Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n drink_v flesh_n life_n 35,906 5 6.1737 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56740 A discourse of the communion in one kind in answer to a treatise of the Bishop of Meaux's, of Communion under both species, lately translated into English. Payne, William, 1650-1696. 1687 (1687) Wing P900; ESTC R12583 117,082 148

There are 18 snippets containing the selected quad. | View original text

god_n himself_o 17.10,11_o himself_o levit._fw-la 17.10,11_o for_o it_o be_v the_o blood_n that_o make_v a_o atonement_n for_o the_o soul_n and_o i_o have_v give_v it_o to_o you_o upon_o the_o altar_n to_o make_v a_o atonement_n for_o your_o soul_n the_o life_n of_o the_o beast_n which_o be_v give_v and_o accept_v by_o god_n for_o the_o life_n of_o the_o offender_n that_o be_v forfeit_v by_o the_o law_n be_v suppose_v to_o be_v in_o the_o blood_n as_o it_o be_v there_o add_v the_o life_n of_o the_o flesh_n be_v in_o the_o blood_n and_o therefore_o the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n be_v pour_v out_o and_o so_o give_v to_o god_n at_o the_o altar_n the_o peculiar_a virtue_n and_o atonement_n of_o christ_n sacrifice_n be_v attribute_v to_o his_o blood_n we_o have_v redemption_n through_o his_o blood_n 1.7_o blood_n eph._n 1.7_o we_o be_v justify_v by_o his_o blood_n 5.9_o blood_n rom._n 5.9_o in_o who_o we_o have_v redemption_n through_o his_o blood_n even_o the_o forgiveness_n of_o sin_n 1.14_o sin_n coloss_n 1.14_o and_o without_o shed_v of_o blood_n either_o under_o the_o law_n or_o under_o the_o gospel_n there_o be_v no_o remission_n to_o be_v have_v 9.22_o have_v heb._n 9.22_o now_o for_o christian_n to_o partake_v and_o communicate_v of_o that_o blood_n in_o the_o sacrament_n which_o be_v shed_v and_o sacrifice_v for_o they_o and_o by_o which_o they_o have_v atonement_n and_o expiation_n of_o sin_n this_o be_v a_o peculiar_a favour_n and_o singular_a privilege_n which_o christ_n have_v vouchsafe_v to_o christian_n and_o which_o he_o take_v notice_n of_o at_o his_o institution_n of_o this_o sacrament_n drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o for_o the_o remission_n of_o sin_n the_o author_n of_o the_o treatise_n de_fw-fr caenâ_fw-la domini_fw-la in_o the_o work_v of_o st._n cyprian_n bibatur_fw-la cyprian_n nova_fw-la est_fw-la huius_fw-la sacramenti_fw-la doctrina_fw-la &_o scholae_fw-la evangelicae_fw-la hoc_fw-la primum_fw-la magisterium_fw-la protalerunt_fw-la &_o doctore_fw-la christo_fw-la primum_fw-la haec_fw-la mundo_fw-la innotuit_fw-la disciplina_fw-la ut_fw-la biberent_fw-la sanguinem_fw-la christiani_n cujus_fw-la esum_fw-la legis_fw-la antiquae_fw-la auctoritas_fw-la districtissimè_fw-la interdicit_fw-la lex_fw-la quip_n esum_fw-la sanguinis_fw-la prohibet_fw-la evangelicum_fw-la praecipit_fw-la ut_fw-la bibatur_fw-la have_v remark_v this_o as_o first_o bring_v in_o by_o christ_n and_o as_o a_o new_a thing_n belong_v to_o the_o sacrament_n of_o the_o gospel_n that_o christian_n shall_v drink_v blood_n which_o the_o old_a law_n do_v absolute_o forbid_v but_o this_o say_v he_o the_o gospel_n command_v and_o st._n chrysostome_n cor._n chrysostome_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d homil._n 18._o in_o 2_o cor._n observe_v it_o be_v not_o now_o as_o it_o be_v former_o when_o the_o priest_n eat_v of_o that_o which_o the_o people_n may_v not_o partake_v of_o but_o now_o one_o body_n and_o one_o cup_n be_v offer_v to_o all_o so_o it_o be_v it_o seem_v in_o his_o time_n and_o they_o have_v not_o then_o learn_v the_o way_n of_o drink_v the_o blood_n by_o eat_v the_o body_n which_o now_o they_o pretend_v to_o do_v in_o the_o church_n of_o rome_n we_o do_v say_v they_o partake_v of_o the_o blood_n and_o the_o body_n both_o together_o for_o the_o blood_n be_v in_o the_o body_n and_o necessary_o join_v with_o it_o but_o beside_o that_o this_o depend_v upon_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n upon_o which_o this_o and_o a_o great_a many_o other_o thing_n be_v build_v when_o it_o be_v yet_o too_o heavy_a and_o ruinous_a to_o bear_v its_o own_o weight_n yet_o this_o can_v here_o do_v the_o business_n for_o we_o be_v to_o drink_v the_o blood_n and_o not_o to_o eat_v it_o that_o be_v we_o be_v to_o partake_v of_o it_o as_o separated_z from_o the_o body_n as_o shed_v for_o we_o or_o else_o it_o be_v not_o a_o sacramental_a partake_n of_o it_o we_o be_v to_o receive_v christ_n body_n as_o it_o be_v a_o sacrifice_n for_o we_o but_o it_o be_v not_o a_o sacrifice_n but_o as_o the_o blood_n be_v pour_v out_o and_o separate_v from_o it_o and_o we_o can_v any_o other_o way_n partake_v of_o the_o sacrificial_a blood_n which_o be_v to_o be_v drink_v by_o all_o christian_n 5._o it_o be_v a_o most_o groundless_a fancy_n and_o a_o opinion_n perfect_o precarious_a to_o suppose_v the_o apostle_n be_v make_v priest_n at_o our_o saviour_n institution_n of_o the_o sacrament_n by_o those_o word_n hoc_fw-la facite_fw-la and_o that_o they_o receive_v the_o cup_n only_o as_o priest_n none_o of_o the_o ancient_n who_o write_v upon_o this_o sacrament_n or_o upon_o these_o word_n of_o its_o institution_n ever_o think_v so_o nor_o do_v it_o ever_o enter_v into_o the_o head_n of_o any_o man_n till_o a_o few_o late_a schoolman_n invent_v this_o new_a subtlety_n that_o they_o may_v have_v something_o to_o say_v against_o the_o clear_a cause_n and_o to_o shift_v off_o if_o they_o can_v the_o plain_a evidence_n in_o the_o world_n and_o though_o they_o now_o general_o take_v up_o with_o this_o sophistical_a evasion_n which_o mounseur_fw-fr boileau_n 189._o boileau_n creavit_fw-la &_o instituit_fw-la sacerdotes_fw-la his_fw-la verbis_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la p._n 189._o insist_o upon_o yet_o some_o of_o the_o wise_a man_n among_o they_o be_v ashamed_a of_o it_o estius_n own_v that_o this_o appear_v not_o at_o all_o solid_a nor_o agreeable_a to_o ancient_a interpreter_n 11._o interpreter_n nobis_fw-la parum_fw-la solidum_fw-la videtur_fw-la nec_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la interpretes_n dist_n 12._o 12._o 11._o and_o confess_v that_o hoc_fw-la facite_fw-la belong_v to_o the_o common_a people_n eat_v and_o drink_v of_o this_o sacrament_n and_o that_o st._n paul_n refer_v it_o to_o they_o quotiescunque_fw-la they_o et_fw-la paulus_n 1_o cor._n 11._o illud_fw-la facere_fw-la etiam_fw-la ad_fw-la plebem_fw-la refert_fw-la edenter_fw-la &_o bibentem_fw-la de_fw-la hoc_fw-la sacramento_n quando_fw-la ait_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la quotiescunque_fw-la suarez_n acknowledge_v it_o be_v not_o convince_a 3._o convince_a hoc_fw-la argumenti_fw-la genus_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la convincere_fw-la disp_n 74._o tom._n 3._o and_o alfonsus_n à_fw-fr castro_n 99_o castro_n contra_fw-la haeres_fw-la tit._n euch._n p._n 99_o will_v not_o make_v use_n of_o it_o because_o he_o say_v it_o do_v not_o appear_v whether_o those_o word_n be_v speak_v by_o christ_n before_o or_o after_o he_o give_v the_o eucharist_n to_o the_o apostle_n and_o he_o rather_o think_v after_o and_o that_o they_o take_v it_o not_o as_o priest_n ib._n priest_n ib._n he_o be_v aware_a of_o a_o difficulty_n if_o the_o apostle_n take_v the_o cup_n only_o as_o priest_n and_o by_o the_o right_n of_o priest_n at_o the_o first_o institution_n than_o it_o will_v be_v contrary_a to_o that_o to_o have_v any_o but_o priest_n receive_v the_o cup_n and_o then_o why_o be_v it_o ever_o give_v to_o the_o laiety_n as_o it_o be_v sometime_o by_o the_o pope_n favour_n and_o concession_n if_o it_o belong_v only_o to_o priest_n and_o the_o priest_n only_o have_v right_a to_o it_o from_o the_o first_o institution_n because_o the_o apostle_n receive_v it_o only_o as_o priest_n but_o so_o inconsistent_a be_v they_o to_o their_o own_o principle_n that_o they_o do_v not_o give_v the_o cup_n even_o to_o their_o priest_n unless_o when_o they_o themselves_o consecrate_v and_o officiate_v none_o but_o the_o minister_n conficiens_fw-la be_v to_o receive_v that_o though_o never_o so_o many_o other_o priest_n be_v by_o so_o much_o at_o variance_n be_v they_o between_o this_o their_o pretence_n and_o their_o own_o practice_n and_o so_o do_v they_o fight_v even_o with_o their_o own_o shadow_n if_o the_o apostle_n receive_v the_o cup_n as_o priest_n why_o then_o do_v not_o all_o priest_n receive_v it_o as_o well_o as_o the_o priest_n who_o consecrate_v if_o only_o he_o that_o consecrate_v be_v to_o receive_v it_o then_o by_o this_o rule_n the_o apostle_n shall_v not_o have_v receive_v it_o at_o the_o first_o institution_n for_o they_o do_v not_o then_o consecrate_v christ_n be_v then_o alone_o the_o minister_n conficiens_fw-la and_o so_o according_a to_o they_o he_o ought_v only_o to_o have_v receive_v it_o and_o not_o the_o apostle_n and_o yet_o it_o be_v most_o probable_a that_o christ_n do_v not_o himself_o receive_v either_o the_o cup_n or_o the_o bread_n so_o that_o if_o they_o will_v keep_v close_o to_o this_o whimsical_a notion_n of_o they_o the_o minister_n conficiens_fw-la be_v not_o to_o receive_v at_o all_o but_o to_o consecrate_v and_o give_v to_o the_o other_o priest_n that_o be_v present_a but_o further_o if_o the_o apostle_n be_v make_v priest_n by_o those_o word_n hoc_fw-la facite_fw-la which_o they_o so_o earnest_o contend_v and_o spend_v so_o much_o critical_a learning_n to_o show_v that_o facere_fw-la signify_v to_o sacrifice_n
capable_a of_o the_o one_o as_o the_o other_o and_o therefore_o the_o council_n of_o trent_n which_o have_v condemn_v all_o those_o who_o say_v the_o eucharist_n be_v necessary_a for_o infant_n have_v herein_o determine_v against_o the_o general_a sense_n and_o practice_n of_o the_o church_n and_o put_v no_o less_o man_n than_o st._n austin_n and_o innocent_n a_o pope_n of_o their_o own_o notwithstanding_o his_o infallibility_n who_o be_v notorious_o of_o this_o opinion_n under_o a_o anathema_n which_o how_o they_o can_v reconcile_v with_o their_o other_o principle_n of_o follow_a tradition_n and_o of_o the_o church_n infallibility_n in_o all_o age_n i_o shall_v leave_v to_o they_o to_o consider_v and_o make_v out_o if_o they_o can_v but_o as_o to_o our_o present_a question_n when_o the_o communion_n be_v thus_o give_v to_o infant_n i_o utter_o deny_v that_o it_o be_v only_o in_o one_o kind_n i_o can_v indeed_o produce_v so_o many_o proof_n that_o it_o be_v in_o both_o as_o in_o the_o sick_a because_o there_o be_v not_o so_o much_o occasion_n in_o any_o history_n to_o make_v mention_n of_o the_o one_o as_o the_o other_o but_o that_o which_o be_v the_o very_a ground_n and_o foundation_n of_o this_o practice_n of_o communicate_v infant_n and_o the_o reason_n why_o they_o think_v it_o necessary_a to_o their_o salvation_n namely_o those_o word_n of_o our_o saviour_n john_n 6.53_o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o these_o do_v suppose_v a_o equal_a necessity_n to_o drink_v the_o blood_n as_o to_o eat_v the_o flesh_n and_o to_o do_v both_o as_o well_o as_o one_o and_o hence_o st._n austin_n who_o deny_v as_o he_o say_v all_o catholic_n do_v with_o he_o that_o infant_n can_v have_v life_n without_o partake_v of_o the_o eucharist_n express_v it_o in_o such_o word_n as_o suppose_v plain_o their_o partake_n of_o both_o kind_n viz._n 106._o viz._n parvulos_fw-la sine_fw-la cibo_fw-la carnis_fw-la christi_fw-la &_o sanguinis_fw-la potu_fw-la vitam_fw-la non_fw-la habituros_fw-la sine_fw-la participatione_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la ep._n 106._o their_o distinct_a eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n as_o other_o author_n also_o do_v who_o mention_v this_o very_a thing_n in_o relation_n to_o infant_n 27._o infant_n non_fw-la cibatis_fw-la carne_fw-la neque_fw-la potatis_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la hipogn_n l._n 5._o corporis_fw-la dominici_n edulio_n ac_fw-la sanguinis_fw-la haustu_fw-la satiatos_fw-la libre_fw-la catoh_n magni_fw-la de_fw-la imag._n c._n 27._o and_o pope_n paschal_n the_o second_o who_o in_o the_o eleven_o century_n allow_v the_o mix_v the_o two_o species_n for_o infant_n by_o this_o mean_n appoint_v they_o to_o take_v both_o and_o suppose_v it_o a_o original_a custom_n to_o do_v so_o and_o if_o we_o have_v nothing_o else_o yet_o the_o remain_a custom_n in_o the_o greek_a and_o eastern_n and_o in_o all_o church_n that_o still_o continue_v the_o communion_n of_o infant_n to_o communicate_v they_o in_o both_o kind_n be_v as_o full_a a_o evidence_n of_o this_o as_o can_v be_v expect_v and_o de_fw-fr meaux_n have_v not_o be_v able_a to_o offer_v any_o one_o example_n to_o the_o contrary_a but_o that_o poor_a one_o out_o of_o st._n cyprian_n which_o if_o it_o prove_v any_o thing_n it_o prove_v that_o the_o whole_a christian_a assembly_n receive_v only_o the_o cup_n in_o their_o public_a and_o solemn_a meeting_n as_o well_o as_o the_o infant_n he_o mention_n which_o he_o be_v not_o so_o hardy_a as_o to_o venture_v to_o say_v nor_o dare_v any_o one_o that_o understand_v any_o thing_n of_o st._n cyprian_n time_n but_o the_o story_n he_o will_v improve_v to_o his_o purpose_n be_v this_o oxon._n this_o cyprian_n de_fw-fr lapsis_fw-la p._n 132._o edit_n oxon._n a_o child_n who_o have_v be_v carry_v by_o its_o nurse_n to_o a_o idol_n temple_n and_o have_v there_o taste_v of_o a_o little_a bread_n and_o wine_n that_o be_v sacrifice_v this_o be_v afterward_o bring_v by_o its_o mother_n who_o know_v nothing_o of_o this_o matter_n to_o the_o christian_a assembly_n and_o there_o it_o discover_v the_o strange_a misfortune_n have_v befall_v to_o it_o for_o all_o the_o time_n of_o the_o prayer_n it_o be_v in_o great_a trouble_n and_o uneasiness_n it_o cry_v and_o toss_v and_o be_v impatient_a as_o if_o it_o have_v be_v in_o a_o fit_a and_o a_o agony_n and_o seem_v to_o confess_v that_o by_o its_o action_n which_o it_o can_v not_o by_o word_n thus_o it_o continue_v whilst_o the_o solemn_a office_n be_v perform_v and_o towards_o the_o end_n of_o they_o when_o the_o deacon_n bring_v the_o cup_n about_o to_o all_o the_o rest_n at_o last_o come_v to_o that_o it_o turn_v away_o its_o face_n and_o keep_v its_o lip_n close_o and_o will_v not_o receive_v it_o but_o the_o deacon_n pour_v in_o a_o little_a into_o its_o mouth_n against_o its_o will_n which_o it_o quick_o bring_v up_o again_o not_o be_v able_a to_o retain_v what_o be_v so_o holy_a and_o sacred_a in_o its_o impure_a and_o pollute_a stomach_n this_o be_v a_o miraculous_a and_o extraordinary_a warning_n to_o other_o not_o to_o partake_v with_o any_o part_n of_o the_o idol_n worship_n or_o offering_n which_o they_o be_v in_o that_o time_n great_o tempt_v to_o and_o for_o this_o purpose_n st._n cyprian_n relate_v the_o thing_n of_o his_o own_o knowledge_n he_o be_v a_o eye-witness_n of_o it_o but_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n will_v have_v this_o serve_v to_o show_v that_o the_o child_n have_v the_o cup_n only_o give_v to_o it_o there_o be_v no_o mention_n of_o the_o bread_n and_o therefore_o that_o it_o receive_v but_o in_o one_o kind_n and_o consequent_o that_o it_o be_v the_o custom_n for_o infant_n to_o receive_v but_o in_o one_o kind_n in_o st._n cyprian_n time_n if_o so_o than_o it_o be_v the_o custom_n also_o for_o all_o christian_n in_o their_o religious_a assembly_n to_o receive_v only_o in_o one_o kind_n for_o st._n cyprian_a mention_n nothing_o at_o all_o of_o the_o bread_n in_o this_o place_n give_v to_o the_o rest_n any_o more_o than_o to_o the_o child_n and_o if_o de_fw-fr meaux_n or_o any_o one_o that_o pretend_v to_o any_o thing_n of_o learning_n will_v assert_v this_o that_o in_o st._n cyprian_n time_n christian_n in_o the_o public_a communion_n receive_v but_o one_o species_n and_o that_o this_o species_n be_v that_o of_o wine_n i_o will_v willing_o give_v they_o this_o instance_n of_o the_o child_n and_o take_v they_o up_o upon_o the_o other_o where_o i_o be_o sure_a i_o have_v all_o the_o learned_a man_n that_o ever_o read_v st._n cyprian_a or_o understand_v any_o thing_n of_o antiquity_n on_o my_o side_n but_o why_o do_v not_o st._n cyprian_n mention_v any_o thing_n of_o the_o bread_n if_o that_o be_v then_o give_v to_o the_o child_n or_o other_o because_o he_o have_v no_o reason_n to_o do_v it_o in_o this_o short_a relation_n which_o be_v not_o to_o give_v a_o account_n of_o all_o that_o be_v then_o do_v by_o the_o christian_n in_o their_o religious_a office_n but_o only_o of_o this_o accident_n which_o happen_v to_o the_o child_n at_o that_o time_n it_o be_v his_o business_n in_o that_o discourse_n to_o deter_v man_n from_o join_v in_o the_o pagan_a idolatry_n from_o the_o terrible_a judgement_n of_o god_n upon_o several_a who_o have_v do_v this_o and_o after_o this_o remarkable_a instance_n of_o the_o child_n he_o relate_v another_o of_o a_o man_n who_o have_v receive_v the_o bread_n in_o the_o sacrament_n lap_n sacrament_n sacrisicio_fw-la à_fw-la sacerdote_fw-la cetebrato_fw-la partem_fw-la cum_fw-la caeteris_fw-la ausus_fw-la est_fw-la latenter_fw-la accipere_fw-la sanctum_fw-la domini_fw-la edere_fw-la &_o contrectare_fw-la non_fw-la potuit_fw-la cinerem_fw-la far_o se_fw-la apertis_fw-la manibus_fw-la invenit_fw-la cyp._n ib._n de_fw-fr lap_n so_o that_o they_o receive_v that_o it_o seem_v as_o well_o as_o the_o wine_n which_o be_v as_o miraculous_o turn_v into_o ash_n but_o why_o be_v not_o the_o child_n as_o much_o disturb_v at_o the_o receive_v the_o bread_n if_o that_o be_v give_v it_o as_o at_o the_o receive_v the_o wine_n why_o so_o it_o be_v during_o the_o whole_a time_n of_o be_v there_o at_o the_o prayer_n and_o at_o the_o whole_a solemnity_n it_o be_v under_o the_o same_o trouble_n agitation_n and_o discomposure_n but_o most_o remarkable_o at_o the_o end_n and_o conclusion_n of_o all_o when_o it_o have_v take_v the_o whole_a sacrament_n if_o the_o other_o christian_n receive_v the_o other_o part_n of_o the_o sacrament_n though_o it_o be_v not_o mention_v so_o may_v this_o child_n and_o as_o i_o think_v none_o will_v from_o hence_o attempt_v to_o show_v that_o all_o christian_n be_v then_o deprive_v of_o the_o bread_n so_o it_o be_v plain_a they_o all_o have_v the_o cup_n and_o that_o the_o child_n
it_o be_v offer_v in_o sacrifice_n but_o from_o take_v the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n of_o our_o lord_n no_o one_o say_v he_o be_v not_o only_o forbid_v but_o all_o be_v exhort_v to_o drink_v of_o it_o who_o will_v have_v life_n 57_o life_n ab_fw-la huius_fw-la sacrificii_fw-la sanguine_fw-la in_o alimeatum_fw-la sumendo_fw-la non_fw-la so_o um_o nemo_fw-la prohibetur_fw-la sed_fw-la ad_fw-la bibendum_fw-la omnes_fw-la exhortantur_fw-la qui_fw-la volunt_fw-la habere_fw-la vitam_fw-la id._n in_o levit._n qu._n 57_o i_o may_v easy_o bring_v down_o the_o like_a clear_a authority_n of_o ancient_a writer_n much_o low_o even_o to_o the_o time_n of_o the_o very_a schoolman_n who_o be_v the_o first_o that_o ever_o mention_v any_o thing_n about_o the_o communion_n in_o one_o kind_n but_o that_o i_o may_v not_o over-load_n myself_o or_o my_o reader_n i_o shall_v only_o offer_v one_o or_o two_o more_o of_o much_o late_a date_n but_o yet_o more_o considerable_a to_o our_o adversary_n at_o least_o because_o they_o believe_v transubstantiation_n but_o have_v not_o it_o seem_v improve_v it_o into_o that_o consequence_n which_o superstition_n afterward_o do_v of_o communicate_v in_o one_o kind_n paschasius_fw-la ratbertus_n abbot_n of_o corbey_n be_v the_o very_a parent_n of_o transubstantiation_n and_o the_o first_o founder_n of_o that_o doctrine_n in_o the_o nine_o century_n yet_o in_o the_o same_o book_n in_o which_o he_o broach_v that_o new_a opinion_n he_o full_o and_o plain_o assert_v the_o old_a practice_n of_o the_o communion_n in_o both_o kind_n the_o priest_n say_v he_o consecrate_v by_o the_o power_n of_o christ_n and_o perform_v the_o part_n of_o christ_n between_o god_n and_o the_o people_n he_o offer_v their_o prayer_n and_o oblation_n to_o god_n and_o what_o he_o have_v obtain_v of_o god_n he_o render_v to_o they_o by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o he_o distribute_v to_o every_o one_o of_o they_o 12._o they_o caeterum_fw-la sacerdos_fw-la quia_fw-la vice_n christi_fw-la visibili_fw-la specie_fw-la inter_fw-la deum_fw-la &_o populum_fw-la agere_fw-la videtur_fw-la infert_fw-la per_fw-la manûs_fw-la angeli_fw-la vota_fw-la populi_fw-la ad_fw-la deum_fw-la &_o refert_fw-la vota_fw-la quidem_fw-la offer_v &_o munera_fw-la refert_fw-la autem_fw-la imperata_fw-la per_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la &_o distribuit_fw-la singulis_fw-la paschas_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la c._n 12._o those_o singuli_fw-la must_v be_v the_o people_n who_o prayer_n the_o priest_n offer_v and_o to_o who_o he_o distribute_v the_o blood_n as_o well_o as_o the_o body_n of_o christ_n and_o to_o show_v further_o that_o the_o blood_n be_v give_v in_o the_o sacrament_n not_o to_o the_o priest_n only_o but_o to_o the_o people_n he_o most_o express_o say_v that_o when_o christ_n give_v the_o sacrament_n by_o the_o hand_n of_o the_o minister_n he_o say_v also_o by_o they_o take_v and_o drink_v you_o all_o of_o this_o as_o well_o minister_n as_o all_o the_o rest_n that_o believe_v this_o be_v the_o cup_n of_o my_o blood_n of_o the_o new_a and_o everlasting_a testament_n 15._o testament_n et_fw-la ideo_fw-la hic_fw-la solus_fw-la est_fw-la qui_fw-la frangit_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la &_o per_fw-la manus_fw-la ministrorum_fw-la distribuit_fw-la credentibus_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la &_o bibete_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la tam_fw-la ministri_fw-la quam_fw-la &_o reliqui_fw-la credentes_fw-la hic_fw-la est_fw-la calix_fw-la sanguinis_fw-la mei_fw-la novi_fw-la &_o aeterni_fw-la testamenti_fw-la ib._n c._n 15._o then_o which_o word_n there_o can_v nothing_o have_v be_v say_v that_o do_v more_o direct_o destroy_v the_o late_a pretence_n of_o our_o adversary_n of_o the_o cup_n be_v be_v give_v and_o belong_v only_o to_o the_o priest_n or_o minister_n and_o not_o to_o all_o the_o faithful_a or_o the_o reliqui_fw-la credentes_fw-la but_o he_o still_o go_v further_o as_o to_o this_o matter_n and_o make_v the_o partake_n of_o the_o blood_n to_o be_v necessary_a to_o salvation_n in_o another_o chapter_n it_o be_v manifest_a say_v he_o 19_o he_o constat_fw-la igitur_fw-la &_o liquet_fw-la omnibus_fw-la quòd_fw-la in_o hâc_fw-la mortali_fw-la vitâ_fw-la sine_fw-la cibo_fw-la &_o potu_fw-la non_fw-la vivitur_fw-la sic_fw-la itaque_fw-la ad_fw-la illam_fw-la aeternam_fw-la non_fw-la pervenitur_fw-la nisi_fw-la duobus_fw-la istis_fw-la ad_fw-la immortalitatem_fw-la nutriatur_fw-la ib._n c._n 19_o that_o in_o this_o mortal_a life_n we_o can_v live_v without_o meat_n and_o drink_n so_o therefore_o likewise_o can_v we_o not_o come_v to_o eternal_a life_n unless_o we_o be_v spiritual_o nourish_v with_o those_o two_o unto_o immortality_n and_o speak_v of_o the_o cup_n in_o the_o very_a next_o word_n to_o he_o i_o shall_v add_v algerus_n a_o very_a zealous_a defender_n of_o paschasius_fw-la his_o doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o as_o hearty_o agree_v with_o he_o in_o the_o practice_n and_o necessity_n of_o communicate_v in_o both_o kind_n because_o say_v he_o we_o live_v by_o meat_n and_o drink_n that_o we_o can_v want_v neither_o therefore_o christ_n will_v have_v they_o both_o in_o his_o sacrament_n 5._o sacrament_n vnde_fw-la etiam_fw-la quia_fw-la potu_fw-la &_o cibo_fw-la ita_fw-la vivimus_fw-la ut_fw-la alterutro_fw-la career_n nequeamus_fw-la utrumque_fw-la in_o sacramento_n svo_fw-la esse_fw-la voluit_fw-la algerus_n de_fw-fr sacramento_n l._n 2._o c._n 5._o and_o as_o he_o redeem_v both_o our_o body_n and_o our_o soul_n by_o his_o body_n and_o blood_n so_o he_o argue_v 8._o argue_v nos_fw-la qui_fw-la corpore_fw-la &_o animâ_fw-la perieramus_fw-la corpus_fw-la per_fw-la corpus_fw-la &_o animam_fw-la per_fw-la animam_fw-la christus_fw-la redimens_fw-la simul_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la sumitur_fw-la à_fw-la fidelibus_fw-la ut_fw-la sumpto_fw-la corpore_fw-la &_o animâ_fw-la christi_fw-la totus_fw-la homo_fw-la vivificetur_fw-la ib._n c._n 8._o we_o ought_v to_o partake_v both_o of_o his_o body_n and_o of_o his_o blood_n that_o our_o whole_a man_n may_v be_v quicken_v by_o both_o then_o he_o quote_v st._n austin_n and_o gelasius_n for_o the_o take_n of_o both_o species_n 8._o species_n vnde_fw-la ut_fw-la ait_fw-la augustinus_n nec_fw-la caro_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la nec_fw-la sanguis_fw-la sine_fw-la carne_fw-la jure_fw-la communicatur_fw-la item_n gelasius_n majorico_n &_o joanni_fw-la episcopis_fw-la comperimus_fw-la quòd_fw-la quidam_fw-la sumptâ_fw-la tantùm_fw-la corporis_fw-la portione_fw-la à_fw-la calice_n sacri_fw-la cruoris_fw-la abstineant_fw-la qui_fw-la proculdubiò_fw-la aut_fw-la integra_fw-la sacramenta_fw-la accipiant_fw-la aut_fw-la ab_fw-la integris_fw-la arceantur_fw-la quiae_fw-la divisio_fw-la unius_fw-la ejusdemque_fw-la mysterii_fw-la sine_fw-la grandi_fw-la sacrilegio_fw-la non_fw-la potest_fw-la provenire_fw-la ib._n c._n 8._o from_o whence_o as_o st._n austin_n say_v neither_o the_o flesh_n be_v right_o communicate_v without_o the_o blood_n nor_o the_o blood_n without_o the_o flesh_n so_o also_o gelasius_n to_o majoricus_n and_o john_n bishop_n we_o find_v that_o some_o take_v only_o the_o part_n of_o the_o body_n abstain_v from_o the_o cup_n of_o the_o holy_a blood_n who_o ought_v unquestionable_o either_o to_o take_v the_o whole_a sacrament_n or_o to_o be_v keep_v whole_o from_o it_o because_o the_o division_n of_o one_o and_o the_o same_o sacrament_n can_v be_v without_o grand_a sacrilege_n he_o that_o have_v this_o belief_n and_o these_o argument_n for_o it_o can_v not_o but_o be_v a_o great_a enemy_n to_o the_o mutilated_a and_o sacrilegious_a communion_n in_o one_o kind_n however_o great_a a_o friend_n he_o be_v to_o transustantiation_n and_o his_o authority_n and_o his_o word_n be_v the_o more_o remarkable_a because_o he_o live_v in_o the_o twelve_o century_n which_o make_v he_o as_o a_o great_a many_o other_o then_o be_v which_o i_o can_v produce_v and_o undeniable_a evidence_n that_o that_o corruption_n be_v not_o bring_v into_o the_o latin_a church_n till_o the_o next_o age_n against_o which_o we_o have_v the_o full_a testimony_n of_o both_o ancient_a and_o late_a writer_n 4._o it_o appear_v by_o some_o ancient_a custom_n that_o christian_n be_v so_o far_o from_o receive_v the_o sacrament_n only_o in_o one_o kind_n that_o they_o use_v extraordinary_a care_n and_o contrivance_n to_o receive_v it_o in_o both_o kind_n from_o hence_o it_o be_v that_o they_o use_v intinction_n or_o dip_v of_o the_o bread_n in_o the_o wine_n which_o be_v very_o early_o as_o appear_v by_o the_o decree_n of_o pope_n julius_n who_o forbid_v it_o in_o the_o three_o century_n 2._o century_n illud_fw-la vero_fw-la quod_fw-la pro_fw-la complemento_fw-la communionis_fw-la intinctam_fw-la tradunt_fw-la eucharistiam_fw-la populis_fw-la nec_fw-la hoc_fw-la prolatum_fw-la ex_fw-la evangelio_n testimonium_fw-la recipit_fw-la ubi_fw-la apostolis_n corpus_fw-la suum_fw-la &_o sanguinem_fw-la commendavit_fw-la seorsùm_fw-la enim_fw-la panis_fw-la &_o seorsùm_fw-la calicis_fw-la commendatio_fw-la memoratur_fw-la julius_n papa_n episcopis_fw-la per_fw-la egypt_n apud_fw-la gratian._n decret_a de_fw-fr consecr_n 3_o parson_n do_v 2._o it_o be_v probable_a that_o it_o be_v thus_o give_v to_o the_o sick_a as_o in_o the_o instance_n of_o serapion_n and_o to_o infant_n in_o the_o time_n of_o st._n cyprian_n
the_o sumption_n of_o both_o necessary_a to_o he_o as_o the_o eucharist_n be_v a_o sacrament_n which_o bellarmine_n say_v it_o be_v upon_o that_o very_a account_n 4._o account_n sacerdotibus_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la sumptio_fw-la necessaria_fw-la est_fw-la ex_fw-la parte_fw-la sacramenti_fw-la bellarm._n de_fw-fr euch._n c._n 4._o if_o the_o take_n of_o one_o be_v sufficient_a to_o convey_v the_o whole_a grace_n and_o virtue_n of_o both_o and_o the_o other_o be_v not_o necessary_a for_o this_o end_n all_o these_o question_n will_v return_v upon_o de_fw-fr meaux_n though_o the_o eucharist_n be_v a_o sacrifice_n and_o as_o to_o that_o i_o shall_v only_o ask_v he_o this_o question_n whether_o christ_n do_v as_o true_o and_o proper_o offer_v up_o his_o body_n and_o blood_n as_o a_o sacrifice_n to_o god_n when_o he_o institute_v this_o sacrament_n as_o he_o do_v upon_o the_o cross_n if_o he_o do_v and_o therefore_o two_o species_n be_v necessary_a though_o if_o his_o body_n and_o blood_n be_v both_o together_o in_o one_o that_o may_v be_v sufficient_a why_o need_v he_o then_o to_o have_v afterward_o offer_v up_o himself_o upon_o the_o cross_n when_o he_o have_v as_o true_o offer_v up_o his_o body_n and_o blood_n before_o in_o the_o eucharist_n if_o two_o species_n be_v necessary_a to_o make_v a_o full_a representation_n of_o christ_n death_n and_o to_o preserve_v a_o perfect_a image_n of_o his_o sacrifice_n upon_o the_o cross_n and_o by_o the_o mystical_a separation_n of_o his_o body_n and_o blood_n in_o the_o eucharist_n to_o represent_v how_o they_o be_v real_o separate_v at_o his_o death_n why_o be_v they_o not_o then_o necessary_a as_o de_fw-fr meaux_n say_v they_o be_v not_o to_o the_o ground_n of_o the_o mystery_n be_v not_o the_o eucharist_n as_o it_o be_v a_o sacrament_n design_v to_o do_v all_o this_o and_o to_o be_v such_o a_o remembrance_n of_o christ_n and_o a_o show_v forth_o the_o lord_n death_n till_o he_o come_v as_o the_o scripture_n speak_v and_o do_v not_o they_o in_o great_a measure_n destroy_v this_o by_o give_v the_o sacrament_n in_o one_o kind_n without_o this_o mystical_a separation_n of_o christ_n body_n and_o blood_n and_o without_o preserve_v such_o a_o sacramental_a representation_n of_o it_o as_o christ_n have_v appoint_v but_o say_v de_fw-fr meaux_n the_o ultimate_a exactness_n of_o representation_n be_v not_o requisite_a 175._o requisite_a p._n 175._o this_o i_o confess_v for_o then_o the_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o a_o man_n as_o some_o heretic_n do_v of_o a_o infant_n may_v more_o exact_o represent_v than_o bread_n and_o wine_n but_o such_o a_o representation_n as_o christ_n himself_o have_v appoint_v and_o command_v this_o be_v requisite_a and_o when_o he_o can_v prove_v that_o christ_n have_v command_v immersion_n in_o baptism_n to_o represent_v the_o cleanse_n of_o the_o soul_n as_o he_o have_v do_v take_v bread_n break_v and_o wine_n pour_v out_o in_o the_o eucharist_n to_o represent_v his_o death_n i_o will_v own_o that_o to_o be_v requisite_a in_o answer_n to_o his_o his_o 11._o there_o aught_o to_o be_v also_o a_o expression_n of_o the_o grace_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v not_o find_v in_o one_o species_n alone_o for_o that_o be_v not_o a_o full_a expression_n of_o our_o perfect_a nourishment_n both_o by_o meat_n and_o drink_n and_o if_o the_o sacrament_n only_o exhibit_v what_o they_o represent_v which_o be_v a_o axiom_n of_o the_o schoolman_n then_o as_o one_o kind_n represent_v our_o spiritual_a nourishment_n imperfect_o so_o it_o exhibit_v it_o imperfect_o but_o however_o if_o the_o whole_a grace_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v give_v by_o one_o species_n the_o other_o must_v be_v whole_o superfluous_a and_o unnecessary_a as_o to_o the_o inward_a effect_n and_o so_o at_o most_o it_o must_v be_v but_o a_o mere_a significant_a sign_n void_a of_o all_o grace_n as_o de_fw-fr meaux_n indeed_o make_v it_o though_o the_o name_n of_o a_o sign_n as_o apply_v to_o the_o sacrament_n be_v so_o hard_a to_o go_v down_o with_o they_o at_o other_o time_n when_o he_o say_v of_o the_o species_n of_o wine_n that_o the_o whole_a fruit_n of_o the_o sacrament_n be_v give_v without_o it_o and_o that_o this_o can_v add_v nothing_o thereunto_o but_o only_o a_o more_o full_a expression_n of_o the_o same_o mystery_n 185._o mystery_n p._n 185._o ii_o the_o second_o question_n i_o propose_v to_o consider_v be_v whether_o one_o species_n contain_v both_o christ_n body_n and_o blood_n by_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o consequent_o the_o person_n of_o christ_n whole_a and_o entire_a by_o the_o doctrine_n of_o concomitancy_n do_v not_o contain_v and_o give_v whole_a christ_n and_o so_o the_o whole_a substance_n and_o thing_n signify_v of_o the_o sacrament_n this_o de_fw-fr meaux_n and_o all_o of_o they_o plead_v that_o each_o species_n contain_v jesus_n christ_n whole_a and_o entire_a 9_o entire_a p._n 306._o 306._o 9_o so_o that_o we_o have_v in_o his_o flesh_n his_o blood_n and_o in_o his_o blood_n his_o flesh_n and_o in_o either_o of_o the_o two_o his_o person_n whole_a and_o entire_a and_o in_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o his_o bless_a soul_n with_o his_o divinity_n whole_a and_o entire_a so_o that_o there_o be_v in_o either_o of_o the_o species_n the_o whole_a substance_n of_o the_o sacrament_n and_o together_o with_o that_o substance_n the_o whole_a essential_a virtue_n of_o the_o eucharist_n 327._o eucharist_n p._n 327._o according_a to_o these_o principle_n of_o the_o roman_a church_n i_o be_o not_o here_o to_o dispute_v against_o those_o nor_o to_o show_v the_o falseness_n and_o unreasonableness_n of_o that_o which_o be_v the_o ground_n of_o they_o and_o which_o if_o it_o be_v false_a destroy_v all_o the_o rest_n i_o mean_v transubstantiation_n whereby_o they_o suppose_v the_o bread_n to_o be_v turn_v into_o the_o very_a natural_a body_n of_o christ_n with_o flesh_n bones_o nerve_n and_o all_o other_o part_n belong_v to_o it_o and_o the_o wine_n to_o be_v turn_v into_o the_o very_a natural_a substance_n of_o his_o blood_n and_o since_o this_o flesh_n be_v not_o a_o dead_a flesh_n it_o must_v have_v the_o blood_n join_v with_o it_o and_o even_o the_o very_a soul_n and_o divinity_n of_o christ_n which_o be_v always_o hypostatical_o unite_v to_o it_o and_o so_o do_v necessary_o accompany_v it_o and_o the_o body_n with_o christ_n soul_n and_o divinity_n must_v thus_o likewise_o ever_o accompany_v his_o blood_n to_o which_o prodigious_a doctrine_n of_o they_o as_o it_o relate_v to_o the_o communion_n in_o one_o kind_n i_o have_v these_o thing_n to_o say_v 1._o it_o do_v so_o confound_v the_o two_o species_n and_o make_v they_o to_o be_v one_o and_o the_o same_o thing_n that_o it_o render_v the_o distinct_a consecration_n of_o they_o to_o be_v not_o only_o impertinent_a but_o senseless_a for_o to_o what_o purpose_n or_o with_o what_o sense_n can_v the_o word_n of_o consecration_n be_v say_v over_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n and_o those_o again_o over_o the_o wine_n this_o be_v my_o blood_n if_o upon_o the_o say_n of_o they_o by_o the_o priest_n the_o bread_n do_v immediate_o become_v both_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o the_o wine_n both_o his_o blood_n and_o his_o body_n too_o this_o be_v to_o make_v the_o bread_n become_v the_o same_o thing_n with_o the_o wine_n and_o the_o wine_n the_o same_o thing_n with_o the_o bread_n and_o to_o make_v only_o the_o same_o thing_n twice_o over_o and_o to_o do_v that_o again_o with_o one_o form_n of_o word_n which_o be_v do_v before_o with_o another_o for_o upon_o repeat_v the_o word_n this_o be_v my_o body_n christ_n body_n and_o blood_n be_v both_o of_o they_o immediate_o and_o true_o present_a and_o when_o they_o be_v so_o what_o need_n be_v there_o of_o the_o other_o form_n this_o be_v my_o blood_n to_o make_v the_o same_o thing_n present_v again_o which_o be_v true_o present_v before_o it_o matter_n not_o at_o all_o in_o this_o case_n whether_o they_o be_v present_a by_o virtue_n of_o the_o consecration_n or_o by_o virtue_n of_o concomitancy_n for_o if_o they_o be_v true_o present_v once_o what_o need_v they_o be_v present_a again_o if_o they_o become_v the_o same_o thing_n after_o the_o first_o form_n of_o consecration_n which_o they_o do_v after_o the_o second_o why_o do_v they_o become_v the_o same_o thing_n twice_o or_o what_o need_n be_v there_o of_o another_o form_n of_o word_n to_o make_v the_o wine_n become_v that_o which_o the_o bread_n be_v before_o they_o hold_v it_o indeed_o to_o be_v sacrilege_n not_o to_o consecrate_v both_o the_o species_n but_o i_o can_v see_v according_a to_o this_o principle_n of_o they_o why_o the_o consecrate_v of_o one_o species_n shall_v not_o be_v sufficient_a when_o upon_o the_o consecration_n
we_o can_v be_v proper_o say_v to_o do_v that_o or_o to_o receive_v christ_n or_o his_o body_n and_o blood_n sacramental_o but_o this_o way_n though_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n therefore_o shall_v be_v both_o in_o one_o species_n and_o both_o receive_v by_o one_o species_n yet_o this_o will_v not_o be_v the_o eat_v the_o body_n and_o the_o drink_v the_o blood_n for_o as_o one_o of_o their_o own_o pope_n innocent_a the_o three_o say_z and_o durandus_fw-la from_o he_o neither_o be_v the_o blood_n drink_v under_o the_o species_n of_o bread_n nor_o the_o body_n eat_v under_o the_o species_n of_o wine_n for_o as_o the_o blood_n be_v not_o eat_v nor_o the_o body_n drink_v so_o neither_o be_v drink_v under_o the_o species_n of_o bread_n nor_o eat_v under_o the_o species_n of_o wine_n 42._o wine_n nec_fw-la sanguis_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la nec_fw-la corpus_fw-la sub_fw-la specie_fw-la vini_fw-la bibitur_fw-la aut_fw-la comeditur_fw-la quia_fw-la sicut_fw-la nec_fw-la sanguis_fw-la comeditur_fw-la nec_fw-la corpus_fw-la bibitur_fw-la ita_fw-la neutrum_fw-la sub_fw-la species_n panis_fw-la bibitur_fw-la aut_fw-la sub_fw-la specie_fw-la vini_fw-la comeditur_fw-la durand_n rational_a l._n 4._o c._n 42._o and_o therefore_o though_o they_o shall_v be_v both_o receive_v according_a to_o they_o by_o one_o species_n yet_o they_o will_v not_o be_v both_o eat_v and_o drink_v that_o be_v receive_v sacramental_o eat_v and_o drink_v be_v distinct_a thing_n and_o both_o belong_v to_o the_o sacrament_n and_o though_o eat_n and_o drink_v spiritual_o be_v as_o de_fw-fr meaux_n say_v the_o same_o thing_n 184._o thing_n p._n 184._o and_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v to_o believe_v yet_o eat_v and_o drink_v sacramental_o be_v not_o but_o be_v to_o be_v two_o distinct_a outward_a action_n that_o be_v to_o go_v along_o in_o the_o sacrament_n with_o our_o inward_a faith._n this_o doctrine_n of_o concomitancy_n and_o of_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n together_o in_o that_o gross_a manner_n which_o be_v believe_v in_o the_o roman_a church_n do_v quite_o spoil_v the_o sacramental_a reception_n of_o christ_n body_n and_o blood_n for_o according_a to_o that_o they_o can_v never_o be_v receive_v separate_a and_o apart_o no_o not_o by_o the_o two_o species_n but_o they_o must_v be_v always_o receive_v together_o in_o either_o of_o they_o so_o that_o though_o by_o the_o institution_n the_o species_n of_o bread_n seem_v particular_o to_o contain_v or_o rather_o give_v the_o body_n and_o the_o species_n of_o wine_n the_o blood_n and_o as_o st._n paul_n say_v 10.16_o say_v 1_o cor._n 10.16_o the_o bread_n which_o we_o bless_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o the_o cup_n which_o we_o bless_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o blood_n of_o christ_n yet_o hereby_o either_o of_o they_o be_v make_v the_o communion_n of_o both_o and_o it_o be_v make_v impossible_a to_o receive_v they_o asunder_o as_o christ_n institute_v and_o appoint_v and_o as_o be_v plain_o imply_v by_o eat_v and_o drink_v and_o seem_v to_o be_v the_o very_a nature_n of_o a_o sacramental_a reception_n but_o four_o this_o concomitancy_n make_v we_o to_o receive_v christ_n body_n and_o blood_n not_o as_o sacrifice_v and_o shed_v for_o we_o upon_o the_o cross_n but_o as_o they_o be_v now_o live_v and_o both_o join_v together_o in_o heaven_n whereas_o christ_n body_n and_o blood_n be_v give_v in_o the_o sacrament_n not_o as_o in_o the_o state_n of_o life_n and_o glory_n but_o as_o under_o the_o state_n of_o death_n for_o so_o he_o tell_v we_o this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o that_o be_v to_o god_n as_o a_o sacrifice_n and_o oblation_n and_o this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o the_o remission_n of_o sin_n so_o that_o we_o be_v to_o take_v christ_n body_n in_o the_o sacrament_n as_o it_o be_v crucify_v for_o we_o and_o offer_v up_o upon_o the_o cross_n and_o his_o blood_n as_o it_o be_v shed_v and_o pour_v out_o not_o as_o join_v with_o his_o body_n but_o as_o separate_v from_o it_o the_o virtue_n of_o christ_n body_n and_o blood_n come_v from_o his_o death_n and_o from_o its_o be_v a_o sacrifice_n which_o be_v slay_v and_o who_o blood_n be_v pour_v out_o for_o to_o make_v expiation_n for_o our_o sin_n and_o as_o such_o we_o be_v to_o take_v christ_n body_n and_o blood_n that_o be_v the_o virtue_n and_o benefit_n of_o they_o in_o the_o sacrament_n for_o as_o de_fw-fr meaux_n say_v 311._o say_v p._n 311._o this_o body_n and_o this_o blood_n with_o which_o he_o nourish_v and_o quicken_v we_o will_v not_o have_v the_o virtue_n if_o they_o have_v not_o be_v once_o actual_o separate_v and_o if_o this_o separation_n have_v not_o cause_v the_o violent_a death_n of_o our_o saviour_n by_o which_o he_o become_v our_o victim_n so_o neither_o will_v it_o have_v that_o virtue_n in_o the_o sacrament_n if_o the_o body_n be_v not_o take_v as_o break_v and_o sacrifice_v and_o the_o blood_n as_o shed_v or_o pour_v out_o and_o both_o as_o separate_v from_o one_o another_o de_n meaux_n own_v we_o ought_v to_o have_v our_o live_a victim_n under_o a_o image_n of_o death_n otherwise_o we_o shall_v not_o be_v enliven_v 312._o enliven_v p._n 312._o i_o do_v not_o well_o understand_v the_o meaning_n of_o a_o live_a victim_n for_o though_o christ_n who_o be_v our_o victim_n be_v alive_a yet_o he_o be_v a_o victim_n only_o as_o he_o die_v so_o that_o a_o live_a victim_n be_v perhaps_o as_o improper_a a_o phrase_n as_o a_o dead_a animal_n if_o we_o be_v to_o receive_v christ_n then_o in_o the_o sacrament_n as_o a_o victim_n or_o sacrifice_n we_o be_v to_o receive_v he_o not_o as_o live_n but_o as_o dead_a i_o will_v not_o have_v de_fw-fr meaux_n or_o any_o else_o mistake_v i_o as_o if_o i_o assert_v that_o we_o receive_v a_o dead_a body_n a_o dead_a flesh_n a_o carcase_n as_o he_o call_v it_o 309._o it_o p._n 309._o in_o the_o sacrament_n for_o he_o know_v we_o do_v not_o believe_v that_o we_o receive_v any_o real_a flesh_n or_o any_o proper_a natural_a body_n at_o all_o but_o only_o the_o mystical_a or_o sacramental_a body_n of_o christ_n or_o to_o speak_v plain_a the_o true_a and_o real_a virtue_n of_o christ_n body_n and_o blood_n offer_v for_o we_o and_o we_o be_v not_o only_o to_o have_v this_o under_o a_o image_n of_o death_n that_o be_v to_o have_v the_o two_o species_n set_v before_o we_o to_o look_v upon_o but_o we_o be_v to_o receive_v it_o under_o this_o image_n and_o to_o eat_v the_o body_n as_o break_v and_o the_o blood_n as_o pour_v out_o and_o so_o to_o partake_v of_o christ_n death_n in_o the_o very_a partake_n of_o the_o sacrament_n the_o meaux_n speak_v very_o well_o when_o he_o say_v 312._o say_v p._n 312._o the_o virtue_n of_o christ_n body_n and_o his_o blood_n come_v from_o his_o death_n he_o will_v conserve_v the_o image_n of_o his_o death_n when_o he_o give_v we_o they_o in_o his_o holy_a supper_n and_o by_o so_o lively_a a_o representation_n keep_v we_o always_o in_o mind_n to_o the_o cause_n of_o our_o salvation_n that_o be_v to_o say_v the_o sacrifice_n of_o the_o cross_n but_o how_o be_v this_o image_n of_o his_o death_n conserve_v in_o his_o holy_a supper_n if_o christ_n be_v there_o give_v not_o as_o dead_a but_o live_v concomitancy_n do_v rather_o mind_v we_o of_o christ_n resurrection_n when_o his_o body_n be_v make_v alive_a again_o and_o reunite_v to_o his_o soul_n and_o to_o his_o divinity_n than_o of_o his_o death_n when_o it_o be_v divide_v and_o separate_v from_o they_o and_o it_o make_v we_o not_o to_o partake_v of_o christ_n body_n as_o crucify_v upon_o the_o cross_n but_o as_o glorify_v in_o heaven_n as_o it_o be_v so_o indeed_o christ_n body_n can_v be_v divide_v from_o his_o blood_n and_o his_o whole_a humanity_n soul_n and_o body_n be_v always_o unite_v with_o his_o divinity_n but_o we_o do_v not_o take_v it_o as_o such_o in_o the_o sacrament_n but_o as_o his_o body_n be_v sacrifice_v and_o flain_n and_o wound_v and_o his_o blood_n as_o shed_v and_o separate_v from_o it_o they_o who_o can_v think_v of_o a_o crucify_a saviour_n may_v think_v of_o receive_v he_o thus_o in_o the_o sacrament_n without_o horror_n the_o meaux_n own_v that_o this_o mystical_a separation_n of_o christ_n body_n and_o blood_n ought_v to_o be_v in_o the_o eucharist_n as_o it_o be_v a_o sacrifice_n 181._o sacrifice_n p._n 180_o 181._o and_o why_o not_o then_o as_o it_o be_v a_o sacrament_n be_v there_o any_o more_o horror_n to_o have_v christ_n body_n thus_o consecrate_v then_o thus_o eat_v and_o receive_v the_o word_n of_o consecration_n he_o say_v do_v renew_v mystical_o as_o by_o a_o spiritual_a sword_n together_o with_o
only_o modern_a novellist_n as_o the_o translator_n call_v those_o who_o be_v not_o for_o his_o real_a presence_n and_o his_o reconcile_a way_n but_o the_o most_o learned_a and_o ancient_a protestant_n who_o have_v be_v either_o bishop_n priest_n or_o deacon_n in_o our_o church_n have_v own_v and_o subscribe_v namely_o that_o the_o cup_n of_o the_o lord_n be_v not_o to_o be_v deny_v to_o the_o lay-people_n for_o both_o the_o part_n of_o the_o lord_n sacrament_n by_o christ_n ordinance_n and_o commandment_n aught_o to_o be_v minister_v to_o all_o christian_a man_n the_o man_n article_n 30_o the_o advertisement_n the_o reader_n be_v desire_v to_o correct_v the_o small_a errata_fw-la of_o the_o press_n without_o a_o particular_a account_n of_o they_o a_o discourse_n of_o the_o communion_n in_o one_o kind_a the_o controversy_n about_o the_o communion_n in_o one_o kind_a be_v account_v by_o a_o late_a french_a writer_n upon_o that_o subject_a one_o of_o the_o chief_a and_o most_o capital_a controversy_n in_o christian_a religion_n 217._o religion_n cum_fw-la haec_fw-la quaestio_fw-la at_o controversia_fw-la visa_fw-la sit_fw-la semper_fw-la in_o religione_fw-la christianâ_fw-la praecipua_fw-la ac_fw-la capitalis_fw-la boileau_n de_fw-fr praecepto_fw-la divino_fw-la commun_n sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la p._n 217._o i_o suppose_v he_o mean_v that_o be_v in_o difference_n between_o the_o reform_a and_o the_o church_n of_o rome_n it_o be_v indeed_o such_o a_o case_n as_o bring_v almost_o all_o other_o matter_n between_o we_o to_o a_o issue_n namely_o to_o this_o point_n whether_o the_o church_n may_v give_v a_o non_fw-fr obstante_fw-la to_o the_o law_n of_o christ_n and_o make_v other_o law_n contrary_a to_o he_o by_o virtue_n of_o its_o own_o power_n and_o prerogative_n if_o it_o may_v in_o this_o case_n it_o may_v in_o all_o other_o and_o therefore_o it_o be_v the_o more_o considerable_a question_n because_o a_o great_a many_o other_o depend_v upon_o the_o resolution_n of_o it_o when_o it_o have_v be_v thus_o determine_v in_o the_o council_n of_o constance_n yet_o a_o great_a many_o be_v so_o dissatisfied_n namely_o the_o bohemian_o to_o have_v the_o cup_n take_v from_o they_o that_o the_o council_n of_o basil_n be_v force_v upon_o their_o importunity_n to_o grant_v it_o they_o again_o and_o at_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v most_o earnest_o press_v by_o the_o german_n and_o the_o french_a by_o the_o ambassador_n of_o those_o nation_n and_o by_o the_o bishop_n that_o the_o people_n may_v have_v the_o cup_n restore_v to_o they_o the_o truth_n in_o this_o cause_n and_o the_o advantage_n seem_v to_o be_v so_o plain_a on_o the_o side_n of_o the_o reformation_n that_o as_o it_o require_v great_a authority_n to_o bear_v it_o down_o so_o it_o call_v for_o the_o great_a art_n and_o sophistry_n plausible_o to_o oppose_v it_o one_o will_v think_v the_o case_n be_v so_o evident_a that_o it_o be_v needless_a to_o say_v much_o for_o it_o and_o impossible_a to_o say_v any_o thing_n considerable_a against_o it_o but_o it_o be_v some_o man_n excellency_n to_o show_v their_o skill_n in_o a_o bad_a cause_n and_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n have_v choose_v that_o province_n to_o make_v a_o experiment_n of_o his_o extraordinary_a wit_n and_o learning_n and_o to_o let_v we_o see_v how_o far_o those_o will_v go_v to_o perplex_v and_o entangle_v the_o clear_a truth_n he_o have_v mix_v a_o great_a deal_n of_o boldness_n with_o those_o as_o it_o be_v necessary_a for_o he_o when_o he_o will_v pretend_v that_o communion_n in_o one_o kind_n be_v the_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n and_o that_o it_o be_v as_o effectual_a as_o in_o both_o and_o that_o the_o cup_n do_v not_o belong_v to_o the_o substance_n of_o the_o institution_n but_o be_v whole_o indifferent_a to_o the_o sacrament_n and_o may_v be_v use_v or_o not_o use_v as_o the_o church_n think_v fit_a how_o horrible_o false_a and_o erroneous_a those_o plea_n of_o his_o be_v the_o follow_a discourse_n will_v sufficient_o make_v out_o and_o though_o he_o have_v say_v as_o much_o and_o with_o as_o much-artifice_n and_o subtlety_n as_o be_v possible_a in_o this_o cause_n yet_o there_o be_v another_o writer_n late_a than_o he_o 1685._o he_o boileau_n de_fw-fr precepto_fw-la divino_fw-la commun_fw-la sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la paris_n 1685._o who_o deny_v that_o there_o be_v any_o divine_a precept_n for_o communion_n in_o both_o kind_n and_o who_o have_v design_o undertake_v the_o scripture_n part_n of_o this_o controversy_n which_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n have_v only_o here_o and_o there_o cunning_o interweave_v in_o his_o discourse_n i_o resolve_v to_o consider_v and_o examine_v it_o as_o it_o lie_v in_o both_o those_o author_n and_o though_o i_o have_v choose_v my_o own_o method_n to_o handle_v it_o which_o be_v first_o from_o scripture_n then_o from_o antiquity_n and_o last_o from_o the_o reason_n and_o principle_n make_v use_v of_o by_o our_o adversary_n yet_o i_o shall_v all_o along_o have_v a_o particular_a regard_n to_o those_o two_o great_a man_n and_o keep_v my_o eye_n upon_o they_o in_o this_o treatise_n so_o as_o to_o pass_v by_o nothing_o that_o be_v say_v by_o either_o of_o they_o that_o have_v any_o strength_n or_o show_v in_o it_o for_o my_o design_n be_v to_o defend_v the_o doctrine_n of_o our_o own_o church_n in_o this_o matter_n which_o our_o adversary_n have_v think_v fit_a to_o attaque_fw-la and_o to_o fall_v upon_o not_o with_o their_o own_o but_o the_o borrow_a force_n of_o the_o bishop_n of_o meaux_n who_o great_a name_n and_o exploit_n be_v everywhere_o famous_a and_o renown_a but_o since_o we_o have_v all_o christian_a church_n in_o the_o world_n except_o the_o roman_a to_o be_v our_o second_o in_o this_o cause_n we_o shall_v not_o fear_v to_o defend_v they_o and_o ourselves_o and_o so_o plain_a a_o truth_n against_o all_o the_o cunning_a and_o sophistry_n of_o our_o adversary_n though_o it_o be_v never_o so_o artificial_o and_o dress_v after_o the_o french_a mode_n we_o will_v begin_v with_o scripture_n which_o ought_v to_o be_v our_o only_a rule_n not_o only_o in_o matter_n of_o faith_n which_o shall_v be_v found_v upon_o nothing_o less_o than_o a_o divine_a revelation_n but_o in_o matter_n of_o pure_a positive_a and_o arbitrary_a institution_n as_o the_o sacrament_n be_v for_o they_o depend_v mere_o upon_o the_o will_n and_o pleasure_n the_o mind_n and_o intention_n of_o he_o that_o appoint_v they_o and_o the_o best_a and_o indeed_o the_o only_a way_n to_o know_v that_o be_v by_o recur_v to_o his_o own_o institution_n as_o we_o know_v the_o mind_n of_o a_o testator_n by_o go_v to_o his_o last_o will_n and_o testament_n and_o by_o consult_v that_o do_v best_a find_v how_o he_o have_v order_v those_o thing_n that_o be_v of_o his_o own_o free_a and_o arbitrary_a disposal_n and_o by_o this_o way_n we_o shall_v find_v that_o the_o church_n of_o rome_n by_o take_v away_o the_o cup_n have_v plain_o violate_v the_o institution_n of_o our_o bless_a saviour_n and_o deprive_v the_o people_n of_o a_o considerable_a part_n of_o that_o legacy_n which_o he_o bequeath_v to_o they_o let_v we_o lay_v therefore_o before_o we_o the_o institution_n of_o our_o saviour_n as_o we_o find_v it_o in_o the_o three_o evangelist_n andin_a st._n paul_n as_o he_o receive_v it_o of_o the_o lord_n matthew_z 26.26,27,28_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o the_o disciple_n and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_o and_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n mark_v 14.22,23,24_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v and_o break_v it_o and_o give_v to_o they_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o give_v it_o to_o they_o and_o they_o all_o drink_v of_o it_o and_o he_o say_v unto_o they_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o luke_n 22.19,20_o and_o he_o take_v bread_n and_o give_v thanks_o and_o break_v it_o and_o give_v unto_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o also_o the_o cup_n after_o supper_n say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o you_o 1_o corinthian_n 11.23,24,25_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o do_v in_o
distress_a cause_n and_o how_o his_o zeal_n and_o forwardness_n out_o run_v not_o only_o his_o judgement_n but_o even_o his_o memory_n for_o if_o he_o have_v but_o turn_v to_o st._n paul_n and_o have_v but_o think_v of_o this_o passage_n in_o he_o where_o he_o add_v these_o very_a word_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o to_o the_o cup_n as_o well_o as_o to_o the_o bread_n it_o will_v have_v quite_o spoil_v his_o mighty_a observation_n and_o make_v he_o ashamed_a of_o it_o and_o not_o have_v suffer_v he_o to_o be_v guilty_a of_o so_o horrid_a a_o slip_n but_o the_o bishop_n of_o meaux_n espy_v this_o 255._o this_o p._n 255._o as_o it_o be_v hard_o to_o miss_v it_o and_o what_o way_n have_v he_o to_o put_v by_o the_o force_n of_o those_o word_n which_o so_o undeniable_o belong_v to_o the_o cup_n as_o well_o as_o the_o bread_n he_o say_v they_o import_v only_o a_o conditional_a order_n to_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o christ_n as_o often_o as_o one_o shall_v do_v it_o and_o not_o a_o order_n absolute_a to_o do_v it_o but_o do_v not_o this_o conditional_a order_n imply_v a_o absolute_a one_o to_o do_v it_o often_o and_o virtual_o forbid_v the_o not_o do_v it_o at_o all_o if_o he_o have_v go_v on_o but_o to_o the_o very_a next_o verse_n will_v he_o not_o have_v find_v that_o st._n paul_n give_v the_o same_o conditional_a order_n concern_v eat_v the_o bread_n as_o both_o here_o and_o there_o concern_v drink_v the_o cup_n as_o often_o as_o you_o eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n you_o do_v show_v forth_o or_o do_v you_o show_v forth_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o lord_n death_n till_o he_o come_v and_o do_v not_o those_o word_n though_o speak_v conditional_o of_o the_o bread_n yet_o absolute_o order_v the_o eat_n of_o it_o when_o we_o receive_v the_o sacrament_n if_o they_o do_v as_o sure_o no_o body_n will_v deny_v than_o they_o as_o well_o absolute_o order_v the_o drink_v the_o cup_n too_o when_o we_o do_v so_o affirmative_a precept_n such_o as_o this_o be_v oblige_v we_o not_o absolute_o at_o all_o time_n as_o when_o you_o pray_v when_o you_o fast_o be_v only_o conditional_a command_n but_o yet_o they_o import_v a_o absolute_a command_n to_o perform_v those_o duty_n and_o when_o we_o do_v so_o to_o perform_v they_o so_o as_o christ_n have_v appoint_v we_o to_o do_v and_o thus_o we_o have_v a_o absolute_a precept_n in_o the_o gospel_n to_o receive_v the_o sacrament_n which_o he_o be_v very_o willing_a we_o shall_v not_o have_v 256._o have_v p._n 256._o and_o when_o we_o do_v so_o we_o be_v to_o receive_v it_o as_o christ_n command_v we_o shall_v by_o eat_v bread_n and_o drink_v wine_n and_o do_v both_o those_o in_o remembrance_n of_o he_o 3._o christ_n own_o institution_n have_v there_o be_v no_o such_o particular_a command_n to_o drink_v as_o well_o as_o to_o eat_v and_o to_o do_v both_o in_o remembrance_n of_o he_o i_o say_v his_o own_o institution_n of_o the_o sacrament_n both_o by_o bread_n and_o wine_n shall_v suffice_v methinks_v to_o show_v we_o what_o we_o shall_v do_v when_o we_o celebrate_v the_o same_o sacrament_n that_o he_o do_v namely_o use_v both_o bread_n and_o wine_n and_o eat_v and_o drink_v it_o as_o be_v do_v then_o if_o it_o be_v the_o same_o sacrament_n that_o he_o celebrate_v with_o his_o disciple_n why_o do_v not_o we_o celebrate_v it_o as_o he_o do_v why_o shall_v we_o not_o observe_v his_o own_o institution_n but_o without_o any_o order_n from_o he_o and_o contrary_a to_o what_o he_o do_v leave_v out_o part_n of_o it_o and_o that_o part_n of_o it_o which_o be_v as_o considerable_a and_o as_o remarkable_a in_o his_o institution_n as_o the_o other_o if_o from_o the_o bare_a institution_n of_o christ_n all_o christian_n be_v bind_v to_o receive_v this_o sacrament_n which_o sure_o they_o be_v then_o from_o thence_o they_o be_v bind_v as_o much_o to_o drink_v the_o cup_n as_o to_o eat_v the_o bread_n for_o both_o be_v equal_o institute_v if_o the_o institution_n for_o of_o that_o i_o speak_v now_o as_o it_o be_v in_o st._n matthew_n and_o st._n mark_n without_o the_o additional_a command_n of_o do_v this_o if_o that_o do_v not_o oblige_v to_o drink_v the_o cup_n neither_o do_v it_o oblige_v to_o eat_v the_o bread_n for_o that_o be_v no_o more_o in_o the_o institution_n than_o the_o other_o and_o if_o the_o church_n have_v such_o a_o power_n as_o to_o take_v away_o the_o cup_n notwithstanding_o the_o institution_n it_o may_v have_v a_o power_n to_o take_v away_o the_o bread_n too_o notwithstanding_o the_o institution_n for_o the_o one_o be_v as_o much_o in_o the_o institution_n as_o the_o other_o and_o if_o the_o cup_n be_v not_o a_o essential_a part_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v the_o other_o thing_n they_o say_v and_o which_o the_o bishop_n of_o meaux_n insist_o on_o which_o i_o shall_v examine_v afterward_o then_o neither_o be_v the_o bread_n so_o far_o as_o appear_v by_o the_o institution_n and_o so_o neither_o of_o they_o may_v be_v necessary_a and_o both_o of_o they_o may_v be_v take_v away_o notwithstanding_o christ_n own_o institution_n of_o both_o which_o though_o it_o be_v the_o most_o presumptuous_a boldness_n and_o the_o most_o horrid_a sacrilege_n that_o can_v be_v yet_o shall_v i_o say_v no_o more_o to_o it_o at_o present_a but_o what_o st._n cyprian_n do_v upon_o the_o like_a case_n of_o those_o who_o will_v omit_v the_o wine_n in_o the_o sacrament_n and_o use_v water_n instead_o of_o it_o caecilium_fw-la it_o quod_fw-la si_fw-la nec_fw-la minimademandatis_fw-la christi_fw-la licet_fw-la solvere_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la tam_fw-la magna_fw-la tam_fw-la grandia_fw-la tam_fw-la ad_fw-la ipsum_fw-la dominicae_fw-la passionis_fw-la &_o nostrae_fw-la redemptionis_fw-la sacramentum_fw-la pertinentia_fw-la fas_fw-la non_fw-la est_fw-la infringere_fw-la aut_fw-la in_o aliud_fw-la quam_fw-la quod_fw-la divinitùs_fw-la institutum_fw-la sit_fw-la humanâ_fw-la institutione_n mutare_fw-la cyprian_a ep_n 63._o ad_fw-la caecilium_fw-la but_o if_o it_o be_v not_o lawful_a to_o loose_v any_o one_o of_o the_o least_o command_v of_o christ_n how_o much_o more_o be_v it_o not_o lawful_a to_o infringe_v so_o great_a and_o so_o weighty_a one_o and_o such_o as_o the_o very_a sacrament_n of_o our_o lord_n passion_n and_o our_o redemption_n and_o to_o change_v it_o by_o humane_a institution_n into_o quite_o another_o thing_n than_o what_o it_o be_v by_o divine_a institution_n 4._o the_o reason_n add_v by_o our_o saviour_n to_o his_o institution_n and_o command_v of_o drink_v you_o all_o of_o it_o 26.28_o it_o matth._n 26.28_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o as_o in_o st._n luke_n for_o many_o as_o in_o st._n matthew_n and_o st._n mark_n for_o the_o remission_n of_o sin_n this_o show_v the_o cup_n not_o only_o to_o have_v a_o peculiar_a use_n as_o well_o as_o the_o bread_n and_o a_o particular_a mystical_a relation_n to_o his_o blood_n shed_v or_o pour_v out_o but_o that_o it_o belong_v to_o all_o those_o to_o drink_v of_o it_o for_o who_o christ_n blood_n be_v shed_v who_o be_v to_o have_v remission_n of_o sin_n by_o it_o and_o who_o have_v a_o right_n to_o the_o new_a covenant_n which_o christ_n have_v purchase_v and_o establish_v in_o his_o blood_n which_o i_o suppose_v be_v the_o christian_a laiety_n as_o well_o as_o the_o priest_n though_o i_o do_v not_o think_v with_o bellarmine_n 4._o bellarmine_n dispute_v de_fw-fr euch._n l._n 4._o that_o all_o turk_n and_o infidel_n ought_v to_o have_v the_o cup_n because_o christ_n blood_n be_v shed_v for_o they_o too_o but_o i_o presume_v he_o will_v not_o say_v they_o have_v the_o same_o right_n to_o it_o or_o interest_n in_o it_o that_o christian_n have_v and_o yet_o i_o own_o they_o ought_v as_o much_o to_o have_v the_o cup_n as_o they_o ought_v to_o turn_v christian_n that_o be_v they_o ought_v to_o do_v both_o but_o yet_o first_o i_o think_v to_o become_v christian_n and_o be_v baptise_a before_o they_o have_v ordinary_o a_o right_a either_o to_o christ_n blood_n or_o to_o the_o sacrament_n and_o it_o must_v seem_v very_o strange_a and_o grate_v very_o much_o upon_o all_o christian_a ear_n to_o have_v it_o say_v that_o turk_n and_o infidel_n have_v a_o right_n to_o the_o cup_n and_o blood_n of_o christ_n as_o well_o as_o christian_n from_o this_o reason_n here_o of_o our_o saviour_n to_o his_o disciple_n concern_v which_o it_o be_v i_o think_v very_o observable_a that_o to_o partake_v of_o the_o sacrificial_a blood_n and_o to_o drink_v that_o sacramental_o which_o be_v shed_v for_o the_o expiation_n of_o our_o sin_n be_v a_o peculiar_a and_o extraordinary_a privilege_n allow_v to_o christian_n the_o jew_n be_v forbid_v all_o blood_n for_o this_o reason_n give_v by_o
priest_n by_o those_o word_n hoc_fw-la facite_fw-la as_o well_o as_o they_o after_o the_o recital_n of_o the_o institution_n in_o which_o he_o observe_v no_o difference_n between_o the_o priest_n and_o laic_n he_o tell_v the_o faithful_a of_o the_o church_n of_o corinth_n that_o as_o often_o as_o they_o do_v eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n they_o show_v forth_o the_o lord_n death_n till_o he_o come_v so_o that_o they_o who_o be_v to_o show_v forth_o christ_n death_n as_o well_o as_o the_o priest_n be_v to_o do_v it_o both_o by_o eat_v the_o bread_n and_o drink_v the_o cup_n and_o indeed_o one_o of_o they_o do_v not_o show_v forth_o his_o death_n so_o well_o as_o both_o for_o it_o do_v not_o show_v his_o blood_n separate_v from_o his_o body_n he_o go_v on_o to_o shew'um_v the_o guilt_n of_o unworthy_a eat_n and_o drink_v for_o he_o all_o along_o join_v both_o those_o act_n as_o a_o phrase_n signify_v the_o communion_n and_o he_o express_o use_v it_o no_o less_o than_o four_o time_n in_o that_o chapter_n but_o in_o some_o copy_n say_v they_o instead_o of_o and_o he_o use_v the_o particle_n or_o in_o the_o 27_o v._n whosoever_o shall_v eat_v this_o bread_n or_o drink_v this_o cup_n unworthy_o and_o here_o mounseur_fw-fr boileau_n will_v glad_o find_v something_o for_o either_o eat_v or_o drink_v without_o do_v both_o which_o be_v such_o a_o shift_n and_o cavil_v as_o nothing_o will_v make_v a_o man_n catch_v at_o but_o such_o a_o desperate_a cause_n as_o have_v nothing_o else_o to_o be_v say_v for_o it_o if_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o be_v use_v in_o that_o place_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o yet_o he_o have_v but_o little_a skill_n either_o in_o greek_a or_o latin_a author_n who_o know_v not_o that_o it_o be_v the_o common_a thing_n in_o both_o to_o use_v that_o disjunctive_a for_o a_o copulative_a as_o to_o abraham_n or_o his_o seed_n for_o to_o abraham_n and_o his_o seed_n 4.13_o seed_n ro._n 4.13_o of_o which_o it_o be_v easy_a to_o give_v innumerable_a instance_n both_o in_o the_o bible_n and_o profane_a history_n the_o apostle_n have_v use_v the_o copulative_a in_o all_o other_o verse_n and_o all_o along_o in_o this_o chapter_n and_o have_v join_v eat_v and_o drink_v can_v be_v suppose_v here_o to_o use_v a_o disjunctive_a and_o to_o separate_v they_o but_o after_o all_o there_o be_v copy_n of_o as_o great_a credit_n and_o authority_n for_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d though_o i_o think_v no_o such_o weight_n bear_v upon_o the_o difference_n of_o these_o particle_n as_o to_o make_v it_o worth_a our_o while_n to_o examine_v they_o for_o if_o the_o apostle_n do_v disjoin_v they_o it_o be_v only_o to_o lay_v a_o great_a emphasis_n upon_o the_o guilt_n of_o unworthy_a eat_n and_o drink_v which_o though_o they_o both_o go_v together_o yet_o be_v both_o very_a great_a sin_n and_o i_o see_v no_o manner_n of_o consequence_n that_o because_o a_o man_n may_v both_o eat_v and_o drink_v unworthy_o that_o therefore_o he_o shall_v only_o eat_v and_o not_o drink_v at_o all_o or_o that_o the_o apostle_n suppose_v it_o lawful_a to_o eat_v without_o drink_v or_o drink_v without_o eat_v but_o the_o apostolical_a practice_n and_o the_o institution_n of_o our_o saviour_n for_o communion_n in_o both_o kind_n though_o it_o be_v very_o plain_a and_o clear_a in_o scripture_n and_o be_v found_v upon_o so_o full_a a_o command_n and_o a_o divine_a institution_n i_o know_v no_o power_n in_o the_o church_n to_o alter_v it_o or_o vary_v from_o it_o yet_o it_o will_v be_v further_o confirm_v and_o strengthen_v by_o the_o universal_a practice_n of_o the_o whole_a christian_a church_n and_o of_o the_o pure_a age_n after_o the_o apostle_n and_o by_o the_o general_a consent_n of_o antiquity_n for_o a_o thousand_o year_n and_o more_o after_o christ_n in_o which_o i_o shall_v prove_v the_o eucharist_n be_v always_o give_v to_o all_o the_o faithful_a who_o come_v to_o the_o public_a worship_n and_o to_o the_o communion_n in_o both_o kind_n without_o any_o difference_n make_v between_o the_o priest_n and_o the_o laiety_n as_o to_o this_o matter_n which_o be_v a_o thing_n never_o hear_v of_o in_o antiquity_n nor_o ever_o so_o much_o as_o mention_v in_o any_o author_n till_o after_o the_o twelve_o century_n in_o which_o wretched_a time_n of_o ignorance_n and_o superstition_n the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n be_v new_o bring_v in_o strike_v man_n with_o such_o horror_n and_o superstitious_a reverence_n of_o the_o sacred_a symbol_n which_o they_o believe_v to_o be_v turn_v into_o the_o very_a substance_n of_o christ_n body_n and_o blood_n that_o they_o begin_v to_o be_v afraid_a of_o take_v that_o part_n which_o be_v fluid_a and_o may_v be_v spill_v each_o drop_n of_o which_o they_o think_v to_o be_v the_o same_o blood_n that_o flow_v out_o of_o the_o side_n of_o christ_n and_o the_o very_a substantial_a blood_n that_o be_v run_v in_o his_o vein_n and_o now_o by_o a_o miraculous_a way_n be_v convey_v into_o the_o chalice_n hence_o at_o first_o they_o use_v pipe_n and_o quill_n to_o suck_v it_o out_o of_o the_o cup_n and_o some_o use_a intinction_n or_o dip_v of_o the_o bread_n in_o the_o wine_n and_o afterward_o the_o same_o superstition_n increase_v they_o come_v to_o leave_v off_o and_o abstain_v whole_o from_o drink_v the_o cup_n which_o be_v reserve_v only_o to_o the_o more_o sacred_a lip_n of_o the_o priest_n who_o be_v willing_a to_o be_v hereby_o distinguish_v from_o the_o more_o unworthy_a and_o profane_a laiety_n the_o council_n of_o constance_n first_o make_v this_o a_o law_n in_o the_o year_n 1415_o which_o be_v before_o a_o new_a and_o superstitious_a custom_n use_v only_o in_o some_o few_o place_n and_o get_v by_o degree_n into_o some_o particular_a church_n of_o the_o latin_a communion_n for_o it_o never_o be_v in_o any_o other_o nor_o be_v to_o this_o day_n of_o which_o we_o have_v the_o first_o mention_n in_o thomas_n aquinas_n who_o live_v in_o the_o thirteen_o age_n and_o who_o speak_v of_o it_o thus_o faint_o in_o his_o time_n 53._o time_n in_o aliquibus_fw-la ecclesiis_fw-la servatur_fw-la ut_fw-la solus_fw-la sacerdos_fw-la communicetsanguine_a reliqui_fw-la vero_fw-la corpore_fw-la comment_fw-fr in_o johan_n c._n 6._o v._n 53._o in_o some_o church_n it_o be_v observe_v that_o only_o the_o priest_n communicate_v of_o the_o blood_n and_o other_o of_o the_o body_n 80._o body_n in_o quibusdam_fw-la ecclesiis_fw-la observatur_fw-la sum_fw-la p._n 3._o q._n 80._o in_o quibusdam_fw-la &_o in_fw-la aliquibus_fw-la ecclesiis_fw-la show_n that_o it_o be_v then_o but_o creep_v into_o a_o few_o particular_a church_n and_o very_o far_o from_o be_v general_o observe_v in_o the_o western_a part_n and_o that_o it_o be_v quite_o otherwise_o in_o the_o whole_a primitive_a church_n for_o above_o a_o thousand_o year_n who_o in_o all_o their_o assembly_n keep_v to_o our_o saviour_n institution_n of_o both_o kind_n and_o never_o vary_v from_o what_o christ_n and_o his_o apostle_n have_v command_v and_o deliver_v to_o they_o as_o the_o church_n of_o rome_n now_o do_v i_o shall_v full_o prove_v that_o so_o according_a to_o vincentius_n lirinensis_n his_o rule_n against_o all_o manner_n of_o heresy_n the_o truth_n may_v be_v establish_v first_o traditione_n first_o primo_fw-la scilicet_fw-la divinae_fw-la legis_fw-la auctoritate_fw-la tum_fw-la deinde_fw-la ecclesiae_fw-la catholice_n traditione_n by_o the_o authority_n of_o a_o divine_a law_n and_o then_o by_o the_o tradition_n of_o the_o catholic_a church_n which_o tradition_n be_v well_o make_v out_o do_v more_o full_o explain_v the_o law_n and_o show_v the_o necessity_n of_o observe_v it_o the_o universal_a practice_n of_o the_o catholic_a church_n be_v a_o demonstration_n how_o they_o understand_v it_o contrary_a to_o the_o new_a sophistry_n of_o our_o adversary_n and_o how_o they_o always_o think_v themselves_o oblige_v by_o it_o and_o because_o none_o be_v more_o apt_a to_o boast_v of_o tradition_n and_o the_o name_n of_o the_o catholic_a church_n upon_o all_o account_n than_o these_o man_n i_o shall_v more_o large_o show_v how_o shameful_o they_o depart_v from_o it_o in_o this_o as_o they_o do_v indeed_o in_o all_o other_o point_n of_o controversy_n between_o we_o and_o how_o they_o set_v up_o the_o authority_n of_o their_o own_o private_a church_n in_o opposition_n to_o the_o universal_a as_o well_o as_o to_o the_o law_n of_o christ_n and_o practice_n of_o the_o apostle_n their_o communion_n in_o one_o kind_n be_v such_o a_o demonstration_n of_o this_o that_o we_o need_v no_o other_o to_o prove_v this_o charge_n upon_o they_o and_o as_o i_o have_v show_v this_o to_o be_v contrary_a to_o the_o institution_n and_o command_v of_o christ_n
the_o whole_a people_n with_o great_a reverence_n and_o without_o any_o tumult_n or_o noise_n the_o bishop_n give_v the_o bread_n say_v the_o body_n of_o christ_n and_o he_o that_o receive_v it_o say_z amen_o the_o deacon_n give_v the_o cup_n and_o say_v the_o blood_n of_o christ_n the_o cup_n of_o life_n and_o he_o that_o drink_v it_o say_z amen_o and_o when_o they_o have_v all_o communicate_v both_o man_n and_o woman_n the_o deacon_n take_v the_o remainder_n and_o carry_v they_o into_o the_o pastophory_n or_o vestry_n st._n dennis_n the_o areopagite_n i_o put_v after_o all_o these_o because_o i_o doubt_v not_o but_o that_o the_o book_n under_o his_o name_n be_v late_a than_o any_o of_o they_o there_o be_v this_o passage_n of_o celebrate_v the_o eucharist_n in_o those_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n the_o priest_n pray_v that_o all_o who_o partake_v of_o the_o sacrament_n may_v do_v it_o worthy_o the_o bread_n which_o be_v cover_v and_o whole_a he_o uncover_v and_o divide_v into_o many_o part_n and_o the_o one_o cup_n he_o divide_v to_o all_o 103._o all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dyony_n eccles_n hierar_fw-it c._n 3._o p._n 103._o and_o afterward_o he_o speak_v particular_o of_o the_o priest_n first_o take_v himself_o that_o which_o he_o give_v to_o other_o ib._n other_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n and_o mention_n nothing_o else_o take_v by_o he_o than_o what_o the_o other_o do_v partake_v of_o i_o shall_v to_o these_o add_v the_o famous_a ordo_fw-la romanus_n which_o de_fw-fr meaux_n call_v the_o ancient_a ceremonial_a of_o the_o roman_a church_n neither_o the_o time_n nor_o the_o author_n of_o it_o be_v certain_o know_v it_o concern_v not_o i_o to_o inquire_v whether_o it_o belong_v to_o the_o eight_o or_o the_o eleven_o age_n which_o be_v upon_o other_o account_v a_o dispute_n between_o the_o reform_a and_o roman_a divine_v i_o suppose_v it_o to_o be_v make_v at_o several_a time_n and_o to_o have_v have_v several_a addition_n make_v to_o it_o by_o several_a pope_n one_o after_o another_o for_o all_o missal_n and_o eucharistic_a form_n be_v at_o first_o very_o short_a and_o afterward_o increase_v by_o further_a composition_n pope_n gregory_n who_o have_v the_o great_a hand_n in_o it_o speak_v of_o one_o scholasticus_n who_o compose_v the_o prayer_n to_o be_v say_v over_o the_o oblation_n 64._o oblation_n ut_fw-la precem_fw-la quam_fw-la scholasticus_n composuerat_fw-la super_fw-la oblationem_fw-la diceremus_fw-la greg._n l._n 7._o ep_n 64._o before_o he_o who_o that_o scholasticus_n be_v strabo_n and_o berno_n and_o the_o other_o writer_n upon_o the_o ordo_fw-la romanus_n have_v own_v themselves_o ignorant_a and_o other_o learned_a man_n have_v anxious_o inquire_v the_o learned_a colomesius_n think_v it_o as_o clear_a as_o the_o light_n that_o this_o be_v pope_n gelasius_n gelasius_n gelasius_n exit_fw-la quo_fw-la meridianâ_fw-la luce_fw-fr clariùs_fw-la patet_fw-la quis_fw-la fuerit_fw-la scholasticus_n ille_fw-la gregorio_n m._n l._n 7._o ep_n 64._o laudatus_fw-la colomesius_n in_o paralipom_n ad_fw-la chartophyl_n eccles_n verb._n gelasius_n but_o whoever_o be_v the_o author_n of_o it_o and_o whensoever_o it_o be_v compose_v as_o we_o now_o have_v it_o it_o be_v sufficient_a to_o my_o purpose_n that_o the_o communion_n be_v there_o distribute_v in_o both_o kind_n and_o the_o manner_n of_o it_o be_v thus_o prescribe_v paris_n prescribe_v deinde_fw-la venit_fw-la archidiaconus_fw-la cum_fw-la calice_n ad_fw-la cornu_fw-la altaris_fw-la &_o refuso_fw-la parum_fw-la in_o calicem_fw-la de_fw-la scypho_fw-la inter_fw-la manus_fw-la acolyti_fw-la accedunt_fw-la primùm_fw-la episcopi_fw-la ad_fw-la sedem_fw-la ut_fw-la commmunicent_fw-la de_fw-la manu_fw-la pontificis_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la sed_fw-la &_o presbyteri_fw-la omnes_fw-la ascendunt_fw-la ut_fw-la communicent_fw-la ad_fw-la altar_n episcopus_fw-la autem_fw-la primus_fw-la accipit_fw-la calicem_fw-la de_fw-la manu_fw-la archidiaconi_fw-la &_o stat_fw-la in_o cornu_fw-la altaris_fw-la ut_fw-la confirmet_fw-la sequentes_fw-la ordines_fw-la deinde_fw-la archidiacono_n accepto_fw-la de_fw-la manu_fw-la illis_fw-la ealice_n refundit_fw-la in_o scypho_fw-la &_o tradit_fw-la calicem_fw-la subdiacano_fw-mi regionario_fw-la qui_fw-la tradit_fw-la ei_fw-la pugillarem_fw-la cum_fw-la quo_fw-la comfirmet_n populum_fw-la quos_fw-la dum_fw-la confirmaverit_fw-la postea_fw-la episcopi_fw-la communicant_a populum_fw-la &_o post_fw-la eos_fw-la diaconi_fw-la confirmant_fw-la presbyteri_fw-la jussu_fw-la pontificis_fw-la communicant_a populum_fw-la &_o ipsi_fw-la vicissim_fw-la comfirmant_fw-la nam_fw-la mox_fw-la ut_fw-la pontifex_fw-la caeperit_n communicare_fw-la populum_fw-la psallunt_fw-la usque_fw-la dum_fw-la communicato_fw-la omni_fw-la populo_fw-la etiam_fw-la in_o parte_fw-la mulierum_fw-la ordo_fw-la romanus_n p._n 6._o edit_fw-la hittorp_n paris_n then_o come_v the_o archdeacon_n with_o the_o cup_n at_o the_o side_n of_o the_o altar_n and_o pour_v a_o little_a into_o the_o chalice_n out_o of_o the_o flagon_n in_o the_o hand_n of_o the_o acolyte_n the_o bishop_n first_o come_v to_o their_o seat_n that_o they_o may_v communicate_v from_o the_o hand_n of_o the_o pope_n according_a to_o their_o order_n and_o the_o presbyter_n also_o ascend_v to_o the_o altar_n that_o they_o may_v communicate_v the_o bishop_n first_o take_v the_o cup_n from_o the_o hand_n of_o the_o archdeacon_n and_o stand_v at_o the_o side_n of_o the_o altar_n that_o he_o may_v confirm_v the_o follow_a order_n then_o the_o archdeacon_n take_v the_o chalice_n from_o his_o hand_n pours_z it_o again_o into_o the_o flagon_n and_o give_v the_o cup_n to_o the_o regionary_a sub-deacon_a who_o give_v he_o a_o hollow_a pipe_n with_o which_o he_o may_v confirm_v the_o people_n who_o when_o he_o have_v confirm_v afterward_o the_o bishop_n communicate_v the_o people_n and_o after_o they_o the_o deacon_n confirm_v they_o the_o priest_n by_o the_o command_n of_o the_o pope_n communicate_v the_o people_n and_o they_o also_o confirm_v they_o for_o as_o soon_o as_o the_o pope_n begin_v to_o communicate_v the_o people_n the_o antiphone_fw-la begin_v and_o they_o sing_v till_o all_o the_o people_n have_v communicate_v even_o on_o the_o woman_n side_n however_o rome_n have_v think_v fit_a of_o late_a to_o depart_v from_o their_o own_o ordo_fw-la romanus_n yet_o there_o be_v a_o very_a remarkable_a story_n of_o one_o of_o their_o own_o pope_n pope_n martin_n the_o five_o who_o after_o the_o council_n of_o constance_n do_v in_o a_o solemn_a office_n at_o easter_n communicate_v the_o people_n in_o both_o kind_n according_a to_o the_o roman_a order_n which_o be_v not_o so_o alter_v and_o change_v at_o that_o time_n as_o it_o be_v afterward_o cassander_n in_o his_o consultatio_fw-la subutr_n consultatio_fw-la martinus_n sanctus_n etiam_fw-la post_fw-la tempora_fw-la constantiensis_n synodi_fw-la in_o solenni_fw-la paschae_fw-la officio_fw-la juxta_fw-la praescriptum_fw-la ordinis_fw-la romani_fw-la universum_fw-la populum_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la d_o ●_o communicasse_fw-la legitur_fw-la consult_v de_fw-fr com._n subutr_n and_o lindanus_n in_o his_o panoplia_fw-la 56._o panoplia_fw-la martinus_n ipse_fw-la p_o r_o 5._o utramque_fw-la legitur_fw-la romae_fw-la administrasse_fw-la speciem_fw-la quod_fw-la non_fw-la de_fw-la diacono_fw-la pontificis_fw-la administro_fw-la accipiendum_fw-la est_fw-la sed_fw-la ut_fw-la populo_fw-la lindan_n panoplia_fw-la l._n 4._o c._n 56._o be_v both_o positive_a witness_n for_o this_o matter_n of_o fact_n which_o be_v not_o only_o considerable_a in_o itself_o but_o a_o clear_a argument_n of_o the_o late_a change_n and_o alteration_n both_o of_o the_o old_a roman_a practice_n and_o the_o old_a roman_a order_n 2._o the_o most_o ancient_a liturgy_n that_o be_v describe_v and_o celebrate_v the_o communion_n in_o both_o kind_n so_o that_o 〈◊〉_d that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d under_o the_o name_n of_o st._n peter_n represent_v all_o the_o people_n as_o partake_v of_o the_o divine_a pure_a heavenly_a quicken_a tremendous_a mystery_n and_o this_o prayer_n or_o thanksgiving_n be_v use_v for_o they_o all_o patr._n all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lyturg._n petr_n in_o biblioth_n patr._n bless_a be_v god_n who_o have_v vouchsafe_v we_o to_o partake_v of_o his_o immaculate_a body_n and_o his_o most_o precious_a blood_n that_o under_o the_o name_n of_o st._n james_n after_o the_o prayer_n of_o the_o priest_n that_o the_o holy_a spirit_n come_v and_o sanctify_v the_o element_n will_v make_v they_o become_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o they_o may_v be_v effectual_a to_o all_o that_o receive_v they_o for_o remission_n of_o sin_n ib._n sin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lytur_fw-mi jacob._n ib._n which_o word_n all_o suppose_v more_o than_o the_o priest_n who_o consecrate_v represent_v the_o deacon_n after_o the_o communion_n of_o the_o clergy_n as_o take_v up_o both_o the_o paten_n and_o the_o chalice_n to_o give_v to_o the_o people_n ib._n people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n and_o after_o they_o have_v receive_v of_o both_o the_o deacon_n and_o the_o people_n both_o give_v thanks_o to_o christ_n because_o he_o have_v vouchsafe_v they_o to_o partake_v of_o his_o body_n and_o of_o
sanguis_fw-la sanctas_fw-la tuus_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la hìc_fw-la &_o in_fw-la aeternùm_fw-la missale_n gothico-gallicanum_a apud_fw-la mabillon_n de_fw-fr lyturg._n gallic_n p._n 300._o deliver_v we_o from_o evil_a o_o lord_n jesus_n christ_n we_o have_v eat_v thy_o body_n crucify_v for_o we_o we_o have_v drink_v thy_o holy_a blood_n which_o be_v shed_v for_o we_o let_v thy_o sacred_a body_n be_v unto_o we_o for_o salvation_n and_o thy_o sacred_a blood_n for_o the_o remission_n of_o sin_n here_o and_o for_o ever_o and_o in_o the_o missa_fw-la dominicalis_fw-la after_o the_o communion_n there_o be_v this_o prayer_n thy_o body_n o_o lord_n which_o we_o have_v take_v and_o thy_o cup_n which_o we_o have_v drink_v let_v it_o stick_v in_o our_o entrail_n 297._o entrail_n corpus_fw-la tuum_fw-la domine_fw-la quod_fw-la accepimus_fw-la &_o calicem_fw-la tuum_fw-la quem_fw-la potavimus_fw-la haereat_fw-la visceribus_fw-la nostris_fw-la ib._n p._n 297._o a_o expression_n use_v now_o in_o the_o canon_n missae_fw-la in_o the_o missale_n francorum_n which_o be_v but_o short_a the_o sacramenta_fw-la and_o mysteria_fw-la and_o sacrosancta_fw-la mysteria_fw-la be_v use_v in_o the_o plural_a which_o may_v denote_v the_o two_o part_n of_o the_o sacrament_n but_o in_o the_o old_a gallican_n missal_n it_o be_v as_o plain_a as_o can_v be_v in_o the_o collect_n after_o the_o eucharist_n we_o have_v take_v from_o the_o holy_a altar_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n our_o lord_n and_o our_o god_n let_v we_o pray_v that_o we_o be_v always_o fill_v with_o faith_n may_v hunger_n and_o thirst_n after_o righteousness_n 331._o righteousness_n sumsimus_fw-la ex_fw-la sacris_fw-la altaribus_fw-la christi_fw-la domini_fw-la &_o dei_fw-la nostri_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la oremus_fw-la ut_fw-la semper_fw-la nobis_fw-la fide_fw-la plenis_fw-la esurire_fw-la detur_fw-la ac_fw-la sitire_fw-la justitiam_fw-la ib._n p._n 331._o and_o in_o another_o collect_n after_o the_o communion_n upon_o easter_n day_n we_o beseech_v thou_o o_o lord_n that_o this_o wholesome_a food_n and_o sacred_a drink_n may_v bring_v up_o thy_o servant_n 366._o servant_n quaesumus_fw-la domine_fw-la famulos_fw-la tuos_fw-la salutaris_fw-la cibus_fw-la &_o sacer_fw-la potus_fw-la instituat_fw-la ib._n p._n 366._o there_o be_v several_a old_a missal_n produce_v by_o menardus_n at_o the_o end_n of_o his_o note_n on_o gregory_n sacramentary_a which_o be_v suppose_v to_o be_v write_v about_o the_o ten_o and_o the_o eleven_o century_n and_o though_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n creep_v in_o in_o those_o dark_a and_o ignorant_a time_n make_v they_o begin_v to_o have_v a_o superstitious_a fear_n of_o spill_v the_o wine_n and_o so_o bring_v they_o in_o order_n to_o prevent_v that_o to_o mix_v the_o two_o element_n together_o yet_o they_o never_o give_v the_o one_o without_o the_o other_o as_o appear_v in_o all_o those_o mass_n the_o sacramentary_a of_o st._n gregory_n be_v alone_o a_o sufficient_a authority_n for_o communion_n in_o both_o kind_n in_o which_o the_o priest_n who_o celebrate_v pray_v that_o as_o many_o as_o shall_v take_v the_o sacred_a body_n and_o blood_n of_o thy_o son_n may_v be_v fill_v with_o all_o heavenly_a blessing_n sacram._n blessing_n quotquot_fw-la ex_fw-la hâc_fw-la altaris_fw-la participatione_fw-la sacrosanctum_fw-la silij_fw-la tui_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la sumpserimus_fw-la omni_fw-la benedictione_n caelesti_fw-la repleamur_fw-la gregor_n sacram._n and_o we_o who_o take_v the_o communion_n of_o this_o holy_a bread_n and_o cup_n be_v make_v one_o body_n of_o christ_n ib._n christ_n ipsi_fw-la qui_fw-la sumimus_fw-la communionem_fw-la huius_fw-la sancti_fw-la panis_fw-la &_o calicis_fw-la unum_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la efficimur_fw-la ib._n so_o that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v plain_o to_o be_v take_v by_o more_o than_o himself_o and_o be_v so_o by_o all_o the_o faithful_a who_o be_v thereby_o to_o be_v make_v the_o body_n of_o christ_n so_o we_o be_v feed_v with_o his_o flesh_n we_o be_v strengthen_v by_o his_o blood_n ib._n blood_n cujus_fw-la cane_n pascimur_fw-la reboramur_fw-la &_o sanguine_fw-la ib._n thou_o have_v refresh_v we_o with_o the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o son_n ib._n son_n corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la fi_fw-la two_o tui_fw-la nos_fw-la resecisti_fw-la ib._n and_o we_o beseech_v thou_o that_o we_o may_v be_v number_v among_o his_o member_n who_o body_n and_o blood_n we_o do_v communicate_v ib._n communicate_v quaesumus_fw-la ut_fw-la inter_fw-la ejus_fw-la membra_fw-la numeremur_fw-la cujus_fw-la corpori_fw-la communicamus_fw-la &_o sanguini_fw-la ib._n i_o have_v before_o consider_v the_o ordo_fw-la romanus_n as_o a_o ancient_a ritual_a of_o the_o latin_a church_n and_o both_o that_o and_o the_o sacramentary_a of_o st._n gregory_n which_o be_v the_o most_o ancient_a write_n at_o lest_o next_o to_o gelasius_n that_o give_v we_o a_o account_n of_o these_o thing_n in_o the_o roman_a church_n do_v bear_v witness_n to_o the_o custom_n of_o give_v the_o cup_n in_o the_o communion_n as_o well_o as_o the_o bread_n which_o cassander_n also_o observe_v utrâque_fw-la observe_v quem_fw-la morem_fw-la sanguinis_fw-la domini_fw-la porrigendi_fw-la &_o antiqua_fw-la sacramentaria_fw-la b._n gregorii_n &_o libellus_fw-la ordinis_fw-la romani_fw-la apertè_fw-la testantur_fw-la cassand_n consult_v de_fw-fr commun_fw-fr sub_fw-la utrâque_fw-la who_o have_v as_o great_a skill_n as_o any_o man_n in_o these_o matter_n but_o yet_o have_v not_o see_v the_o gelasian_a sacramentary_a since_o publish_v out_o of_o the_o queen_n of_o sweden_n library_n which_o be_v a_o further_a confirmation_n of_o this_o 3._o as_o to_o the_o testimony_n of_o the_o father_n or_o ancient_a writer_n some_o of_o those_o have_v be_v already_o give_v upon_o the_o two_o former_a head_n i_o shall_v add_v several_a other_o to_o they_o who_o bear_v witness_v to_o the_o communion_n in_o both_o kind_n ignatius_n in_o one_o of_o his_o epistle_n say_v one_o bread_n be_v break_v to_o all_o one_o cup_n be_v distribute_v to_o all_o philadelph_n all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ignat._n ep._n ad_fw-la philadelph_n and_o here_o i_o can_v but_o admire_v the_o confidence_n and_o folly_n of_o monsieur_n boileau_n 216._o boileau_n de_fw-fr solitario_fw-la pane_fw-la mentionem_fw-la facit_fw-la ignatius_n boileau_n de_fw-fr precept_n divin_n commun_n sub_fw-la utrâque_fw-la p._n 216._o who_o bring_v this_o very_a passage_n one_o bread_n be_v break_v for_o they_o all_o as_o a_o proof_n that_o it_o be_v only_o the_o bread_n that_o be_v give_v and_o leave_v out_o what_o be_v immediate_o add_v one_o cup_n be_v distribute_v to_o all_o which_o not_o only_o confute_v but_o shame_v he_o 34._o he_o quomodo_fw-la dicunt_fw-la carnem_fw-la in_o corruptionem_fw-la devenire_fw-la &_o non_fw-la percipere_fw-la vitam_fw-la quae_fw-la à_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la &_o sanguine_fw-la alitur_fw-la iren._n l._n 4._o c._n 34._o irenaeus_n say_v the_o flesh_n be_v feed_v by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o that_o of_o the_o cup_n and_o the_o bread_n the_o substance_n of_o our_o flesh_n be_v increase_v and_o consist_v 2._o consist_v quando_fw-la ergo_fw-la mixtus_fw-la calix_fw-la &_o fractus_fw-la panis_fw-la percipit_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la fit_a eucharistia_n sanguinis_fw-la &_o corporis_fw-la christ_n ex_fw-la quibus_fw-la augetur_fw-la &_o consistit_fw-la carnis_fw-la nostrae_fw-la substantia_fw-la quomodo_fw-la carnem_fw-la negant_fw-la capacem_fw-la esse_fw-la donationis_fw-la dei_fw-la qui_fw-la est_fw-la aquavitae_fw-la aeterna_fw-la quae_fw-la sanguine_fw-la &_o corpore_fw-la christi_fw-la nutritur_fw-la &_o membrum_fw-la ejus_fw-la id._n l._n 5._o c._n 2._o and_o from_o hence_o he_o there_o prove_v the_o resurrection_n of_o the_o body_n against_o those_o heretic_n that_o deny_v it_o because_o the_o body_n be_v nourish_v by_o the_o blood_n and_o body_n of_o christ_n and_o be_v make_v a_o member_n of_o he_o he_o must_v mean_v this_o of_o the_o body_n of_o all_o christian_n unless_o the_o resurrection_n of_o the_o body_n belong_v only_o to_o the_o priest_n as_o well_o as_o the_o cup._n tertullian_n upon_o the_o resurrection_n say_v the_o same_o with_o irenaeus_n our_o flesh_n be_v feed_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n carnis_fw-la christ_n caro_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la vescitur_fw-la tertul._n de_fw-fr resur_n carnis_fw-la and_o in_o his_o book_n to_o his_o wife_n he_o speak_v of_o she_o take_v the_o cup_n in_o two_o several_a place_n 4._o place_n de_fw-fr cujus_fw-la manu_fw-la desiderabit_fw-la dè_fw-la cujus_fw-la poculo_fw-la participabit_fw-la id._n ad_fw-la uxor_fw-la l._n 2._o c._n 6._o de_fw-fr cibo_fw-la de_fw-la poculo_fw-la invadere_fw-la desiderare_fw-la in_o ment_fw-la habere_fw-la id._n c._n 4._o upon_o one_o of_o which_o a_o very_a learned_a critic_n of_o the_o roman_a church_n who_o own_v those_o place_n to_o belong_v to_o the_o communion_n have_v make_v this_o observation_n to_o our_o hand_n at_o that_o time_n the_o supper_n of_o the_o lord_n be_v celebrate_v in_o both_o species_n 634._o species_n sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la canvivium_fw-la domini_fw-la celebratur_fw-la quod_fw-la tantâ_fw-la aviditate_fw-la arripiebatur_fw
ut_fw-la illud_fw-la invadere_fw-la desiderare_fw-la in_fw-la ment_fw-la habere_fw-la de_fw-fr la_fw-fr cerda_n not._n in_o locum_fw-la p._n 634._o even_o to_o woman_n it_o seem_v who_o i_o suppose_v be_v no_o priest_n origen_n upon_o the_o book_n of_o number_n say_v we_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n sacramental_o in_o the_o eucharist_n as_o well_o as_o spiritual_o by_o believe_v his_o doctrine_n num._n doctrine_n bibere_fw-la dicimur_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la non_fw-la solùm_fw-la sacramentorum_fw-la ritu_fw-la se_fw-la &_o cum_fw-la sermon_n ejus_fw-la recipimus_fw-la quis_fw-la est_fw-la iste_fw-la populus_fw-la qui_fw-la in_o usu_fw-la habet_fw-la sanguinem_fw-la bibere_fw-la origent_a homil_n 16._o in_o num._n when_o he_o have_v before_o ask_v what_o people_n drink_v of_o blood_n st._n cyprian_n admonish_v christian_n to_o prepare_v themselves_o for_o the_o hard_a encounter_n as_o the_o soldier_n of_o christ_n consider_v that_o for_o this_o very_a purpose_n they_o every_o day_n drink_v the_o cup_n of_o christ_n blood_n that_o so_o they_o may_v also_o shed_v their_o blood_n for_o christ._n oxon._n gravior_n nunc_fw-la &_o ferocior_fw-la pugna_fw-la imminet_fw-la ad_fw-la quam_fw-la parare_fw-la debent_fw-la milites_fw-la christi_fw-la considerantes_fw-la idcirco_fw-la se_fw-la quotidiè_fw-la calicem_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la bibere_fw-la ut_fw-la possint_fw-la &_o ipsi_fw-la propter_fw-la christum_fw-la sanguinem_fw-la fundere_fw-la ep._n 58._o ad_fw-la plebem_fw-la thiberitanam_fw-la edit_fw-la oxon._n and_o he_o plead_v for_o give_v the_o communion_n to_o the_o lapse_v upon_o this_o very_a account_n to_o arm_v and_o fortify_v they_o for_o far_a trial_n and_o persecution_n how_o can_v we_o teach_v or_o provoke_v they_o to_o shed_v their_o blood_n for_o the_o confession_n of_o christ_n if_o we_o deny_v they_o the_o blood_n of_o christ_n cornel._n christ_n nam_fw-la quomodo_fw-la docemus_fw-la aut_fw-la provocamus_fw-la eos_fw-la in_o confession_n nominis_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la fundere_fw-la si_fw-la eye_n militaturis_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la denegamus_fw-la aut_fw-la quomodo_fw-la ad_fw-la martyrii_fw-la poculum_fw-la idoneos_fw-la facimus_fw-la si_fw-la non_fw-la eos_fw-la prius_fw-la ad_fw-la bibendum_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la poculum_fw-la domini_fw-la jure_fw-la communionis_fw-la admittimus_fw-la ep._n 57_o ad_fw-la cornel._n or_o how_o can_v we_o make_v they_o fit_a for_o the_o cup_n of_o martyrdom_n if_o we_o do_v not_o first_o admit_v they_o to_o drink_v the_o cup_n of_o the_o lord_n in_o the_o church_n by_o the_o right_n of_o communion_n the_o excellent_a epistle_n fratri_fw-la epistle_n ep._n 63._o caecilio_fw-la fratri_fw-la of_o that_o holy_a martyr_n against_o those_o who_o out_o of_o a_o principle_n of_o abstain_v whole_o from_o wine_n or_o lest_o they_o shall_v by_o the_o smell_n of_o wine_n which_o they_o have_v drink_v in_o the_o morning-sacrifice_n discover_v themselves_o to_o be_v christian_n use_v water_n in_o the_o eucharist_n instead_o of_o wine_n ib._n simili_fw-la modo_fw-la &_o calicem_fw-la quod_fw-la si_fw-la &_o à_fw-la domino_fw-la praecipitur_fw-la &_o ab_fw-la apostolo_n ejus_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la confirmatur_fw-la &_o traditur_fw-la hoc_fw-la faciamus_fw-la quod_fw-la fecit_fw-la &_o dominus_fw-la invenimus_fw-la non_fw-la observari_fw-la a_o nobis_fw-la quod_fw-la mandatum_fw-la nisi_fw-la eadem_fw-la quae_fw-la dominus_fw-la fecit_fw-la nos_fw-la quoque_fw-la faciamus_fw-la &_o calicem_fw-la dom._n pari_fw-la ratione_fw-la miscentes_fw-la à_fw-la divino_fw-la magisterio_fw-la non_fw-la recedamus_fw-la ib._n quod_fw-la nos_fw-la obandire_fw-la &_o facere_fw-la oportet_fw-la quod_fw-la christus_fw-la fecit_fw-la &_o faciendum_fw-la esse_fw-la mandavit_fw-la ib._n be_v so_o full_a a_o demonstration_n that_o the_o wine_n ought_v always_o to_o be_v take_v in_o the_o sacrament_n and_o that_o christ_n institution_n and_o command_n can_v not_o otherwise_o be_v observe_v that_o there_o need_v no_o other_o argument_n but_o what_o that_o great_a man_n there_o use_v to_o show_v the_o necessity_n of_o christian_n communicate_v in_o both_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n ib._n quare_fw-la si_fw-la solus_fw-la christus_fw-la audiendus_fw-la est_fw-la non_fw-la debemus_fw-la attendere_fw-la quod_fw-la alius_fw-la ante_fw-la nos_fw-la faciendum_fw-la putaverit_fw-la sed_fw-la quid_fw-la qui_fw-la ante_fw-la omnes_fw-la est_fw-la christus_fw-la prio_fw-la fecerit_fw-la ib._n quomodo_fw-la autem_fw-la de_fw-la creaturâ_fw-la vitis_fw-la notum_fw-la vinum_fw-la cum_fw-la christo_fw-la in_o regno_fw-la patris_fw-la bibemus_fw-la si_fw-la in_o sacraficio_fw-la dei_fw-la patris_fw-la &_o christi_fw-la vinum_fw-la non_fw-la offerimus_fw-la nec_fw-la calicem_fw-la domini_fw-la dominicâ_fw-la traditione_n miscemus_fw-la ib._n christ_n say_v he_o give_v the_o cup_n and_o we_o be_v to_o do_v that_o which_o christ_n do_v and_o aught_o by_o no_o mean_n to_o depart_v from_o what_o be_v command_v by_o christ_n and_o deliver_v by_o the_o apostle_n upon_o any_o custom_n or_o pretence_n whatsoever_o how_o shall_v we_o drink_v say_v he_o of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n with_o christ_n in_o the_o kingdom_n of_o his_o father_n if_o we_o do_v not_o now_o offer_v the_o wine_n in_o the_o sacrifice_n and_o mingle_v the_o cup_n of_o the_o lord_n as_o he_o deliver_v it_o to_o we_o and_o that_o this_o wine_n be_v drink_v by_o all_o christian_n be_v plain_a from_o that_o fear_n which_o some_o have_v lest_o by_o their_o drink_n it_o in_o the_o morning_n they_o shall_v smell_v of_o it_o 155._o it_o nisi_fw-la in_o sacrificiis_fw-la matutinis_fw-la hoc_fw-la quis_fw-la veretur_fw-la ne_fw-la per_fw-la saporem_fw-la vini_fw-la redoleat_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la ib._n p._n 155._o and_o so_o discover_v themselves_o to_o the_o heathen_n it_o be_v than_o it_o seem_v a_o mark_n to_o know_v christian_n by_o that_o they_o do_v smell_v of_o the_o blood_n of_o christ_n which_o if_o they_o have_v do_v as_o the_o papist_n now_o do_v they_o need_v not_o have_v be_v afraid_a of_o but_o to_o proceed_v to_o other_o who_o though_o they_o speak_v less_o of_o this_o than_o st._n cyprian_n yet_o speak_v plain_o of_o christian_n take_v the_o blood_n as_o well_o as_o the_o body_n athanasius_n speak_v of_o the_o cup_n say_v it_o belong_v to_o the_o priest_n of_o right_a to_o give_v this_o to_o the_o people_n 2._o people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d apolog_fw-la 2._o st._n basil_n in_o one_o of_o his_o epistle_n say_v it_o be_v good_a and_o profitable_a to_o communicate_v every_o day_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n caesar_n christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ep._n ad_fw-la caesar_n and_o speak_v of_o the_o peculiar_a virtue_n of_o christian_n ask_v what_o be_v proper_a to_o those_o that_o eat_v the_o bread_n and_o drink_v the_o cup_n of_o the_o lord_n moral_a lord_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id._n moral_a denote_v that_o to_o belong_v to_o all_o christian_n st._n chrysostom_n in_o his_o oratorian_a manner_n speak_v of_o christian_n as_o be_v all_o die_v and_o purple_v with_o the_o blood_n of_o christ_n 3._o christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d de_fw-fr sacerdot_n l._n 3._o and_o thus_o compare_v all_o christian_n in_o general_a with_o the_o israelite_n as_o thou_o eat_v the_o body_n of_o christ_n so_o do_v they_o manna_n as_o thou_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n so_o do_v they_o water_n out_o of_o the_o rock_n cor._n rock_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id._n homil._n 23._o in_o 1_o cor._n and_o in_o another_o place_n he_o express_o observe_v what_o i_o have_v take_v notice_n of_o before_o that_o it_o be_v not_o now_o as_o under_o the_o jewish_a law_n where_o the_o priest_n partake_v of_o several_a thing_n from_o the_o altar_n which_o the_o people_n do_v not_o there_o be_v no_o difference_n between_o the_o priest_n and_o the_o people_n when_o we_o come_v to_o receive_v the_o holy_a mystery_n for_o one_o body_n and_o one_o cup_n be_v offer_v to_o all_o cor._n all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id._n in_o homil._n 18._o in_o 2_o cor._n st_o hierom_n say_v the_o priest_n serve_v the_o eucharist_n and_o divide_v the_o blood_n of_o the_o lord_n among_o the_o people_n 2._o people_n sacerdotes_fw-la eucharisticae_fw-la serviunt_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la populis_fw-la ejus_fw-la dividunt_fw-la hieron_n in_o sophon_n c._n 2._o and_o upon_o occasion_n speak_v of_o some_o loose_a and_o vicious_a woman_n who_o yet_o will_v not_o abstain_v from_o the_o blood_n of_o christ_n eustoch_n christ_n ebrietati_fw-la sacrilegium_fw-la copulantes_fw-la aiunt_fw-la absit_fw-la ut_fw-la ego_fw-la i_o à_fw-la christi_fw-la sanguine_fw-la abstineam_fw-la id._n ep._n ad_fw-la eustoch_n so_o that_o this_o it_o be_v plain_a be_v take_v by_o the_o woman_n st._n austin_n to_o the_o new_o baptise_a christian_n say_v that_o in_o all_o their_o trial_n and_o their_o time_n of_o be_v catechuman_n they_o do_v approve_v themselves_o that_o they_o may_v eat_v the_o lord_n body_n and_o drink_v the_o cup_n oper_n cup_n ut_fw-la cum_fw-la seipsos_fw-la probaverint_fw-la tunc_fw-la de_fw-la mensâ_fw-la domini_fw-la manducent_fw-la &_o the_o calice_n bibant_fw-la august_n de_fw-fr fide_fw-la &_o oper_n and_o speak_v of_o the_o prohibition_n of_o blood_n to_o the_o jew_n because_o
〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o little_a of_o the_o sacrament_n which_o be_v the_o thing_n he_o be_v say_v to_o send_v signify_v only_o bread_n or_o the_o solid_a part_n or_o do_v it_o not_o rather_o signify_v a_o little_a of_o both_o the_o species_n which_o make_v the_o sacrament_n as_o it_o plain_o do_v in_o justin_n martyr_n who_o speak_v of_o that_o sacramental_a food_n under_o both_o kind_n say_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v call_v by_o we_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2._o 〈◊〉_d apolog._n 2._o and_o why_o may_v not_o he_o give_v he_o a_o little_a wine_n as_o well_o as_o a_o little_a bread_n and_o why_o may_v we_o not_o suppose_v that_o the_o liquor_n he_o be_v to_o moisten_v the_o bread_n in_o be_v the_o wine_n and_o not_o as_o valesius_fw-la without_o any_o ground_n put_v in_o his_o translation_n water_n i_o believe_v it_o be_v a_o thing_n strange_a and_o unheard_a of_o in_o antiquity_n to_o mix_v the_o eucharistic_a bread_n with_o mere_a water_n and_o so_o take_v it_o infuse_v in_o water_n without_o any_o wine_n mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n who_o say_v the_o custom_n of_o mix_v the_o two_o species_n together_o be_v not_o in_o use_n till_o after-age_n not_o in_o public_a i_o own_o but_o in_o private_a it_o may_v will_v be_v more_o hard_o put_v to_o it_o to_o show_v the_o custom_n of_o mix_v the_o species_n of_o bread_n with_o water_n and_o this_o be_v so_o mix_v with_o some_o liquor_n that_o it_o be_v rather_o fluid_v than_o solid_a and_o so_o be_v say_v to_o be_v infuse_v or_o pour_v into_o his_o mouth_n ib._n mouth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ib._n that_o the_o wine_n be_v use_v to_o be_v carry_v to_o the_o sick_a as_o well_o as_o the_o bread_n be_v plain_a from_o justin_n martyr_n if_o those_o who_o be_v absent_a from_o the_o public_a communion_n be_v as_o it_o be_v probable_a the_o sick_a for_o to_o they_o the_o deacon_n carry_v the_o very_a same_o that_o they_o give_v to_o those_o that_o be_v present_a without_o any_o manner_n of_o difference_n 2._o difference_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d justin_n martyr_n apolog._n 2._o as_o be_v plain_a from_o that_o forequote_v place_n in_o his_o second_o apology_n and_o st._n hierom_n relate_v of_o exuperius_n bisnop_n of_o tholouse_n that_o he_o carry_v the_o body_n of_o our_o lord_n in_o a_o basket_n and_o the_o blood_n in_o a_o vessel_n of_o glass_n monach._n glass_n qui_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la canistre_fw-fr vimineo_fw-la sanguinem_fw-la portat_fw-la in_o vitro_fw-la ep._n add_v rustic_a monach._n after_o he_o have_v sell_v the_o rich_a utensil_n and_o plate_n of_o the_o church_n to_o relieve_v the_o poor_a and_o redeem_v captive_n and_o the_o council_n of_o tours_n think_v the_o wine_n so_o necessary_a as_o well_o as_o the_o bread_n that_o it_o command_v that_o the_o bread_n be_v always_o dip_v in_o the_o cup_n that_o so_o the_o priest_n may_v true_o say_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n avail_n unto_o thou_o for_o the_o remission_n of_o sin_n and_o to_o eternal_a life_n this_o cassander_n 5._o cassander_n ego_fw-la sane_fw-la demonstare_fw-la possum_fw-la etiam_fw-la infirmis_fw-la plenum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la sacramentum_fw-la dispensatum_fw-la certè_fw-la in_o promtu_fw-la est_fw-la capitulum_n turonensis_n concilii_fw-la quod_fw-la ab_fw-la ivone_n reginone_n &_o burchardo_n anducitur_fw-la quo_fw-la jubetur_fw-la ut_fw-la eucharistia_n quae_fw-la in_o viaticum_fw-la è_fw-la vitâ_fw-la excedentium_fw-la reservatur_fw-la intincta_fw-la sit_fw-la in_o calicem_fw-la d_o ●_o ut_fw-la presbyter_n veraciter_fw-la possit_fw-la dicere_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la d_o ni_fw-fr nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la prosit_fw-la tibi_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la cassand_n dialog_n apud_fw-la calixt_n p._n 5._o produce_v as_o a_o demonstration_n that_o the_o communion_n of_o the_o sick_a use_v to_o be_v in_o both_o kind_n and_o the_o reason_n which_o be_v there_o give_v for_o this_o be_v so_o considerable_a that_o it_o plain_o show_v that_o both_o species_n be_v necessary_a to_o make_v it_o a_o true_a sacrament_n and_o that_o neither_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n nor_o the_o virtue_n and_o benefit_n of_o they_o can_v be_v give_v without_o both_o and_o this_o force_v the_o meaux_n to_o confess_v 52._o confess_v p._n 52._o after_o all_o his_o shift_n and_o artifices_fw-la that_o in_o effect_n it_o be_v true_a that_o in_o some_o sense_n to_o be_v able_a to_o call_v it_o the_o body_n and_o the_o blood_n the_o two_o species_n must_v be_v give_v and_o further_o from_o hence_o also_o the_o whole_a doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o concomitancy_n ground_v upon_o it_o whereby_o they_o suppose_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n to_o be_v in_o either_o of_o the_o species_n be_v whole_o overthrow_v and_o destroy_v but_o this_o by_o the_o by_o as_o to_o serapion_n it_o be_v strange_a that_o the_o priest_n shall_v not_o rather_o have_v send_v he_o the_o wine_n alone_o if_o he_o have_v intend_v he_o but_o one_o species_n that_o be_v more_o fit_a to_o be_v receive_v and_o more_o proper_a to_o enter_v the_o parch_a throat_n of_o a_o agonize_a man_n as_o de_fw-fr meaux_n speak_v than_o the_o bread_n however_o moisten_v and_o therefore_o it_o be_v provide_v both_o by_o the_o cannon_n of_o some_o council_n 11._o council_n council_n carthag_n 4._o tole_v 11._o and_o the_o decree_n of_o some_o pope_n 2._o pope_n paschal_n 2._o vrban_n 2._o that_o in_o case_n of_o extraordinary_a necessity_n which_o dispense_v with_o positive_a precept_n the_o sick_a and_o die_v who_o can_v not_o swallow_v the_o bread_n may_v communicate_v only_o with_o the_o wine_n but_o to_o give_v they_o only_a bread_n as_o de_fw-fr meaux_n will_v have_v it_o in_o both_o his_o instance_n of_o serapion_n and_o st._n ambrose_n who_o be_v both_o a_o die_a and_o not_o to_o give_v they_o the_o more_o proper_a species_n of_o wine_n be_v very_o strange_a if_o they_o have_v design_v they_o but_o one_o only_a species_n without_o the_o other_o but_o i_o pass_v to_o consider_v st._n ambrose_n by_o itself_o paulinus_n who_o write_v his_o life_n relate_v this_o of_o his_o death_n that_o honoratus_n bishop_n of_o verceills_n be_v to_o visit_v he_o in_o the_o night_n whilst_o he_o be_v at_o his_o repose_n he_o hear_v this_o voice_n three_o time_n rise_v stay_v not_o he_o be_v a_o die_a he_o go_v down_o and_o give_v he_o the_o body_n of_o our_o lord_n and_o the_o saint_n have_v no_o soon_o receive_v it_o but_o he_o give_v up_o the_o ghost_n so_o that_o it_o seem_v he_o die_v and_o receive_v only_o one_o kind_n but_o who_o can_v help_v that_o if_o he_o do_v if_o he_o die_v before_o he_o can_v receive_v the_o other_o as_o it_o be_v probable_a from_o the_o history_n he_o do_v if_o the_o roman_a priest_n do_v like_o honoratus_n give_v only_o the_o bread_n to_o those_o who_o when_o they_o have_v receive_v it_o die_v before_o they_o can_v take_v the_o cup_n this_o will_v be_v a_o very_a justifiable_a excuse_n and_o needs_o no_o great_a authority_n to_o defend_v it_o but_o if_o they_o will_v undertake_v to_o prove_v that_o st._n ambrose_n have_v time_n enough_o to_o have_v receive_v the_o cup_n as_o well_o as_o the_o bread_n before_o he_o die_v which_o they_o must_v mere_o by_o suppose_v some_o thing_n more_o than_o be_v in_o the_o history_n then_o by_o the_o very_a same_o way_n i_o will_v prove_v that_o he_o do_v receive_v the_o cup_n and_o that_o that_o by_o a_o syneckdoche_n be_v to_o be_v understand_v as_o well_o as_o the_o bread_n by_o the_o body_n of_o christ_n which_o he_o be_v there_o say_v to_o receive_v and_o i_o be_o sure_a i_o have_v a_o better_a argument_n for_o this_o than_o they_o can_v have_v against_o it_o or_o than_o these_o two_o instance_n of_o serapion_n and_o st._n ambrose_n be_v for_o the_o custom_n of_o communicate_v the_o sick_a in_o one_o kind_n and_o that_o be_v a_o full_a proof_n of_o a_o contrary_a custom_n for_o their_o communicate_v in_o both_o i_o confess_v i_o can_v produce_v any_o very_a ancient_a testimony_n for_o this_o because_o in_o the_o first_o age_n the_o faithful_a who_o use_v to_o receive_v the_o communion_n very_o frequent_o in_o public_a it_o be_v in_o its_o self_n and_o its_o own_o nature_n a_o true_a part_n of_o public_a worship_n do_v seldom_o or_o never_o take_v it_o upon_o their_o death_n bed_n in_o private_a 3._o private_a vide_fw-la dallaeum_n de_fw-fr cult_a l._n 4._o c._n 3._o and_o therefore_o they_o who_o give_v we_o a_o account_n of_o the_o death_n of_o several_a very_a pious_a and_o devout_a christian_n as_o athanasius_n of_o st._n antony_n gregory_n nazianzen_n of_o athanasius_n of_o his_o own_o father_n and_o of_o his_o sister_n gorgonia_n yet_o they_o never_o mention_v any_o thing_n of_o their_o receive_v the_o sacrament_n at_o their_o death_n no_o more_o
do_v eusebius_n 46._o eusebius_n de_fw-fr vitâ_fw-la constant_n l._n 3._o c._n 46._o in_o his_o history_n of_o the_o death_n of_o helena_n the_o most_o zealous_a mother_n of_o constantine_n but_o so_o soon_o as_o christian_n come_v to_o receive_v the_o sacrament_n as_o the_o most_o comfortable_a viaticum_fw-la at_o their_o death_n which_o be_v not_o till_o after-age_n then_o by_o whatever_o instance_n it_o appear_v that_o they_o receive_v it_o at_o all_o it_o appear_v also_o that_o they_o receive_v it_o in_o both_o kind_n and_o it_o be_v plain_a that_o among_o the_o numerous_a example_n of_o this_o nature_n which_o be_v to_o be_v find_v in_o bede_n and_o surius_n and_o the_o writer_n of_o the_o saint_n life_n there_o be_v not_o one_o to_o be_v produce_v to_o the_o contrary_a else_o no_o doubt_n the_o learned_a bishop_n of_o meaux_n who_o pick_v up_o every_o thing_n that_o seem_v to_o make_v for_o his_o purpose_n and_o who_o be_v fain_o to_o content_v himself_o with_o those_o two_o insignificant_a one_o of_o serapion_n and_o st._n ambrose_n will_v not_o have_v omit_v they_o i_o shall_v mention_v some_o few_o in_o opposition_n to_o those_o two_o of_o he_o of_o those_o who_o according_a to_o st._n austine_n advice_n tempore_fw-la advice_n quoties_fw-la aliqua_fw-la infirmitas_fw-la supervenerit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la ille_fw-la qui_fw-la aegrotat_fw-la accipiat_fw-la sermo_n 215_o de_fw-la tempore_fw-la when_o they_o be_v sick_a do_v partake_v both_o of_o the_o body_n and_o of_o the_o blood_n of_o christ_n contrary_a to_o what_o they_o will_v have_v paulinus_n report_v of_o st._n ambrose_n to_o st._n austin_n himself_o that_o he_o do_v only_o receive_v the_o body_n and_o the_o first_o shall_v be_v that_o of_o valentinus_n of_o pavia_n in_o the_o five_o century_n 4._o century_n ante_fw-la obitum_fw-la propriis_fw-la manibus_fw-la accepit_fw-la corporis_fw-la &_o sanginis_fw-la domini_fw-la sacramentum_fw-la surius_n august_n 4._o who_o before_o his_o death_n take_v with_o his_o own_o hand_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n the_o second_o that_o of_o elpidius_n as_o it_o be_v in_o the_o next_o century_n report_v by_o gregory_n the_o great_a 〈◊〉_d great_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gregorii_n dialog_n 616._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o call_v his_o brethren_n and_o stand_v in_o the_o midst_n of_o they_o he_o take_v the_o body_n and_o the_o blood_n of_o the_o lord_n and_o continue_v in_o prayer_n give_v up_o the_o ghost_n and_o he_o mention_n this_o no_o less_o than_o of_o three_o other_o in_o the_o same_o dialogue_n and_o in_o his_o office_n for_o visit_v the_o infirm_a after_o prayer_n and_o other_o thing_n then_o say_v he_o infirm_a he_o deinde_fw-la communicet_fw-la eum_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la gregor_n sacram_fw-la visit_n infirm_a let_v the_o priest_n communicate_v he_o with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n in_o the_o same_o age_n the_o writer_n of_o st._n vedastus_n his_o life_n say_v vedast_n say_v sacrosancto_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la viatico_fw-la confirmatus_fw-la obiit_fw-la alcuin_n in_o vit_fw-mi vedast_n he_o die_v be_v confirm_v with_o the_o most_o sacred_a viaticum_fw-la of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n and_o the_o same_o also_o of_o richarius_n very_o near_o in_o the_o same_o word_n isidore_n the_o famous_a bishop_n of_o sevil_n receive_v with_o a_o profound_a sigh_n the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n and_o die_v present_o after_o isidor_n after_o corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la cum_fw-la prosundo_fw-la gemitu_fw-la suscepit_fw-la redemptus_fw-la de_fw-la obit_fw-la isidor_n and_o to_o go_v down_o no_o low_a than_o the_o next_o age_n bede_n then_o report_v of_o ceadda_n a_o british_a bishop_n that_o he_o fortify_v his_o departure_n with_o the_o perception_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n seven_o day_n before_o 4._o before_o obitum_fw-la suum_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la perceptione_n septimo_fw-la ante_fw-la mortem_fw-la die_fw-la munivit_fw-la bed._n hist_o angl._n l._n 4._o and_o the_o same_o of_o st._n cuthbert_n who_o receive_v from_o he_o the_o most_o wholesome_a sacrament_n of_o christ_n body_n and_o blood_n cuthberti_fw-la blood_n acceptis_fw-la à_fw-la i_o sacramentis_fw-la salutaribus_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la id._n in_o vit_fw-mi cuthberti_fw-la and_o thus_o do_v that_o glorious_a prince_n charles_n the_o great_a make_v his_o pious_a exit_n command_v his_o most_o familiar_a priest_n hiltibald_n to_o come_v unto_o he_o and_o give_v he_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n mag._n blood_n jussit_fw-la familiarissimum_fw-la pontisicem_fw-la suum_fw-la hiltibaldum_n venire_fw-la ad_fw-la se_fw-la ut_fw-la ei_fw-la sacramenta_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la tribueret_fw-la eginhard_n vit_fw-fr caroli_n mag._n and_o the_o same_o universal_a custom_n and_o practice_n i_o may_v bring_v down_o to_o all_o those_o other_o age_n that_o succeed_v till_o a_o new_a doctrine_n of_o the_o sacrament_n bring_v in_o a_o new_a practice_n by_o degree_n but_o i_o can_v omit_v one_o in_o the_o eleven_o age_n though_o it_o have_v a_o legendary_a miracle_n join_v with_o it_o it_o be_v a_o account_n damianus_n opusc_n damianus_n presbyterum_fw-la quendam_fw-la cumanae_fw-la ecclesie_n eucharistium_fw-la detulisse_fw-la aegroto_fw-la illum_fw-la mox_fw-la cum_fw-la in_o ecclesiam_fw-la rediens_fw-la aliquantulum_fw-la dominici_n sanguinis_fw-la comperisset_fw-la remansisse_fw-la in_o calice_n peri_n damian_n opusc_n give_v of_o a_o priest_n who_o have_v carry_v the_o eucharist_n to_o a_o sick_a person_n and_o by_o negligence_n bring_v back_o and_o leave_v in_o the_o cup_n a_o little_a of_o the_o blood_n of_o the_o lord_n so_o that_o it_o be_v plain_a nowithstand_v the_o fear_n either_o of_o keep_v or_o spill_v they_o carry_v the_o wine_n with_o they_o to_o the_o sick_a as_o well_o as_o the_o bread_n and_o communicate_v they_o with_o both_o and_o now_o if_o we_o add_v to_o these_o the_o decree_n of_o pope_n paschal_n the_o second_o forbid_v to_o mix_v the_o sacramental_a element_n but_o to_o give_v they_o separate_o and_o distinct_o unless_o to_o young_a child_n and_o to_o the_o sick_a which_o exception_n make_v it_o unquestionable_a that_o both_o be_v then_o give_v to_o the_o sick_a and_o the_o forementioned_a canon_n of_o the_o council_n of_o tours_n which_o be_v in_o burchard_n ivo_n and_o regino_n command_v the_o bread_n to_o be_v dip_v in_o the_o wine_n that_o the_o priest_n may_v true_o say_v to_o the_o sick_a the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v profitable_a to_o thou_o these_o be_v all_o lay_v together_o make_v it_o clear_a beyond_o all_o contradiction_n that_o the_o communion_n of_o the_o sick_a be_v not_o as_o de_fw-fr meaux_n pretend_v in_o one_o kind_n but_o in_o both_o and_o as_o a_o part_a blow_n upon_o this_o point_n i_o shall_v only_o offer_v that_o observation_n of_o their_o own_o learned_a menardus_n 380._o menardus_n cu_z communicate_v infirmus_fw-la quem_fw-la vis_fw-la morbi_fw-la non_fw-la ad_fw-la tantam_fw-la virium_fw-la imbecillitatem_fw-la adduxit_fw-la dicitur_fw-la utrâque_fw-la formâ_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la custodiat_fw-la te_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la sanguis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la redimat_fw-la te_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la quae_fw-la distinctam_fw-la sumptionem_fw-la indicant_fw-la at_o dum_o communicate_v infirmus_fw-la qui_fw-la ingravari_fw-la caeperit_n unica_fw-la tantum_fw-la formula_fw-la recitatur_fw-la in_o hunc_fw-la modum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la custodiat_fw-la animam_fw-la tuam_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la menard_n notae_fw-la in_o greg._n sacram._n p._n 379_o 380._o from_o a_o ancient_a mass_n in_o his_o note_n upon_o the_o sacramentary_a of_o st._n gregory_n that_o in_o case_n the_o sick_a person_n be_v in_o a_o condition_n to_o receive_v the_o element_n separately_z than_o this_o form_n be_v use_v the_o body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n keep_v thou_o to_o eternal_a life_n the_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n preserve_v thou_o to_o eternal_a life_n which_o say_v he_o show_v a_o distinct_a sumption_n if_o he_o be_v in_o such_o weakness_n and_o extremity_n as_o to_o have_v they_o give_v mix_v than_o it_o be_v say_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n preserve_v thy_o soul_n to_o eternal_a life_n which_o as_o well_o show_v a_o sumption_n of_o both_o the_o element_n though_o in_o a_o different_a manner_n according_a to_o the_o different_a state_n of_o the_o sick_a person_n infant_n communion_n of_o infant_n the_o communion_n of_o infant_n be_v the_o next_o custom_n allege_v by_o this_o author_n it_o be_v a_o very_a ancient_a and_o almost_o universal_a practice_n of_o the_o church_n to_o give_v the_o eucharist_n to_o little_a child_n as_o soon_o as_o they_o be_v baptise_a think_v it_o to_o be_v as_o necessary_a to_o their_o salvation_n as_o baptism_n and_o that_o they_o be_v as_o
the_o plain_a and_o evident_a authority_n of_o these_o two_o great_a man_n for_o receive_v the_o eucharist_n in_o both_o kind_n mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n though_o he_o heave_v a_o little_a yet_o can_v but_o sink_v under_o it_o and_o it_o make_v he_o confess_v that_o these_o passage_n may_v very_o well_o prove_v that_o the_o blood_n be_v not_o refuse_v to_o the_o faithful_a to_o carry_v with_o they_o if_o they_o require_v it_o but_o can_v never_o prove_v that_o they_o can_v keep_v it_o any_o long_a time_n since_o that_o nature_n itself_o oppose_v it_o so_o that_o if_o nature_n be_v not_o against_o keep_v the_o wine_n custom_n and_o authority_n it_o seem_v be_v for_o it_o and_o i_o dare_v say_v that_o nature_n will_v suffer_v the_o wine_n to_o be_v keep_v as_o long_o as_o the_o bread_n however_o they_o who_o be_v such_o friend_n to_o miracle_n and_o have_v they_o so_o ready_a at_o every_o turn_n especial_o in_o the_o sacrament_n have_v no_o reason_n methinks_v to_o be_v so_o afraid_a of_o nature_n church_n of_o public_a communion_n in_o the_o church_n mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n pass_v next_o to_o the_o public_a communion_n in_o the_o church_n and_o if_o he_o can_v prove_v that_o to_o have_v be_v in_o one_o kind_n he_o have_v gain_v his_o main_a point_n however_o unsuccessful_o he_o have_v come_v off_o with_o the_o rest_n though_o we_o see_v all_o his_o other_o pretence_n be_v too_o weak_a to_o be_v defend_v and_o we_o have_v destroy_v i_o think_v all_o his_o outwork_n yet_o if_o he_o can_v but_o maintain_v this_o great_a fort_n he_o save_v the_o capitol_n and_o preserve_v the_o romish_a cause_n he_o have_v use_v i_o confess_v all_o imaginable_a stratagem_n to_o do_v it_o and_o have_v endeavour_v to_o make_v up_o his_o want_n of_o strength_n with_o subtlety_n and_o intrigue_n he_o will_v not_o pretend_v it_o be_v a_o constant_a custom_n to_o have_v the_o public_a communion_n in_o one_o kind_n but_o that_o it_o be_v free_a for_o christian_n to_o receive_v either_o both_o species_n or_o one_o only_a in_o the_o church_n itself_o and_o in_o their_o solemn_a assembly_n and_o that_o they_o do_v this_o on_o some_o particular_a day_n and_o occasion_n as_o in_o the_o latin_a church_n on_o good-friday_n and_o almost_o all_o lend_v in_o the_o greek_a now_o though_o we_o have_v make_v it_o out_o that_o the_o whole_a catholic_a church_n do_v general_o in_o their_o public_a communion_n use_v both_o kind_n yet_o if_o they_o leave_v it_o free_a to_o christian_n to_o receive_v one_o or_o both_o as_o they_o please_v or_o to_o receive_v sometime_o both_o and_o sometime_o one_o this_o if_o it_o can_v be_v prove_v will_v show_v that_o they_o think_v communion_n in_o one_o may_v be_v lawful_a and_o sufficient_a and_o that_o it_o be_v not_o necessary_a to_o be_v in_o both_o let_v we_o therefore_o see_v what_o evidence_n there_o be_v for_o any_o such_o thing_n for_o it_o look_v very_o strange_o that_o the_o church_n in_o all_o its_o liturgy_n in_o all_o the_o account_n of_o celebrate_v the_o communion_n shall_v always_o use_v both_o kind_n to_o all_o that_o partake_v of_o the_o sacrament_n and_o yet_o leave_v it_o free_a to_o christian_n to_o receive_v it_o in_o one_o if_o they_o please_v and_o that_o on_o some_o few_o day_n they_o shall_v give_v the_o same_o sacrament_n in_o a_o quite_o different_a manner_n than_o they_o use_v at_o all_o other_o time_n this_o if_o it_o be_v true_a must_v be_v very_o odd_a and_o unaccountable_a and_o unless_o there_o be_v very_o full_a and_o evident_a proof_n of_o it_o we_o may_v certain_o conclude_v it_o to_o be_v false_a what_o cloud_n of_o witness_n than_o do_v the_o meaux_n bring_v to_o justify_v this_o what_o name_v of_o credit_n and_o authority_n do_v he_o produce_v for_o it_o why_o not_o one_o not_o so_o much_o as_o a_o single_a testimony_n against_o the_o universal_a suffrage_n of_o the_o whole_a church_n and_o of_o the_o most_o learned_a of_o our_o adversary_n who_o all_o agree_v in_o this_o truth_n that_o the_o public_a communion_n be_v in_o both_o kind_n for_o above_o a_o thousand_o year_n be_v there_o any_o one_o writer_n in_o all_o the_o ten_o nay_o twelve_o century_n who_o plain_o contradict_v it_o any_o one_o between_o the_o apostle_n and_o thomas_n aquinas_n who_o say_v it_o be_v the_o custom_n of_o the_o catholic_a church_n or_o any_o part_n of_o it_o to_o communicate_v only_o in_o one_o kind_n nay_o can_v the_o meaux_n show_v any_o particular_a person_n or_o any_o sort_n of_o christian_n that_o ever_o be_v in_o the_o world_n before_o the_o thirteen_o age_n that_o be_v against_o both_o kind_n and_o receive_v only_o in_o one_o except_o the_o manichee_n a_o sort_n of_o vile_a and_o abominable_a heretic_n who_o be_v the_o only_a instance_n in_o antiquity_n for_o communion_n in_o one_o kind_n these_o man_n believe_v christ_n not_o to_o have_v real_o shed_v his_o blood_n but_o only_o in_o phantasm_n and_o appearance_n will_v not_o take_v the_o sacrament_n of_o his_o blood_n and_o by_o the_o same_o reason_n neither_o shall_v they_o have_v take_v that_o of_o his_o body_n and_o think_v wine_n not_o to_o be_v the_o creature_n of_o god_n the_o father_n of_o christ_n but_o of_o the_o devil_n or_o some_o evil_a principle_n or_o bad_a spirit_n and_o so_o call_v it_o the_o gall_n of_o the_o dragon_n they_o have_v a_o general_a abhorrence_n from_o it_o and_o so_o will_v not_o receive_v it_o in_o the_o sacrament_n pope_n leo_n hear_v that_o several_a of_o these_o be_v at_o rome_n and_o that_o to_o cover_v their_o infidelity_n and_o skulk_v more_o secure_o quadrag_n cum_fw-la ad_fw-la tegendam_fw-la infidelitatem_fw-la svam_fw-la nostris_fw-la audeant_fw-la interest_n mysteriis_fw-la ita_fw-la in_o sacramentorum_fw-la communione_fw-la se_fw-la temperant_fw-la ut_fw-la interdum_fw-la tutiùs_fw-la lateant_fw-la ore_fw-la indigno_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la accipiunt_fw-la sanguinem_fw-la autem_fw-la redemptionis_fw-la nostrae_fw-la haurire_fw-la omnino_fw-la declinant_fw-la quod_fw-la ideo_fw-la vestram_fw-la volumus_fw-la scire_fw-la sanctitatem_fw-la ut_fw-la vobis_fw-la bujusmodi_fw-la homines_fw-la &_o his_fw-la manifestentur_fw-la indiciis_fw-la &_o quorum_fw-la deprehensa_fw-la fuerit_fw-la sacrilega_fw-la simulatio_fw-la notati_fw-la &_o proditi_fw-la à_fw-la sanctorum_fw-la societate_fw-la sacerdotali_fw-la auctoritate_fw-la pellantur_fw-la leo_fw-la sermo_n 4_o de_fw-fr quadrag_n they_o come_v to_o the_o public_a assembly_n and_o werè_fw-la present_a at_o the_o very_a sacrament_n but_o yet_o they_o do_v so_o order_v themselves_o at_o the_o communion_n that_o so_o they_o may_v the_o more_o safe_o hide_v themselves_o and_o be_v undiscovered_a they_o take_v with_o their_o unworthy_a mouth_n the_o body_n of_o christ_n but_o they_o refuse_v to_o drink_v his_o blood_n this_o he_o give_v notice_n of_o to_o his_o roman_a congregation_n that_o so_o these_o man_n may_v be_v make_v manifest_a to_o they_o by_o these_o mark_n and_o token_n that_o their_o sacrilegious_a disimulation_n be_v apprehend_v they_o may_v be_v mark_v and_o discover_v and_o so_o expel_v or_o excommunicate_v from_o the_o society_n of_o the_o faithful_a by_o the_o priestly_a authority_n now_o how_o can_v all_o this_o which_o show_v plain_o that_o the_o communion_n at_o rome_n be_v in_o both_o kind_n be_v turn_v to_o the_o advantage_n of_o communion_n in_o one_o this_o require_v the_o slight_a and_o the_o dexterity_n of_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n and_o it_o be_v one_o of_o the_o most_o artificial_a fetch_n that_o ever_o be_v it_o be_v the_o only_a argument_n which_o he_o have_v to_o prove_v that_o the_o public_a communion_n be_v not_o in_o both_o kind_n this_o remark_n upon_o the_o word_n of_o pope_n leo_n and_o upon_o the_o decree_n of_o gelasius_n which_o be_v much_o of_o the_o like_a nature_n this_o fraudulent_a design_n say_v he_o of_o the_o manichee_n can_v hardly_o be_v discover_v because_o catholic_o themselves_o do_v not_o all_o of_o they_o communicate_v under_o both_o species_n but_o how_o know_v he_o that_o that_o be_v the_o question_n that_o be_v not_o to_o be_v beg_v but_o prove_v and_o it_o be_v a_o strange_a way_n of_o prove_v it_o by_o no_o other_o medium_n but_o only_o suppose_v it_o and_o that_o very_o groundless_o and_o unreasonable_o be_v this_o poor_a weak_a supposition_n to_o bear_v the_o weight_n of_o that_o bold_a assertion_n which_o contradict_v all_o manner_n of_o evidence_n and_o authority_n that_o the_o public_a communion_n in_o the_o church_n be_v in_o one_o kind_n if_o it_o have_v be_v so_o and_o catholic_n have_v not_o all_o of_o they_o communicate_v under_o both_o species_n the_o manichee_n will_v not_o have_v be_v discover_v at_o all_o for_o they_o will_v have_v do_v the_o same_o the_o catholic_n do_v and_o to_o all_o outward_a appearance_n be_v as_o good_a catholic_n as_o they_o they_o may_v have_v keep_v their_o opinion_n and_o heresy_n to_o themselves_o and_o that_o it_o seem_v they_o
intend_v to_o dissemble_v and_o keep_v private_a but_o as_o to_o their_o practice_n it_o will_v have_v be_v but_o the_o same_o with_o other_o and_o so_o they_o can_v not_o have_v be_v find_v out_o or_o discover_v by_o that_o but_o it_o be_v take_v notice_n of_o at_o the_o last_o say_v the_o meaux_n that_o these_o heretic_n do_v it_o out_o of_o affectation_n insomuch_o that_o the_o holy_a pope_n st._n leo_n the_o great_a will_v that_o those_o who_o be_v know_v as_o such_o by_o this_o mark_n shall_v be_v expel_v the_o church_n how_o do_v it_o appear_v that_o their_o affectation_n be_v take_v notice_n of_o or_o that_o they_o do_v it_o out_o of_o that_o do_v pope_n leo_n say_v any_o thing_n of_o this_o but_o only_a point_n at_o their_o practice_n without_o so_o much_o as_o intimate_v their_o reason_n be_v their_o affectation_n the_o mark_n by_o which_o the_o pope_n will_v have_v they_o know_v as_o de_fw-fr meaux_n sligh_o but_o not_o honest_o make_v he_o speak_v by_o put_v those_o word_n of_o he_o as_o relate_v to_o his_o own_o that_o go_v before_o whereas_o in_o leo_n they_o relate_v not_o to_o the_o do_v it_o outof_o affectation_n for_o he_o speak_v not_o a_o word_n of_o that_o but_o mere_o to_o the_o not_o drink_v the_o blood_n this_o be_v the_o only_a mark_n by_o which_o they_o be_v know_v as_o such_o by_o these_o indicia_fw-la these_o mark_n and_o token_n of_o not_o drink_v the_o blood_n they_o be_v to_o be_v know_v and_o discover_v and_o make_v manifest_a according_a to_o the_o word_n of_o st._n leo_n by_o their_o visible_a practice_n not_o by_o their_o opinion_n or_o their_o affectation_n and_o for_o this_o they_o be_v to_o be_v expel_v the_o society_n of_o christian_n because_o they_o refuse_v to_o drink_v the_o blood_n of_o our_o redemption_n without_o regard_n to_o their_o private_a or_o particular_a reason_n which_o st._n leo_n take_v no_o notice_n of_o these_o cunning_a and_o dissemble_a heretic_n to_o cover_v their_o dissimulation_n and_o infidelity_n and_o hide_v themselves_o the_o better_a which_o be_v it_o seem_v their_o main_a end_n and_o design_n may_v take_v the_o cup_n but_o yet_o not_o drink_v of_o it_o nor_o taste_v the_o least_o drop_n of_o wine_n and_o for_o this_o cause_n there_o must_v have_v be_v time_n and_o a_o particular_a vigilance_n to_o discern_v these_o heretic_n from_o among_o the_o faithful_a and_o not_o because_o there_o be_v a_o general_a liberty_n to_o receive_v one_o or_o both_o species_n as_o the_o meaux_n pretend_v that_o liberty_n be_v a_o very_a strange_a thing_n which_o have_v no_o manner_n of_o evidence_n for_o it_o which_o pope_n leo_n say_v nothing_o of_o but_o the_o quite_o contrary_a namely_o that_o the_o body_n and_o blood_n be_v both_o receive_v in_o the_o communion_n and_o which_o if_o it_o have_v be_v allow_v as_o it_o will_v have_v breed_v infinite_a confusion_n in_o the_o church_n so_o the_o manichee_n may_v have_v make_v use_n of_o it_o to_o their_o wicked_a purpose_n of_o receive_v only_o in_o one_o kind_n the_o continuance_n of_o this_o fraud_n and_o dissimulation_n either_o in_o the_o manichee_n or_o some_o other_o heretic_n and_o superstitious_a christian_n for_o it_o do_v not_o appear_v who_o they_o be_v cause_v a_o necessity_n at_o last_o in_o the_o time_n of_o pope_n gelasius_n to_o make_v a_o express_a order_n and_o decree_n against_o the_o sacrilegious_a divide_v of_o the_o sacrament_n and_o the_o take_n of_o one_o species_n without_o the_o other_o and_o let_v we_o now_o come_v to_o consider_v that_o as_o it_o be_v in_o gratian_n decree_n 2._o comperimus_fw-la autem_fw-la quod_fw-la quidam_fw-la sumptâ_fw-la tantummodò_fw-la corporis_fw-la sacri_fw-la portione_fw-la à_fw-la calice_n sacrati_fw-la cruoris_fw-la abstineant_fw-la qui_fw-la proculdubiò_fw-la quoniam_fw-la nescio_fw-la quâ_fw-la superstitione_n docentur_fw-la astringi_fw-la aut_fw-la integra_fw-la sacramenta_fw-la percipia●…_n aut_fw-la ab_fw-la integris_fw-la arceantur_fw-la quia_fw-la divisio_fw-la unius_fw-la ejusdemque_fw-la mysterii_fw-la sine_fw-la grandi_fw-la sacrilegio_fw-la non_fw-la potest_fw-la pervenire_fw-la gratian._n decret_a 3._o pars_fw-la do_v 2._o we_o find_v say_v he_o that_o some_o take_v only_o a_o portion_n of_o the_o body_n abstain_v from_o the_o cup_n of_o the_o holy_a blood_n which_o person_n because_o they_o seem_v to_o adhere_v to_o i_o know_v not_o what_o superstition_n let_v they_o either_o take_v the_o sacrament_n entire_o or_o else_o be_v whole_o keep_v from_o they_o because_o the_o division_n of_o one_o and_o the_o same_o mystery_n can_v be_v without_o great_a sacrilege_n can_v any_o thing_n be_v more_o plain_a or_o more_o full_a than_o this_o against_o mangle_v and_o divide_v the_o bless_a sacrament_n and_o against_o take_v it_o in_o one_o kind_n be_v it_o possible_a to_o put_v by_o such_o a_o home-thrust_a against_o it_o as_o this_o be_v and_o will_v it_o not_o require_v great_a art_n to_o turn_v this_o into_o a_o argument_n for_o communion_n in_o one_o kind_n which_o be_v so_o direct_o against_o it_o sure_o the_o substance_n of_o word_n and_o argument_n must_v be_v annihilate_v and_o transubstantiate_v into_o quite_o another_o thing_n before_o this_o can_v be_v do_v let_v we_o see_v another_o trial_n of_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n skill_n gelasius_n say_v he_o be_v oblige_v to_o forbid_v express_o to_o communicate_v any_o other_o way_n then_o under_o both_o species_n a_o sign_n that_o the_o thing_n be_v free_a before_o and_o that_o they_o will_v not_o have_v think_v of_o make_v this_o ordinance_n but_o to_o take_v from_o the_o manichean_o the_o mean_n of_o deceive_a be_v it_o then_o free_a till_o the_o time_n of_o pope_n gelasius_n to_o receive_v either_o in_o one_o or_o both_o kind_n do_v any_o such_o thing_n appear_v in_o the_o whole_a christian_a church_n or_o be_v there_o any_o instance_n of_o any_o one_o public_a communion_n without_o both_o kind_n be_v a_o decree_n of_o a_o church-governour_n upon_o a_o particular_a occasion_n against_o particular_a heretic_n and_o superstitious_a person_n new_o rise_v up_o and_o persuant_n to_o a_o general_a law_n of_o christianity_n and_o the_o custom_n of_o the_o whole_a church_n be_v that_o a_o sign_n the_o thing_n be_v free_a before_o then_o it_o be_v free_a for_o christian_n not_o to_o come_v to_o the_o sacrament_n at_o all_o before_o such_o and_o such_o council_n and_o bishop_n command_v they_o to_o come_v at_o such_o time_n then_o it_o be_v free_a for_o the_o priest_n who_o minister_v to_o receive_v but_o in_o one_o kind_n before_o this_o decree_n of_o gelasius_n for_o it_o be_v to_o those_o it_o be_v refer_v in_o gratian_n where_o the_o title_n of_o it_o be_v the_o priest_n ought_v not_o to_o receive_v the_o body_n of_o christ_n without_o the_o blood_n ib._n blood_n corpus_fw-la christi_fw-la sine_fw-la ejus_fw-la sanguine_fw-la sacerdos_fw-la non_fw-la debet_fw-la accipere_fw-la ib._n though_o there_o be_v no_o mention_n of_o the_o priest_n in_o the_o decree_n neither_o be_v there_o in_o the_o title_n in_o the_o ancient_a mss_n copies_n as_o cassander_n assure_v we_o 19_o we_o ep._n 19_o and_o it_o seem_v plain_o to_o concern_v neither_o the_o priest_n nor_o the_o faithful_a who_o by_o a_o constant_a and_o universal_a custom_n receive_v in_o both_o kind_n but_o only_o those_o superstitious_a person_n who_o be_v then_o at_o rome_n and_o for_o i_o know_v not_o what_o reason_n refuse_v the_o cup_n and_o though_o there_o be_v a_o particular_a reason_n to_o make_v this_o decree_n against_o they_o yet_o there_o need_v no_o reason_n to_o make_v a_o decree_n for_o the_o faithful_a who_o always_o communicate_v in_o both_o kind_n and_o it_o be_v plain_a from_o hence_o do_v so_o in_o the_o time_n of_o gelasius_n the_o motive_n induce_v this_o pope_n to_o make_v this_o decree_n be_v because_o he_o find_v that_o some_o do_v not_o receive_v the_o blood_n as_o well_o as_o the_o body_n and_o the_o reason_n why_o they_o do_v not_o be_v some_o either_o manichean_a or_o other_o superstition_n so_o that_o this_o decree_n i_o own_o be_v occasion_v by_o they_o and_o particular_o relate_v to_o they_o and_o show_v that_o they_o herein_o differ_v from_o the_o faithful_a not_o only_o in_o their_o superstition_n but_o in_o the_o practice_n too_o but_o to_o say_v that_o he_o forbid_v this_o practice_n only_o in_o respect_n of_o such_o a_o superstition_n go_v along_o with_o it_o and_o that_o he_o do_v not_o forbid_v the_o practice_n itself_o which_o be_v the_o effect_n of_o it_o be_v so_o notorious_o false_a that_o the_o decree_n relate_v whole_o to_o the_o practice_n and_o as_o to_o the_o superstition_n it_o do_v not_o inform_v we_o what_o it_o be_v or_o wherein_o it_o consist_v no_o doubt_n it_o must_v be_v some_o superstition_n or_o other_o that_o hinder_v any_o from_o take_v the_o cup_n the_o superstitious_a fear_n of_o spill_v christ_n blood_n or_o the_o superstitious_a belief_n that_o one_o
such_o a_o manner_n with_o a_o promise_n of_o such_o grace_n and_o benefit_n to_o those_o who_o perform_v it_o aright_o to_o think_v he_o will_v grant_v the_o same_o benefit_n to_o those_o who_o perform_v it_o otherwise_o than_o he_o have_v appoint_v and_o to_o venture_v to_o make_v a_o change_n and_o alteration_n from_o what_o he_o positive_o order_v and_o yet_o think_v to_o partake_v of_o the_o same_o benefit_n another_o way_n without_o any_o such_o outward_a mean_n and_o without_o any_o sacrament_n at_o all_o for_o they_o be_v whole_o in_o his_o own_o free_a disposal_n and_o he_o be_v not_o tie_v to_o any_o outward_a mean_n nor_o to_o such_o particular_a mean_n as_o the_o sacrament_n be_v but_o since_o he_o have_v think_v fit_a to_o make_v they_o the_o ordinary_a mean_n of_o convey_v those_o benefit_n to_o we_o we_o can_v ordinary_o hope_v for_o the_o one_o without_o the_o other_o thus_o we_o can_v expect_v the_o virtue_n and_o benefit_n of_o baptism_n without_o the_o outward_a ceremony_n of_o wash_v and_o without_o observe_v that_o in_o such_o a_o way_n as_o christ_n have_v appoint_v i._n e._n wash_v with_o water_n in_o the_o name_n of_o the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n neither_o can_v we_o receive_v the_o inward_a grace_n and_o virtue_n of_o the_o eucharist_n without_o take_v that_o sacrament_n as_o christ_n have_v appoint_v and_o command_v it_o for_o all_o sacrament_n will_v loose_v their_o worth_n and_o value_n their_o esteem_n and_o reverence_n and_o will_v not_o be_v necessary_a to_o be_v observe_v according_a to_o the_o divine_a institution_n if_o without_o the_o observance_n of_o that_o we_o have_v any_o just_a ground_n to_o hope_n for_o the_o virtue_n and_o benefit_n of_o they_o there_o be_v therefore_o all_o the_o reason_n in_o the_o world_n to_o fear_v that_o god_n to_o preserve_v the_o integrity_n of_o his_o own_o institution_n and_o the_o force_n and_o authority_n of_o his_o own_o law_n will_v deny_v the_o inward_a grace_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n to_o those_o who_o wilful_o violate_v and_o transgress_v the_o outward_a observance_n of_o it_o in_o such_o a_o way_n as_o he_o have_v appoint_v have_v not_o christ_n annex_v the_o inward_a grace_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n to_o the_o outward_a sign_n if_o he_o have_v and_o we_o do_v not_o receive_v the_o outward_a sign_n as_o he_o have_v appoint_v how_o can_v we_o then_o hope_v to_o receive_v the_o inward_a grace_n what_o be_v it_o that_o make_v such_o a_o outward_a sign_n or_o ceremony_n as_o a_o sacrament_n be_v a_o mean_n of_o convey_v such_o spiritual_a grace_n and_o virtue_n and_o exibit_v such_o inward_a benefit_n to_o our_o mind_n it_o be_v not_o any_o physical_a power_n or_o natural_a virtue_n which_o they_o have_v in_o themselves_o it_o be_v not_o the_o wash_n with_o a_o little_a water_n can_v cleanse_v the_o soul_n or_o the_o eat_n a_o little_a bread_n and_o drink_v a_o little_a wine_n can_v nourish_v and_o strengthen_v it_o but_o it_o be_v the_o divine_a power_n of_o christ_n who_o by_o his_o institution_n have_v give_v such_o a_o spiritual_a and_o inward_a virtue_n to_o such_o outward_a sign_n and_o visible_a action_n and_o make_v these_o the_o mean_n and_o instrument_n of_o convey_v and_o exhibit_v such_o grace_n and_o virtue_n and_o real_a benefit_n to_o we_o all_o the_o power_n and_o efficacy_n they_o have_v to_o do_v this_o be_v owe_v pure_o to_o the_o divine_a institution_n and_o whole_o depend_v upon_o that_o if_o therefore_o we_o do_v not_o observe_v the_o institution_n how_o can_v we_o expect_v the_o benefit_n that_o come_v whole_o from_o that_o and_o if_o christ_n by_o the_o institution_n have_v annex_v the_o grace_n and_o virtue_n and_o benefit_n of_o the_o sacrament_n to_o both_o kind_n which_o he_o have_v plain_o do_v by_o institute_v of_o both_o how_o can_v we_o then_o hope_v to_o receive_v it_o by_o one_o contrary_a to_o the_o institution_n and_o how_o can_v we_o be_v assure_v that_o we_o lose_v nothing_o and_o be_v deprive_v of_o nothing_o by_o take_v one_o only_o and_o that_o this_o be_v as_o good_a and_o sufficient_a as_o take_v of_o both_o there_o be_v nothing_o appear_v from_o the_o will_n and_o pleasure_n of_o he_o that_o institute_v both_o upon_o which_o the_o whole_a virtue_n of_o they_o do_v entire_o depend_v from_o whence_o we_o can_v gather_v any_o such_o thing_n it_o rather_o appear_v from_o thence_o that_o both_o be_v necessary_a because_o bothare_v institute_v de_fw-fr meaux_n therefore_o do_v not_o fetch_v it_o from_o thence_o but_o from_o the_o nature_n of_o the_o thing_n itself_o from_o the_o inseperableness_n of_o that_o grace_n which_o be_v give_v in_o the_o sacrament_n and_o from_o the_o impossibility_n in_o the_o thing_n to_o have_v it_o otherwise_o christ_n say_v he_o can_v separate_v the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n nor_o effect_n that_o any_o other_o grace_n shall_v accompany_v his_o blood_n shed_v than_o that_o same_o in_o the_o ground_n and_o substance_n which_o accompany_v his_o body_n immolate_a 182._o immolate_a p._n 182._o but_o christ_n can_v annex_v the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n to_o the_o whole_a sacrament_n and_o not_o to_o any_o part_n of_o it_o and_o he_o can_v effect_v that_o the_o grace_n of_o his_o body_n and_o blood_n shall_v accompany_v or_o belong_v to_o both_o the_o eat_v his_o body_n and_o drink_v his_o blood_n and_o not_o to_o the_o do_v one_o of_o these_o without_o the_o other_o contrary_a to_o his_o command_n and_o institution_n although_o the_o grace_n be_v inseparable_a so_o that_o the_o grace_n annex_v to_o the_o body_n be_v no_o other_o than_o that_o which_o be_v annex_v to_o the_o blood_n 3._o blood_n p._n 3._o yet_o this_o grace_n may_v not_o be_v give_v till_o both_o the_o body_n and_o blood_n be_v receive_v as_o bellarmine_n express_o say_v it_o may_v not_o in_o the_o case_n of_o the_o priest_n take_v both_o kind_n till_o the_o whole_a sumption_n of_o both_o species_n be_v perform_v and_o finish_v 23._o finish_v posset_n etiam_fw-la dici_fw-la eucharistiam_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la non_fw-la confer_v gratiam_fw-la nisi_fw-la totâ_fw-la sumptione_fw-la eucharistiae_fw-la absolutâ_fw-la &_o quia_fw-la cum_fw-la sumitur_fw-la utraque_fw-la species_n non_fw-la censetur_fw-la absoluta_fw-la sumptio_fw-la nisi_fw-la cum_fw-la sumta_fw-la est_fw-la utraque_fw-la species_n ideò_fw-la eucharistiam_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la confer_v quidem_fw-la gratiam_fw-la sed_fw-la non_fw-la ante_fw-la sumptionem_fw-la alterius_fw-la speciei_fw-la bellarm._n de_fw-fr sacram._n euch._n l._n 4._o c._n 23._o and_o if_o it_o may_v not_o be_v so_o in_o the_o case_n of_o the_o priest_n why_o not_o also_o in_o all_o other_o communicant_o unless_o christ_n have_v make_v and_o declare_v it_o otherwise_o which_o he_o have_v not_o what_o will_v it_o then_o signify_v if_o as_o de_fw-fr meaux_n say_v it_o be_v impossible_a to_o separate_v in_o the_o application_n the_o effect_n of_o christ_n blood_n from_o that_o of_o his_o body_n 182._o body_n p._n 182._o if_o the_o effect_n of_o these_o be_v not_o apply_v till_o they_o be_v both_o receive_v and_o there_o be_v no_o application_n of_o the_o effect_n as_o we_o can_v be_v assure_v there_o be_v without_o the_o receive_n of_o both_o but_o do_v christ_n then_o say_v he_o suspend_v the_o effect_n which_o his_o body_n be_v to_o produce_v until_o such_o time_n as_o the_o apostle_n have_v receive_v the_o blood_n in_o the_o first_o institution_n of_o this_o sacrament_n and_o in_o the_o internal_a between_o their_o take_v the_o bread_n and_o the_o cup_n i_o answer_v they_o do_v not_o receive_v the_o grace_n of_o the_o sacrament_n till_o they_o have_v receive_v the_o whole_a sacrament_n because_o the_o grace_n and_o effect_n be_v annex_v to_o the_o whole_a and_o not_o to_o any_o part_n of_o it_o and_o therefore_o the_o effect_n may_v not_o only_o be_v suspend_v till_o the_o whole_a be_v take_v but_o even_o utter_o lose_v without_o receive_v the_o whole_a it_o be_v a_o little_a too_o nice_a and_o curious_a to_o inquire_v what_o be_v the_o precise_a moment_n in_o which_o we_o receive_v this_o grace_n of_o the_o sacrament_n or_o any_o other_o ordinance_n as_o well_o as_o what_o be_v the_o particular_a manner_n in_o which_o we_o do_v receive_v it_o as_o whether_o all_o at_o once_o or_o by_o part_n or_o whether_o the_o effect_n be_v give_v in_o such_o a_o minute_n or_o suspend_v till_o the_o next_o in_o return_n to_o the_o meaux_n question_n i_o may_v as_o well_o ask_v he_o whether_o the_o effect_n of_o the_o body_n be_v give_v when_o it_o be_v just_o put_v into_o the_o mouth_n or_o when_o the_o species_n be_v chew_v there_o or_o when_o it_o be_v swallow_v down_o and_o come_v into_o the_o stomach_n or_o whether_o it_o be_v suspend_v till_o all_o this_o be_v do_v so_o in_o baptism_n which_o he_o will_v needs_o have_v to_o be_v
of_o that_o it_o immediate_o become_v both_o christ_n body_n and_o blood_n and_o what_o reason_n be_v there_o for_o make_v the_o same_o body_n and_o blood_n over_o again_o by_o another_o consecration_n they_o may_v if_o they_o please_v say_v over_o the_o bread_n alone_o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la &_o hoc_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la this_o be_v my_o body_n and_o this_o be_v my_o blood_n for_o they_o believe_v it_o be_v so_o upon_o the_o say_n those_o word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la this_o be_v my_o body_n and_o if_o it_o be_v so_o as_o soon_o as_o the_o word_n be_v pronounce_v they_o may_v as_o true_o affirm_v it_o to_o be_v both_o as_o one_o what_o do_v it_o signify_v to_o say_v they_o be_v both_o present_a by_o concomitancy_n do_v not_o concomitancy_n always_o go_v along_o with_o the_o consecration_n be_v there_o any_o space_n between_o the_o consecration_n and_o the_o concomitancy_n be_v not_o the_o one_o as_o quick_a and_o sudden_a as_o the_o other_o and_o can_v it_o be_v say_v over_o the_o species_n of_o bread_n this_o be_v my_o body_n before_o it_o can_v be_v as_o true_o say_v this_o be_v my_o blood_n why_o therefore_o may_v not_o they_o be_v both_o say_v together_o nay_o it_o may_v be_v as_o true_o say_v by_o virtue_n of_o this_o doctrine_n not_o only_o this_o be_v my_o body_n and_o blood_n but_o this_o be_v my_o soul_n and_o my_o divinity_n for_o though_o they_o will_v not_o say_v it_o be_v make_v all_o those_o yet_o it_o become_v all_o those_o and_o true_o be_v all_o those_o by_o this_o concomitancy_n upon_o the_o consecration_n and_o it_o may_v be_v say_v to_o be_v all_o those_o as_o soon_o as_o it_o be_v consecrate_v and_o at_o the_o same_o time_n that_o those_o word_n be_v speak_v there_o be_v a_o distinct_a consecration_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o sacrament_n if_o christ_n body_n and_o blood_n be_v real_o present_a there_o by_o virtue_n of_o the_o word_n of_o consecration_n yet_o they_o ought_v to_o be_v as_o distinct_o present_a as_o they_o be_v distinct_o consecrate_v that_o be_v the_o body_n present_a in_o the_o species_n of_o bread_n and_o the_o blood_n in_o the_o species_n of_o wine_n for_o else_o they_o be_v not_o present_a according_a to_o the_o consecration_n so_o that_o this_o concomitancy_n by_o which_o they_o be_v present_a together_o do_v quite_o spoil_v the_o consecration_n by_o which_o they_o be_v present_a asunder_o and_o so_o confound_v the_o two_o species_n as_o to_o make_v they_o become_v both_o the_o same_o thing_n after_o they_o be_v consecrate_v and_o render_v the_o consecration_n of_o one_o of_o they_o to_o be_v without_o either_o use_n or_o sense_n 2._o it_o make_v the_o distinct_a sumption_n of_o both_o the_o species_n to_o be_v vain_a and_o unnecessary_a to_o any_o person_n to_o the_o priest_n or_o to_o any_o other_o to_o who_o the_o pope_n have_v sometime_o grant_v they_o and_o even_o to_o the_o apostle_n and_o all_o the_o first_o christian_n who_o receive_v both_o for_o if_o the_o one_o contain_v the_o very_a same_o thing_n with_o the_o other_o and_o give_v the_o very_a same_o thing_n what_o need_n be_v there_o of_o have_v or_o of_o take_v both_o that_o be_v of_o take_v the_o very_a same_o thing_n twice_o over_o at_o the_o same_o time_n if_o one_o species_n contain_v jesus_n christ_n whole_a and_o entire_a his_o body_n blood_n soul_n and_o divinity_n and_o all_o these_o be_v give_v by_o one_o species_n what_o can_v be_v desire_v more_o as_o de_fw-fr meaux_n say_v then_o jesus_n christ_n himself_o and_o what_o then_o can_v the_o other_o species_n give_v but_o the_o same_o thing_n be_v jesus_n christ_n with_o whole_a humanity_n and_o divinity_n to_o be_v thus_o take_v over_o and_o over_o and_o to_o be_v take_v twice_o at_o the_o same_o time_n if_o he_o be_v why_o not_o several_a time_n more_o and_o if_o he_o be_v so_o this_o may_v be_v do_v by_o take_v several_a time_n the_o same_o species_n since_o one_o species_n contain_v the_o same_o as_o both_o even_o the_o whole_a substance_n and_o the_o whole_a essential_a effect_n of_o the_o sacrament_n and_o the_o very_a person_n of_o jesus_n christ_n himself_o this_o do_v so_o alter_v the_o nature_n of_o the_o sacrament_n by_o which_o we_o have_v a_o continual_a nourishment_n convey_v to_o our_o soul_n and_o receive_v the_o grace_n and_o spirit_n of_o christ_n by_o fresh_a and_o daily_a recruit_n and_o in_o several_a measure_n and_o degree_n every_o time_n we_o communicate_v that_o it_o make_v it_o not_o only_o to_o no_o purpose_n for_o any_o person_n to_o take_v more_o than_o one_o species_n at_o once_o but_o to_o take_v the_o sacrament_n more_o than_o once_o all_o his_o whole_a life_n for_o what_o need_n he_o desire_v more_o who_o have_v receive_v together_o with_o the_o humanity_n of_o jesus_n christ_n his_o divinity_n also_o whole_a and_o entire_a 314._o entire_a p._n 314._o and_o if_o he_o have_v receive_v that_o once_o there_o be_v no_o reason_n for_o receive_v it_o again_o for_o this_o as_o it_o render_v the_o grace_n and_o substance_n of_o the_o sacrament_n indivisible_a as_o de_fw-fr meaux_n often_o plead_v so_o it_o render_v it_o infinite_a to_o which_o nothing_o can_v be_v ever_o add_v by_o receive_v it_o never_o so_o often_o and_o if_o we_o thus_o make_v this_o sacrament_n to_o give_v the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o so_o the_o whole_a and_o entire_a person_n of_o christ_n and_o his_o whole_a humanity_n and_o his_o whole_a divinity_n instead_o of_o give_v the_o spiritual_a grace_n and_o virtue_n of_o christ_n body_n and_o blood_n we_o then_o make_v every_o communicant_a to_o receive_v all_o that_o by_o one_o single_a communion_n which_o he_o can_v ever_o receive_v by_o never_o so_o many_o thousand_o and_o we_o make_v all_o person_n to_o receive_v this_o alike_o however_o different_a the_o preparation_n and_o disposition_n of_o their_o mind_n be_v and_o even_o the_o most_o wicked_a and_o vile_a wretch_n must_v receive_v not_o only_a christ_n body_n and_o blood_n but_o even_o his_o soul_n and_o his_o divinity_n and_o his_o whole_a and_o entire_a person_n for_o though_o the_o spiritual_a grace_n and_o virtue_n may_v be_v give_v in_o different_a measure_n and_o degree_n and_o in_o different_a proportion_n according_a to_o the_o capacity_n of_o the_o receiver_n yet_o the_o humanity_n and_o divinity_n of_o christ_n which_o be_v whole_a and_o entire_a in_o each_o species_n never_o can_v three_o if_o christ_n body_n and_o blood_n be_v thus_o always_o join_v together_o in_o the_o sacrament_n and_o be_v both_o contain_v in_o one_o species_n yet_o this_o will_v not_o be_v a_o true_a sacramental_a reception_n of_o they_o for_o to_o make_v that_o they_o ought_v to_o be_v take_v as_o separate_v and_o divide_v from_o one_o another_o his_o body_n from_o his_o blood_n and_o his_o blood_n from_o his_o body_n and_o not_o as_o conjoin_v or_o mix_v together_o this_o be_v the_o way_n and_o manner_n which_o christ_n himself_o appoint_v and_o this_o be_v the_o only_a way_n by_o which_o we_o can_v be_v say_v to_o eat_v his_o body_n and_o to_o drink_v his_o blood_n and_o as_o they_o own_o they_o ought_v to_o be_v thus_o consecrate_v so_o they_o ought_v also_o to_o be_v thus_o receive_v for_o i_o can_v understand_v why_o they_o may_v not_o be_v as_o well_o consecrate_v together_o as_o receive_v together_o and_o why_o it_o will_v not_o be_v as_o true_a a_o sacrament_n with_o such_o a_o consecration_n as_o with_o such_o a_o sumption_n nay_o i_o think_v the_o consecration_n this_o way_n will_v have_v more_o sense_n in_o it_o than_o the_o sumption_n for_o it_o be_v nothing_o so_o odd_a and_o strange_a to_o suppose_v the_o bread_n to_o be_v turn_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o to_o suppose_v that_o by_o eat_v that_o we_o both_o eat_v the_o body_n and_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n to_o make_v eat_v and_o drink_v the_o same_o thing_n or_o to_o say_v we_o drink_v by_o eat_v and_o eat_v by_o drink_v be_v very_o unaccountable_a and_o unintelligible_a expression_n so_o that_o concomitancy_n do_v whole_o confound_v those_o two_o sacramental_a phrase_n and_o sacramental_a action_n but_o be_v it_o not_o enough_o ses_fw-fr de_fw-fr meaux_n 323._o meaux_n p._n 323._o for_o a_o christian_n to_o receive_v jesus_n christ_n be_v it_o not_o a_o sacrament_n where_o jesus_n christ_n be_v please_v to_o be_v in_o person_n but_o jesus_n christ_n be_v not_o receive_v in_o the_o sacrament_n in_o any_o other_o manner_n but_o by_o receive_v his_o body_n and_o blood_n nor_o be_v it_o his_o person_n he_o bid_v we_o receive_v but_o his_o body_n and_o blood_n and_o the_o way_n by_o which_o we_o be_v to_o receive_v they_o be_v by_o eat_v the_o one_o and_o drink_v the_o other_o and_o
that_o tradition_n will_v excuse_v they_o from_o a_o divine_a law._n all_o the_o instance_n which_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n heap_n up_o be_v very_o short_a of_o prove_v that_o and_o though_o i_o have_v examine_v every_o one_o of_o they_o except_o that_o pretend_a jewish_a tradition_n of_o pray_v for_o the_o dead_a which_o be_v both_o false_a and_o to_o no_o purpose_n yet_o it_o be_v not_o because_o there_o be_v any_o strength_n in_o they_o to_o the_o maintain_v his_o sink_a cause_n but_o that_o i_o may_v take_v away_o every_o slender_a prop_n by_o which_o he_o endeavour_v in_o vain_a to_o keep_v it_o up_o and_o drive_v he_o out_o of_o every_o little_a hole_n in_o which_o he_o strive_v with_o so_o much_o labour_n to_o earth_n himself_o when_o after_o all_o his_o turn_n and_o wind_n he_o find_v he_o must_v be_v run_v down_o if_o any_o instance_n can_v be_v find_v by_o the_o meaux_n or_o other_o of_o any_o tradition_n or_o any_o practice_n of_o a_o church_n contrary_n to_o a_o divine_a institution_n and_o to_o a_o plain_a law_n of_o god_n they_o will_v deserve_v no_o other_o answer_n to_o be_v return_v to_o it_o but_o what_o christ_n give_v to_o the_o pharisee_n in_o the_o like_a case_n why_o do_v you_o transgress_v the_o commandment_n of_o god_n by_o your_o tradition_n 15.3_o tradition_n mat._n 15.3_o our_o saviour_n do_v not_o put_v the_o matter_n upon_o this_o issue_n whether_o the_o tradition_n by_o which_o they_o explain_v the_o law_n so_o as_o to_o make_v it_o of_o none_o effect_n be_v true_o ancient_a and_o authentic_a and_o derive_v to_o they_o from_o their_o forefather_n but_o he_o think_v it_o sufficient_a to_o tell_v they_o that_o it_o make_v void_a and_o be_v contrary_a to_o a_o divine_a law._n there_o be_v no_o tradition_n nor_o no_o church_n which_o have_v ever_o break_v so_o plain_a a_o law_n and_o so_o shameful_o violate_v a_o divine_a institution_n as_o that_o which_o have_v set_v up_o communion_n in_o one_o kind_a the_o true_a reason_n why_o it_o do_v so_o be_v not_o tradition_n no_o that_o be_v not_o so_o much_o as_o pretend_v at_o first_o for_o the_o do_v of_o it_o but_o only_o some_o imaginary_a danger_n and_o inconvenience_n which_o bring_v in_o a_o new_a custom_n contrary_a to_o ancient_a tradition_n these_o be_v the_o only_a thing_n insist_v on_o in_o its_o defence_n at_o first_o the_o danger_n of_o spill_v the_o wine_n and_o the_o difficulty_n of_o get_v it_o in_o some_o place_n and_o the_o undecency_n of_o laymens_n dip_v their_o beard_n in_o it_o these_o be_v the_o mighty_a reason_n which_o gerson_n bring_v of_o old_a against_o the_o heresy_n as_o he_o call_v it_o of_o communicate_v in_o both_o kind_n specie_fw-la kind_n tractatus_fw-la magistri_fw-la johannis_n de_fw-fr gerson_n contra_fw-la haeresin_fw-la de_fw-la communionae_fw-la laicorum_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la as_o if_o it_o be_v a_o new_a heresy_n to_o believe_v that_o wine_n may_v be_v spill_v or_o that_o man_n wear_v beard_n or_o as_o if_o the_o sacrament_n be_v appoint_v only_o for_o those_o country_n where_o there_o be_v vine_n grow_v de_fw-fr meaux_n be_v very_o sensible_a of_o the_o weakness_n and_o folly_n of_o those_o pretence_n though_o they_o be_v the_o pericula_fw-la and_o the_o scandala_fw-la mean_v by_o the_o council_n of_o constance_n and_o therefore_o he_o take_v very_o little_a notice_n of_o they_o and_o indeed_o he_o have_v quite_o take_v away_o all_o their_o argument_n against_o the_o particular_a use_n of_o the_o wine_n because_o he_o all_o along_o plead_v for_o either_o of_o the_o species_n and_o own_v it_o to_o be_v indifferent_a which_o of_o they_o so_o ever_o be_v use_v in_o the_o sacrament_n but_o i_o have_v show_v that_o both_o of_o they_o be_v necessary_a to_o make_v a_o true_a sacrament_n because_o both_o be_v command_v and_o both_o institute_v and_o both_o of_o they_o equal_o belong_v to_o the_o matter_n of_o the_o sacrament_n and_o so_o to_o the_o essence_n of_o it_o and_o both_o be_v ordinary_o necessary_a to_o the_o receive_v the_o inward_a grace_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n because_o that_o be_v annex_v to_o both_o by_o the_o institution_n and_o can_v warrantable_o be_v expect_v without_o both_o to_o conclude_v therefore_o communion_n in_o one_o kind_a be_v both_o contrary_a to_o the_o institution_n and_o to_o the_o command_n of_o christ_n and_o to_o the_o tradition_n and_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n ground_v upon_o that_o command_n and_o be_v no_o less_o in_o itself_o than_o a_o sacrilegious_a divide_v and_o mangle_v of_o the_o most_o sacred_a mystery_n of_o christianity_n a_o destroy_v the_o very_a nature_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v to_o represent_v the_o death_n of_o christ_n and_o his_o blood_n separate_v from_o his_o body_n a_o lessen_v the_o signification_n and_o reception_n of_o our_o complete_a and_o entire_a spiritual_a nourishment_n whereby_o we_o be_v sacramental_o to_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n a_o unjust_a deprive_v the_o people_n of_o that_o most_o precious_a legacy_n which_o christ_n leave_v to_o all_o of_o they_o to_o wit_n his_o sacrificial_a blood_n which_o be_v shed_v for_o we_o and_o which_o it_o be_v the_o peculiar_a privilege_n of_o christian_n thus_o mystical_o to_o partake_v of_o and_o last_o a_o rob_v they_o of_o that_o grace_n and_o virtue_n and_o benefit_n of_o the_o sacrament_n which_o belong_v not_o to_o any_o part_n but_o to_o the_o whole_a of_o it_o and_o can_v ordinary_o be_v receive_v without_o both_o kind_n o_o that_o god_n will_v therefore_o put_v it_o into_o the_o heart_n of_o those_o who_o be_v most_o concern_v not_o to_o do_v so_o much_o injury_n to_o christian_n and_o to_o christianity_n and_o not_o to_o suffer_v any_o long_a that_o divine_a majesty_n which_o be_v the_o great_a foundation_n of_o all_o spiritual_a grace_n and_o life_n to_o be_v taint_v and_o poison_a with_o so_o many_o corruption_n as_o we_o find_v it_o be_v above_o all_o other_o part_n of_o christianity_n and_o o_o that_o that_o bless_a sacrament_n which_o be_v design_v by_o christ_n to_o be_v the_o very_a bond_n of_o peace_n and_o the_o cement_n of_o unity_n among_o all_o christian_n and_o to_o make_v they_o all_o one_o bread_n and_o one_o body_n may_v not_o by_o the_o perverseness_n of_o man_n and_o the_o craft_n of_o the_o devil_n be_v make_v a_o mean_n to_o divide_v and_o separate_v they_o from_o each_o other_o and_o to_o break_v that_o unity_n and_o charity_n which_o it_o ought_v to_o preserve_v finis_fw-la a_o catalogue_n of_o some_o discourse_n sell_v by_o brabazon_n aylmer_n at_o the_o three_o pigeon_n over_o against_o the_o royal_a exchange_n in_o cornhill_n 1._o a_o persuasive_a to_o a_o ingenuous_a trial_n of_o opinion_n in_o religion_n 2._o the_o difference_n of_o the_o case_n between_o the_o separation_n of_o the_o protestant_n from_o the_o church_n of_o rome_n and_o the_o separation_n of_o dissenter_n from_o the_o church_n of_o england_n 3._o a_o discourse_n about_o the_o charge_n of_o novelty_n upon_o the_o reform_a church_n of_o england_n make_v by_o the_o papist_n ask_v we_o the_o question_n where_o be_v our_o religion_n before_o luther_n 4._o the_o protestant_a resolution_n of_o faith_n be_v a_o answer_n to_o three_o question_n i._o how_o far_o we_o must_v depend_v on_o the_o authority_n of_o the_o church_n for_o the_o true_a sense_n of_o scripture_n ii_o whether_o a_o vissible_a succession_n from_o christ_n to_o this_o day_n make_v a_o church_n which_o have_v this_o vissible_a succession_n a_o infallible_a interpreter_n of_o scripture_n and_o whether_o no_o church_n which_o have_v not_o this_o visible_a succession_n can_v teach_v the_o true_a sense_n of_o scripture_n iii_o whether_o the_o church_n of_o england_n can_v make_v out_o such_o a_o visible_a succession_n 5._o a_o discourse_n concern_v a_o guide_n in_o matter_n of_o faith_n with_o respect_n especial_o to_o the_o romish_a pretence_n of_o the_o necessity_n of_o such_o a_o one_o as_o be_v infallible_a 6._o a_o discourse_n about_o tradition_n show_v what_o be_v mean_v by_o it_o and_o what_o tradition_n be_v to_o be_v receive_v and_o what_o tradition_n be_v to_o be_v reject_v 7._o a_o discourse_n concern_v the_o unity_n of_o the_o catholic_n church_n maintain_v in_o the_o church_n of_o england_n 8._o a_o discourse_n concern_v the_o necessity_n of_o reformation_n with_o respect_n to_o the_o error_n and_o corruption_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o two_o part_n 9_o a_o discourse_n concern_v the_o object_n of_o religious_a worship_n or_o a_o scripture-proof_n of_o the_o unlawfulness_n of_o give_v any_o religious_a worship_n to_o any_o other_o be_v beside_o the_o one_o supreme_a god._n 10._o a_o discourse_n against_o transubstantiation_n 11._o a_o discourse_n concern_v the_o adoration_n of_o the_o host_n as_o it_o be_v teach_v and_o practise_v in_o the_o church_n of_o rome_n wherein_o a_o answer_n be_v give_v to_o t._n g._n on_o that_o subject_a and_o to_o mounseur_fw-fr bocleau_n late_a book_n de_fw-fr adoratione_n eucharistiae_fw-la paris_n 1685._o 12._o a_o discourse_n concern_v invocation_n of_o saint_n 13._o a_o discourse_n concern_v the_o devotion_n of_o the_o church_n of_o rome_n 14._o a_o discourse_n concern_v the_o celebration_n of_o divine_a service_n in_o a_o unknown_a tongue_n 15._o a_o discourse_n concern_v auricular_a confession_n as_o it_o be_v prescribe_v by_o the_o council_n of_o trent_n and_o practise_v in_o the_o church_n of_o rome_n with_o a_o postscript_n on_o occasion_n of_o a_o book_n late_o print_v in_o france_n call_v historia_fw-la confessionis_fw-la auricularis_fw-la 16._o a_o discourse_n concern_v the_o worship_n of_o the_o bless_a virgin_n and_o the_o saint_n with_o a_o account_n of_o the_o beginning_n and_o rise_v of_o it_o among_o christian_n in_o answer_n to_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n appeal_v to_o the_o four_o age_n in_o his_o exposition_n and_o his_o pastoral_a letter_n 17._o a_o discourse_n of_o the_o communion_n in_o one_o kind_a in_o answer_n to_o the_o bishop_n of_o meaux_n treatise_n of_o communion_n under_o both_o species_n late_o translate_v into_o english_a