Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n eat_v flesh_n very_a 6,594 4 6.7918 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03089 An excellent treatise teaching howe to cure the French-pockes with all other diseases arising and growing thereof, and in a manner all other sicknesses. Dravvne out of the bookes of that learned doctor and prince of phisitians, Theophrastus Paracelsus. Compiled by the learned Phillippus Hermanus, phisition and chirurgion. And now put into English by Iohn Hester in the spagiricall arte, practitioner. Paracelsus, 1493-1541.; Hermanni, Philippus.; Hester, John, d. 1593. 1590 (1590) STC 13215; ESTC S108576 44,196 74

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

for_o it_o be_v that_o which_o in_o the_o anoint_v perform_v the_o action_n and_o without_o mercury_n there_o be_v nothing_o profitable_a in_o this_o disease_n minister_v outward_o but_o inwardlie_o there_o be_v many_o noble_a remedy_n beside_o quicksilver_n which_o both_o in_o this_o and_o also_o in_o all_o other_o disease_n be_v of_o great_a force_n so_o that_o the_o like_a have_v not_o oft_o time_n be_v see_v but_o because_o in_o this_o book_n we_o have_v take_v in_o hand_n to_o write_v only_o of_o the_o pock_n we_o will_v therefore_o meddle_v with_o nothing_o but_o mercury_n in_o these_o two_o we_o will_v use_v such_o diligence_n that_o nothing_o shall_v be_v unpossible_a for_o you_o to_o help_v in_o this_o disease_n if_o so_o be_v that_o you_o follow_v our_o counsel_n now_o to_o prepare_v your_o mercury_n that_o it_o may_v outward_o be_v minister_v without_o peril_n to_o the_o patient_n you_o shall_v take_v in_o god_n name_n of_o the_o earth_n wherein_o mercury_n grow_v which_o be_v find_v in_o dutch-land_n in_o the_o gold_n &_o silver_n mine_n this_o earth_n be_v call_v in_o dutch_a berch_n civobe_a of_o this_o earth_n you_o shall_v take_v the_o soft_a which_o be_v not_o yet_o harden_v take_v twenty_o pound_n thereof_o this_o you_o shall_v beat_v and_o put_v it_o into_o a_o kettle_n &_o pour_v fair_a rain_n water_n thereto_o and_o let_v it_o see_v a_o hour_n long_o and_o the_o earth_n and_o the_o other_o filthiness_n will_v separate_v itself_o which_o you_o shall_v scum_n off_o very_o clean_o then_o that_o which_o remain_v in_o the_o kettle_n you_o shall_v rub_v small_a and_o put_v it_o into_o a_o cucurbit_n and_o set_v it_o to_o distil_v upon_o the_o fire_n with_o great_a heat_n according_a as_o i_o have_v teach_v you_o in_o my_o book_n of_o mineral_n distillation_n and_o you_o shall_v see_v a_o white_a ivyce_n arise_v like_o milk_n and_o when_o you_o perceive_v that_o it_o will_v drop_v no_o more_o then_o take_v that_o white_a ivyce_n and_o set_v it_o alone_o to_o distil_v in_o balneo_fw-la marry_o and_o the_o moisture_n that_o be_v thereby_o will_v come_v alone_o and_o in_o the_o bottom_n of_o the_o cucurbit_n there_o will_v remain_v a_o oil_n as_o heavy_a in_o a_o manner_n as_o quick_a silver_n the_o manner_n to_o distil_v by_o balneo_fw-la marry_v i_o have_v show_v you_o sufficient_o in_o my_o book_n of_o the_o distillation_n of_o herb_n to_o which_o book_n i_o refer_v you_o for_o brevity_n sake_n the_o oil_n remain_v in_o the_o bottom_n of_o the_o cucurbit_n as_o afore_o say_v you_o shall_v take_v and_o use_v to_o anoint_v withal_o as_o follow_v take_v two_o ounce_n of_o the_o aforesaid_a oil_n and_o six_o ounce_n of_o spike_n oil_n these_o you_o shall_v mingle_v together_o and_o warm_v they_o a_o little_a upon_o the_o fire_n and_o therewith_o anoint_v the_o disease_a part_n of_o the_o patient_n but_o those_o part_n which_o be_v not_o disease_v you_o shall_v not_o anoint_v therewith_o because_o it_o will_v do_v more_o hurt_v then_o good_a for_o that_o there_o be_v no_o matter_n whereupon_o they_o may_v work_v and_o not_o find_v other_o matter_n to_o work_v upon_o it_o will_v dry_v uppe_o the_o natural_a moisture_n from_o those_o part_n but_o the_o disease_a part_n you_o shall_v anoint_v as_o aforesaid_a in_o every_o part_n or_o joint_n and_o if_o there_o be_v any_o hole_n or_o blain_n you_o shall_v anoint_v those_o also_o in_o the_o evening_n when_o he_o go_v to_o bed_n and_o you_o shall_v cover_v he_o very_o warm_a that_o he_o may_v sweat_v and_o let_v he_o lie_v and_o sweat_v two_o hour_n long_o and_o he_o must_v not_o in_o any_o wise_a stir_v himself_o because_o he_o may_v sweat_v the_o better_a the_o say_a time_n be_v expire_v you_o shall_v abate_v the_o clothes_n from_o of_o he_o and_o give_v he_o warm_v clean_a clothes_n that_o he_o may_v dry_v up_o the_o sweat_n clean_o in_o every_o place_n and_o be_v well_o dry_v take_v off_o his_o wet_a shirt_n and_o put_v he_o on_o a_o clean_a shirt_n well_o warm_v then_o set_v he_o by_o a_o good_a fire_n of_o oaken_a wood_n and_o dry_v his_o head_n with_o warm_a clothes_n in_o the_o mean_a while_n make_v his_o bed_n and_o lay_v on_o a_o pair_n of_o clean_a sheet_n well_o warm_v then_o let_v he_o go_v to_o bed_v again_o before_o it_o be_v cold_a but_o cover_v he_o not_o too_o warm_a but_o that_o he_o may_v sleep_v quiet_o in_o the_o morning_n when_o he_o awake_v you_o shall_v use_v as_o you_o do_v in_o the_o evening_n to_o wit_n with_o fire_n and_o dry_v and_o be_v well_o dry_v of_o his_o sweat_n you_o shall_v apparel_n he_o and_o let_v he_o wash_v his_o hand_n and_o his_o face_n in_o warm_a water_n and_o then_o let_v he_o eat_v his_o meat_n which_o shall_v be_v such_o as_o here_o follow_v first_o he_o shall_v eat_v no_o swine_n flesh_n nor_o no_o salt_v flesh_n no_o hare_n coney_n heart_n nor_o other_o venison_n nor_o no_o cow_n flesh_n nor_o no_o pottage_n but_o broth_n make_v of_o good_a mutton_n sod_v with_o borage_n and_o a_o few_o beet_n and_o with_o a_o good_a deal_n of_o bor●age_n other_o pottage_n he_o shall_v eat_v none_o he_o shall_v eat_v good_a mutton_n hen_n partridge_n and_o all_o manner_n of_o wild_a foul_a except_v all_o water_n fowl_n and_o all_o that_o seek_v their_o live_n or_o swim_v in_o the_o water_n for_o that_o their_o flesh_n be_v ill_o to_o digest_v for_o a_o sick_a man_n engender_v naughty_a and_o mellancholie_a blood_n he_o may_v also_o eat_v good_a young_a beef_n be_v new_o kill_v and_o not_o long_o salt_v but_o he_o must_v not_o eat_v much_o of_o it_o because_o it_o be_v hard_o of_o digestion_n for_o a_o weak_a stomach_n but_o of_o all_o other_o there_o be_v nothing_o better_a for_o such_o a_o patient_n then_o good_a young_a kids_n flesh_n that_o yet_o suck_v his_o damn_n with_o good_a partridge_n and_o good_a young_a hen_n he_o shall_v not_o refuse_v to_o eat_v for_o that_o of_o all_o other_o meat_n they_o be_v best_a he_o shall_v abstain_v from_o pepper_n and_o ginger_n but_o in_o his_o meat_n he_o may_v use_v cinnamon_n clove_n and_o such_o like_a also_o nutmeg_n and_o saffron_n he_o shall_v also_o abstain_v from_o onion_n garlic_n skallion_n and_o such_o like_a either_o raw_a or_o sodden_a because_o they_o vex_v the_o blood_n and_o inflame_v and_o dry_v up_o the_o liver_n his_o drink_n shall_v be_v good_a rhenish_a wine_n temper_v with_o water_n sodden_a with_o annis_n seed_v barley_n and_o mastic_n of_o each_o as_o much_o as_o a_o chestnut_n of_o this_o water_n he_o shall_v take_v one_o part_n and_o of_o wine_n two_o part_n and_o he_o shall_v drink_v thereof_o until_o he_o be_v cure_v he_o shall_v keep_v himself_o very_o warm_a and_o out_o of_o the_o air_n within_o the_o house_n he_o shall_v keep_v the_o window_n and_o the_o door_n shut_v this_o order_n he_o shall_v in_o all_o respect_n keep_v with_o anoint_v sweat_a and_o diet_n until_o he_o be_v perfect_o cure_v for_o if_o he_o do_v as_o be_v aforesaid_a he_o shall_v undoubted_o by_o god_n help_v be_v cure_v although_o he_o have_v it_o twenty_o year_n if_o so_o be_v he_o have_v not_o be_v spoil_v with_o other_o medicine_n before_o cap._n 3._o of_o fumegation_n or_o smoke_v with_o correction_n of_o the_o abuse_n use_v therein_o there_o be_v yet_o another_o way_n of_o cure_v the_o pock_n find_v out_o by_o practitioner_n for_o when_o they_o perceive_v that_o of_o force_n they_o must_v use_v quick_a silver_n they_o take_v and_o kill_v it_o with_o brimstone_n make_v cinobe_a thereof_o because_o it_o shall_v not_o be_v know_v to_o be_v quick_a silver_n for_o the_o common_a people_n perceive_v so_o many_o to_o be_v spoil_v and_o kill_v with_o quick_a silver_n will_v not_o willing_o be_v cure_v therewith_o therefore_o because_o they_o may_v the_o better_o use_v it_o without_o gainsay_v of_o the_o patient_n therefore_o they_o bring_v it_o into_o another_o form_n use_v it_o also_o after_o another_o manner_n without_o any_o anoint_v because_o anoint_v be_v become_v odious_a to_o the_o patient_n therefore_o they_o find_v out_o a_o device_n to_o perfume_v or_o smoke_v the_o patient_n with_o the_o smoke_n of_o cinobe_a or_o vermelion_n and_o so_o to_o cure_v he_o for_o they_o know_v quick_a silver_n to_o be_v so_o subtle_a or_o pierce_a that_o they_o will_v enforce_v it_o into_o the_o body_n at_o any_o place_n through_o the_o pore_n or_o sweat_n hole_n and_o therefore_o they_o set_v the_o patient_n under_o a_o tent_n or_o canopy_n naked_a with_o a_o chafingdish_a of_o coal_n between_o his_o leg_n wherein_o they_o strew_v the_o cinobe_a stop_v he_o close_o round_o about_o the_o patient_n then_o beginning_n to_o sweat_v the_o mercury_n with_o his_o whole_a substance_n creep_v into_o he_o in_o
to_o purge_v herself_o by_o therefore_o their_o device_n have_v have_v no_o good_a success_n for_o though_o there_o be_v many_o remedy_n whereby_o to_o purge_v the_o body_n from_o his_o uncleanness_n yet_o not_o one_o of_o they_o be_v able_a to_o deliver_v the_o body_n from_o this_o disease_n wherefore_o i_o will_v not_o wish_v any_o man_n to_o purge_v with_o any_o such_o laxative_n because_o it_o be_v not_o only_o in_o vain_a but_o also_o very_o hurtful_a for_o they_o do_v not_o so_o much_o as_o once_o meddle_v or_o touch_v the_o matter_n of_o this_o disease_n as_o be_v altogether_o unable_a to_o expel_v the_o same_o &_o yet_o because_o they_o must_v work_v be_v once_o receive_v in_o they_o go_v to_o work_v upon_o that_o which_o they_o ought_v not_o to_o meddle_v withal_o expel_v that_o which_o be_v profitable_a to_o nature_n yea_o and_o be_v too_o often_o use_v or_o in_o too_o great_a a_o quantity_n they_o do_v expel_v the_o blood_n the_o flesh_n and_o at_o last_o they_o do_v melt_v the_o marrow_n in_o the_o very_a bone_n expel_v it_o also_o according_a as_o we_o have_v see_v the_o experience_n thereof_o in_o those_o which_o thus_o have_v be_v purge_v for_o their_o flesh_n fall_v away_o their_o cheek_n wax_v hollow_a they_o become_v lean_a and_o pale_a of_o colour_n which_o paleness_n of_o colour_n so_o long_o continue_v as_o nature_n continue_v unable_a to_o cleanse_v the_o blood_n and_o to_o overcome_v the_o disease_n what_o avail_v it_o then_o to_o purge_v with_o sharp_a laxative_n when_o it_o be_v the_o nature_n alone_o that_o must_v heal_v the_o disease_n but_o i_o know_v there_o be_v many_o that_o will_v say_v and_o i_o grant_v it_o to_o be_v true_a that_o by_o purge_v they_o have_v cure_v diverse_a ague_n and_o such_o like_a disease_n but_o though_o it_o be_v grant_v that_o the_o disease_n heal_v after_o such_o time_n as_o the_o patient_n be_v purge_v yet_o notwithstanding_o it_o be_v nature_n herself_o which_o heal_v the_o disease_n after_o that_o her_o enemy_n be_v put_v to_o flight_n but_o as_o for_o those_o laxative_n they_o do_v not_o so_o forsake_v the_o body_n of_o the_o patient_n but_o that_o they_o leave_v many_o relic_n behind_o they_o which_o afterward_o be_v the_o cause_n of_o many_o great_a evil_n &_o also_o the_o body_n be_v bring_v thereby_o to_o such_o a_o custom_n that_o it_o do_v look_v daily_a to_o be_v purge_v and_o therefore_o will_v not_o perform_v the_o accustom_a digestion_n as_o it_o ought_v to_o do_v and_o notwithstanding_o all_o the_o evil_n that_o do_v ensure_v these_o purgation_n there_o be_v no_o help_n nor_o comfort_n to_o be_v expect_v of_o they_o towards_o the_o cure_n of_o this_o disease_n because_o they_o do_v not_o so_o much_o as_o once_o touch_v it_o now_o i_o will_v show_v you_o wherewith_o they_o have_v use_v to_o purge_v to_o the_o end_n you_o may_v take_v heed_n of_o it_o because_o it_o can_v any_o thing_n profit_v you_o first_o they_o have_v give_v the_o patient_n of_o these_o julep_n or_o sirop_n and_o after_o have_v purge_v they_o with_o the_o laxative_n follow_v these_o be_v the_o julep_n and_o sirop_n sirupus_fw-la de_fw-la fumo_fw-la terre_fw-fr sirupus_fw-la acetosus_fw-la simplex_n et_fw-la compositus_fw-la sirupus_fw-la de_fw-la pomis_fw-la compositus_fw-la sirupus_fw-la de_fw-la menta_fw-la sirupus_fw-la de_fw-la bisantijs_fw-la de_fw-fr absinthis_n et_fw-la epitimo_fw-la de_fw-la cicorea_fw-la et_fw-fr de_fw-fr eupatoria_n julep_n violatum_fw-la et_fw-la julep_n rosatum_fw-la in_o very_o hot_a disease_n these_o aforesaid_a sirop_n they_o mingle_v with_o these_o distil_a water_n follow_v because_o they_o may_v the_o better_o be_v receive_v the_o water_n be_v these_o aqua_fw-la boraginis_fw-la aqua_fw-la buglosse_n fumus_fw-la terrę_n aqua_fw-la cuscutę_n aqua_fw-la melissę_n aqua_fw-la scholopendrię_n aqua_fw-la maioranę_n aqua_fw-la finiculi_fw-la aqua_fw-la cicoreę_n aqua_fw-la endinię_n aqua_fw-la lupuli_fw-la aqua_fw-la capillorum_fw-la veneris_fw-la aqua_fw-la eupatorij_fw-la aqua_fw-la lactucę_n aqua_fw-la scabiosę_n aqua_fw-la cardo_n benedicti_fw-la these_o aforesaid_a water_n with_o other_o more_o they_o use_v to_o mingle_v with_o their_o syrope_n and_o then_o give_v they_o to_o the_o patient_n to_o drink_v to_o prepare_v the_o matter_n and_o afterward_o purge_v they_o with_o these_o laxative_n follow_v diasene_n diacitoniton_n diacarthami_n agaricus_n coloquintida_n turbith_n elleborus_fw-la confectio_fw-la hamech_n electuarium_fw-la judum_fw-la diagridium_fw-la ezula_fw-la hermodactilus_n and_o also_o with_o these_o pill_n follow_v pillule_n cochię_n pillule_n indę_n pillule_n lucis_fw-la pillule_n artecite_v pillule_n feditę_n pillule_n areę_n pillule_n de_fw-fr hermodactilis_fw-la pillule_n de_fw-fr lapide_fw-la armeno_fw-la upon_o all_o these_o aforesaid_a i_o will_v god_n willing_a show_n you_o the_o correction_n but_o principal_o upon_o the_o laxative_n for_o that_o the_o other_o need_v not_o great_o to_o be_v correct_v first_o you_o shall_v understande_v that_o it_o be_v not_o evil_a or_o hurtful_a that_o the_o matter_n in_o the_o liver_n and_o the_o stomach_n be_v first_o prepare_v and_o then_o afterward_o purge_v with_o these_o medicine_n follow_v which_o be_v very_o easy_a and_o not_o burtfull_a to_o be_v use_v these_o be_v they_o diacatholicon_n cassia_n fistula_n manna_n rhabarbarum_n aloe_n polipodium_fw-la scena_fw-la epitimum_fw-la mirobolanorum_fw-la fyve_o sort_n or_o kind_n for_o these_o help_n to_o lighten_v nature_n &_o to_o cleanse_v the_o blood_n of_o all_o uncleanness_n proceed_v of_o meat_n and_o drink_v they_o deliver_v also_o from_o ague_n if_o they_o be_v often_o use_v &_o be_v hurtful_a neither_o to_o old_a nor_o young_a every_o man_n may_v use_v they_o with_o out_o danger_n but_o as_o for_o the_o matter_n of_o the_o pock_n they_o do_v not_o so_o much_o as_o once_o meddle_v with_o it_o but_o let_v it_o lie_v still_o untouched_a for_o that_o require_v another_o manner_n of_o force_n wherewith_o to_o be_v rouse_v and_o drive_v forth_o which_o pertain_v to_o the_o mercury_n alone_o for_o be_v bring_v to_o be_v laxative_a he_o can_v find_v out_o that_o which_o the_o other_o can_v not_o find_v and_o do_v expel_v that_o which_o he_o know_v to_o be_v offensive_a to_o nature_n not_o only_o in_o this_o matter_n of_o the_o pock_n but_o also_o in_o all_o other_o disease_n therefore_o i_o counsel_v all_o man_n to_o use_v diligence_n in_o learning_n to_o make_v the_o mercury_n laxative_a as_o hereafter_o shall_v be_v teach_v the_o correction_n of_o this_o that_o have_v be_v say_v be_v nothing_o but_o this_o that_o you_o purge_v with_o no_o other_o laxative_a but_o only_a with_o mercury_n and_o to_o make_v he_o laxative_a you_o must_v prepare_v he_o thus_o first_o you_o must_v have_v a_o kind_n of_o water_n that_o with_o extreme_a heat_n of_o fire_n be_v distil_v of_o egge-shel_n of_o this_o water_n you_o must_v take_v four_o ounce_n of_o quick_a silver_n one_o ounce_n and_o put_v they_o together_o in_o a_o glass_n which_o glass_n you_o must_v set_v in_o a_o chafingdish_a or_o some_o other_o thing_n with_o sand_n and_o set_v the_o chafing-dish_n in_o or_o upon_o the_o fire_n &_o the_o mercury_n shall_v dissolve_v through_o the_o force_n of_o the_o water_n and_o be_v dissolve_v you_o shall_v distil_v of_o the_o water_n and_o pour_v other_o upon_o it_o this_o you_o must_v do_v so_o often_o until_o the_o mercury_n become_v as_o red_a as_o blood_n when_o the_o water_n be_v draw_v from_o it_o this_o mercury_n be_v the_o right_a purgation_n to_o expel_v the_o matter_n of_o the_o pock_n by_o stool_n the_o mercury_n then_o be_v as_o red_a as_o blood_n you_o shall_v grind_v it_o to_o fine_a powder_n and_o of_o the_o say_v powder_v you_o shall_v give_v the_o patient_n to_o drink_v with_o good_a sweet_a wine_n or_o other_o wine_n that_o be_v not_o sour_a every_o morning_n fast_v three_o grain_n or_o you_o may_v also_o mingle_v it_o with_o theriacle_n or_o metridatum_fw-la and_o give_v it_o he_o to_o eat_v every_o morning_n fast_v and_o let_v he_o fast_o after_o it_o at_o the_o least_o four_o hour_n and_o then_o shall_v he_o purge_v that_o that_o be_v needful_a to_o be_v purge_v and_o be_v the_o right_a matter_n of_o the_o pock_n and_o it_o shall_v not_o any_o way_n be_v hurtful_a unto_o he_o but_o shall_v cleanse_v he_o from_o all_o unhealthful_a thing_n restore_v he_o to_o a_o healthful_a state_n cleanse_v all_o superfluity_n and_o leave_v all_o the_o other_o humour_n of_o the_o body_n untouched_a this_o be_v that_o that_o purge_v the_o matter_n of_o the_o pock_n by_o the_o stool_n and_o there_o be_v no_o other_o laxative_a that_o be_v any_o thing_n available_a but_o only_o mercury_n be_v thus_o prepare_v the_o patient_n must_v be_v keep_v with_o meat_n and_o drink_v according_a as_o be_v say_v of_o the_o other_o in_o the_o chapter_n go_v before_o he_o must_v also_o be_v keep_v from_o cold_a &_o out_o of_o the_o air_n but_o principal_o from_o