth at large with flowing stile howe he inuaded both east and west howe many and what great cities he wonne and howe nobly he behaued him selfe vnto the finall end of his frayle life Furthermore in the time of the aforesaid Theodosius raigne there was a marueilous great earthquake the straungenesse whereof exceeded all the wonderfull earthquakes that euer were before which stretched it selfe in manner throughout the whole worlde so that many turretts within the pallace were turned downe to the grounde the longe wall of Cherronesus came to ruine the earth opened and swallowed vp in her gulphes many villages many woefull mischaunces befell vnto mankinde both by sea and by lande many welspringes were dried vp againe where fountaines were neuer seene before it flowed out manie trees were plucked vp by the rootes the valleis became high mountaines the sea threwe out fishes for dead many Islands were drowned the sea ouerrunning the bankes and ouerflowing the cuntreys many shipps sulcating in the maine seas were seene on ground the sea falling backe not yelding his wonted streames many cuntreys throughont Bithynia Hellespontus and both Phrygia endured such calamities that they were vtterly vndone This misery endured toe toe long yet did it not proceede with such vehement anoyance as it beganne for it fell and slaked by a litle and a litle vntill at length all was ended CAP. XVIII The buildinges of Antioch and the founders thereof ABout the same time Memnonius Zoilus and Calixtus great patrons of the true pietie and Christian profession were sent from Theodosius the Emperour to gouerne the noble citie of Antioch of which number Memnonius buylded from the grounde with gorgeous and goodly workemanship the place which we cal Psephium leauing in the middest an hal open in height to the tempered aer vnder heauen Zoilus erected the princely porche so called vnto this day and curiously wrought which is towarde the South side of the pallace called Ruffine moreouer Calixtus founded a goodly monument whiche both of olde and of late vayes is called Calixtus porche afore the shire hall and the iudgement seates ouer against the market and the princely house where the captaines of the garrisons are wont to lye After all these Anatolius president of the Emperours power in the east beinge sent thither buylte the tower whiche beareth his name and set it out with sundrie kindes of buylding Though these things seeme from the purpose yet in mine opinion the knowledge of them is profitable for the studious reader CAP. XIX Of sundrie battailes that were fought both in Italie and in Persia in the time of Theodosius the Emperour WHile Theodosius was Emperour there was great sedition throughout Europe yea whē Valentinianus gouerned the Romane dominions all which Theodosius with great power of horsemen and footemen by sea and by land suppressed And so quelled the hautines and furious race of the Persian blood whose king was Isdigerdes the father of Bararanes or as Socrates writeth Bararanes him selfe for when they had sent Legates vnto him to entreate for peace he graunted it the whiche continewed vnto the twelfe yeare of Anastasius raigne the whiche things are also remembred of other writers partly compendiously gathered by Eustathius Syrus of Epiphania otherwise called Antioch who layeth downe in like sort howe Amida was taken It is reported moreouer that then Claudian and Cyrus the famous Poets did florishe and that Cyrus was made chiefe president which our auncetors doe tearme the heade officer of the hall and then appointed general captaine of the Romane power in the west dominions when Carthage was wonne of the Vandalls and Genzerichus captaine of the Barbarian host CAP. XX. Of Eudocia the Empresse and her daughter Eudoxia of her voyage to Ierusalem and the picture where with the people of Antioch did honor her THeodosius through the procurement of Pulcheria the Empresse being his sister maried Eudocia borne in Athens and of goodly beawtie after she had bene baptised in the Christian fatth on whom he got a daughter by name Eudoxia when she came to ripenesse of yeares and mariageable Valentinianus the Emperour tooke her to wife brought her from Constantinoplc to olde Rome Eudoxia went afterwardes to the holy citie of Christ who is God where in the Oration she made vnto
relations for the most part are in the person of Gregorie byshop of Antioche for the which I was preferred vnto two honorable offices Tiberius Constantinus made me Quaestor Mauricius Tiberius made me maister of the Rolles where the noble men and magistrates were registred The autor endeth his historie about the yeare of our Lord 595. wanting onely fiue yeares of sixe hundred There are many odde thinges in this historie whereby the reader may note the chaunge and diuersitie of times how abuses creepe in by a litle and a litle ▪ who so euer he be that is so disposed to settle his minde and rest vpon the plaine trueth by perusing of these histories he may haue great furtherance In Eusebius he may behold the estate of the primitiue church from the Apostles vnto his time three hundred odd years In Socrates although it follow immediatly he shal find great chaunge his historie is of a hundred and forty years after but in Euagrius being but a hundred forty yeares after him ye shall see farre greater alteration Lastof all if ye weye the thinges which happened since the sixte hundred yeares after Christe then as it is written Qui legit intelligat then came in the Pope then came in the Turke and then came in the deuell for altogether For after the raygne of this Mauricius came in Phocas to be Emperour which first graunted vnto the byshoppe of Rome to be called vniuersall byshoppe This Phocas murthered the Emperour Mauricius obtayned the Empire through treason a fitte man to be founder of so worthie an acte Note I beseeche you howe that in his time God seemed vtterly to withdrawe his blessing Fraunce Spaine Germanie Lumbardie and the greatest part of the east fell from the Empire for euer such a wrecke to the state as neuer had bene sene before Not onely this but there ensued in the temporaltie no feare of God no shame of the worlde no loue towardes the brethren no care of the Churche no consideration of cleargie men in the spiritualtie pryde of prelates pampering of their panches fleshly pleasure they turned deuotion into superstition fayth into fained workes plaine dealing into hypocrisie careful zeale into carelesse securitie in stead of the Bible they brought into the Church legendes of lyes in steade of the true and pure seruice of God they brought in peeuishe and pelting ceremonies wherefore the season requireth that we watche and pray and continewally wayte for the Lords comminge All is nowe in the extreme Nullum violentum perpetuum T. V. THE FIRST BOOKE OF THE ECCLESIASTICALL HISTORIE OF EVAGRIVS SCHOLASTICVS CAP. I. The proëme of Euagrius to his historie EVsebius syrnamed Pamphilus a man without all peraduenture as in other thinges profounde so in penninge excellent is of such efficacie in his works y ● although he can not make the readers perfect christians yet can he so draw them by perswasion that with prompt and willing mindes they will embrace the Christian fayth Eusebius Socrates Sozomenus Theodoret haue written most exquisitly of the incarnation of our most louing sauiour of his ascention into the heauens of the famous acts of the Apostles of the combats and persecutions of y ● holy martyrs what other thing so euer was thought worthy the noting or otherwise vnto some part of Theodosius iunior his raigne In so much therefore such thinges as ensued after seeme nothing inferior vnto the rest and haue bene hitherto recorded in no perfect order although also I my selfe seeme vnfitt by reason of my smale habilitie to take so great an enterprise in hand yet I take it to be my duetie to imploy what labour and industrie lieth in me for the compyling of this worke and to put my whole trust and confidence in him which indued the fishermen with heauenly wisedome and filed the rough tongue for readie deliuerie and soundinge of euery syllable to th end I may reuiue the famous actes which nowe doe slumber in the duste of forgetfulnesse so sturre them with my penne and print them to immortall memory that not onely euerie man may know what hath happened vntill this our age when where in what sort against whome by what men but also that no worthie act through rechelesse securitie and languishinge slouthfulnesse the sister of obliuion be cleane put out of remembrance Wherefore by the helpe of almightie God there will I beginne to write where the aforesaide writers made an end of their histories when the outragious crueltie of Iulian had sucked his fill of the blessed sainctes and martyres blood when the mad furie of Arius false and counterfeit doctrine was bridled with the sounde canons of the Nicene councell when both Eunomius and Macedonius were sore pricked at Bosphorus with the power of the holy Ghoste and vtterly foyled at the famous Cytye of Constantinople when the holy Churche had purged her of her filthe and infection the whiche she lately receiued and now recouered her former glorie being as it were all layde ouer with glistering golde and gorgeously araid for her louer and bridegrome Satan the sworne aduersarie to all godlinesse because he could not away with these graces and benefites bestowed from aboue raised against vs a straunge battaile contrarie to the course of nature And when he sawe the idolatrie of pagans was trode in the puddle of contempt that the seruile and abiect opinion of Arius was quite banished the Churche although he staggered and staide openly from oppugninge the christian faith specially seeing it was confirmed and fortified by so many auncient and godly fathers for in besieging and assaulting of it his power was very muche diminished secretly and by stelth he wrought his feates he deuised certaine obiections and resolutions and laboured to conueigh the errour after his newe founde inuention vnto the Iewishe superstition forgetting like a wretche as he is that in partaking with them he was lately foyled and ouerthrowen Whereas a foretime he had one aduersarie now craftely he seemed to reuerence and in maner to embrace the same his deuise and endeuour was not to withdrawe the Church generally from the whole faith but to see whether he might possibly corrupt one worde or syllable comprised therein Wherefore being wrapped in his owne malice he craftely went about to alter yea one letter which seemed to appertaine vnto the sense and vnderstanding of the sentence ▪ but how in pronunciation he seuered the tongue from the trueth of the worde so that the sounde and sense of the phrase might not iointly laude God and extoll him with diuine prayses moreouer into what issue neither of them did growe and what ende they enioyed I will declare when I come to entreate of them I will also adde there vnto what other thing so euer may be thought worthie of memorie though therein I may seeme to digresse and there will I ceasse to write where God of his goodnesse will haue the historie ended CAP. II. Howe Nestorius
the Machabees because it contayneth the combats of the Hebrues so termed in the bookes of the Machabees manfully fighting in the defence of their pietye towardes God And about the ende of the twentieth booke of Iudaicall Antiquities Iosephus him selfe signifieth that he wrote foure bookes of the proper opinions of the Ievves of God of his essence of the lavves and vvhy according vnto them certayne thinges are lavvfull and certayne forbidden He mentioneth in his workes other treatyes of his it shall seeme agreable with order if we recite those thinges which he wrote about the ende of his Iudaicall Antiquities that our allegations may the better be confirmed for he endeuoring to confute Iustus Tyberianus who writinge the historye of that tyme reported many vntruthes among others of his confutations thus he sayth I feared not thy censure so much of my vvritings but that I exhibited my bookes vnto the Emperours themselues vvhen the dedes done vvere novv fresh in memory my conscience bare me vvitnes that Ierred not but deliuered the trueth hauing obtayned their testimonies vvhich I hoped for And to diuers others I offred my historye vvhere of some vvere encombred vvith the vvartes as king Agrippa and diuers of his kinsfolkes And the Emperour Tytus him selfe vvoulde haue the certayne knovvledge of these vvarres deliuered vnto the vvorlde by my bookes onely commaunding them to be published vvith the priuiledge of his ovvne hande King Agrippa vvrote threescore tvvo epistles vvherin he testifieth of the true history deliuered by me Two of these epistles he alleadgeth but so farre concerning Iosephus now we wil proceede to that which foloweth CAP. XI How after Iames the Iust Simeon was Bishop of Ierusalom AFter the martyrdome of Iames and the captiuity of Ierusalem now ended the reporte ●●●eth that the Apostles and Disciples of our Lorde which then were aliue whereof many yet remayned gathered them selues from euery where vnto one place together with the kinsmen of the Lorde according to the fleshe there to haue consulted who was thought best worthy to succeede Iames so that all with one voyce iudged worthy of the seae of Ierusalem Simeon the sonne of Cleopas mentioned in the Gospell and called the cosin of Christ for Aegesippi●● writeth that Cleopas was the brother of Ioseph CAP. XII How Vespasian commaunded the posteritie of Dauid diligently to be sought out in the Churche of Ierusalem MOreouer he declareth that Vespasian after the siege of Ierusalem caused enquirie to be made of such as were of the lyne of Dauid lest that any remayned yet among the Ievves of the royall bloude so that thereby agayne there was raysed a great persecution among the Ievves CAP. XIII After Vespasian and Titus Domitian raigned vnder Titus Linus and Anacletus were Bishops of Rome vnder Domitianus Anianus and Abilius were Bishops of Alexandria WHen Vespasian had raigned tenne yeares Titus his sonne succeeded him in the empire in the seconde yeare of whose raygne Linus after he had bene Byshop of Rome the space of xii yeares deseased and him succeeded Anacletus When Titus had raygned two yeares and two monethes his brother Domitian tooke the imperiall crowne In the fourth yeare of the raigne of Domitian Anianus the first Bishop of Alexandria hauing continued there xxii yeares dyed the seconde after him that succeeded was Abilius CAP. XIIII Of Clemens his Bishoprike his testimony his epistle IN the twelfe yeare of the raygne of Domitian when as Anacletus had bene Bishop of Rome twelue yeares Clemens succeeded whome S. Paul writing to the Philippians calleth his felovv laboter when he sayth vvith Glemens and the rest of my felovv laborers vvhose names are vvritten in the booke of life one vndoubted epistle there is of his extant both worthy notable y ● which he wrote from Rome vnto Corinthe when sedition was raysed among the Corinthians the same Epistle we haue knowne to haue bene reade openly publikely in many churches both of olde and amongest vs also ▪ that at that tyme there was raysed a sedition amongest the Corinthians Aegesippus is a witnes of creditt CAP. XV. Of the persecution and ende of Domitian warring agaynst God DOmitian when he had executed much cruelty agaynst many and put to death no smal multitude of the Nobles of Rome and notable men beyond all rightfull iudgement and punished an infinite company of famous men with the hurtful exile losse of their substance dyeth and appoynteth him selfe successor of the hatred owed to Nero of the warre against God this man secondarily raysed persecution agaynst vs although his father Vespasian practysed no presumptuous Lordlynes towards vs. CAP. XVI VVhen Iohn the Euangelist was banished into Patmos ABout this time Iohn y ● Apostle Euangelist is sayd to haue bene banished into y ● I le Patmos for the testimony of the worde of God Irenaeus in his fift booke agaynst the heresies writing of the epitheton of Antichrist layde downe in the reuelation of S. Iohn sayth thus word by word of Iohn If his name ought publikely to haue bene preached at that present tyme by him veryly it vvas preached vvhich vvrote the reuelation for it vvas not seene a long time after but vvelnigh in this our age about the ende of the raygne of Domitian Our religion so florished in the forsayd times that the heathen writers noting exactly the tymes voutchsafed to publish in their historyes this persecution and the martyrdomes suffred in the same CAP. XVII Of Flania Domicilla a noble gentlewoman banished into the I le Pontia and the edict of Domitian for the destroying of the posteritie of Dauid THey haue written that in the fiftenth yeare of Domitian one Flauia descending of the sister of Flauius Clemens which then was of the Romayne Consuls was exiled with many others vnto the I le Pontia for the testimony of Christ When Domitian commaunded such as lynealy descended out of Dauid to be slayne the old report goeth that certayne of this opinion were accused to haue come out of the auncetors of Iudas who was the brother of Christ according vnto the fleshe as if by this meanes they were of the stocke of Dauid and the kinsmen of Christ this Aegesippus declareth saying there suruiued as yet certayne of the kindred of the Lorde nephevves of Iudas called his brother according vnto the flesh vvhom they brought forth as being of the line of Dauid these Iocatus doth bring before the Emperour Domitian for he feared the comming of Christ euen as Herode did and demaunded of them vvhether they vvere of the stocke of Dauid vvhich vvhen they had acknovvledged he demaunded againe vvhat possessions they enioyed and vvhat money they had They aunsvvered both vve haue onely ix thousande pence so that halfe that summe sufficeth either of vs yet this summe haue vve not in money but in vallovved land contayning not aboue xxxix acres out of the vvhich vve pay tribute and relieue our selues through our
sure the Gods are not so secure but that they disclose hurtfull persons For these men punishe such as vvil not vvorship the Gods more greuously then you doe vvhich thus vexe them and confirme the opinion vvhich they conceaue of you to be Atheists or godlesse men It is their desire in Gods quarell rather to dye then to lyue so that they become conquerers yeldinge their liues vnto the deathe rather then they obey your edictes It shall seeme very necessarye to admonishe you of the earthquakes vvhich haue and doe happen among vs that being thervvith moued ye may compare our estate vvith theirs They haue more confidence godvvardes then you haue you during the tyme of your ignorance despise other Gods contemne the religion of the immortal God banish the Christians vvhich vvorship him persecute them vnto the death In the behalfe of these men many of the prouinciall Presidentes haue vvritten heretofore vnto our father of famous memory vvhome he aunsvvered in vvriting againe that they vvere not to be longer molested vnlesse they had practised treason agaynst the Romayne empire many haue giuen notice vnto vs of the same matter vvhom vve aunsvvered as our father did before vs. If any therefore hereafter be founde thus busied in other mens affayres vve commaund that the accused be absolute free though he be founde such a one I meane faulty and that the accuser be greeuously punished This edict was proclaymed at Ephesus in the hearing of the greate assembly of Asia witnesse hereof is Meliton Bishop of Sardis which florished at y e time in his profitable Apologie for our doctrine deliuered vnto the Emperour Verus CAP. XIIII Of Polycarpus Bishop of Smyrna IRenaeus reporteth that while Anicetus was Bishop of Rome Polycarpus as yet liued and came to Rome and questioned with Anicetus ▪ concerning the day of Easter An other thinge yet he reporteth of Polycarpus in his thirde booke against heresies which needefully must here be annexed Polycarpus sayth he vvas not only instructed by the Apostles and conuersant vvith many vvhich savve Christe but also of the Apostles ordayned Bishop of Smy●na in Asia ▪ vvhome vve in our youthe haue also seene for he lyued long and vvas very olde and at lengthe finished this lyfe vvith moste glorious ▪ and renovvned Martyrdome ▪ vvhen he had continually taught that he learned of the Apostles vvhich the Churche at this daye deliuereth for vndoubted trueth All the Churches of Asia and as many vnto this daye as succeeded him in that seae beare vvitnesse that Polycarpus vvas vvorthier of credit th●n Valentinus Marcion then the vvhole rabble of peruerse people For he being 〈◊〉 Rome in conference vvith Anicetus conuerted many of the foresayd Heretickes vnto the Church of God preaching the one and onely trueth receaued of the Apostles and deliuered by the Churche There be yet aliue vvhich hearde him reporting hovve that Iohn the Disciple of Christ entring into a bath at Ephesus to bayne him selfe and spying vvithin the Hereticke Cerinthus departed the bath vnbayned and sayd Let vs departe hence lest the bath fall vvherein Cerinthus the svvorne enemy of the trueth bayneth him selfe And Polycarpus on a tyme meeting Marcion face to face vvhich sayd vnto him knovve vs aunsvvered I knovve thee for the firste begotten sonne of Satan So zelous vvere the Apostles and their Disciples that they communicated not in vvorde vvith the corrupters of the trueth according vnto that of Paul eschevv him that is an Hereticke after the first and seconde admonition knovving that such a one is peruerse and condemned a sinner by the testimony of his ovvne conscience There is extant an epistle of Polycarpus vnto the Philippians very profitable for such as are carefull of their saluation vvhere they may knovve the true character of fayth and the right rule of doctrine So farre Irenaeus Polycarpus in the foresayde Epistle vnto the Philippians at this daye extant alleadgeth testimonyes out of the former Epistle of Peter When that Antoninus syrnamed Pius had ended twenty and two yeares in the Romayne Empire Marcus Aurelius Verus and Antoninus his sonne togither with Lucius his brother succeeded him CAP. XV. The martyrdome of Polycarpus and diuers other Sainctes in Smyrna vnder Verus the Emperour WHen Asia was visited with greate persecution Polycarpus was crowned with martyrdome I suppose it necessary to penne in this our historye his ende which at this daye is published in writing The Epistle is in the person of the Churche where he was President vnto the Parishes throughout Pontus signifying the circumstance about Polycarpus in this sorte The Church of God which is at Smyrna vnto the Church at Philomilium and vnto all the congregations of the holy Catholicke Church throughout Pontus mercy to you peace and the loue of God the Father of our Lorde Iesus Christ be multiplyed VVe haue vvritten vnto you brethren of such as suffred martyrdome and of blessed Polycarpus vvho signed and sealed this persecution vvith his ovvne bloud And before they make relation of Polycarpus they rehearse the constancy and pacience of other Martyrs saying The behoulders vvere amazed seeing the flesh of the Martyrs rent vvith scurges euen into the inner vaynes and sinovves so that the most secret entrayles of their bodies their bovvels invvard priuityes vvere piteously to be seene Behoulding againe the sharpe shells of sea fishe pimple stones stravved vnder the Martyrs backes and brused bodies vvith euery kinde of torment that could be deuised Last of all throvvn to be torne in peeces and deuoured of vvilde beastes Specially they wrote of Germanicus that he valiantly endured and ouercame through the grace of God that corporall feare of death graffed in the frayle nature of man For when as the Proconsull exhorted him to relent admonished him of his tender yeares prayed him to pitye his owne case being nowe in the flowre of his youth ▪ He without intermission enty●ed the beaste to deuoure him yea constrayned and compelled that with speede he might be dispatches of this wrongfull and wicked life Which patience and constancye of the blessed Mar●●● ▪ and of the whole Christian nation the multitude of In●●dels behoulding sodainly began to sho●●● ●●●oue the vvicked seeke out Polycarpus And when there was a great tumu●●e raysed by reason of this clamor a certaine Phrygian by name Quintus lately come out of Phrygia trembled at the fler●e rage of the terrible beasts and shrinked at the sight of their grimme visage and betrayd his owne safety with his slacknes of courage For the same epistle testifieth of him that he personally appeared together with the rest before the barre more of rashues then of any religion and being taken be publickly protested that none ought to intru●e him selfe amonge such men without good deuotion neither intermedle in m●●●●●s wherewith he hath not to doe But of these men thus much Toutching the renowned Polycarpus they write that he hearing the report of this
that sea● departed this life all was there on an vprore about the election of a bishop and great strife there was whilest that some woulde preferre this man some other that man vnto the bishopricke The tumult beinge raysed Ambrose Liuetenant of the citie who also was a Consull fearing greatly lest that schisme woulde breéde mischiefe in y ● citie came purposely into the church for to appease the sedition After that his presence had preuayled very much with the people after that he had geuen them many notable exhortations after he had mitigated the rage of the heady and rashe multitude all of a sodayne with one voyce and with one mouth nominated Ambrose to their byshop For in so doinge there was hope that all woulde be reconciled and that all woulde embrace one faith and opinion The bishops that were present thought veryly that the vniforme voyce of the people was the voyce of God him selfe Wherefore without any further deliberation they take Ambrose and baptize him for he was a Catechumenist and stall him bishop But when Ambrose came willingly to the baptisme yet denyed vtterly he would be bishop they make the Emperour Valentinianus priuie to their doings He wonderinge at the consent and agreement of the people supposed that which was done to be the worke of God him selfe and signified vnto the bishops that they shoulde obey the will of God who commaunded they shoulde create him bishop that God rather then men preferred him vnto this dignitie When that Ambrose was thus chosen bishop the citizens of Millayne who aforetime were at discord among them selues thenceforth embraced peace and vnitie CAP. XXVI Of the death of Valentinianus the Emperour AFter the aforesayde sturre was ended when the Sarmatians assaulted the Romaine dominions the Emperour raysed great power and made expedition against them The Barbarians vnderstanding of this and foreseeing their owne weakenes that they were not able to encounter with so great a power sent embassadours vnto the Emperour crauinge of him that he would ioyne with them in league establishe peace betwene them As soone as the embassadours had presented them selues before him and seeynge that they were but abiects and raskalls demaunded of them what be the rest of the Sarmatians such men as you are When the Embassadours had answered yea O Emperour thou seest the chiefest of the Sarmatians before thee Valentinianus was wonderfully incensed against them and brake out into vehement language that the Empire of Rome had yll lucke to fall into his handes vnder whose raygne so beggerly and so abiect a kinde of Barbarians coulde not quiete and content them selues with safetie within their owne boundes but they muste take armour rebell agaynste the Romaine Empire and so boldely proclayme open warre He strayned him selfe so muche in exclayminge agaynste them that he opened euery vayne in his bodie and brake the arteries asunder whereof there gushed out such a streame of bloode so that he dyed in the Castell commonly called Bergitium in the thirde Consulshippe of Gratianus together with Ecoetius the sixtienth of Nouember He lyued foure and fiftie yeares and raygned thirteene The sixt daye after the desease of Valentinianus the souldiers of Italie proclaymed Emperour Valentinianus the yonger so called after his fathers name who was of very tender yeares at Aconicum a citie in Italie The rest of the Emperours vnderstāding of this tooke the matter very grieuously not because Valentinianus who was y ● ones brother the others brothers sonne was chosen Emperour but because he was appointed without their consent vnto whome it belonged to create him Emperour But both gaue their cōsents that he shoulde be Emperour and thus was Valentinianus the yonger sett in the emperiall seate of his father We haue to learne that this Valentinianus was gott vpon Iustina whome his father maryed for all that Seuera his firste wyfe was alyue and that for this cause Iustus the father of Iustina who a good while agoe in the raigne of Constantius the Emperour was Liuetenant of Picenum sawe in his sleepe that his right side was deliuered of the emperiall purple robe When that he awoke he tolde his dreame to so many that at length it came to the Emperour Constantius eare He thereby was geuen to coniecture that there shoulde one be borne of Iustus which shoulde be Emperour and therefore he sent from him that shoulde dispatche Iustus out of the waye Wherefore Iustina nowe bereaued of her father contineweth a virgine In processe of time she became acquainted with Seuera the Empresse and had often conference with her When that there grewe greate familiaritie betweene them they vsed both one hath for to bayne them selues Seuera seeyng the beautie of this virgine as she bayned her selfe was wonderfully in loue with Iustina she tolde the Emperour also what a goodly mayde she was that the daughter of Iustus passed for beautie all the women in the worlde that she her selfe though she were a woman yet was wonderfully enamored with her sweete face The Emperour printinge in his harte the wordes which seemed onely to pearce but the eare deuised with him selfe howe he myght compasse this beautifull Iustina to his wyfe not diuorcinge Seuera ▪ vpon whome he had gotten Gratianus whome also he had made Emperour a little before Wherefore he made a lawe that as many as woulde myght lawfully haue two wyues the which he proclaymed throughout euery citie When the lawe was proclaymed he tooke Iustina to his seconde wyfe vpon whome he gotte Valentinianus the yonger and three daughters Iusta Grata Galla. Of the which two lead they re lyues in virginitie the thirde Galla by name was maryed to Theodosius Magnus on whome he gotte his daughter Placidia For he gotte Arcadius and Honorius of Placidia his former wyfe But of Theodosius and his children in an other place CAP. XXVII After that Themistius the Philosopher had made an Oration in the hearinge of Valens the Emperour relented from persecuting of the Christians and howe the Gothes in the tyme of Valens embraced the Christian faith VAlens makinge his abode at Antioche although he warred but litle with forayne nations the Barbarian nations kept them selues within their boundes yet pursued he continewally such as helde the faith of One substance and ceassed not dayly to inuent newe deuises and straung torments wherewith he myght plague them ▪ vntyll that his fierce and cruell minde was somewhat mitigated with the Oration which Themistius the Philosopher pronounced before him where he admonished the Emperoure not to maruayle though the Christians varyed amonge them selues in religion that if Christianitie were compared with infinite multitudes of opinions raygninge amonge heathen philosophers sure he was that there were aboue three hundreth opinions and greate dissention about rules and preceptes wherevnto euery sect necessarily addicted them selues it woulde seeme but a very small thing and that God woulde sette forth his glorie by the diuersitie and discorde in opinions to
cities of whiche number some had bene vtterly destroyed some other for the most parte gone to ruyne that he set them foorthe with such maiestie with such ornamentes and with such workemanship both of publique and priuate buyldinge inuironinge them with stronge walls and other goodly buylding wherewith cities are adorned and the diuine Godheade honored in his throne of maiestye laste of all with so many conduites partely for profitte and partely for showe whereof some were then firste erected and some other repayred that nothinge could posibly be done more excellente Nowe I come to discourse of the affayres in Italie whereof some parte is artificially handeled by Procopius Rhetor. As soone as Theodorichus mentioned before tooke Rome vanquished Odoacer the tyrante gouerned the Romayne Empire for a while and departed this life Amalasuntha his wife gouerned the common weale in steede of Astalarichus her sonne whome Theodorichus begate vpon her and so ruled the Empire with such circumspection that in her doinges she seemed rather a man then a woman She firste of all perswaded Iustinianus to be so willing to warre with the Gotths and sent Embassadours vnto him toutching the conspiracye that was wroughte agaynste her But when Astalarichus being of very tender yeares departed this life Theodatus the kinsman of Theodorichus obtayned the Westerne Empire He at the comminge of Belissarius into the Weste deliuered vp the crowne for he had more minde to studye then skill to wage battaill At that time also Vittiges a valiaunte man was captayne of the Romayne power in the Weste dominions Yet we haue to learne by the historye of Procopius that when Belissarius came to Italye Vittiges lefte Rome that Belissarius came with his armye into the citye of Rome that the Romaynes opened theyr gates and receaued him moste willingelye for Siluerius the Byshop had broughte this to passe and had sente as toutching that matter Fidelius the Surueior of Astalarichus vnto Belissarius Wherefore the citie was yelded vnto Belissarius without shedinge one drope of bloode and Rome agayne was subdued by the Romaynes threescore yeares after the Gotths had taken it the nynth of Apellaeus after the Romaynes December and the eleuenth yeare of Iustinianus raygne Procopius wryteth moreouer howe that after all this when the Gotths besieged Rome a freshe Belissarius suspectinge Siluerius the Byshop of treason banished him into Greece and placed Vigilius in his rowme CAP. XIX Of the people Eruli how they receaued the Christian fayth in the time of Iustinian ABout the same time sayth Procopius Eruli who in the tyme of Anastasius the Emperour passed ouer the riuer Danubius beinge curteouslye entreated of Iustinian and rewarded with greate summes of moneye receaued euerye one from the highest to the lowest the Christian religion and chaunged theyr brutishe and barbarous trade of life for modeste and ciuill behauiour CAP. XX. Howe the Gotthes wonne Rome and Belissarius the seconde time recouered it VHe aforesayde author declareth that after the returne of Belissarius into Constantinople w t Vittiges the spoyle he caried out of Rome Totilas became Emperour and the city againe was subdued of the Gotths that Belissarius the second time came to Italy recouered Rome gaue the Medes battaill and was sent for by the Emperour to Constantinople CAP. XXI Howe the people Abasgi about that time receaued the faith IT is recorded moreouer by the same writer that the people Abasgi being brought vnto a more ciuill kinde of life receaued about that very time the Christian faith that Iustinianus the Emperour sente vnto them one Euphrata an Abasgian borne and of the courte Eunuches for to charge them that none of all that nation should offer violence to nature and gelde him selfe For the Emperours chamberlaines whome commonlye we call Eunuches were oftentimes taken of that nation Then also Iustinianus the Emperour erected a Temple vnto the Mother of God amonge the people Abasgi and ordayned them Priestes of whome they were throughly instructed in the principles of Christian religion CAP. XXII Of the people which inhabite Tanais howe then they became Christians and of the earthquakes in Greece Boetia and Achaia THe aforesayd historiographer hath wrytten y ● the nation dwelling about Tanais the inhabitants of that region doe call the riuer that rumeth out of the fenne of Maeotis into Pontus Euxinus Tanais requested Iustinianus to sende them a Byshop that Iustinianus was very carefull of theyr sute and sente them a Bishop with harte and good will He declareth moreouer and that in good order howe the Gotths in the time of Iustinian brake out of the fenne of Maeotis into the Romayne dominions that there happened straunge earthquakes in Greece Boetia Achaia and the cuntreys about Crisaeus hauen that many regions were destroyed cities ouerthrowen chinkinge and gapinge of the earth whiche gulphes in some places closed together and in some other places continewed so still CAP. XXIII The expedition captaine Narsis made into Italie and his piety Godwardes PRocopius discourseth howe Iustinian sent captaine Narsis into Italy howe he ouercame Totilas afterwards Teias and howe Rome was now taken the fift time It was reported moreouer by suche as accompanied Narsis in that voyage howe that when he prayed vnto God and offered vnto him his bounden duetye and seruice the virgine Marie the Mother of God appeared vnto him prescribed the tyme when he shoulde deale with the enemye and that he should not girde him selfe to battaill before he had a signe geuen him from heauen Many other actes worthy of memory were done by this Narsis For he wonne Buselinus and Syndualdus and subdued many other cuntreys reaching vnto the Ocean sea Which things Agathius Rhetor hath wrytten of and be not as yet come into our handes CAP. XXIIII Howe Chosroes fretting with enuie at the prosperous affaires of Iustinianus tooke armour against the Romaynes destroyed many cities and among others great Antioch IT is layde downe in wrytinge by the same Procopius that Chosroes hearinge of the prosperous successes which befell vnto the Empire of Rome bothe in Libya and Italie fretted within him selfe for enuye and charged the Emperour that he had done certaine thinges contrary vnto the couenantes agreed vpon betwene them and therefore that theyr 〈◊〉 was broken that Iustinianus at the firste sente Embassadours vnto Chosroes entreatinge him not to breake the perpetuall league that was concluded neyther to dissolue that linke of loue and peace that was knit betwene bothe cuntreys but if there were any rashe enterprise committed or any quarelous occasion geuen it mighte friendely and louingely be put vp That Chosroes of spite and malice whiche boyled within his breste woulde by no meanes be broughte to any good order but gathered a greate armye and assaulted the marches of the Romayne dominions in the thirteenth yeare of Iustinianus raygne He wryteth moreouer howe that Chosroes tooke Surus a citye vpon the shore of Euphrates who couenantinge with them one way dealte with them an