Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n honour_n young_a youth_n 29 3 7.4976 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42257 The royal commentaries of Peru, in two parts the first part, treating of the original of their Incas or kings, of their idolatry, of their laws and government both in peace and war, of the reigns and conquests of the Incas, with many other particulars relating to their empire and policies before such time as the Spaniards invaded their countries : the second part, describing the manner by which that new world was conquered by the Spaniards : also the civil wars between the PiƧarrists and the Almagrians, occasioned by quarrels arising about the division of that land, of the rise and fall of rebels, and other particulars contained in that history : illustrated with sculptures / written originally in Spanish by the Inca Garcilasso de la Vega ; and rendered into English by Sir Paul Rycaut, Kt.; Comentarios reales de los Incas. English Vega, Garcilaso de la, 1539-1616.; Rycaut, Paul, Sir, 1628-1700. 1688 (1688) Wing G215; ESTC R2511 1,405,751 1,082

There are 12 snippets containing the selected quad. | View original text

have_v a_o great_a interest_n with_o their_o people_n and_o well_o belove_v by_o the_o commonalty_n and_o be_v man_n zealous_a of_o the_o public_a good_a for_o this_o matter_n of_o public_a good_a be_v the_o great_a concernment_n to_o which_o the_o inca_n the_o curaca_n and_o all_o the_o minister_n of_o war_n and_o peace_n bend_v their_o chief_a aim_n and_o study_n to_o other_o curaca_n the_o incas_fw-la who_o carry_v the_o cup_n drink_v in_o their_o own_o and_o not_o in_o the_o name_n of_o the_o inca_n with_o which_o the_o curaca_n be_v abundant_o satisfy_v acknowledge_v it_o a_o honour_n sufficient_a for_o they_o to_o drink_v with_o one_o who_o be_v of_o the_o family_n and_o ally_v to_o the_o sun_n as_o well_o as_o the_o king_n himself_o the_o first_o ceremony_n of_o drink_v be_v finish_v then_o immediate_o the_o captain_n and_o curaca_n of_o the_o several_a nation_n make_v their_o invitation_n in_o the_o same_o manner_n and_o order_n as_o they_o have_v be_v themselves_o invite_v some_o make_v their_o immediate_a address_n to_o the_o king_n and_o other_o to_o the_o incas_fw-la in_o return_n to_o their_o late_a compliment_n when_o they_o approach_v the_o inca_n it_o be_v with_o deep_a silence_n and_o humble_a prostration_n and_o the_o inca_n receive_v they_o with_o great_a courtesy_n and_o gracious_a countenance_n and_o in_o regard_n he_o be_v to_o pledge_v they_o all_o he_o take_v the_o cup_n from_o every_o man_n hand_n touch_v it_o with_o his_o lip_n though_o he_o drink_v more_o plentiful_o out_o of_o the_o bowl_n of_o those_o to_o who_o dignity_n and_o quality_n he_o bear_v some_o particular_a respect_n what_o remain_v at_o the_o bottom_n of_o the_o cup_n the_o inca_n command_v his_o servant_n who_o be_v also_o incas_fw-la by_o privilege_n to_o drink_v of_o the_o remainder_n which_o be_v do_v the_o cup_n be_v again_o return_v to_o the_o owner_n these_o cup_n have_v touch_v the_o hand_n and_o lip_n of_o the_o capa_fw-la inca_n be_v ever_o afterward_o conserve_v as_o sacred_a relic_n and_o hold_v in_o great_a veneration_n never_o afterward_o be_v apply_v to_o common_a use_n but_o separate_v as_o be_v their_o idol_n for_o worship_n and_o adoration_n for_o in_o reality_n such_o be_v the_o interior_a devotion_n which_o they_o conceive_v towards_o their_o king_n that_o we_o can_v express_v the_o love_n and_o veneration_n which_o these_o poor_a indian_n entertain_v of_o every_o thing_n which_o have_v relation_n to_o they_o in_o this_o manner_n the_o health_n be_v go_v about_o and_o every_o one_o pledge_v they_o all_o return_v orderly_o to_o their_o place_n and_o then_o the_o dance_n and_o song_n begin_v all_o nation_n present_v themselves_o respective_o in_o their_o masquerade_n and_o colour_n and_o antic_a posture_n according_a to_o the_o fashion_n of_o their_o country_n during_o all_o which_o the_o drink_n still_o go_v on_o the_o incas_fw-la invite_v each_o other_o as_o also_o the_o captain_n and_o curaca_n entertain_v their_o friend_n and_o acquaintance_n and_o such_o as_o be_v neighbour_n and_o relation_n in_o their_o several_a country_n thus_o be_v nine_o day_n spend_v in_o the_o solemn_a celebration_n of_o this_o feast_n of_o raymi_n where_o be_v plenty_n of_o meat_n and_o drink_n as_o we_o have_v say_v accompany_v with_o all_o kind_n of_o mirth_n and_o jollity_n though_o the_o first_o day_n only_o be_v appoint_v for_o sacrifice_n and_o for_o inspection_n into_o the_o entrail_n of_o beast_n from_o whence_o they_o make_v their_o divination_n of_o future_a event_n after_o the_o nine_o day_n be_v over_o the_o curaca_n take_v their_o leave_n of_o the_o king_n return_v to_o their_o respective_a country_n have_v receive_v entire_a satisfaction_n in_o the_o solemn_a performance_n of_o the_o principal_a feast_n which_o they_o dedicate_v to_o their_o god_n the_o sun._n when_o the_o king_n be_v employ_v in_o the_o war_n or_o be_v far_o remote_a in_o visitation_n of_o foreign_a country_n he_o always_o observe_v the_o solemn_a celebration_n of_o this_o festival_n in_o that_o place_n where_o his_o occasion_n have_v draw_v he_o though_o not_o with_o the_o pomp_n and_o magnificence_n as_o it_o be_v perform_v at_o cozco_n where_o in_o the_o absence_n of_o the_o king_n the_o governor_n and_o highpriest_n who_o be_v always_o incas_fw-la of_o the_o blood_n take_v care_n to_o celebrate_v the_o festival_n at_o which_o the_o curaca_n or_o their_o deputy_n do_v appear_v for_o they_o with_o a_o great_a concourse_n of_o people_n from_o the_o adjacent_a province_n chap._n xxiv_o in_o what_o manner_n the_o incas_fw-la take_v their_o degree_n of_o chivalry_n and_o what_o examination_n they_o pass_v this_o word_n huaracu_fw-la be_v of_o the_o true_a peruvian_n language_n and_o signify_v as_o much_o as_o to_o arm_v a_o cavalier_n mean_v no_o other_o thing_n than_o those_o badge_n of_o honour_n and_o banner_n which_o they_o give_v to_o the_o young_a man_n of_o the_o royal_a blood_n whereby_o they_o receive_v their_o first_o admission_n into_o the_o war_n and_o be_v capacitate_v to_o take_v their_o degree_n and_o place_n of_o dignity_n without_o these_o attestation_n give_v to_o these_o young_a man_n they_o can_v pretend_v to_o no_o place_n or_o degree_n in_o civil_a or_o martial_a affair_n and_o far_o to_o capacitate_v they_o thereunto_o they_o be_v to_o be_v bachelor_n or_o single_a man_n according_a to_o the_o book_n and_o rule_n of_o chivalry_n now_o to_o qualify_v they_o far_o to_o receive_v these_o honour_n they_o be_v as_o we_o shall_v more_o ample_o discourse_v hereafter_o to_o pass_v a_o most_o severe_a and_o rigorous_a novitiate_v which_o be_v a_o examination_n of_o all_o the_o toil_n labour_n and_o hardship_n incident_a to_o war_n and_o which_o become_v a_o soldier_n to_o undergo_v in_o prosperous_a or_o adverse_a fortune_n for_o the_o better_a understanding_n of_o which_o it_o will_v be_v necessary_a to_o recite_v all_o the_o particular_n perform_v at_o this_o festival_n which_o consider_v the_o barbarity_n of_o this_o people_n be_v extraordinary_a and_o admirable_a and_o which_o may_v be_v own_v by_o such_o as_o be_v expert_a and_o far_o advance_v in_o the_o art_n of_o military_a discipline_n at_o this_o festival_n the_o common_a people_n demonstrate_v great_a joy_n and_o the_o incas_fw-la both_o old_a and_o young_a receive_v the_o honour_n due_a to_o their_o merit_n and_o condition_n the_o old_a man_n be_v please_v to_o have_v their_o valiant_a and_o noble_a act_n recite_v and_o young_a man_n to_o be_v think_v worthy_a of_o be_v admit_v and_o enroll_v in_o the_o list_n of_o chivalry_n and_o because_o the_o honour_n or_o dishonour_v of_o this_o test_n which_o the_o novice_n undergo_v in_o their_o examination_n be_v derive_v to_o all_o their_o parentage_n and_o kindred_n the_o clear_a and_o handsome_a approbation_n which_o every_o one_o receive_v become_v the_o concernment_n of_o the_o whole_a family_n of_o the_o incas_fw-la though_o they_o be_v more_o particular_o interest_v in_o the_o reputation_n of_o such_o who_o be_v of_o the_o limpid_a and_o lawful_a blood_n every_o year_n or_o two_o more_o or_o less_o according_a as_o it_o be_v judge_v convenient_a the_o young_a incas_fw-la of_o sixteen_o year_n and_o upward_o be_v admit_v to_o this_o military_a probation_n and_o no_o other_o though_o son_n of_o the_o great_a lord_n and_o curaca_n their_o custom_n be_v to_o educate_v they_o in_o a_o certain_a house_n proper_o constitute_v for_o these_o military_a exercise_n build_v within_o the_o precinct_n of_o collcampata_n which_o i_o remember_v once_o to_o have_v see_v when_o they_o celebrate_v some_o part_n of_o these_o ceremony_n in_o it_o but_o fall_v so_o short_a of_o the_o greatness_n of_o the_o ancient_a exercise_n that_o they_o may_v be_v rather_o call_v shadow_n or_o representation_n than_o real_a performance_n of_o they_o the_o master_n or_o instructer_n of_o the_o novice_n in_o this_o house_n be_v ancient_a incas_fw-la who_o be_v well_o experience_v in_o the_o art_n of_o war_n and_o peace_n and_o these_o be_v those_o who_o make_v trial_n of_o they_o in_o these_o follow_a particular_n and_o in_o other_o which_o i_o have_v now_o forget_v one_o of_o the_o trial_n they_o make_v of_o they_o be_v how_o they_o be_v able_a to_o endure_v a_o fast_a of_o six_o day_n only_o with_o some_o few_o handful_n of_o unbaked_a cara_fw-it which_o be_v a_o sort_n of_o their_o wheat_n and_o with_o no_o other_o drink_n than_o a_o small_a jar_n of_o water_n and_o without_o any_o thing_n else_o either_o salt_n or_o vchu_n which_o be_v the_o red_a spanish_a pepper_n yield_v such_o a_o please_a sort_n of_o taste_n to_o they_o that_o it_o make_v every_o thing_n to_o relish_v and_o for_o that_o reason_n it_o be_v forbid_v to_o the_o novice_n in_o their_o fasting_n this_o severe_a fast_n be_v never_o enjoin_v to_o any_o above_o three_o day_n but_o only_o to_o the_o novitiate_v who_o be_v to_o be_v
which_o i_o refer_v myself_o to_o divers_a witness_n other_o incas_fw-la and_o pallas_n i_o know_v to_o the_o number_n of_o two_o hundred_o which_o be_v all_o of_o the_o royal_a blood_n but_o of_o less_o note_n than_o those_o which_o i_o former_o mention_v who_o be_v the_o immediate_a son_n of_o huayna_n capac_n my_o mother_n be_v his_o brother_n daughter_n who_o name_n be_v huallpa_n tupac_n inca_n yupanqui_fw-la i_o be_v acquaint_v with_o one_o son_n and_o two_o daughter_n of_o king_n atahualpa_n one_o of_o they_o be_v call_v angelina_n of_o who_o the_o marquis_n don_n francisco_n piçarro_n beget_v a_o son_n call_v francisco_n who_o when_o we_o be_v of_o the_o age_n of_o eight_o or_o nine_o year_n be_v a_o great_a antagonist_n and_o competitor_n with_o i_o for_o run_v and_o leap_v his_o uncle_n be_v gonçalo_n piçarro_n this_o marquis_n have_v also_o a_o daughter_n call_v francisca_n which_o be_v very_o beautiful_a and_o marry_v afterward_o to_o his_o uncle_n hernando_n piçarro_n her_o father_n beget_v she_o upon_o a_o daughter_n of_o huayna_n capac_n call_v yne_v huallas_n nusta_fw-la who_o be_v afterward_o marry_v to_o martin_n de_fw-fr ampuero_n a_o inhabitant_n of_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n the_o son_n of_o the_o marquis_n and_o another_o of_o gonçalo_n piçarro_n come_v into_o spain_n die_v young_a to_o the_o great_a grief_n of_o those_o who_o know_v they_o be_v the_o hopeful_a offspring_n of_o such_o renown_a father_n but_o as_o to_o the_o other_o daughter_n of_o atahualpa_n i_o may_v mistake_v her_o name_n which_o be_v either_o beatriz_n or_o isabel_n she_o marry_v with_o a_o spaniard_n call_v blas_n gomera_n and_o wed_v a_o second_o time_n with_o a_o gentleman_n who_o be_v of_o spanish_a and_o indian_a blood_n call_v sanco_n de_fw-fr rojas_n but_o his_o son_n be_v call_v francisco_n atahualpa_n he_o be_v a_o very_a handsome_a youth_n well_o shape_v and_o of_o a_o lovely_a countenance_n as_o be_v all_o the_o other_o incas_fw-la and_o pallas_n but_o he_o die_v young_a we_o shall_v short_o mention_v he_o on_o occasion_n of_o a_o story_n which_o my_o old_a uncle_n the_o brother_n of_o my_o mother_n tell_v i_o when_o he_o relate_v the_o cruelty_n of_o atahualpa_n there_o be_v another_o son_n of_o huayna_n capac_n remain_v with_o who_o i_o be_v not_o acquaint_v he_o be_v call_v manco_n inca_n and_o be_v the_o lawful_a heir_n to_o the_o empire_n for_o huascar_n die_v without_o issue_n male_a of_o who_o we_o shall_v make_v mention_n hereafter_o chap._n thirty-nine_o of_o what_o far_a cruelty_n be_v use_v towards_o the_o servant_n of_o the_o court._n but_o to_o return_v to_o the_o cruelty_n of_o atahualpa_n who_o not_o content_a with_o the_o death_n and_o slaughter_n of_o all_o the_o royal_a family_n together_o with_o the_o lord_n captain_n and_o nobility_n proceed_v to_o massacre_v all_o the_o servant_n of_o the_o court_n who_o be_v domestic_n within_o the_o house_n of_o who_o function_n and_o several_a ministery_n we_o have_v give_v a_o particular_a in_o its_o place_n for_o these_o be_v not_o particular_a person_n but_o whole_a village_n to_o who_o care_n it_o belong_v to_o provide_v servant_n for_o the_o court_n and_o to_o change_v and_o alter_v they_o according_a to_o their_o time_n of_o wait_a with_o these_o also_o atahualpa_n have_v a_o quarrel_n for_o the_o relation_n they_o have_v to_o the_o court_n as_o also_o because_o they_o bear_v the_o name_n of_o inca_n which_o be_v confer_v on_o they_o by_o that_o privilege_n and_o favour_n which_o the_o first_o inca_n manco_n capac_n confer_v on_o they_o upon_o these_o atahualpa_n vent_v his_o cruelty_n but_o with_o more_o exquisite_a torment_n on_o such_o who_o be_v more_o near_o attendant_n on_o the_o person_n of_o the_o king_n such_o as_o porter_n keeper_n of_o the_o wardrobe_n and_o jewel_n butler_n cook_n and_o the_o like_a with_o who_o life_n not_o content_v himself_o together_o with_o the_o blood_n of_o their_o wife_n and_o child_n he_o proceed_v to_o burn_v and_o destroy_v their_o house_n and_o village_n which_o they_o inhabit_v but_o such_o as_o be_v servant_n at_o a_o far_a distance_n such_o as_o cleaver_n of_o wood_n and_o drawer_n of_o water_n be_v more_o gentle_o treat_v for_o some_o of_o those_o they_o decimate_v kill_v every_o ten_o or_o five_o man_n in_o some_o place_n every_o three_o man_n so_o that_o all_o the_o village_n within_o six_o or_o seven_o league_n of_o cozco_n suffer_v a_o particular_a and_o extraordinary_a persecution_n beside_o the_o general_a calamity_n in_o which_o the_o whole_a empire_n be_v involve_v be_v fill_v in_o all_o place_n with_o slaughter_n fire_n robbery_n rape_n and_o violence_n with_o what_o other_o misery_n and_o devastation_n the_o licence_n of_o a_o unbridled_a soldiery_n can_v exercise_v upon_o a_o nation_n nor_o be_v the_o city_n and_o town_n which_o be_v remote_a from_o cozco_n exempt_v from_o the_o like_a calamity_n for_o so_o soon_o as_o atahualpa_n hear_v of_o the_o imprisonment_n of_o huascar_n he_o enter_v all_o the_o country_n which_o be_v border_v on_o his_o frontier_n with_o fire_n and_o sword_n and_o particular_o that_o which_o be_v call_v cannaris_n because_o at_o the_o beginning_n they_o refuse_v to_o yield_v he_o obedience_n in_o revenge_n for_o which_o so_o soon_o as_o he_o gain_v power_n he_o treat_v they_o with_o all_o the_o severity_n imaginable_a which_o augustin_n carate_v in_o the_o 15_o chapter_n of_o his_o book_n express_v in_o these_o word_n come_v into_o the_o province_n of_o cannaris_n he_o assassinate_v sixty_o thousand_o man_n be_v they_o have_v make_v opposition_n against_o he_o and_o put_v all_o to_o fire_n and_o sword_n he_o lay_v whole_o waste_v the_o plantation_n of_o tumibamba_n which_o be_v situate_a in_o a_o plain_a and_o water_v with_o three_o stream_n and_o thence_o proceed_v in_o his_o conquest_n leave_v not_o one_o man_n alive_a of_o all_o those_o who_o defend_v themselves_o etc._n etc._n the_o like_a francisco_n lopez_n report_v almost_o in_o the_o same_o word_n but_o peter_n de_fw-fr cieça_n be_v more_o large_a in_o his_o relation_n say_v that_o the_o want_n of_o man_n and_o the_o abundance_n of_o woman_n in_o his_o time_n belong_v to_o the_o province_n of_o cannaris_n be_v the_o cause_n that_o in_o the_o war_n of_o the_o spaniard_n the_o writer_n thereof_o mention_v indian_a man_n for_o indian_a woman_n for_o to_o they_o they_o give_v command_n in_o the_o army_n and_o in_o give_v the_o reason_n for_o it_o he_o use_v these_o word_n in_o the_o 44th_o chapter_n of_o his_o book_n some_o indian_n tell_v we_o say_v he_o that_o by_o reason_n of_o the_o great_a number_n of_o woman_n which_o remain_v after_o that_o atabalipa_n have_v destroy_v all_o the_o man_n of_o this_o province_n who_o he_o unhumane_o butcher_v and_o after_o he_o have_v rout_v and_o destroy_v in_o the_o country_n of_o ambaro_n the_o brother_n of_o guascar_n call_v antoco_n who_o be_v the_o captain-general_n of_o that_o people_n and_o have_v put_v to_o death_n all_o the_o man_n and_o child_n of_o that_o province_n come_v with_o green_a bough_n and_o palm_n in_o their_o hand_n to_o implore_v his_o mercy_n yet_o not_o be_v move_v with_o such_o a_o spectacle_n of_o compassion_n he_o with_o a_o cruel_a and_o severe_a countenance_n command_v his_o captain_n and_o soldier_n to_o fall_v upon_o they_o and_o slay_v they_o all_o by_o which_o a_o miserable_a slaughter_n be_v make_v of_o multitude_n of_o male_n as_o we_o have_v relate_v in_o the_o three_o part_n of_o this_o history_n so_o those_o who_o be_v now_o live_v say_v that_o there_o be_v fifteen_o woman_n in_o that_o country_n to_o one_o man._n thus_o far_o be_v the_o word_n of_o peter_n de_fw-fr cieça_n with_o which_o we_o shall_v end_v this_o unpleasing_a story_n of_o the_o cruelty_n of_o atahualpa_n for_o the_o present_a and_o reassume_v the_o particular_n again_o in_o their_o proper_a place_n and_o now_o occasional_o upon_o these_o cruelty_n i_o be_v put_v in_o mind_n of_o a_o story_n of_o don_n francisco_n the_o son_n of_o atahualpa_n who_o die_v some_o month_n before_o i_o go_v for_o spain_n which_o be_v this_o the_o day_n after_o his_o death_n very_o early_o in_o the_o morning_n before_o his_o burial_n those_o few_o incas_fw-la who_o be_v remain_v make_v a_o visit_n to_o my_o mother_n and_o among_o the_o rest_n come_v the_o old_a inca_n who_o i_o have_v former_o mention_v who_o instead_o of_o condole_v and_o say_v i_o be_o sorry_a for_o your_o loss_n because_o the_o party_n decease_v be_v my_o mother_n brother_n son_n he_o say_v to_o my_o mother_n i_o be_o glad_a that_o the_o great_a pachacamac_n or_o maker_n of_o the_o universe_n have_v conserve_v you_o unto_o this_o day_n in_o which_o you_o have_v see_v the_o end_n and_o destruction_n of_o all_o your_o enemy_n add_v many_o other_o expression_n full_a of_o
supreme_a council_n by_o way_n of_o knot_n of_o divers_a colour_n tie_v in_o a_o silken_a twist_n the_o colour_n be_v as_o so_o many_o cypher_n denote_v the_o crime_n they_o have_v punish_v and_o the_o bigness_n of_o they_o and_o manner_n of_o make_v they_o up_o signify_v that_o law_n which_o be_v execute_v as_o we_o shall_v hereafter_o more_o particular_o declare_v and_o in_o this_o manner_n by_o way_n of_o knot_n they_o keep_v all_o their_o account_n so_o exact_o and_o sum_v they_o up_o with_o such_o readiness_n that_o to_o the_o great_a admiration_n of_o the_o spaniard_n their_o best_a arithmetician_n can_v not_o exceed_v they_o it_o be_v a_o opinion_n and_o hold_v for_o a_o certain_a truth_n among_o they_o that_o there_o never_o be_v inca_n of_o the_o royal_a blood_n that_o be_v punish_v or_o that_o any_o of_o they_o do_v ever_o commit_v a_o crime_n which_o incur_v the_o penalty_n of_o the_o law_n for_o that_o the_o principle_n they_o receive_v from_o their_o parent_n the_o example_n of_o their_o ancestor_n and_o the_o common_a belief_n of_o the_o world_n that_o they_o be_v the_o progeny_n of_o the_o sun_n bear_v to_o instruct_v other_o to_o do_v good_a and_o to_o refrain_v the_o people_n from_o vice_n be_v consideration_n that_o make_v such_o impression_n in_o they_o that_o they_o be_v rather_o the_o ornament_n than_o the_o scandal_n of_o government_n disdain_v to_o stoop_v to_o such_o base_a and_o mean_a action_n as_o be_v transgression_n of_o their_o law_n the_o truth_n be_v they_o want_v the_o temptation_n which_o other_o have_v to_o offend_v for_o neither_o the_o desire_n of_o woman_n or_o richness_n or_o revenge_n can_v be_v motive_n to_o they_o for_o in_o case_n any_o one_o of_o they_o entertain_v a_o passion_n for_o the_o beauty_n of_o a_o woman_n it_o be_v but_o to_o send_v for_o she_o and_o she_o can_v not_o be_v deny_v nay_o rather_o her_o parent_n will_v receive_v the_o proposal_n with_o humble_a acknowledgement_n that_o the_o inca_n will_v vouchsafe_v to_o cast_v his_o eye_n on_o his_o handmaid_n that_o be_v his_o slave_n the_o like_a may_v be_v say_v as_o to_o the_o desire_n of_o wealth_n they_o have_v no_o necessity_n but_o what_o be_v ready_o satisfy_v for_o be_v child_n of_o the_o sun_n all_o the_o wealth_n and_o riches_n of_o their_o country_n be_v esteem_v their_o inheritance_n and_o their_o occasion_n be_v satisfy_v by_o the_o mandate_n send_v to_o the_o justice_n and_o the_o governor_n of_o province_n for_o a_o supply_n nor_o be_v they_o liable_a to_o the_o unworthy_a passion_n of_o revenge_n for_o none_o can_v provoke_v they_o to_o anger_n by_o injury_n who_o seek_v all_o way_n and_o mean_n to_o please_v and_o oblige_v they_o for_o be_v adore_v as_o god_n it_o be_v esteem_v blasphemy_n and_o sacrilege_n to_o disgrace_v they_o by_o word_n or_o injure_v they_o in_o their_o estate_n and_o therefore_o it_o may_v be_v say_v that_o never_o be_v indian_n punish_v for_o disrespect_n or_o a_o malicious_a action_n against_o the_o person_n of_o a_o inca._n hence_o it_o be_v that_o the_o spanish_a historian_n have_v report_v that_o a_o inca_n be_v not_o capable_a of_o be_v punish_v for_o any_o offence_n whatever_o which_o be_v a_o mistake_n and_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v that_o the_o incas_fw-la be_v libertine_n that_o they_o may_v be_v arbitrary_a and_o by_o law_n act_n against_o it_o or_o that_o there_o be_v one_o law_n for_o they_o and_o another_o for_o their_o people_n whenas_o a_o inca_n be_v rather_o expose_v to_o the_o great_a severity_n than_o any_o other_o for_o he_o forfeit_v his_o privilege_n be_v degrade_v of_o the_o honour_n due_a to_o the_o royal_a blood_n and_o esteem_v for_o aüca_n which_o be_v as_o much_o as_o a_o traitor_n and_o a_o tyrant_n thus_o when_o the_o spaniard_n commend_v and_o applaud_v the_o just_a and_o generous_a action_n of_o the_o incas_fw-la the_o indian_n will_v make_v answer_n that_o it_o be_v not_o strange_a in_o regard_n they_o be_v incas_fw-la and_o if_o they_o disapprove_v at_o any_o time_n their_o proceed_n as_o in_o the_o case_n of_o atahualpa_n who_o by_o treason_n and_o rebellion_n dispossess_v huascar_n his_o elder_a brother_n and_o true_a heir_n to_o the_o monarchy_n as_o we_o shall_v relate_v in_o its_o due_a place_n their_o reply_n be_v that_o no_o inca_n can_v be_v guilty_a of_o such_o enormity_n and_o if_o he_o be_v he_o be_v no_o true_a bear_v inca_n but_o some_o bastard_n or_o impostor_n of_o that_o family_n in_o every_o province_n according_a to_o the_o four_o division_n the_o inca_n constitute_v his_o different_a council_n of_o war_n of_o justice_n and_o of_o his_o treasury_n every_o one_o of_o which_o maintain_v their_o subordinate_a officer_n one_o under_o the_o other_o even_o to_o the_o decurion_n of_o ten_o all_o which_o in_o their_o respective_a place_n render_v a_o account_n to_o their_o immediate_a officer_n till_o the_o report_n come_v to_o the_o supreme_a council_n the_o chief_a governor_n of_o every_o division_n have_v the_o title_n of_o a_o vice-king_n and_o be_v always_o incas_fw-la of_o the_o true_a blood_n and_o man_n approve_v for_o prudence_n and_o good_a conduct_n both_o in_o the_o time_n of_o war_n and_o peace_n and_o so_o much_o shall_v suffice_v to_o have_v speak_v concern_v their_o law_n and_o custom_n we_o shall_v now_o proceed_v to_o the_o history_n of_o their_o life_n and_o action_n relate_v those_o matter_n which_o be_v most_o famous_a and_o observable_a chap._n vii_o of_o the_o life_n and_o reign_n of_o sinchi_n roca_n second_o king_n of_o the_o incas_fw-la sinchi_n roca_n succeed_v his_o father_n manco_n capac_n this_o name_n roca_n be_v pronounce_v with_o some_o aspiration_n at_o the_o top_n of_o the_o mouth_n and_o as_o blas_n valera_n say_v signify_v a_o prudent_a and_o experience_a prince_n sinchi_n signify_v valiant_a for_o though_o he_o have_v no_o war_n with_o any_o yet_o because_o he_o be_v active_a in_o wrestle_v run_a vault_a throw_v the_o stone_n and_o lance_n and_o excel_v all_o other_o of_o that_o age_n in_o those_o exercise_n he_o be_v surname_v the_o valiant_a and_o magnanimous_a this_o prince_n have_v perform_v those_o obsequy_n which_o be_v due_a to_o the_o solemnity_n of_o his_o father_n interment_n take_v upon_o himself_o the_o crown_n of_o his_o kingdom_n which_o be_v no_o other_o than_o the_o colour_a wreath_n bind_v about_o his_o temple_n determine_v in_o the_o first_o place_n to_o enlarge_v the_o border_n of_o his_o dominion_n he_o assemble_v the_o principal_a curaca_n and_o counselor_n which_o his_o father_n have_v assign_v he_o and_o in_o a_o grave_n and_o serious_a oration_n among_o other_o thing_n he_o tell_v they_o that_o in_o performance_n of_o the_o will_n of_o his_o father_n which_o he_o declare_v to_o he_o at_o the_o time_n he_o be_v about_o to_o return_v to_o heaven_n he_o resolve_v to_o go_v in_o person_n and_o summon_v the_o neighbour_a nation_n to_o come_v in_o and_o be_v convert_v to_o the_o knowledge_n and_o adoration_n of_o the_o sun_n and_o in_o regard_n they_o have_v the_o same_o title_n of_o incas_fw-la as_o well_o as_o their_o king_n he_o conceive_v that_o the_o same_o obligation_n lie_v upon_o they_o to_o serve_v the_o sun_n who_o be_v the_o common_a parent_n of_o they_o all_o and_o therefore_o require_v they_o to_o join_v with_o he_o in_o the_o same_o work_n and_o design_n that_o so_o they_o may_v reduce_v those_o people_n from_o their_o brutish_a and_o bestial_a course_n of_o live_v to_o a_o life_n more_o regular_a and_o rational_a for_o that_o they_o see_v the_o improvement_n which_o the_o instruction_n of_o his_o father_n the_o inca_n have_v make_v in_o his_o own_o subject_n may_v be_v more_o easy_o allure_v to_o forsake_v their_o old_a barbarous_a custom_n and_o embrace_v those_o which_o be_v more_o beneficial_a and_o refine_a hereunto_o the_o curaca_n give_v this_o ready_a and_o cheerful_a answer_n that_o they_o be_v not_o only_o willing_a to_o obey_v his_o command_n in_o this_o particular_a but_o even_o to_o enter_v into_o the_o fire_n for_o his_o sake_n and_o so_o end_v their_o discourse_n they_o prefix_v a_o day_n to_o begin_v their_o journey_n and_o according_o the_o inca_n depart_v with_o a_o great_a retinue_n of_o his_o subject_n take_v his_o journey_n by_o the_o way_n of_o collasuyu_n which_o lie_v to_o the_o southward_n from_o the_o city_n cozco_n and_o as_o they_o travel_v they_o persuade_v the_o indian_n with_o fair_a word_n to_o follow_v their_o example_n and_o to_o become_v subject_n to_o the_o inca_n and_o devotary_n to_o the_o sun_n unite_n with_o they_o in_o religion_n towards_o their_o god_n and_o allegiance_n to_o their_o prince_n those_o indian_n which_o be_v of_o the_o nation_n call_v puchina_fw-la and_o canchi_n and_o be_v the_o next_o borderer_n be_v a_o people_n very_o simple_a and_o credulous_a as_o
spread_v all_o over_o that_o country_n without_o order_n or_o rule_v over_o every_o one_o of_o which_o some_o petty_a lord_n preside_v these_o have_v receive_v the_o alarm_n that_o the_o inca_n be_v come_v to_o conquer_v and_o subdue_v they_o flock_v all_o together_o to_o a_o little_a hill_n which_o have_v be_v raise_v by_o labour_n in_o that_o plain_a be_v about_o a_o quarter_n of_o a_o league_n high_a and_o pick_v at_o the_o top_n like_o a_o sugar_n loaf_n this_o hill_n who_o beauty_n be_v the_o more_o remarkable_a for_o be_v the_o only_a lofty_a and_o eminent_a situation_n in_o those_o plain_n be_v esteem_v sacred_a by_o the_o indian_n and_o the_o place_n appoint_v whereon_o to_o adore_v their_o god_n and_o offer_v sacrifice_n hereunto_o they_o flee_v for_o succour_n and_o hope_v that_o their_o god_n will_v make_v this_o place_n their_o sanctuary_n to_o defend_v they_o from_o their_o enemy_n they_o build_v upon_o it_o a_o dry_a wall_n of_o stone_n and_o lay_v a_o turf_n of_o earth_n over_o it_o the_o man_n labour_v in_o the_o stonework_n and_o for_o better_a dispatch_n the_o woman_n cut_v and_o bring_v the_o turf_n and_o to_o this_o fortress_n which_o they_o have_v furnish_v with_o great_a store_n of_o provision_n man_n woman_n and_o child_n in_o great_a number_n resort_v the_o inca_n according_a to_o his_o custom_n send_v they_o his_o summons_n to_o surrender_v particular_o assure_v they_o that_o he_o come_v not_o to_o take_v away_o their_o life_n or_o their_o estate_n but_o to_o confer_v upon_o they_o all_o those_o benefit_n which_o the_o sun_n his_o father_n have_v command_v he_o to_o perform_v towards_o the_o indian_n and_o therefore_o that_o they_o shall_v be_v cautious_a how_o they_o want_v of_o pay_v due_a respect_n towards_o his_o child_n who_o be_v by_o the_o help_n and_o assistence_n of_o the_o sun_n who_o be_v the_o god_n which_o they_o adore_v strong_a and_o invincible_a in_o battle_n this_o or_o such_o like_a message_n the_o inca_n send_v often_o to_o these_o indian_n but_o they_o persist_v obstinate_a in_o their_o refusal_n say_v that_o they_o live_v well_o already_o and_o have_v no_o need_n of_o his_o instruction_n to_o teach_v they_o to_o live_v better_a and_o as_o to_o his_o father_n the_o sun_n they_o do_v not_o much_o value_v he_o for_o that_o they_o have_v god_n of_o their_o own_o one_o of_o which_o be_v that_o fortify_v hill_n which_o favour_v they_o and_o will_v preserve_v they_o and_o that_o the_o incas_fw-la may_v be_v please_v to_o depart_v in_o peace_n and_o teach_v other_o who_o be_v willing_a to_o receive_v their_o instruction_n for_o that_o they_o have_v no_o need_n of_o their_o doctrine_n the_o inca_n who_o have_v no_o great_a mind_n to_o overcome_v they_o by_o fight_n but_o rather_o to_o win_v they_o with_o fair_a word_n or_o at_o worst_a to_o compel_v they_o by_o famine_n divide_v his_o army_n into_o four_o part_n and_o therewith_o besiege_v the_o hill._n these_o people_n of_o colla_n continue_v many_o day_n in_o this_o resolution_n not_o to_o surrender_v expect_v when_o the_o enemy_n will_v assault_v their_o fortress_n which_o when_o they_o find_v that_o the_o inca_n decline_v they_o attribute_v this_o backwardness_n to_o weakness_n or_o cowardice_n with_o which_o be_v encourage_v they_o make_v divers_a sally_n from_o their_o fort_n in_o all_o which_o though_o the_o soldier_n of_o the_o inca_n according_a to_o the_o command_n of_o their_o prince_n do_v rather_o defend_v themselves_o than_o seek_v to_o offend_v they_o yet_o these_o people_n like_o brute_n beast_n without_o order_n or_o wit_n throw_v themselves_o on_o the_o weapon_n of_o their_o enemy_n perish_v in_o great_a number_n the_o which_o give_v occasion_n to_o that_o report_n which_o be_v common_a among_o the_o people_n of_o collao_n and_o afterward_o be_v spread_v over_o all_o the_o dominion_n of_o the_o incas_fw-la that_o the_o indian_n sally_v out_o one_o day_n to_o fight_v all_o the_o stone_n they_o throw_v and_o the_o arrow_n they_o shoot_v return_v upon_o themselves_o so_o that_o many_o of_o colla_n be_v kill_v and_o wound_v by_o their_o own_o weapon_n which_o retort_v against_o their_o own_o breast_n the_o which_o fabulous_a report_n we_o shall_v relate_v more_o at_o large_a hereafter_o with_o this_o great_a destruction_n and_o mortality_n the_o collaons_n be_v affright_v especial_o their_o curaca_n and_o fear_v that_o great_a evil_n will_v be_v the_o effect_n of_o their_o obstinacy_n resolve_v to_o submit_v and_o according_o dispose_v their_o people_n in_o several_a squadron_n or_o band_n they_o march_v orderly_a to_o crave_v mercy_n in_o the_o first_o place_n go_v the_o child_n next_o follow_v the_o mother_n than_o the_o old_a man_n and_o then_o the_o soldiery_n with_o their_o captain_n and_o commander_n and_o last_o of_o all_o the_o captain_n with_o their_o curaca_n have_v their_o hand_n bind_v and_o halter_n about_o their_o neck_n as_o a_o sign_n that_o they_o have_v deserve_v death_n for_o have_v resist_v the_o child_n and_o family_n of_o the_o sun_n and_o to_o make_v their_o humiliation_n the_o more_o formal_a according_a to_o the_o custom_n of_o peru_n they_o walk_v descalce_v or_o barefoot_a for_o great_a reverence_n to_o that_o majesty_n or_o deity_n which_o they_o go_v to_o adore_v chap._n iii_o the_o collaons_n upon_o surrender_n be_v receive_v to_o pardon_n the_o fable_n be_v explain_v the_o several_a squadron_n present_v themselves_o before_o the_o inca_n with_o all_o humility_n prostrate_v themselves_o to_o the_o ground_n before_o he_o and_o with_o loud_a acclamation_n salute_v he_o by_o the_o title_n of_o the_o son_n of_o phoebus_n which_o ceremony_n be_v perform_v by_o the_o commonalty_n the_o curaca_n follow_v next_o who_o have_v make_v their_o humble_a reverence_n after_o the_o fashion_n of_o their_o country_n they_o beg_v his_o majesty_n pardon_n for_o the_o crime_n and_o offence_n they_o have_v commit_v against_o he_o but_o in_o case_n it_o be_v his_o pleasure_n that_o they_o shall_v be_v put_v to_o death_n at_o least_o that_o he_o will_v be_v please_v to_o forgive_v the_o multitude_n of_o those_o poor_a soldier_n who_o be_v seduce_v by_o their_o ill_a example_n have_v be_v persuade_v to_o raise_v arm_n against_o his_o majesty_n and_o that_o he_o will_v be_v please_v also_o to_o extend_v his_o mercy_n far_o to_o the_o woman_n and_o to_o the_o old_a man_n and_o child_n who_o have_v no_o part_n in_o the_o guilt_n of_o the_o rebellion_n be_v object_n of_o his_o compassion_n but_o as_o for_o they_o they_o be_v at_o his_o foot_n ready_a to_o receive_v the_o sentence_n he_o shall_v pass_v upon_o they_o in_o satisfaction_n for_o all_o the_o other_o the_o inca_n when_o he_o receive_v they_o be_v sit_v in_o his_o chair_n encompass_v with_o his_o man_n of_o war_n and_o have_v hear_v the_o speech_n of_o the_o curaca_n command_v that_o they_o shall_v be_v loose_v from_o their_o bond_n and_o the_o halter_n take_v from_o their_o neck_n tell_v they_o that_o he_o do_v not_o only_o give_v they_o their_o life_n but_o their_o liberty_n also_o and_o with_o gentle_a word_n assure_v they_o that_o he_o come_v neither_o to_o deprive_v they_o of_o their_o life_n nor_o of_o their_o estate_n but_o to_o do_v they_o good_a by_o teach_v they_o to_o live_v according_a to_o the_o rule_n of_o reason_n and_o the_o law_n of_o nature_n and_o that_o leave_v their_o idol_n they_o shall_v henceforward_o adore_v the_o sun_n for_o their_o only_a god_n by_o who_o gracious_a command_n he_o have_v receive_v they_o to_o pardon_v and_o in_o testimony_n hereof_o he_o do_v again_o confirm_v to_o they_o their_o house_n land_n and_o vassal_n without_o other_o intent_n than_o only_o to_o bestow_v favour_n and_o blessing_n on_o they_o which_o shall_v be_v prove_v by_o a_o long_a tract_n of_o experience_n to_o they_o and_o their_o posterity_n and_o so_o much_o he_o say_v the_o sun_n have_v require_v he_o to_o communicate_v unto_o they_o and_o therefore_o now_o they_o may_v return_v to_o their_o own_o home_n where_o they_o have_v only_o to_o take_v care_n of_o themselves_o and_o obey_v he_o for_o that_o will_v be_v for_o the_o common_a good_a and_o benefit_n of_o they_o all_o and_o for_o the_o better_a assurance_n of_o their_o pardon_n and_o evidence_n of_o the_o inca_n gracious_a favour_n he_o order_v that_o the_o curacus_n in_o behalf_n of_o all_o their_o people_n shall_v accept_v the_o term_n of_o peace_n on_o their_o left_a knee_n and_o be_v permit_v the_o honour_n to_o touch_v his_o person_n that_o for_o ever_o after_o they_o may_v be_v acknowledge_v for_o his_o subject_n the_o which_o privilege_n be_v esteem_v as_o a_o most_o condescend_v favour_n because_o none_o under_o the_o degree_n of_o the_o royal_a blood_n or_o any_o other_o without_o his_o own_o licence_n can_v be_v admit_v thereunto_o under_o a_o less_o penalty_n
desirous_a to_o conquer_v they_o by_o kindness_n than_o the_o severity_n of_o arms._n for_o those_o indian_n confide_v much_o in_o their_o own_o number_n and_o art_n of_o war_n do_v often_o incline_v to_o a_o breach_n and_o a_o defence_n of_o themselves_o but_o that_o the_o moderation_n of_o the_o inca_n and_o his_o prudent_a conduct_n of_o affair_n be_v such_o that_o with_o time_n he_o reduce_v they_o to_o his_o service_n and_o a_o willingness_n to_o receive_v his_o law_n and_o such_o governor_n and_o minister_n as_o he_o be_v please_v to_o constitute_v over_o they_o and_o then_o afterward_o with_o this_o success_n and_o victory_n he_o return_v to_o cozco_n in_o these_o two_o province_n of_o silvius_n and_o utumsulla_n there_o be_v about_o thirty_o two_o year_n past_a some_o very_a rich_a mine_n discover_v of_o silver_n and_o quicksilver_n the_o latter_a of_o which_o be_v very_o useful_a in_o melt_v the_o silver_n ore._n chap._n xvi_o of_o the_o prince_n yahuarhuacac_n and_o the_o interpretation_n of_o his_o name_n the_o king_n inca_n roca_n have_v pass_v some_o year_n in_o the_o quiet_a possession_n and_o government_n of_o his_o kingdom_n think_v it_o fit_a to_o employ_v his_o son_n and_o heir_n name_v yahuarhuacac_n in_o the_o entire_a conquest_n of_o antisuyu_n which_o lie_v to_o the_o east_n of_o cozco_n and_o not_o far_o from_o the_o city_n for_o on_o that_o side_n no_o great_a advance_n have_v be_v make_v since_o the_o time_n of_o the_o first_o inca_n manco_n capac_n who_o have_v not_o proceed_v far_o than_o the_o river_n paucartampu_n but_o before_o we_o proceed_v far_o in_o the_o relation_n of_o this_o story_n it_o will_v be_v requisite_a to_o explain_v the_o signification_n of_o this_o long_a name_n of_o yahuarhuacac_a and_o the_o reason_n which_o they_o have_v to_o give_v it_o to_o the_o prince_n it_o be_v a_o tale_n among_o the_o indian_n that_o when_o he_o be_v a_o child_n of_o three_o or_o four_o year_n old_a his_o tear_n be_v blood_n perhaps_o it_o be_v because_o he_o have_v some_o disease_n in_o his_o eye_n and_o that_o the_o blood_n when_o he_o cry_v may_v fall_v from_o thence_o with_o his_o tear_n but_o it_o be_v a_o general_a belief_n among_o they_o that_o so_o soon_o as_o he_o come_v cry_v into_o the_o world_n his_o tear_n be_v blood_n it_o may_v likewise_o perhaps_o be_v that_o he_o bring_v something_o of_o the_o matritial_a blood_n with_o he_o on_o his_o eye_n which_o the_o superstitious_a indian_n be_v ready_a to_o interpret_v for_o tear_n but_o be_v the_o cause_n what_o it_o will_v they_o will_v not_o be_v persuade_v out_o of_o this_o belief_n and_o on_o this_o supposition_n found_v many_o of_o their_o witchery_n and_o prognostication_n foretell_v the_o anger_n and_o displeasure_n of_o his_o father_n the_o sun_n against_o he_o and_o that_o therefore_o he_o will_v be_v unfortunate_a and_o accurse_a the_o derivation_n therefore_o of_o his_o name_n be_v evident_a from_o yahuar_n to_o weep_v and_o huacac_n this_o manner_n of_o weep_v must_v have_v be_v when_o he_o be_v a_o child_n and_o not_o at_o man_n estate_n for_o than_o he_o be_v neither_o overcome_v nor_o take_v prisoner_n as_o some_o will_v have_v it_o for_o none_o of_o the_o incas_fw-la be_v ever_o so_o unfortunate_a until_o the_o time_n of_o the_o wretched_a huascar_n who_o the_o traitor_n atahualpa_n his_o bastard-brother_n take_v prisoner_n as_o we_o shall_v relate_v in_o its_o due_a place_n if_o god_n almighty_n give_v we_o life_n and_o power_n to_o arrive_v so_o far_o in_o this_o our_o history_n nor_o be_v he_o steal_v away_o when_o he_o be_v a_o infant_n as_o some_o writer_n will_v have_v it_o for_o it_o be_v not_o probable_a that_o when_o indian_n conceive_v general_o such_o awe_n and_o veneration_n for_o their_o incas_fw-la and_o the_o royal_a blood_n that_o any_o person_n shall_v be_v find_v so_o profligate_v and_o dare_v as_o to_o steal_v the_o prince_n and_o heir_n to_o the_o empire_n nor_o be_v it_o probable_a that_o the_o tutor_n and_o servant_n shall_v be_v so_o remiss_a in_o their_o care_n and_o charge_n for_o such_o be_v the_o reverence_n that_o the_o indian_n bear_v towards_o their_o incas_fw-la that_o the_o very_a imagination_n of_o such_o a_o attempt_n will_v have_v terrify_v they_o to_o that_o degree_n that_o they_o will_v have_v believe_v the_o very_a thought_n will_v have_v procure_v the_o vengeance_n of_o heaven_n and_o cause_v the_o earth_n to_o have_v open_v and_o swallow_v both_o they_o and_o their_o whole_a family_n for_o as_o we_o have_v former_o say_v they_o worship_v the_o sun_n for_o their_o god_n and_o for_o his_o sake_n the_o incas_fw-la who_o they_o account_v child_n descend_v from_o he_o be_v adore_v with_o the_o same_o divine_a honour_n these_o tear_n of_o blood_n which_o the_o indian_n interpret_v to_o be_v ominous_a and_o to_o be_v forerunner_n of_o some_o dismal_a fate_n put_v i_o in_o mind_n of_o another_o superstitious_a fancy_n of_o they_o which_o they_o gather_v from_o the_o motion_n and_o twinkle_n of_o the_o eye_n for_o it_o be_v a_o common_a opinion_n both_o of_o the_o incas_fw-la and_o his_o subject_n that_o the_o eye_n do_v prognosticate_v by_o their_o motion_n and_o twinkle_n either_o good_a or_o bad_a fortune_n for_o it_o be_v account_v good_a luck_n when_o the_o upper_a eyelid_n of_o the_o left_a eye_n twinkle_v for_o they_o say_v that_o it_o foresee_v matter_n of_o contentment_n and_o satisfaction_n but_o much_o more_o when_o the_o right_a eyelid_n sparkle_v and_o twinkle_v that_o be_v a_o most_o excellent_a sign_n of_o all_o happiness_n and_o prosperity_n peace_n and_o plenty_n imaginable_a and_o to_o the_o contrary_a when_o the_o low_a curtain_n of_o the_o right_a eye_n tremble_v it_o betoken_v weep_v and_o tear_n for_o some_o sad_a and_o unfortunate_a accident_n but_o if_o the_o low_a part_n of_o the_o left_a eye_n move_v it_o foretell_v nothing_o but_o woe_n and_o sorrow_n and_o such_o misery_n as_o will_v produce_v nothing_o but_o grief_n and_o abundance_n of_o tear_n and_o such_o confidence_n and_o belief_n do_v they_o put_v in_o these_o symptom_n that_o in_o case_n the_o low_a eye-lash_n do_v but_o so_o much_o as_o tremble_v they_o immediate_o put_v themselves_o into_o most_o violent_a passion_n of_o fear_n and_o weep_a and_o in_o apprehension_n of_o what_o they_o fear_v they_o make_v themselves_o more_o miserable_a than_o if_o all_o the_o misfortune_n of_o the_o world_n have_v already_o fall_v upon_o they_o and_o then_o for_o the_o only_a remedy_n of_o the_o ensue_a evil_n they_o entertain_v another_o superstition_n more_o ridiculous_a than_o the_o former_a they_o will_v take_v the_o point_n of_o a_o straw_n and_o wet_v it_o with_o hospital_n they_o will_v stick_v it_o beneath_o their_o eye_n and_o will_v then_o say_v comfort_v themselves_o that_o that_o bless_a straw_n which_o cross_v their_o under_o eyelid_n will_v staunch_v the_o tear_n which_o be_v to_o flow_v from_o their_o eye_n and_o prevent_v the_o evil_n which_o the_o tremble_n do_v prognosticate_v the_o like_a conjecture_n almost_o they_o make_v from_o a_o buzz_n or_o sing_v in_o their_o ear_n which_o i_o forbear_v to_o enlarge_v upon_o because_o it_o be_v not_o so_o remarkable_a and_o certain_a as_o that_o of_o the_o eye_n and_o both_o one_o and_o the_o other_o i_o can_v testify_v because_o i_o have_v see_v and_o hear_v their_o lamentation_n on_o those_o occasion_n the_o king_n inca_n roca_n as_o we_o have_v say_v resolve_v to_o send_v his_o son_n to_o conquer_v antisuyu_n order_v a_o army_n of_o fifteen_o thousand_o soldier_n to_o be_v raise_v under_o the_o command_n of_o three_o major-general_n who_o he_o join_v with_o he_o for_o companion_n and_o counselor_n the_o prince_n be_v well_o instruct_v in_o all_o matter_n proceed_v with_o good_a success_n as_o far_o as_o the_o river_n paucartampu_n and_o thence_o march_v forward_o to_o challapampa_n where_o he_o reduce_v those_o few_o poor_a indian_n which_o he_o find_v in_o those_o quarter_n thence_o he_o pass_v to_o pillcupata_n where_o he_o plant_v four_o colony_n with_o a_o sort_n of_o wander_a and_o vagabond_n people_n from_o pillcupata_n he_o travel_v to_o havisca_n and_o tune_fw-la where_o the_o first_o subject_n of_o chac-ras_a de_fw-fr cuca_n submit_v to_o the_o dominion_n of_o the_o incas_fw-la and_o where_o great_a quantity_n of_o that_o herb_n call_v cuca_n grow_v the_o inheritance_n of_o havisca_n be_v afterward_o give_v to_o my_o lord_n and_o father_n garçilasso_n de_fw-fr vega_n and_o he_o be_v please_v to_o bestow_v that_o estate_n upon_o i_o for_o my_o life_n but_o i_o renounce_v and_o leave_v it_o upon_o my_o go_v into_o spain_n the_o passage_n into_o these_o valley_n where_o the_o cuca_n grow_v be_v over_o that_o high_a mountain_n call_v canac-huay_a descend_v five_o league_n almost_o perpendicular_a which_o make_v a_o man_n head_n giddy_a to_o look_v
roof_n of_o stone_n resemble_v the_o hollow_a of_o the_o rock_n under_o which_o he_o repose_v himself_o the_o whole_a fabric_n be_v make_v of_o stone_n rare_o polish_v as_o be_v all_o the_o building_n of_o the_o indian_n it_o have_v four_o door_n correspond_v to_o the_o four_o quarter_n of_o the_o heaven_n three_o of_o they_o be_v shut_v be_v rather_o portal_n than_o gate_n serve_v for_o ornament_n more_o than_o use._n the_o gate_n which_o look_v eastward_o be_v that_o alone_a by_o which_o they_o enter_v and_o by_o which_o they_o go_v out_o be_v place_v exact_o in_o the_o middle_n and_o because_o the_o indian_n be_v not_o arrive_v to_o such_o excellency_n in_o architecture_n as_o to_o lay_v the_o weight_n of_o their_o building_n on_o arch_a work_n they_o supply_v that_o defect_n by_o strong_a and_o deep_a foundation_n of_o stone_n wall_n which_o be_v more_o last_a than_o timber_n and_o for_o ever_o durable_a these_o wall_n be_v lay_v three_o foot_n in_o thickness_n and_o seven_o foot_n distant_a each_o from_o the_o other_o make_v twelve_o several_a row_v or_o isle_n the_o top_n be_v not_o cover_v with_o board_n but_o pave_v stone_n for_o about_o ten_o foot_n in_o length_n and_o half_a a_o yard_n in_o thickness_n at_o the_o entrance_n to_o this_o temple_n turn_v to_o the_o right_a hand_n they_o walk_v to_o the_o end_n of_o the_o first_o isle_n thence_o turn_v to_o the_o left_a they_o go_v forward_o to_o the_o end_n of_o this_o walk_n and_o then_o face_v again_o to_o the_o right_n and_o so_o wind_v about_o again_o through_o the_o several_a row_n they_o come_v at_o length_n to_o the_o end_n of_o the_o twelve_o isle_n where_o be_v a_o staircase_n by_o which_o they_o ascend_v to_o the_o top_n of_o the_o temple_n at_o the_o front_n of_o every_o isle_n on_o each_o hand_n there_o be_v a_o window_n like_o a_o porthole_n to_o let_v in_o the_o light_n and_o below_o every_o window_n there_o be_v a_o nich_n make_v in_o the_o wall_n for_o a_o seat_n where_o the_o porter_n may_v sit_v without_o encumber_v or_o stop_v the_o passage_n the_o staircase_n have_v two_o passage_n one_o to_o go_v up_o and_o the_o other_o to_o come_v down_o that_o to_o go_v up_o front_v a_o top_n with_o the_o high_a altar_n the_o floor_n above_o be_v pave_v with_o a_o kind_n of_o black_a marble_n rare_o polish_v that_o it_o look_v like_o jet_n bring_v from_o some_o quarry_n far_o distant_a in_o place_n of_o the_o high_a altar_n there_o be_v a_o chapel_n of_o about_o twelve_o foot_n square_a cover_v with_o the_o same_o sort_n of_o black_a stone_n in-laid_a in_o divers_a figure_n in_o form_n of_o mosaic_a work_n which_o be_v the_o most_o excellent_a piece_n of_o art_n in_o the_o whole_a fabric_n within_o this_o chapel_n be_v the_o image_n of_o the_o apparition_n place_v within_o the_o hollow_a of_o the_o wall_n as_o in_o a_o tabernacle_n with_o which_o two_o other_o tabernacle_n be_v make_v to_o correspond_v on_o each_o side_n for_o ornament_n and_o better_a uniformity_n the_o wall_n of_o this_o temple_n from_o the_o top_n to_o the_o bottom_n be_v but_o three_o yard_n in_o height_n without_o any_o window_n the_o cornish_a of_o which_o on_o all_o side_n both_o within_o and_o without_o be_v make_v of_o polish_a stone_n and_o within_o the_o tabernacle_n of_o the_o chapel_n be_v place_v a_o pedestal_n on_o which_o a_o image_n of_o stone_n be_v erect_v represent_v the_o image_n of_o the_o apparition_n in_o such_o shape_n and_o figure_n as_o the_o inca_n viracocha_n have_v direct_v this_o image_n represent_v the_o figure_n of_o a_o man_n with_o a_o beard_n of_o about_o a_o span_n long_o his_o clothes_n reach_v to_o his_o foot_n not_o very_o wide_a but_o something_o scanty_a like_o a_o cassock_n about_o his_o neck_n a_o strange_a kind_n of_o creature_n be_v chain_v with_o claw_n like_o a_o lion_n the_o image_n hold_v one_o of_o the_o link_n of_o the_o chain_n in_o his_o hand_n all_o which_o be_v frame_v and_o engrave_v out_o of_o stone_n and_o lest_o the_o workman_n who_o have_v never_o see_v this_o figure_n shall_v mistake_v any_o thing_n of_o give_v it_o the_o due_a form_n it_o be_v report_v that_o the_o inca_n himself_o do_v oftentimes_o sit_v and_o show_v himself_o or_o they_o in_o the_o same_o habit_n and_o figure_n in_o which_o he_o say_v the_o apparition_n present_v itself_o nor_o will_v he_o permit_v that_o the_o image_n of_o the_o god_n viracocha_n shall_v be_v undervalue_v by_o any_o form_n or_o other_o shape_n than_o that_o of_o a_o king_n such_o esteem_n and_o superstition_n do_v they_o conceive_v of_o their_o idol_n gods._n this_o statue_n do_v something_o resemble_v the_o image_n we_o make_v of_o our_o bless_a apostle_n particular_o that_o of_o st._n bartholomew_n who_o they_o paint_v with_o the_o devil_n at_o his_o foot_n as_o they_o do_v this_o figure_n of_o viracocha_n with_o some_o unknown_a beast_n couch_v beneath_o he_o the_o spaniard_n observe_v this_o temple_n and_o the_o form_n and_o fashion_n of_o this_o statue_n will_v have_v it_o that_o the_o apostle_n st._n bartholomew_n come_v as_o far_o as_o peru_n to_o preach_v the_o gospel_n to_o these_o gentile_n and_o that_o in_o honour_n and_o memory_n of_o he_o the_o indian_n have_v erect_v this_o temple_n and_o image_n and_o such_o as_o be_v native_n of_o cozco_n and_o of_o the_o mongrel_n breed_v between_o spanish_a and_o indian_a blood_n have_v for_o above_o thirty_o year_n past_o associated_n themselves_o into_o a_o fraternity_n or_o community_n into_o which_o they_o will_v not_o suffer_v any_o spaniard_n to_o enter_v these_o upon_o their_o solemn_a day_n be_v at_o great_a expense_n take_v st._n bartholomew_n for_o their_o apostle_n and_o in_o despite_n of_o all_o contradiction_n they_o will_v have_v it_o that_o he_o come_v and_o preach_v in_o peru_n and_o for_o that_o reason_n will_v own_v no_o other_o than_o he_o for_o their_o patron_n which_o seem_v a_o ridiculous_a fancy_n to_o some_o spaniard_n who_o laugh_v at_o the_o bravery_n and_o fine_a vestment_n they_o produce_v on_o that_o day_n tell_v they_o that_o this_o festival_n and_o procession_n be_v not_o design_v in_o honour_n of_o the_o apostle_n but_o of_o the_o inca_n viracocha_n but_o why_o the_o inca_n viracocha_n shall_v build_v this_o temple_n in_o cacha_n rather_o than_o in_o chita_n where_o the_o spirit_n appear_v to_o he_o or_o in_o yahuarpampa_n where_o the_o victory_n be_v fight_v the_o indian_n can_v well_o assign_v any_o more_o probable_a and_o just_a reason_n for_o it_o than_o the_o free_a will_n and_o pleasure_n of_o the_o inca_n unless_o it_o be_v some_o secret_a and_o hide_a cause_n not_o reveal_v or_o make_v know_v to_o any_o this_o temple_n be_v of_o such_o a_o odd_a and_o strange_a model_n as_o we_o have_v declare_v be_v demolish_v by_o the_o spaniard_n as_o many_o other_o stately_a fabric_n in_o peru_n have_v be_v destroy_v by_o they_o which_o in_o my_o opinion_n ought_v rather_o to_o have_v be_v conserve_v and_o keep_v in_o good_a repair_n that_o age_n to_o come_v may_v see_v and_o know_v the_o grandeur_n and_o valour_n of_o their_o ancestor_n who_o be_v able_a by_o their_o good_a fortune_n and_o conduct_n to_o subdue_v a_o nation_n which_o be_v capable_a to_o erect_v such_o building_n and_o monument_n of_o their_o art_n and_o wisdom_n but_o perhaps_o envy_n or_o scorn_v of_o that_o people_n may_v have_v move_v the_o spaniard_n to_o destroy_v their_o work_n not_o allow_v they_o the_o honour_n to_o be_v maintain_v in_o repair_n and_o indeed_o the_o dilapidation_n have_v be_v so_o great_a that_o scarce_o one_o stone_n remain_v on_o another_o the_o which_o destruction_n man_n of_o curiosity_n and_o lover_n of_o antiquity_n do_v much_o lament_v but_o the_o reason_n which_o they_o give_v for_o it_o be_v that_o they_o can_v not_o be_v persuade_v but_o that_o much_o treasure_n lie_v bury_v under_o the_o foundation_n of_o those_o building_n which_o can_v not_o be_v discover_v but_o by_o a_o total_a subversion_n of_o the_o fabric_n the_o first_o thing_n demolish_v in_o this_o temple_n be_v the_o statue_n they_o have_v a_o opinion_n that_o much_o gold_n be_v bury_v under_o the_o pedestal_n on_o which_o it_o be_v erect_v other_o part_n of_o the_o temple_n they_o dig_v up_o sometime_o in_o one_o place_n and_o then_o in_o another_o until_o at_o length_n they_o deface_v or_o destroy_v the_o whole_a pile_n and_o mass_n of_o building_n howsoever_o the_o image_n of_o stone_n be_v still_o in_o be_v unto_o this_o day_n though_o much_o break_a and_o batter_v by_o the_o stone_n which_o they_o throw_v at_o it_o chap._n xxiii_o of_o a_o famous_a picture_n and_o of_o the_o reward_n which_o be_v give_v to_o those_o who_o assist_v the_o prince_n in_o this_o our_o discourse_n concern_v viracocha_n we_o must_v not_o omit_v to_o add_v how_o
the_o number_n of_o those_o one_o hundred_o and_o sixty_o that_o be_v assistant_n of_o don_n francisco_n de_fw-fr piçarro_n in_o the_o imprisonment_n of_o atahualpa_n and_o those_o which_o we_o call_v the_o second_o adventurer_n in_o this_o conquest_n be_v those_o who_o come_v in_o with_o don_n diego_n de_fw-fr almagro_n and_o don_n pedro_n de_fw-fr alvarado_n both_o which_o party_n be_v call_v conqueror_n of_o peru_n and_o no_o other_o and_o the_o second_o party_n do_v much_o honour_n to_o the_o first_o though_o they_o be_v few_o in_o number_n and_o of_o a_o mean_a quality_n yet_o be_v the_o first_o and_o most_o forward_o in_o this_o adventurous_a achievement_n be_v honour_v and_o esteem_v by_o they_o as_o partner_n in_o their_o enterprise_n and_o now_o return_v by_o the_o upper_a part_n of_o the_o street_n of_o st._n austin_n to_o enter_v as_o we_o have_v say_v into_o the_o city_n where_o upon_o the_o top_n of_o all_o stand_v the_o convent_n of_o st._n clare_n former_o the_o dwelling_n of_o alonso_n dias_n who_o marry_v the_o daughter_n of_o the_o governor_n pedro_n arias_n de_fw-fr avila_n on_o the_o right-hand_a of_o this_o convent_n be_v many_o house_n inhabit_v by_o spaniard_n and_o among_o the_o rest_n francisco_n de_fw-fr barrientos_n have_v possession_n which_o be_v afterward_o alienate_v to_o john_n alvarez_n maldonado_n on_o the_o right-hand_n live_v hernando_n bachicao_n and_o after_o he_o john_n alonso_n palomino_n over_o against_o which_o to_o the_o south_n side_n be_v the_o episcopal_a palace_n former_o the_o house_n of_o john_n balsa_n and_o after_o he_o of_o francisco_n de_fw-fr villacastin_n where_o now_o the_o cathedral_n church_n be_v situate_v have_v be_v once_o a_o wide_a and_o stately_a hall_n which_o serve_v for_o a_o theatre_n in_o rainy_a wether_n where_o show_v at_o their_o chief_a festival_n be_v represent_v it_o be_v ancient_o a_o part_n of_o the_o palace_n belong_v to_o the_o inca_n viracocha_n the_o eight_o king_n in_o my_o time_n there_o be_v no_o more_o remain_v of_o it_o than_o this_o wide_a hall_n which_o be_v so_o large_a that_o when_o the_o spaniard_n first_o enter_v into_o the_o city_n they_o all_o lodge_v therein_o so_o as_o to_o be_v near_o and_o ready_a to_o afford_v assistence_n to_o each_o other_o in_o case_n of_o danger_n i_o remember_v that_o i_o once_o see_v it_o when_o it_o be_v cover_v with_o thatch_n though_o now_o change_v into_o tile_n on_o the_o north_n side_n of_o this_o great_a church_n there_o be_v a_o street_n with_o many_o house_n front_v towards_o the_o marketplace_n in_o which_o be_v shop_n for_o artificer_n and_o on_o the_o south_n side_n be_v shop_n and_o warehouse_n belong_v to_o the_o most_o rich_a and_o principal_a merchant_n of_o the_o town_n behind_o the_o church_n be_v the_o house_n of_o john_n de_fw-fr berrio_n and_o of_o other_o who_o name_n i_o can_v remember_v behind_o the_o chief_a shop_n be_v the_o house_n of_o diego_n maldonado_n surname_v the_o rich_a because_o he_o be_v the_o most_o wealthy_a person_n in_o all_o peru_n be_v one_o of_o the_o first_o conqueror_n of_o it_o in_o the_o time_n of_o the_o incas_fw-la that_o place_n be_v call_v hatuncancha_n which_o signify_v the_o great_a or_o high_a street_n have_v be_v ancient_o the_o habitation_n of_o inca_n yupanqui_n on_o the_o south_n side_n of_o these_o building_n of_o diego_n maldonado_n be_v the_o house_n of_o francisco_n hernandez_n giron_n before_o which_o to_o the_o southward_n also_o be_v the_o house_n of_o antonio_n altamirano_n one_o of_o the_o first_o conqueror_n join_v whereunto_o on_o the_o backside_n be_v the_o house_n of_o francisco_n de_fw-fr frias_n and_o sebastian_n de_fw-fr caçalla_n the_o which_o quarter_n of_o the_o town_n be_v call_v puca_n marca_fw-la or_o the_o colour_a street_n ancient_o the_o house_n of_o the_o king_n tupac_n yupanqui_n there_o be_v another_o street_n beyond_o this_o to_o the_o south_n side_n very_o long_o and_o wide_a the_o name_n of_o which_o i_o can_v call_v to_o mind_n where_o live_v alonso_z de_fw-fr loaysa_n martin_n de_fw-fr meneses_n john_n de_fw-fr figueroa_n d._n pedro_n puerto_n carrero_n garcia_n de_fw-fr melo_n francisco_n delgado_n beside_o many_o other_o lord_n and_o person_n of_o quality_n who_o name_n i_o do_v not_o remember_v beyond_o this_o place_n to_o the_o southward_n be_v the_o square_a of_o yntipampa_n or_o the_o square_n of_o the_o sun_n because_o it_o lie_v just_a before_o the_o temple_n where_o those_o who_o be_v not_o of_o the_o degree_n of_o a_o inca_n come_v to_o offer_v their_o sacrifice_n be_v not_o lawful_a for_o person_n of_o less_o quality_n to_o enter_v within_o the_o wall_n of_o the_o temple_n there_o the_o priest_n meet_v and_o receive_v they_o and_o present_v they_o before_o the_o image_n of_o the_o sun_n who_o they_o adore_v for_o god._n that_o quarter_n wherein_o the_o temple_n of_o the_o sun_n be_v situate_v be_v call_v coricancha_n or_o the_o street_n of_o gold_n silver_n and_o precious_a stone_n of_o which_o there_o be_v great_a abundance_n as_o we_o have_v before_o declare_v within_o the_o temple_n what_o now_o remain_v to_o speak_v of_o be_v the_o suburb_n of_o the_o city_n call_v pumapchupan_n chap._n x._o of_o the_o situation_n of_o the_o school_n of_o the_o three_o royal_a palace_n with_o the_o house_n of_o the_o select_a virgin_n now_o to_o finish_v our_o discourse_n of_o the_o several_a street_n of_o the_o city_n we_o must_v return_v again_o to_o huacapuncu_n or_o the_o gate_n of_o the_o sanctuary_n which_o lie_v north_n from_o the_o great_a marketplace_n from_o whence_o likewise_o issue_v another_o street_n the_o name_n of_o which_o i_o can_v tell_v but_o may_v proper_o call_v it_o the_o school_n because_o that_o the_o king_n inca_n roca_n found_v certain_a school_n in_o that_o place_n as_o we_o have_v already_o mention_v in_o his_o life_n in_o the_o indian_a language_n they_o be_v call_v yaca_n huaci_n or_o the_o house_n of_o learning_n where_o their_o scholar_n or_o learned_a man_n call_v amautas_n or_o philosopher_n and_o haravec_fw-fr which_o be_v poet_n have_v their_o place_n of_o abode_n be_v very_o much_o esteem_v and_o have_v in_o honour_n by_o the_o people_n because_o they_o be_v instructour_n and_o teacher_n of_o youth_n and_o tutor_n to_o those_o of_o the_o royal_a blood_n proceed_v from_o these_o school_n to_o the_o southward_n there_o be_v two_o other_o street_n which_o lead_v to_o the_o great_a marketplace_n where_o be_v two_o royal_a palace_n of_o so_o great_a a_o compass_n that_o they_o take_v up_o all_o the_o one_o side_n of_o the_o square_n one_o of_o these_o place_n which_o lie_v to_o the_o eastward_o of_o the_o other_o be_v call_v coracora_n which_o be_v as_o much_o as_o a_o large_a court_n the_o which_o be_v confirm_v by_o pedro_n de_fw-fr cieça_n who_o in_o the_o 92d_o chapter_n of_o his_o book_n say_v that_o the_o king_n roca_n order_v his_o palace_n to_o be_v build_v there_o for_o the_o better_a convenience_n of_o the_o school_n whereto_o he_o often_o resort_v to_o hear_v the_o lecture_n of_o the_o philosopher_n i_o have_v not_o observe_v any_o thing_n to_o remain_v of_o the_o coracora_n it_o be_v all_o ruin_a and_o demolish_v in_o my_o time_n though_o when_o the_o city_n be_v first_o divide_v into_o share_n among_o the_o conqueror_n of_o it_o the_o coracora_n be_v the_o lot_n of_o gonçalo_n piçarro_n brother_n of_o the_o marquis_n francisco_n piçarro_n with_o who_o i_o be_v well_o acquaint_v at_o cozco_n after_o the_o battle_n of_o huarina_n and_o before_o that_o of_o sacsahuana_n he_o be_v very_o kind_a and_o oblige_v to_o i_o for_o be_v but_o a_o child_n of_o eight_o or_o nine_o year_n of_o age_n he_o treat_v i_o as_o if_o i_o have_v be_v his_o son._n the_o other_o palace_n to_o the_o eastward_o of_o coracora_n be_v call_v cassana_n or_o a_o thing_n of_o admiration_n as_o if_o it_o have_v be_v such_o a_o stupendous_a work_n that_o every_o one_o upon_o the_o sight_n of_o it_o must_v be_v transport_v with_o wonder_n and_o astonishment_n it_o have_v be_v the_o habitation_n of_o the_o inca_n pachacutec_n great_a grandson_n to_o the_o inca_n roca_n who_o in_o favour_n and_o for_o ornament_n to_o the_o school_n order_v his_o palace_n to_o be_v adjoin_v thereunto_o for_o the_o school_n be_v on_o the_o backside_n of_o those_o palace_n and_o be_v contiguous_a or_o join_v one_o to_o the_o other_o without_o any_o other_o space_n or_o division_n between_o they_o the_o principal_a gate_n and_o front_n of_o the_o school_n open_v to_o the_o street_n and_o river_n but_o the_o incas_fw-la pass_v thither_o by_o the_o back_n way_n be_v delight_v to_o hear_v the_o philosophical_a lecture_n and_o sometime_o the_o inca_n pachacutec_n will_v be_v reader_n himself_o and_o with_o the_o same_o occasion_n declare_v and_o publish_v the_o law_n and_o statute_n which_o he_o have_v
continue_v with_o they_o for_o a_o spy_n to_o give_v intelligence_n to_o the_o inca_n his_o brother_n of_o all_o the_o design_n which_o be_v contrive_v against_o he_o gomara_n report_v that_o both_o of_o they_o flee_v away_o together_o but_o carate_a say_v otherwise_o for_o in_o the_o first_o chapter_n of_o his_o three_o book_n he_o mention_n none_o but_o the_o high_a priest_n and_o in_o the_o four_o chapter_n of_o the_o same_o book_n speak_v of_o paullu_n he_o have_v these_o word_n almagro_n make_v paullu_n inca_n and_o bestow_v on_o he_o the_o imperial_a wreath_n because_o that_o manco_n inca_n be_v conscious_a of_o his_o evil_a intention_n be_v flee_v with_o many_o soldier_n into_o the_o high_a mountain_n of_o andes_n thus_o far_o be_v the_o word_n of_o carate_a who_o testimony_n as_o we_o have_v say_v we_o shall_v always_o follow_v where_o author_n disagree_v because_o he_o be_v resident_a in_o peru_n and_o the_o other_o be_v not_o in_o like_a manner_n philip_n the_o interpreter_n who_o be_v with_o almagro_n make_v his_o escape_n for_o that_o ever_o since_o the_o death_n of_o atahualpa_n he_o be_v fearful_a of_o the_o spaniard_n and_o desire_v to_o get_v as_o far_o from_o they_o as_o he_o be_v able_a not_o that_o he_o keep_v a_o correspondence_n with_o the_o indian_n for_o they_o be_v always_o jealous_a of_o he_o lest_o he_o shall_v betray_v they_o but_o he_o be_v desirous_a to_o imitate_v the_o other_o indian_n and_o cast_v off_o the_o spaniard_n who_o he_o abhor_v in_o his_o very_a soul._n but_o this_o flight_n be_v fatal_a to_o he_o for_o not_o be_v acquaint_v with_o the_o country_n he_o fall_v into_o the_o hand_n of_o almagro_n and_o his_o soldier_n who_o call_v to_o mind_n now_o he_o once_o desert_a alvarado_n and_o have_v a_o suspicion_n that_o he_o be_v privy_a to_o the_o escape_n of_o the_o high_a priest_n and_o will_v not_o reveal_v it_o he_o be_v sentence_v to_o be_v hang_v and_o quarter_v upon_o this_o passage_n though_o not_o according_a to_o the_o order_n of_o time_n gomara_n in_o the_o 135th_o chapter_n of_o his_o book_n have_v these_o word_n which_o we_o have_v extract_v verbatim_o this_o unhappy_a wretch_n confess_v at_o the_o time_n of_o his_o death_n that_o he_o have_v give_v false_a evidence_n against_o the_o good_a king_n atabaliba_n that_o he_o may_v enjoy_v one_o of_o his_o wife_n with_o security_n this_o philipillio_n de_fw-fr pohechos_n be_v a_o ill_a man_n treacherous_a inconstant_a false_a desirous_a of_o mutiny_n bloody_a and_o have_v little_a of_o a_o christian_a though_o he_o have_v be_v baptize_v thus_o far_o be_v the_o word_n of_o gomara_n whence_o we_o may_v consider_v how_o lamentable_a a_o thing_n it_o be_v that_o the_o first_o interpreter_n that_o be_v choose_v to_o preach_v the_o gospel_n in_o those_o part_n shall_v prove_v such_o a_o villain_n but_o almagro_n little_o regard_v the_o flight_n of_o villac_n umu_n so_o long_o as_o paullu_n remain_v with_o he_o proceed_v in_o his_o march_n towards_o cozco_n when_o he_o receive_v intelligence_n of_o the_o insurrection_n which_o the_o indian_n have_v make_v of_o which_o though_o former_o he_o entertain_v some_o suspicion_n yet_o he_o be_v not_o so_o inquisitive_a as_o be_v fit_a because_o he_o depend_v for_o these_o advice_n on_o that_o fidelity_n and_o service_n which_o paullu_n and_o his_o people_n profess_v towards_o they_o the_o way_n which_o he_o take_v in_o his_o march_n be_v by_o collao_n where_o the_o country_n be_v open_a and_o plain_a be_v not_o so_o dangerous_a for_o ambush_n as_o the_o way_n between_o cozco_n and_o los_fw-la reyes_n when_o he_o arrive_v near_o cozco_n he_o find_v that_o the_o prince_n manco_n inca_n have_v quit_v the_o siege_n for_o not_o know_v the_o design_n against_o the_o piçarros_n he_o imagine_v that_o the_o intention_n of_o almagro_n be_v to_o relieve_v and_o succour_v his_o friend_n almagro_n take_v this_o occasion_n to_o see_v and_o treat_v with_o the_o inca_n for_o have_v have_v former_a acquaintance_n with_o he_o he_o believe_v that_o he_o may_v be_v able_a to_o draw_v he_o to_o his_o party_n the_o inca_n who_o hope_v to_o take_v this_o opportunity_n to_o kill_v almagro_n and_o all_o his_o follower_n consent_v to_o a_o interview_n but_o such_o be_v the_o prudence_n and_o caution_n of_o almagro_n that_o he_o be_v always_o so_o well_o guard_v with_o his_o soldier_n both_o horse_n and_o foot_n that_o the_o indian_n dare_v not_o attempt_v any_o thing_n upon_o they_o nor_o will_v the_o inca_n hearken_v to_o the_o proposition_n that_o be_v make_v to_o take_v part_n with_o almagro_n but_o tell_v he_o plain_o that_o his_o intention_n be_v to_o recover_v the_o empire_n for_o himself_o and_o therefore_o be_v resolve_v not_o to_o be_v concern_v either_o for_o one_o side_n or_o the_o other_o howsoever_o when_o he_o and_o almagro_n be_v part_v the_o indian_n will_v have_v persuade_v he_o to_o accept_v the_o proposal_n and_o to_o foment_n the_o civil_a war_n between_o the_o spaniard_n say_v that_o when_o they_o have_v kill_v and_o weaken_v each_o other_o he_o may_v then_o be_v better_a able_a to_o subdue_v and_o master_v the_o prevail_a party_n to_o which_o the_o prince_n make_v this_o reply_n that_o it_o become_v not_o the_o honour_n of_o a_o inca_n to_o dissemble_v or_o fail_v in_o his_o word_n unto_o those_o to_o who_o it_o be_v give_v and_o that_o he_o will_v rather_o lose_v his_o empire_n than_o maintain_v it_o with_o falsity_n or_o treachery_n to_o those_o who_o he_o have_v receive_v into_o his_o favour_n and_o under_o his_o protection_n whilst_o almagro_n be_v thus_o in_o treaty_n with_o the_o inca_n hernando_n piçarro_n send_v private_o to_o try_v the_o pulse_n of_o saavedra_n who_o be_v then_o with_o almagro_n promise_v that_o if_o he_o will_v revolt_v unto_o his_o party_n he_o shall_v neither_o want_v honour_n nor_o benefit_n but_o this_o john_n de_fw-fr saavedra_n who_o be_v of_o as_o noble_a blood_n as_o any_o that_o own_v that_o name_n in_o sevill_n reject_v the_o proposal_n that_o be_v make_v he_o of_o advantage_n rather_o than_o stain_v his_o honour_n with_o the_o least_o blemish_n and_o thus_o these_o three_o party_n stand_v at_o a_o gaze_v without_o any_o attempt_v make_v by_o one_o or_o other_o at_o length_n the_o inca_n consider_v that_o almagro_n be_v return_v from_o chili_n and_o have_v bring_v with_o he_o four_o hundred_o and_o fifty_o spaniard_n though_o he_o have_v lose_v two_o hundred_o or_o thereabouts_o in_o his_o passage_n over_o the_o snowy_a mountain_n in_o the_o war_n and_o by_o other_o accident_n and_o that_o if_o in_o many_o month_n he_o be_v not_o able_a to_o subdue_v the_o spaniard_n when_o they_o be_v not_o more_o than_o one_o hundred_o and_o seventy_o how_o much_o more_o will_v they_o prove_v a_o unequal_a match_n to_o they_o at_o this_o time_n when_o they_o be_v increase_v to_o six_o hundred_o and_o though_o they_o be_v divide_v by_o private_a quarrel_n and_o civil_a dissension_n yet_o they_o will_v quick_o unite_v and_o be_v cement_v again_o so_o soon_o as_o the_o indian_n who_o be_v their_o common_a enemy_n shall_v appear_v in_o a_o formidable_a manner_n against_o they_o and_o as_o to_o the_o matter_n of_o carry_v on_o the_o war_n experience_n have_v teach_v they_o already_o that_o it_o will_v prove_v fatal_a and_o of_o most_o ruinous_a consequence_n for_o that_o in_o the_o space_n of_o one_o year_n since_o this_o insurrection_n first_o begin_v they_o have_v lose_v above_o forty_o thousand_o man_n which_o have_v perish_v by_o the_o sword_n of_o the_o enemy_n by_o famine_n and_o other_o calamity_n which_o attend_v the_o success_n of_o war_n and_o therefore_o in_o compassion_n to_o his_o people_n he_o will_v rather_o choose_v to_o give_v over_o his_o pretension_n as_o desperate_a than_o engolf_n himself_o in_o such_o a_o design_n which_o be_v every_o day_n attend_v with_o new_a difficulty_n and_o have_v due_o consider_v these_o thing_n and_o consult_v on_o they_o with_o some_o few_o of_o his_o relation_n he_o resolve_v to_o give_v over_o the_o war_n and_o that_o he_o may_v intimate_v so_o much_o to_o the_o officer_n of_o his_o army_n he_o assemble_v the_o principal_a of_o they_o together_o and_o public_o discourse_v with_o they_o to_o this_o effect_n brethren_n and_o son_n of_o i_o i_o have_v well_o observe_v and_o prove_v the_o great_a affection_n and_o zeal_n you_o have_v demonstrate_v towards_o my_o service_n have_v with_o much_o alacrity_n and_o readiness_n offer_v your_o life_n and_o fortune_n wife_n and_o child_n that_o you_o may_v again_o establish_v i_o in_o the_o throne_n of_o my_o empire_n but_o since_o it_o be_v apparent_a that_o the_o pachacamac_n visible_o fight_v against_o we_o and_o have_v decree_v that_o i_o shall_v not_o be_v king_n there_o be_v no_o reason_n for_o we_o to_o withstand_v and_o oppose_v his_o divine_a will._n
money_n to_o bestow_v the_o same_o in_o mass_n to_o be_v say_v for_o my_o soul_n have_v full_a assurance_n in_o god_n through_o the_o meritorious_a blood_n and_o passion_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n his_o son_n and_o with_o the_o assistence_n of_o your_o charity_n that_o he_o will_v pardon_v my_o offence_n and_o receive_v i_o to_o mercy_n and_o so_o farewell_n scarce_o have_v he_o end_v his_o request_n for_o charity_n before_o the_o sigh_n and_o groan_n of_o the_o people_n be_v loud_o hear_v and_o many_o tear_n be_v shed_v by_o all_o those_o who_o hear_v those_o doleful_a and_o sad_a expression_n then_o piçarro_n kneel_v down_o before_o the_o crucifix_n which_o be_v place_v on_o a_o table_n set_v upon_o the_o scaffold_n then_o come_v the_o executioner_n john_n enriquez_n to_o bind_v a_o handkirchief_n about_o his_o eye_n but_o piçarro_n desire_v he_o to_o forbear_v say_v that_o there_o be_v no_o need_n of_o it_o and_o when_o he_o see_v he_o draw_v his_o hanger_n to_o cut_v off_o his_o head_n he_o say_v honest_a jack_n do_v thy_o office_n handsome_o meaning_n that_o he_o shall_v do_v his_o business_n at_o one_o blow_n and_o not_o in_o a_o mangle_a manner_n as_o some_o have_v do_v then_o say_v the_o executioner_n i_o promise_v your_o lordship_n that_o it_o shall_v be_v so_o do_v as_o you_o desire_v and_o have_v so_o say_v he_o lift_v up_o his_o beard_n with_o his_o left-hand_a be_v above_o a_o span_n long_o and_o cut_v round_o as_o they_o use_v to_o wear_v they_o in_o those_o day_n and_o with_o a_o back-stroak_n cut_v off_o his_o head_n at_o one_o blow_n as_o if_o he_o have_v slice_v a_o leaf_n of_o lettuce_n and_o hold_v his_o head_n in_o his_o hand_n the_o body_n remain_v some_o time_n before_o it_o fall_v and_o this_o be_v the_o end_n of_o this_o great_a man._n the_o executioner_n will_v afterward_o have_v strip_v he_o but_o that_o diego_n centeno_n who_o be_v come_v to_o lay_v he_o in_o his_o coffin_n redeem_v his_o clothes_n by_o promise_v a_o recompense_n for_o they_o to_o the_o executioner_n so_o his_o corpse_n be_v carry_v to_o be_v inter_v at_o cozco_n in_o his_o own_o clothes_n for_o want_v of_o a_o wind_a sheet_n which_o none_o will_v bestow_v and_o be_v bury_v in_o a_o convent_n of_o our_o lady_n of_o the_o merced_n and_o in_o the_o same_o chapel_n where_o lie_v the_o body_n of_o the_o two_o diego_n the_o almagro_n father_n and_o son_n who_o fate_n have_v be_v the_o same_o for_o they_o have_v be_v equal_o concern_v in_o gain_v the_o country_n and_o all_o three_o be_v put_v to_o death_n and_o bury_v upon_o charity_n and_o after_o all_o this_o as_o if_o there_o have_v want_v earth_n or_o land_n in_o the_o country_n they_o be_v all_o three_o bury_v in_o the_o same_o grave_a and_o that_o none_o of_o they_o may_v have_v cause_n to_o boast_v of_o his_o fortune_n above_o the_o other_o all_o their_o condition_n be_v make_v equal_a and_o all_o three_o may_v be_v compare_v with_o that_o of_o francisco_n piçarro_n who_o be_v brother_n of_o one_o and_o companion_n of_o the_o other_o who_o be_v put_v to_o death_n as_o before_o relate_v and_o bury_v afterward_o upon_o charity_n and_o thus_o may_v these_o four_o brother_n and_o companion_n be_v compare_v and_o make_v equal_a in_o every_o thing_n so_o that_o now_o if_o a_o man_n sober_o and_o impartial_o consider_v the_o course_n of_o this_o world_n he_o will_v see_v how_o well_o and_o in_o what_o manner_n it_o reward_v those_o who_o serve_v in_o their_o generation_n since_o this_o be_v the_o recompense_n of_o those_o who_o gain_v and_o conquer_v the_o empire_n call_v peru._n none_o of_o the_o three_o author_n make_v mention_n of_o the_o charity_n which_o piçarro_n beg_v at_o his_o death_n perhaps_o because_o they_o will_v not_o grieve_v the_o reader_n with_o so_o melancholy_a a_o story_n but_o for_o my_o part_n i_o write_v all_o thing_n plain_o and_o without_o any_o disguise_n the_o fury_n of_o the_o war_n be_v over_o the_o inhabitant_n of_o the_o empire_n cause_v mass_n to_o be_v say_v in_o their_o respective_a city_n for_o the_o soul_n of_o gonçalo_n piçarro_n both_o in_o compliance_n with_o what_o he_o request_v of_o they_o at_o his_o death_n as_o also_o from_o a_o principle_n of_o gratitude_n to_o he_o who_o have_v save_v their_o liberty_n and_o lay_v down_o his_o life_n for_o the_o public_a welfare_n his_o head_n with_o that_o also_o of_o francisco_n de_fw-fr carvajal_n be_v carry_v to_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n which_o be_v build_v and_o found_v by_o his_o brother_n the_o marquis_n and_o here_o be_v pitch_v upon_o iron_n spikes_n they_o be_v set_v upon_o a_o gallow_n in_o the_o public_a marketplace_n gonçalo_n piçarro_n and_o his_o four_o brother_n who_o have_v supply_v we_o with_o matter_n for_o a_o long_a discourse_n in_o this_o history_n be_v bear_v in_o the_o city_n of_o truxillo_n which_o be_v in_o the_o province_n of_o estremadura_n which_o we_o mention_v in_o honour_n thereunto_o for_o have_v produce_v such_o heroic_a son_n who_o conquer_v the_o two_o empire_n of_o the_o new_a world_n namely_o mexico_n and_o peru_n for_o don_n hernando_n cortes_n marquis_n del_n valle_n who_o subdue_v mexico_n be_v also_o bear_v at_o medell_n which_o be_v a_o town_n in_o estremadura_n also_o vasco_n nunnez_fw-fr de_fw-fr valvoa_n who_o be_v the_o first_o spaniard_n that_o discover_v the_o south-sea_n be_v a_o native_a of_o xerez_n de_fw-fr badajoz_n and_o don_n pedro_n de_fw-fr alvarado_n who_o after_o the_o conquest_n of_o mexico_n pass_v into_o peru_n with_o eight_o hundred_o man_n of_o which_o garçilasso_n de_fw-fr la_fw-fr vega_n be_v one_o of_o the_o captain_n and_o gomez_n de_fw-fr tordoya_n be_v native_n of_o badajoz_n to_o which_o we_o may_v add_v pedro_n alvarez_n holguin_n hernando_n de_fw-fr soto_n and_o pedro_n deal_v barco_n his_o companion_n with_o many_o other_o gentleman_n of_o the_o family_n of_o alvarado_n and_o chaves_n and_o other_o person_n of_o quality_n engage_v in_o the_o conquest_n of_o those_o kingdom_n who_o be_v all_o or_o the_o most_o of_o they_o native_n of_o estremadura_n and_o for_o that_o reason_n many_o soldier_n bear_v in_o that_o province_n follow_v their_o countryman_n of_o note_n be_v employ_v in_o that_o enterprise_n wherefore_o in_o honour_n thereunto_o we_o ought_v not_o to_o cover_v the_o name_n of_o such_o son_n in_o obscurity_n who_o have_v signalise_v themselves_o to_o the_o world_n by_o such_o heroic_a action_n gonçalo_n piçarro_n be_v of_o the_o name_n of_o the_o piçarro_n which_o be_v a_o family_n of_o ancient_a blood_n illustrious_a and_o well_o know_v over_o all_o spain_n don_n hernando_n cortes_n who_o be_v marquis_n del_n valle_n be_v by_o the_o mother-side_n of_o that_o family_n call_v donna_n catalina_n piçarro_n so_o that_o this_o lineage_n be_v worthy_a of_o honour_n be_v entitle_v to_o the_o conquest_n of_o two_o empire_n beside_o the_o antiquity_n of_o this_o family_n gonçalo_n piçarro_n and_o his_o brother_n be_v the_o son_n of_o gonçalo_n piçarro_n a_o captain_n of_o the_o guard_n in_o the_o kingdom_n of_o navarre_n which_o be_v a_o office_n of_o great_a reputation_n in_o that_o country_n for_o that_o all_o the_o soldier_n thereof_o be_v to_o be_v gentleman_n of_o ancient_a family_n or_o such_o as_o have_v obtain_v this_o honour_n by_o some_o great_a and_o heroic_a action_n the_o which_o office_n be_v of_o so_o great_a esteem_n that_o to_o my_o knowledge_n a_o grandee_n of_o spain_n call_v don_n alonso_n fernandez_n de_fw-fr cordova_n and_o figueroa_n marquis_n de_fw-fr priego_n chief_a of_o the_o house_n of_o aguilar_n avail_v himself_o much_o on_o the_o honour_n of_o be_v captain_n of_o horse_n in_o the_o kingdom_n of_o navarre_n which_o office_n he_o continue_v until_o the_o day_n of_o his_o death_n and_o be_v much_o honour_v by_o all_o the_o soldier_n of_o those_o part_n gonçalo_n piçarro_n be_v a_o very_a comely_a person_n in_o the_o shape_n of_o his_o body_n of_o a_o please_a countenance_n of_o a_o confirm_a health_n and_o one_o who_o can_v endure_v all_o hardship_n as_o have_v be_v prove_v by_o this_o history_n he_o be_v a_o excellent_a horseman_n in_o both_o saddle_n either_o ride_a short_a or_o with_o long_a stirrup_n he_o be_v a_o excellent_a markes-man_n either_o with_o gun_n or_o cross-bow_n with_o a_o black-lead_a pencil_n he_o can_v draw_v any_o thing_n in_o the_o wall_n which_o he_o desire_v and_o be_v the_o most_o dexterous_a with_o his_o lance_n of_o any_o man_n that_o ever_o pass_v into_o the_o new_a world_n of_o which_o many_o famous_a man_n of_o those_o time_n give_v testimony_n he_o be_v a_o great_a lover_n of_o good_a horse_n and_o keep_v many_o of_o they_o in_o his_o stable_n at_o the_o beginning_n of_o the_o conquest_n he_o have_v two_o of_o a_o chest-nut_n colour_n one_o of_o which_o
ever_o since_o 1553_o when_o the_o indian_n begin_v first_o to_o rebel_n be_v constant_o carry_v on_o without_o truce_n or_o intermission_n during_o all_o that_o time_n as_o we_o have_v intimate_v before_o in_o several_a place_n whilst_o this_o governor_n employ_v himself_o in_o the_o exercise_n of_o war_n he_o go_v one_o day_n according_a to_o his_o usual_a custom_n to_o visit_v the_o several_a fort_n which_o be_v raise_v on_o the_o frontier_n to_o curb_v the_o enemy_n and_o keep_v they_o from_o make_v incursion_n and_o depredation_n on_o those_o indian_n who_o have_v submit_v and_o be_v become_v servant_n to_o the_o spaniard_n and_o have_v supply_v all_o those_o garrison_n with_o ammuntion_n and_o provision_n he_o return_v to_o those_o city_n within_o the_o kingdom_n which_o be_v settle_v and_o in_o peace_n and_o be_v without_o the_o limit_n of_o the_o enemy_n quarter_n as_o indeed_o he_o be_v and_o as_o he_o believe_v out_o of_o danger_n he_o dismiss_v 200_o of_o his_o soldier_n which_o be_v then_o of_o his_o guard_n and_o dispee_v they_o away_o to_o their_o respective_a quarter_n leave_v himself_o only_o with_o about_o thirty_o companion_n among_o which_o be_v several_a captain_n and_o old_a veterane_n soldier_n who_o have_v serve_v many_o year_n in_o the_o war_n and_o be_v come_v into_o a_o very_a pleasant_a plain_n they_o pitch_v their_o tent_n intend_v to_o repose_v and_o solace_v themselves_o that_o night_n and_o several_a night_n afterward_o that_o they_o may_v recover_v the_o sleep_n they_o have_v lose_v by_o their_o continual_a watch_n for_o whilst_o they_o be_v on_o the_o frontier_n take_v care_n to_o secure_v the_o garrison_n they_o be_v so_o continual_o alarm_v by_o the_o enemy_n that_o they_o have_v not_o time_n to_o rest_n eat_v or_o sleep_v the_o araucos_fw-la and_o indian_n of_o other_o province_n neighbour_a on_o these_o who_o have_v rebel_v send_v their_o spy_n by_o night_n to_o discover_v the_o condition_n of_o the_o spaniard_n and_o find_v they_o without_o sentinel_n and_o in_o all_o security_n fast_o asleep_a and_o as_o safe_a as_o their_o enemy_n can_v desire_v they_o whistle_v to_o each_o other_o with_o bird-calls_a and_o give_v notice_n by_o such_o kind_n of_o bark_v and_o howl_n which_o giacall_v or_o wolf_n use_v in_o the_o night_n which_o be_v the_o signal_n agree_v upon_o among_o they_o at_o these_o noise_n great_a number_n of_o indian_n come_v flock_v together_o and_o with_o all_o the_o silence_n possible_a go_v soft_o to_o the_o spaniard_n tent_n where_o find_v they_o asleep_o and_o in_o their_o shirt_n in_o bed_n they_o cut_v the_o throat_n of_o every_o one_o of_o they_o and_o carry_v away_o with_o they_o their_o horse_n arm_n and_o all_o the_o spoil_v which_o belong_v to_o the_o spaniard_n this_o be_v the_o end_n of_o the_o governor_n martin_n garcia_n loyola_n which_o be_v much_o lament_v over_o all_o the_o kingdom_n of_o chile_n and_o peru_n but_o as_o often_o as_o that_o discourse_n be_v move_v either_o among_o indian_n or_o spaniard_n it_o be_v confess_v that_o providence_n have_v so_o order_v those_o matter_n that_o the_o death_n of_o the_o late_a inca_n shall_v in_o this_o manner_n be_v revenge_v on_o the_o spaniard_n by_o the_o hand_n of_o his_o own_o vassal_n and_o herein_o it_o be_v more_o plain_o evidence_v by_o a_o infatuation_n which_o possess_v the_o mind_n of_o such_o captain_n and_o veterane_n soldier_n practise_v in_o the_o war_n of_o that_o country_n who_o know_v that_o they_o be_v near_o a_o enemy_n incense_a and_o enrage_v against_o they_o and_o thirst_v after_o the_o blood_n of_o the_o spaniard_n shall_v yet_o with_o so_o much_o security_n compose_v themselves_o to_o a_o sleep_n from_o which_o they_o do_v never_o afterward_o awake_a this_o governor_n martin_n garcia_n loyola_n leave_v one_o daughter_n which_o he_o have_v by_o his_o wife_n the_o infanta_n daughter_n of_o the_o prince_n don_n diego_n sayri_fw-la tupac_fw-la the_o which_o daughter_n be_v transport_v into_o spain_n and_o there_o marry_v to_o a_o gentleman_n of_o quality_n call_v don_n john_n enriquez_n de_fw-fr boria_n his_fw-la catholic_n majesty_n beside_o the_o estate_n which_o the_o inherit_v from_o her_o father_n in_o peru_n be_v please_v as_o they_o write_v to_o i_o from_o the_o court_n to_o confer_v upon_o she_o the_o title_n of_o marquis_n de_fw-fr oropesa_n which_o be_v a_o colony_n found_v by_o the_o vice-king_n don_n francisco_n de_fw-fr toledo_n in_o peru_n and_o call_v oropesa_n by_o he_o in_o memory_n of_o his_o ancestor_n which_o he_o desire_v may_v be_v continue_v in_o the_o new_a world_n beside_o which_o title_n and_o favour_n i_o be_o inform_v that_o a_o consultation_n have_v be_v hold_v among_o the_o illustrious_a precedent_n and_o lord_n of_o the_o royal_a council_n of_o castille_n and_o the_o indies_n at_o which_o also_o his_o majesty_n confessor_n be_v present_a with_o two_o other_o advocate_n belong_v to_o the_o council_n of_o the_o indies_n to_o consider_v what_o far_a gratification_n can_v be_v make_v in_o reward_n of_o the_o many_o service_n which_o her_o father_n have_v do_v according_a to_o his_o duty_n towards_o his_o majesty_n and_o as_o a_o compensation_n for_o her_o patrimonial_a inheritance_n towards_o which_o as_o i_o be_o inform_v the_o relation_n i_o have_v give_v in_o the_o first_o part_n of_o these_o commentary_n have_v in_o some_o manner_n contribute_v which_o if_o so_o i_o shall_v esteem_v myself_o sufficient_o reward_v for_o the_o labour_n and_o pain_n i_o have_v take_v to_o write_v this_o history_n though_o no_o other_o benefit_n or_o satisfaction_n accrue_v thereby_o unto_o myself_o chap._n xxi_o the_o conclusion_n of_o this_o eight_o book_n and_o last_o of_o this_o history_n have_v in_o the_o begin_n of_o this_o history_n show_v the_o original_a of_o the_o incas_fw-la who_o be_v king_n of_o peru_n and_o describe_v their_o increase_n and_o conquest_n and_o all_o their_o generous_a exploit_n together_o with_o the_o manner_n of_o their_o government_n both_o in_o war_n and_o peace_n and_o thereunto_o add_v their_o religion_n and_o ldolatry_n practise_v in_o the_o time_n of_o their_o gentilism_n all_o which_o by_o the_o divine_a favour_n and_o assistance_n we_o have_v large_o handle_v in_o the_o first_o part_n these_o commentary_n by_o which_o i_o have_v comply_v with_o the_o duty_n i_o owe_v to_o my_o country_n and_o kindred_n by_o my_o mother_n side_n in_o this_o second_o part_n we_o have_v at_o large_a relate_v all_o those_o brave_a act_n and_o gallant_a exploit_n perform_v by_o the_o spaniard_n in_o the_o conquest_n of_o this_o rich_a empire_n in_o which_o i_o have_v comply_v though_o not_o full_o with_o the_o duty_n and_o obligation_n i_o owe_v to_o my_o father_n and_o to_o his_o illustrious_a and_o generous_a companion_n so_o that_o now_o it_o may_v be_v time_n to_o conclude_v this_o work_n and_o put_v a_o end_n to_o this_o labour_n with_o the_o ultimate_a reign_n and_o succession_n of_o the_o incas_fw-la who_o with_o that_o unhappy_a huascar_n be_v 13_o in_o number_n who_o possess_v the_o throne_n of_o that_o empire_n until_o the_o invasion_n of_o the_o spaniard_n but_o as_o to_o the_o other_o five_o which_o succeed_v afterward_o that_o be_v manco_n inca_n and_o his_o two_o son_n don_n diego_n and_o don_n philippe_n and_o his_o two_o nephew_n we_o do_v not_o insert_v they_o in_o the_o line_n of_o king_n for_o though_o they_o have_v a_o right_a to_o the_o inheritance_n yet_o they_o never_o have_v possession_n of_o the_o government_n but_o if_o we_o shall_v reckon_v they_o in_o that_o number_n we_o may_v then_o account_v 18_o who_o descend_v by_o the_o direct_a male-line_n from_o the_o first_o inca_n manco_n capac_n to_o the_o last_o of_o those_o child_n who_o name_n i_o do_v not_o know_v the_o indian_n do_v not_o reckon_v atahualpa_n in_o the_o number_n of_o their_o king_n be_v as_o they_o call_v he_o a_o auca_fw-la that_o be_v a_o traitor_n though_o in_o the_o last_o chapter_n of_o the_o first_o part_n of_o these_o commentary_n we_o have_v give_v a_o account_n of_o all_o the_o son_n which_o in_o a_o oblique_a line_n descend_v from_o the_o several_a king_n of_o which_o as_o we_o have_v there_o affirm_v a_o true_a and_o a_o authentic_a list_n be_v send_v i_o with_o power_n and_o authority_n direct_v to_o don_n melchior_n carlos_n don_n alonso_n de_fw-fr mesa_n and_o myself_o that_o we_o joint_o or_o any_o one_o of_o we_o shall_v lay_v it_o before_o his_o catholic_n majesty_n and_o before_o his_o supreme_a and_o royal_a council_n of_o the_o indies_n to_o the_o intent_n and_o purpose_n that_o they_o may_v be_v free_v from_o those_o tax_n and_o imposition_n which_o they_o sustain_v which_o paper_n and_o memorial_n as_o they_o come_v direct_v unto_o i_o i_o dispatch_v to_o the_o say_a don_n melchior_n carlos_n and_o don_n alonso_n de_fw-fr mesa_n but_o the_o say_a don_n melchior_n have_v pretension_n of_o his_o own_o will_v not_o weaken_v his_o own_o interest_n by_o give_v countenance_n to_o their_o demand_n nor_o will_v he_o present_v their_o paper_n that_o it_o may_v not_o be_v know_v thereby_o how_o many_o of_o the_o royal_a line_n be_v still_o survive_v fear_v lest_o his_o interest_n shall_v be_v divide_v and_o the_o benefit_n which_o he_o expect_v to_o himself_o alone_o may_v be_v impart_v unto_o they_o all_o together_o so_o at_o the_o conclusion_n of_o all_o he_o neither_o do_v good_a to_o they_o nor_o to_o himself_o i_o have_v think_v fit_a for_o my_o own_o discharge_n to_o give_v a_o narrative_a hereof_o that_o my_o relation_n of_o those_o part_n may_v not_o accuse_v i_o either_o of_o unkindness_n or_o negligence_n in_o not_o perform_v what_o they_o have_v desire_v of_o i_o and_o entrust_v i_o in_o i_o shall_v have_v be_v very_o glad_a if_o i_o can_v have_v perform_v this_o service_n for_o they_o with_o the_o hazard_n of_o my_o life_n but_o it_o be_v impossible_a for_o i_o to_o have_v do_v any_o thing_n in_o this_o matter_n not_o be_v able_a to_o contribute_v more_o thereunto_o than_o only_o by_o write_v this_o history_n in_o which_o i_o hope_v i_o have_v as_o well_o do_v justice_n and_o right_o to_o the_o spaniard_n who_o have_v conquer_a this_o empire_n as_o to_o the_o incas_fw-la who_o be_v though_o true_a lord_n and_o possessor_n of_o it_o to_o the_o divine_a majesty_n father_n son_n and_o holy_a ghost_n three_o person_n and_o one_o true_a god_n be_v praise_n for_o ever_o and_o ever_o who_o have_v be_v please_v to_o grant_v i_o grace_n and_o assistance_n to_o arrive_v at_o the_o ultimate_a end_n and_o conclusion_n of_o this_o history_n may_v it_o be_v to_o the_o honour_n and_o glory_n of_o his_o divine_a name_n by_o who_o infinite_a mercy_n through_o the_o blood_n and_o merit_n of_o our_o lord_n and_o saviour_n jesus_n christ_n and_o by_o the_o intercession_n of_o the_o ever_o bless_a virgin_n mary_n and_o of_o all_o the_o court_n of_o heaven_n i_o beg_v favour_n and_o protection_n now_o and_o in_o the_o hour_n of_o death_n amen_n sweet_a jesus_n a_o hundred_o thousand_o time_n jesus_n amen_n praise_v be_v god._n finis_fw-la the_o indian_n have_v no_o beard_n beard_n or_o columbus_n columbus_n a_o sort_n of_o fish._n fish._n thunder_z lightning_z thunderbolt_n thunderbolt_n ✚_o ✚_o perhaps_o it_o may_v be_v a_o sort_n of_o housleek_n housleek_n a_o name_n of_o one_o of_o their_o gods._n gods._n a_o sort_n of_o bird_n in_o that_o country_n country_n a_o game_n at_o card_n card_n what_o the_o knot_n be_v be_v before_o mention_v mention_v a_o double_a pistol_n or_o 36_o shilling_n english_a the_o author_n author_n thirty_o six_o maravedis_n make_v six_o penny_n penny_n about_o ten_o penny_n this_o story_n be_v very_o questionable_a for_o it_o be_v know_v that_o under_o the_o equinoctial_a the_o sap_n of_o the_o vine_n can_v never_o fall_v and_o consequent_o no_o fruit_n be_v produce_v thirty_o six_o maravedis_n make_v six_o penny_n every_o peso_fw-la of_o gold_n be_v about_o sixteen_o rial_n plate_n which_o be_v nine_o shilling_n english_a english_a in_o peru_n for_o want_v of_o bergandine_n or_o headpiece_n they_o wear_v a_o sort_n of_o armour_n for_o their_o face_n like_o a_o cross_n bar._n 65_o rial_n plate_n to_o every_o marco_n tirar_fw-it cannos_fw-la be_v a_o sport_n in_o spain_n much_o use_v on_o horseback_n and_o which_o the_o spaniard_n learn_v from_o the_o moor_n use_v also_o by_o the_o turk_n turk_n to_o which_o the_o bridge_n of_o osier_n be_v fasten_v fasten_v a_o sport_n use_v in_o spain_n
kind_a answer_n of_o the_o inca_n ease_v the_o spaniard_n of_o all_o the_o fear_n and_o suspicion_n they_o have_v conceive_v upon_o the_o rumour_n that_o the_o inca_n be_v encompass_v with_o a_o guard_n of_o thirty_o thousand_o man_n and_o so_o with_o great_a confidence_n take_v their_o way_n towards_o the_o royal_a bath_n and_o palace_n they_o meet_v about_o the_o middle_n of_o their_o journey_n in_o a_o open_a plain_n with_o those_o company_n of_o soldier_n which_o be_v send_v out_o to_o receive_v they_o which_o so_o soon_o as_o hernando_n de_fw-fr soto_n espy_v he_o set_v spur_n to_o his_o horse_n and_o bold_o rid_v up_o to_o they_o with_o a_o full_a career_n give_v they_o to_o understand_v that_o if_o they_o have_v be_v enemy_n as_o they_o be_v friend_n he_o alone_o have_v be_v sufficient_a to_o encounter_v with_o they_o and_o then_o turn_v and_o carvete_n with_o his_o horse_n he_o come_v and_o stop_v near_o the_o commander_n in_o chief_a and_o here_o the_o spanish_a historian_n recount_v this_o passage_n tell_v we_o that_o this_o commander_n in_o chief_n be_v atahualpa_n himself_o and_o that_o soto_n come_v up_o to_o his_o very_a chair_n prance_a with_o his_o horse_n at_o which_o though_o atahualpa_n seem_v not_o to_o be_v dismay_v or_o alter_v yet_o several_a of_o his_o people_n who_o run_v away_o and_o flee_v to_o avoid_v his_o horse_n he_o cause_v to_o be_v put_v to_o death_n but_o this_o author_n be_v misinform_v in_o the_o relation_n he_o make_v for_o neither_o be_v atahualpa_n there_o present_a nor_o whosoever_o he_o be_v do_v he_o put_v any_o to_o death_n for_o if_o their_o retirement_n be_v only_o to_o give_v way_n or_o place_n to_o the_o horse_n in_o his_o career_n as_o be_v probable_a it_o be_v so_o far_o from_o be_v a_o fault_n or_o to_o deserve_v punishment_n that_o it_o be_v a_o piece_n of_o civility_n and_o respect_n which_o they_o desire_v to_o show_v unto_o those_o who_o they_o esteem_v to_o be_v child_n of_o the_o sun_n and_o to_o have_v do_v otherwise_o or_o to_o have_v obstruct_v the_o way_n and_o passage_n of_o these_o stranger_n will_v have_v seem_v a_o piece_n of_o impiety_n and_o profanation_n towards_o those_o who_o they_o confess_v to_o be_v of_o divine_a race_n and_o descend_v from_o the_o heaven_n nor_o be_v atahualpa_n so_o stupid_a in_o his_o understanding_n as_o to_o slay_v his_o own_o indian_n in_o the_o presence_n of_o the_o ambassador_n who_o he_o have_v employ_v to_o pay_v honour_n and_o worship_n to_o they_o and_o to_o assure_v they_o of_o all_o security_n and_o protection_n nor_o be_v it_o probable_a that_o hernando_n de_fw-fr soto_n will_v have_v be_v so_o rude_a and_o discourteous_a as_o to_o ride_v up_o to_o the_o very_a nose_n of_o the_o king_n with_o who_o he_o come_v to_o treat_v in_o behalf_n of_o the_o emperor_n and_o the_o pope_n by_o all_o which_o it_o be_v great_o to_o be_v lament_v when_o we_o consider_v with_o how_o little_a care_n man_n give_v relation_n of_o passage_n which_o occur_v in_o those_o remote_a part_n without_o regard_n to_o the_o reputation_n of_o that_o people_n the_o inca_n atahualpa_n as_o we_o shall_v declare_v more_o particular_o hereafter_o show_v himself_o very_o generous_a and_o real_a towards_o the_o spaniard_n and_o therefore_o it_o may_v be_v lawful_a for_o we_o to_o render_v a_o character_n of_o his_o ability_n discretion_n and_o understanding_n with_o which_o nature_n have_v endue_v he_o for_o in_o regard_n we_o have_v make_v mention_n at_o large_a of_o all_o the_o tyranny_n and_o cruelty_n which_o he_o commit_v the_o rule_n of_o history_n do_v oblige_v we_o not_o to_o conceal_v the_o mixture_n of_o virtue_n which_o appear_v in_o he_o unless_o we_o will_v approve_v ourselves_o false_a by_o write_v a_o romance_n in_o the_o place_n of_o true_a history_n that_o which_o i_o report_v proceed_v from_o the_o relation_n of_o many_o spaniard_n who_o be_v present_a at_o all_o the_o action_n be_v such_o as_o i_o receive_v from_o their_o own_o mouth_n at_o those_o time_n of_o conversation_n which_o they_o pass_v in_o my_o father_n family_n when_o a_o great_a part_n of_o their_o entertainment_n be_v to_o recount_v the_o many_o passage_n and_o accident_n which_o occur_v in_o this_o conquest_n the_o same_o i_o have_v hear_v confirm_v from_o several_a indian_n who_o at_o the_o visit_n which_o they_o make_v to_o my_o mother_n do_v frequent_o discourse_v of_o those_o action_n and_o particular_o of_o what_o happen_v in_o the_o reign_n of_o atahualpa_n to_o the_o time_n of_o his_o death_n attribute_v all_o the_o misfortune_n which_o befall_v he_o to_o the_o judgement_n of_o god_n for_o the_o tyranny_n and_o cruelty_n he_o commit_v upon_o his_o own_o family_n and_o far_o i_o be_o able_a to_o confirm_v the_o truth_n of_o these_o particular_n from_o the_o report_v send_v i_o by_o my_o schoolfellow_n who_o take_v the_o trouble_n to_o extract_v they_o out_o of_o the_o historical_a annal_n of_o their_o respective_a country_n where_o their_o mother_n be_v bear_v as_o i_o say_v in_o the_o first_o part_n of_o this_o history_n to_o these_o relation_n i_o have_v the_o authority_n far_o to_o add_v of_o that_o curious_a and_o accurate_a father_n blas_n valera_n who_o be_v the_o son_n of_o one_o of_o those_o who_o be_v a_o fellow_n prisoner_n with_o atahualpa_n and_o be_v bear_v and_o breed_v on_o the_o confine_n of_o cassamarca_n and_o so_o may_v have_v advantage_n to_o extract_v the_o record_n from_o their_o original_n as_o he_o himself_o do_v attest_v and_o indeed_o he_o have_v be_v very_o large_a in_o describe_v the_o success_n and_o passage_n which_o occur_v in_o that_o kingdom_n and_o which_o by_o compare_v they_o with_o other_o relation_n i_o have_v find_v agreeable_a to_o the_o true_a report_n and_o far_o i_o do_v aver_v that_o i_o shall_v trace_v the_o same_o way_n that_o the_o spanish_a historian_n direct_v i_o make_v use_n of_o their_o commentarle_n in_o such_o matter_n wherein_o they_o may_v be_v useful_a to_o i_o and_o shall_v add_v and_o enlarge_v in_o what_o they_o come_v short_a or_o be_v deficient_a as_o in_o many_o thing_n they_o may_v be_v for_o want_v of_o read_v and_o knowledge_n of_o historian_n chap._n xix_o of_o the_o reception_n which_o the_o inca_n give_v to_o the_o embassy_n of_o the_o spaniard_n but_o now_o to_o reassume_v again_o the_o thread_n of_o our_o history_n we_o say_v that_o the_o major_a general_n which_o be_v send_v out_o to_o receive_v hernando_n piçarro_n and_o hernando_n de_fw-fr soto_n have_v perform_v his_o compliment_n and_o adore_v they_o with_o profound_a veneration_n turn_v to_o his_o captain_n and_o soldier_n and_o declare_v to_o they_o that_o these_o be_v the_o son_n of_o their_o god_n viracocha_n at_o which_o the_o indian_n make_v they_o a_o low_a reverence_n behold_v with_o great_a admiration_n their_o aspect_n habit_n and_o voice_n and_o so_o accompany_v they_o to_o the_o presence_n of_o the_o inca_n the_o spaniard_n be_v enter_v be_v much_o astonish_v to_o behold_v the_o greatness_n and_o riches_n of_o the_o royal_a palace_n and_o the_o number_n of_o the_o king_n family_n and_o attendant_n and_o such_o be_v the_o wonder_n of_o both_o party_n that_o it_o be_v not_o to_o be_v determine_v which_o be_v the_o great_a the_o ambassador_n make_v their_o obeisance_n after_o the_o spanish_a fashion_n with_o low_a reverence_n to_o the_o inca_n who_o be_v seat_v in_o a_o chair_n of_o gold_n with_o which_o the_o king_n be_v high_o please_v and_o stand_v up_o he_o embrace_v they_o with_o much_o kindness_n say_v capac_n viracocha_n thou_o be_v welcome_a to_o my_o dominion_n the_o which_o word_n blas_n valera_n repeat_v in_o the_o indian_a language_n be_v very_o skilful_a in_o that_o tongue_n the_o which_o i_o omit_v as_o not_o necessary_a then_o the_o inca_n sit_v down_o and_o seat_n be_v bring_v also_o of_o gold_n which_o be_v prepare_v by_o order_n of_o the_o inca_n for_o the_o ambassador_n for_o they_o be_v esteem_v for_o kindred_n of_o the_o sun_n it_o please_v the_o inca_n to_o make_v no_o difference_n between_o himself_o and_o they_o and_o more_o especial_o because_o one_o of_o they_o be_v brother_n to_o the_o governor_n when_o they_o be_v sit_v the_o inca_n turn_v his_o face_n towards_o his_o kindred_n who_o attend_v he_o behold_v say_v he_o the_o very_a face_n countenance_n and_o habit_n of_o our_o god_n viracocha_n in_o the_o same_o manner_n and_o form_n as_o the_o inca_n viracocha_n our_o ancestor_n describe_v and_o report_v to_o have_v appear_v to_o he_o as_o the_o inca_n be_v say_v these_o thing_n two_o young_a maiden_n very_o handsome_a and_o of_o the_o royal_a blood_n which_o they_o call_v nusta_fw-la enter_v into_o the_o chamber_n each_o of_o they_o carry_v two_o small_a cup_n of_o gold_n in_o their_o hand_n fill_v with_o such_o liquor_n as_o the_o
incas_fw-la usual_o drink_v and_o these_o be_v attend_v with_o four_o youth_n of_o the_o same_o kindred_n though_o not_o of_o the_o lawful_a line_n in_o regard_n their_o mother_n be_v native_n of_o the_o kingdom_n of_o atahualpa_n the_o maiden_n have_v bow_v before_o the_o inca_n deliver_v one_o of_o the_o golden_a cup_n into_o his_o hand_n and_o the_o other_o to_o hernando_n piçarro_n as_o the_o inca_n direct_v and_o then_o titu_fw-la atauchi_n who_o be_v the_o king_n brother_n and_o he_o that_o be_v send_v on_o this_o embassy_n to_o the_o spaniard_n tell_v philip_n the_o interpreter_n that_o he_o shall_v acquaint_v they_o that_o the_o inca_n be_v desirous_a to_o drink_v with_o they_o which_o according_a to_o the_o custom_n of_o their_o country_n be_v a_o evidence_n of_o respect_n peace_n and_o everlasting_a friendship_n hernando_n piçarro_n have_v understand_v the_o word_n of_o the_o interpreter_n make_v a_o low_a reverence_n to_o the_o inca_n take_v the_o cup_n and_o drink_v then_o the_o inca_n have_v drink_v twice_o or_o thrice_o of_o his_o own_o cup_n give_v the_o remainder_n to_o his_o brother_n titu_fw-la atauchi_n then_o he_o take_v one_o of_o those_o cup_n which_o the_o other_o maiden_n bring_v and_o order_v the_o other_o to_o be_v give_v to_o hernando_n de_fw-fr soto_n who_o do_v the_o same_o thing_n as_o his_o companion_n have_v do_v before_o he_o and_o the_o inca_n have_v drink_v twice_o or_o thrice_o as_o before_o give_v the_o remainder_n to_o his_o uncle_n call_v choquchuamam_fw-la have_v thus_o drink_v the_o ambassador_n begin_v to_o declare_v their_o message_n but_o the_o king_n desire_v they_o to_o desist_v for_o a_o while_n that_o he_o may_v behold_v and_o admire_v the_o form_n and_o figure_n he_o see_v in_o they_o of_o his_o god_n viracocha_n and_o at_o that_o instant_n six_o boy_n and_o six_o girl_n very_o well_o habit_v come_v in_o bring_v green_a and_o dry_a fruit_n of_o several_a sort_n with_o their_o fine_a bread_n and_o wine_n make_v of_o the_o seed_n of_o the_o tree_n mulli_n and_o with_o they_o they_o bring_v very_o fine_a towel_n make_v of_o cotton_n because_o flax_n do_v not_o grow_v in_o their_o country_n then_o one_o of_o the_o maiden_n call_v pillcu_fw-la ciça_fw-la nusta_fw-la make_v a_o speech_n to_o the_o new_a guest_n and_o say_v o_o you_o who_o be_v son_n of_o capac_n inca_n viracocha_n taste_v of_o these_o thing_n which_o we_o bring_v you_o which_o will_v be_v a_o great_a contentment_n and_o satisfaction_n to_o we_o the_o spaniard_n admire_v much_o to_o see_v such_o civility_n and_o courtesy_n in_o a_o people_n who_o they_o repute_v barbarous_a and_o to_o live_v in_o all_o bestiality_n and_o filthiness_n wherefore_o that_o they_o may_v not_o seem_v to_o contemn_v or_o slight_v that_o courtesy_n which_o they_o so_o free_o offer_v they_o eat_v something_o of_o what_o they_o have_v set_v before_o they_o and_o then_o say_v it_o be_v sufficient_a with_o which_o the_o indian_n be_v high_o satisfy_v chap._n xx._n the_o speech_n of_o the_o ambassador_n and_o the_o answer_n of_o the_o inca._n silence_n be_v now_o make_v hernando_n piçarro_n desire_v hernando_n de_fw-fr soto_n to_o speak_v and_o deliver_v his_o message_n for_o that_o more_o time_n be_v not_o to_o be_v lose_v and_o likewise_o that_o he_o will_v be_v as_o short_a and_o succinct_a as_o he_o can_v that_o so_o they_o may_v return_v again_o that_o night_n and_o lodge_v with_o their_o companion_n for_o that_o it_o be_v not_o prudence_n to_o confide_v much_o in_o those_o people_n who_o be_v infidel_n and_o who_o perhaps_o may_v show_v they_o such_o courtesy_n the_o more_o easy_o to_o ensnare_v and_o betray_v they_o so_o than_o hernando_n de_fw-fr soto_n rise_v up_o make_v his_o reverence_n after_o the_o castilian_a manner_n and_o uncover_v his_o head_n sit_v down_o again_o and_o then_o say_v most_o serene_a inca_n you_o be_v to_o understand_v that_o in_o this_o world_n there_o be_v two_o supreme_a prince_n one_o be_v the_o pope_n who_o be_v high_a priest_n and_o sit_v in_o the_o place_n and_o tribunal_n of_o god_n the_o other_o be_v emperor_n of_o the_o roman_n called_z charles_n the_o 5_o king_n of_o spain_n who_o have_v understand_v the_o blind_a ignorance_n in_o which_o the_o native_n of_o these_o your_o kingdom_n live_v despise_v the_o true_a god_n who_o be_v the_o maker_n of_o heaven_n and_o earth_n bestow_v the_o worship_n due_a unto_o he_o upon_o his_o creature_n and_o upon_o the_o devil_n himself_o who_o deceive_v and_o delude_v they_o have_v send_v their_o governor_n and_o captain_n general_n don_n francisco_n piçarro_n with_o his_o companion_n and_o some_o priest_n who_o be_v the_o minister_n of_o god_n to_o teach_v your_o highness_n and_o your_o subject_n the_o divine_a truth_n and_o his_o holy_a law_n and_o for_o this_o reason_n it_o be_v that_o they_o have_v undertake_v this_o long_a journey_n to_o your_o country_n where_o have_v receive_v effect_n of_o your_o bounty_n from_o your_o liberal_a hand_n they_o enter_v yesterday_o into_o cassamarca_n and_o this_o day_n they_o have_v send_v we_o to_o your_o highness_n with_o offer_n of_o peace_n and_o concord_n which_o shall_v endure_v for_o ever_o between_o we_o that_o so_o receive_v we_o under_o your_o faith_n and_o protection_n we_o may_v have_v leave_n to_o preach_v our_o law_n and_o that_o your_o subject_n may_v hear_v and_o understand_v the_o gospel_n which_o will_v be_v of_o great_a honour_n as_o also_o of_o benefit_n and_o salvation_n to_o your_o soul_n and_o on_o this_o occasion_n blas_n valera_n who_o be_v a_o very_a religious_a and_o zealous_a man_n for_o the_o salvation_n of_o those_o poor_a gentile_n do_v very_o much_o lament_v that_o those_o important_a word_n of_o hernando_n de_fw-fr soto_n shall_v fall_v to_o the_o ground_n for_o want_v of_o a_o good_a interpreter_n learn_v in_o both_o language_n and_o one_o who_o be_v affect_v with_o such_o inward_a charity_n as_o may_v have_v move_v his_o heart_n with_o efficacy_n to_o have_v explicate_v the_o force_n of_o those_o word_n but_o alas_o it_o be_v the_o misfortune_n of_o that_o empire_n and_o of_o the_o first_o conqueror_n to_o have_v no_o better_o a_o interpreter_n than_o this_o philip_n who_o be_v such_o a_o ignorant_a sot_n as_o not_o to_o be_v able_a to_o render_v the_o sense_n either_o on_o one_o side_n or_o the_o other_o but_o rather_o give_v thing_n to_o be_v understand_v in_o a_o different_a manner_n and_o with_o that_o barbarity_n as_o spoil_v the_o honour_n and_o dignity_n of_o the_o embassy_n of_o which_o both_o the_o inca_n and_o stander-by_n be_v sensible_a find_v that_o the_o word_n of_o the_o interpreter_n be_v of_o a_o contrary_a sense_n to_o the_o matter_n discourse_v which_o cause_v the_o inca_n to_o say_v this_o stammer_a fellow_n run_v from_o one_o word_n to_o another_o without_o understanding_n and_o from_o one_o error_n to_o another_o that_o his_o silence_n be_v better_a than_o his_o word_n which_o expression_n of_o the_o inca_n be_v more_o significant_a in_o the_o indian_a than_o in_o the_o spanish_a language_n and_o also_o the_o captain_n and_o lord_n be_v sensible_a of_o the_o defect_n of_o the_o interpreter_n do_v attribute_v the_o ill_a expression_n and_o want_v of_o sense_n to_o his_o ignorance_n and_o not_o to_o want_v of_o understanding_n in_o the_o ambassador_n who_o they_o esteem_v for_o god_n and_o adore_v they_o for_o such_o and_o according_o the_o inca_n return_v this_o answer_n to_o the_o ambassador_n i_o be_o much_o please_v say_v he_o divine_a lord_n that_o you_o and_o your_o companion_n be_v in_o my_o day_n come_v into_o these_o remote_a country_n that_o so_o i_o may_v see_v those_o prophecy_n and_o prognostication_n fulfil_v which_o our_o ancestor_n have_v leave_v we_o though_o in_o reality_n my_o soul_n have_v much_o more_o reason_n to_o be_v sad_a when_o i_o consider_v that_o the_o end_n of_o our_o empire_n approach_v of_o which_o according_a to_o ancient_a prediction_n your_o come_n be_v a_o forerunner_n and_o yet_o i_o can_v but_o say_v that_o these_o time_n be_v bless_v in_o which_o our_o god_n viracocha_n have_v send_v such_o happy_a guest_n which_o shall_v transform_v the_o state_n of_o our_o government_n into_o a_o better_a condition_n of_o which_o change_n and_o alteration_n we_o have_v certain_a assurance_n from_o the_o tradition_n of_o our_o ancestor_n and_o the_o word_n of_o the_o last_o testament_n of_o our_o father_n huayna_n capac_n for_o which_o reason_n though_o we_o have_v certain_a intelligence_n of_o your_o entrance_n into_o our_o country_n and_o the_o fortification_n you_o make_v in_o it_o and_o of_o the_o slaughter_n you_o commit_v in_o puna_n tumpiz_n and_o other_o part_n yet_o neither_o i_o nor_o my_o captain_n have_v enter_v into_o any_o consultation_n how_o or_o in_o what_o manner_n we_o may_v expel_v you_o from_o hence_o because_o we_o hold_v and_o