Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n drink_v eat_v word_n 14,073 5 4.8489 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B14999 An houre glasse of Indian newes. Or A true and tragicall discourse, shewing the most lamentable miseries, and distressed calamities indured by 67 Englishmen, which were sent for a supply to the planting in Guiana in the yeare. 1605 VVho not finding the saide place, were for want of victuall, left a shore in Saint Lucia, an island of caniballs, or men-eaters in the West-Indyes, vnder the conduct of Captain Sen-Iohns, of all which said number, onely a 11. are supposed to be still liuing, whereof 4. are lately returnd into England. Written by Iohn Nicholl, one of the aforesaid company. Nicholl, John, emigrant to Guiana. 1607 (1607) STC 18532; ESTC S110152 24,474 44

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

our_o own_o self_n be_v we_o make_v most_o assure_v account_n to_o drink_v of_o the_o same_o cup_n but_o this_o be_v the_o least_o of_o our_o fear_n and_o not_o the_o great_a of_o our_o misery_n for_o be_v now_o for_o a_o time_n rid_v of_o our_o bloodthirsty_a periagos_fw-es bloodthirsty_a which_o depart_v in_o their_o periagos_fw-es enemy_n our_o provision_n of_o victual_n be_v all_o waste_a spend_v and_o spoil_v and_o have_v no_o mean_n to_o get_v any_o more_o it_o will_v have_v move_v the_o heart_n of_o the_o cruel_a tyrant_n in_o the_o world_n to_o compassion_n but_o in_o the_o midst_n of_o all_o this_o unendurable_a misery_n it_o please_v god_n contrary_a to_o our_o expectation_n in_o some_o sort_n to_o relieve_v we_o even_o by_o our_o enemy_n for_o when_o all_o the_o rest_n be_v out_o of_o sight_n one_o periago_fw-mi return_v very_o well_o provide_v of_o victual_n and_o three_o or_o four_o come_v on_o land_n with_o as_o much_o as_o they_o be_v able_a to_o carry_v of_o cassada_n potato_n &_o planton_n and_o cry_v unto_o we_o to_o exchange_v with_o they_o first_o hold_v up_o their_o bow_n and_o after_o lay_v they_o on_o the_o ground_n again_o in_o sign_n of_o peace_n which_o we_o perceive_v send_v out_o three_o likewise_o to_o bargain_n without_o weapon_n carrying_z knife_n bead_n and_o other_o trifle_n which_o be_v do_v they_o depart_v and_o we_o return_v give_v praise_n to_o god_n thus_o miraculous_o for_o to_o feed_v we_o for_o we_o have_v no_o mean_n of_o ourselves_o to_o get_v any_o then_o the_o net_n with_o the_o which_o we_o have_v wont_a get_v asmuch_o fish_n of_o all_o sort_n as_o will_v suffice_v we_o all_o for_o a_o day_n the_o indian_n take_v from_o us._n thus_o for_o the_o space_n of_o 6._o or_o 7._o day_n every_o day_n fight_v for_o the_o space_n of_o three_o or_o four_o hour_n and_o then_o our_o victual_n begin_v to_o fail_v again_o which_o cause_v we_o to_o hold_v out_o a_o flag_n of_o truce_n which_o the_o indian_n perceive_v come_v in_o peaceable_a manner_n unto_o we_o then_o one_o francis_n brace_n by_o mean_a of_o his_o french_a tongue_n make_v they_o understand_v that_o our_o desire_n be_v to_o give_v they_o all_o that_o we_o have_v if_o they_o will_v let_v we_o have_v a_o periago_fw-mi to_o carry_v we_o away_o which_o one_o captain_n antonio_n willing_o consent_v unto_o and_o the_o next_o day_n after_o bring_v she_o draw_v she_o ashore_o within_o the_o compass_n of_o our_o fort_n we_o give_v they_o of_o hatchet_n knife_n and_o bead_n untyll_o they_o be_v content_v and_o to_o please_v they_o the_o more_o we_o give_v they_o every_o one_o a_o shovell_n or_o a_o spade_n and_o so_o they_o depart_v and_o then_o we_o go_v all_o to_o work_v some_o to_o make_v the_o sail_n which_o we_o make_v of_o very_o good_a roane-cloath_n and_o some_o to_o make_v the_o mast_n and_o every_o one_o do_v labour_v all_o that_o he_o can_v to_o be_v ready_a against_o night_n for_o antonio_n tell_v we_o that_o his_o brother_n angravemart_n will_v come_v the_o next_o day_n from_o s._n vincent_n with_o twelve_o perriagos_fw-es all_o lade_v with_o man_n and_o arrow_n who_o word_n we_o always_o find_v true_a for_o he_o can_v not_o dissemble_v and_o we_o conclude_v rather_o than_o we_o will_v stay_v and_o die_v so_o miserable_o at_o the_o carraby_n hand_n who_o thirst_v for_o nothing_o but_o to_o eat_v our_o flesh_n and_o drink_v our_o blood_n as_o they_o have_v do_v with_o many_o other_o of_o our_o fellow_n we_o promise_v unto_o the_o lord_n who_o have_v all_o this_o time_n fight_v for_o we_o to_o betake_v ourselves_o unto_o his_o mercy_n and_o doubt_v not_o but_o that_o he_o will_v guide_v we_o safe_o to_o some_o christian_a harbour_n and_o upon_o the_o xxvi_o of_o september_n 1605._o at_o one_o a_o clock_n after_o midnight_n we_o embark_v all_o nineteeen_o in_o that_o little_a vessel_n or_o boat_n which_o the_o indian_n have_v make_v all_o of_o one_o tree_n she_o be_v not_o so_o broad_a as_o a_o wherry_n but_o it_o be_v almost_o as_o long_o again_o our_o rope_n for_o our_o sail_n be_v our_o garter_n and_o our_o yard_n a_o lance_n she_o have_v a_o little_a rother_n or_o helme_n but_o not_o one_o of_o our_o company_n have_v skill_n how_o to_o use_v it_o neither_o have_v we_o compass_n to_o direct_v we_o but_o sail_v by_o the_o sun_n in_o the_o day_n and_o by_o the_o star_n in_o the_o night_n keep_v always_o betwixt_o south-west_n and_o west_n for_o we_o imagine_v the_o main_a land_n of_o the_o west-indies_n lay_v so_o the_o victual_n that_o we_o have_v be_v not_o sufficïent_a to_o serve_v that_o company_n three_o day_n for_o we_o have_v not_o above_o twenty_o biscuit_n three_o cassada_n cake_n a_o dozen_o planton_n and_o some_o thirty_o potato_n and_o of_o water_n some_o four_o or_o five_o gallon_n &_o a_o little_a barrel_n half_o full_a of_o rice_n which_o master_n garrard_n have_v give_v he_o to_o serve_v in_o the_o country_n of_o guyana_n if_o we_o have_v get_v thither_o and_o as_o it_o please_v the_o lord_n he_o have_v save_v it_o until_o this_o our_o great_a necessity_n for_o the_o preservation_n of_o our_o life_n for_o all_o our_o other_o victual_n be_v go_v in_o two_o day_n our_o water_n in_o three_o day_n &_o then_o richard_n garrard_n give_v to_o every_o two_o of_o we_o a_o porindish_a of_o his_o rice_n twice_o a_o day_n which_o we_o wash_v in_o salt_n water_n &_o so_o eat_v it_o rawt_n thus_o we_o continue_v at_o sea_n seek_v for_o land_n for_o the_o space_n of_o ten_o day_n where_o we_o endure_v one_o great_a tempest_n although_o to_o our_o great_a peril_n look_v always_o when_o we_o shall_v be_v swallow_v up_o in_o the_o huge_a wave_n the_o storm_n continew_v for_o the_o space_n of_o four_o and_o twenty_o hour_n both_o boisterous_a for_o wind_n and_o rain_n for_o all_o the_o sea_n be_v in_o a_o white_a foome_n which_o be_v unto_o we_o in_o the_o midst_n of_o our_o danger_n a_o great_a comfort_n for_o we_o save_v the_o rain_n water_n and_o drink_v it_o glad_o thank_v god_n for_o that_o good_a refresh_n who_o likewise_o send_v the_o very_a fowl_n of_o that_o air_n to_o léede_v we_o for_o they_o be_v weary_a of_o their_o flight_n will_v rest_v they_o on_o the_o side_n of_o our_o boat_n so_o that_o we_o take_v they_o and_o dry_v they_o in_o the_o sun_n with_o a_o little_a gunpowder_n and_o eat_v they_o our_o boat_n be_v so_o near_o the_o water_n that_o every_o wave_n come_v over_o her_o ready_a to_o sink_v she_o but_o that_o four_o of_o we_o do_v nothing_o but_o lave_v it_o out_o again_o by_o course_n to_o speak_v of_o the_o misery_n we_o endure_v there_o it_o be_v unpossible_a for_o i_o can_v express_v it_o upon_o the_o ten_o day_n after_o our_o come_n forth_o of_o s._n lucia_n be_v the_o five_o of_o october_n one_o thomas_n morgane_n die_v not_o be_v able_a to_o live_v of_o that_o small_a allowance_n and_o at_o twelve_o a_o clock_n at_o noon_n we_o throw_v he_o overboard_n and_o within_o a_o hour_n after_o it_o please_v god_n to_o glad_v we_o with_o a_o joyful_a sight_n of_o the_o land_n then_o we_o boi_v up_o our_o sail_n fall_v to_o row_v with_o all_o the_o force_n we_o can_v make_v to_o the_o near_a place_n imagine_v all_o danger_n be_v pass_v but_o the_o wind_n be_v calm_a we_o be_v benight_a before_o we_o can_v come_v at_o it_o and_o so_o want_v the_o light_n of_o the_o day_n we_o be_v upon_o the_o rock_n before_o we_o be_v aware_a and_o by_o reason_n that_o the_o breach_n of_o the_o wave_n be_v so_o great_a and_o violent_a we_o can_v not_o hold_v she_o off_o but_o forcible_o run_v against_o the_o rock_n and_o there_o split_v our_o boat_n to_o the_o very_a midst_n and_o all_o our_o man_n turn_v out_o i_o only_o hold_v the_o helm_n think_v the_o next_o wave_v will_v heave_v she_o over_o the_o rock_n not_o know_v she_o to_o be_v split_v but_o the_o breach_n be_v so_o great_a that_o it_o turn_v i_o under_o put_v i_o in_o great_a danger_n to_o be_v grate_v to_o piece_n with_o her_o weyght_n above_o i_o against_o the_o great_a rock_n and_o at_o the_o last_o we_o all_o recover_v ourselves_o some_o sit_v upon_o great_a rock_n other_o on_o the_o root_n of_o great_a tree_n think_v there_o to_o save_v ourselves_o till_o the_o morning_n and_o i_o find_v a_o long_a pole_n which_o fall_v out_o of_o our_o beat_v take_v it_o and_o ask_v if_o any_o will_v venture_v to_o the_o shore_n with_o i_o which_o francis_n brace_n perceive_v take_v the_o other-ende_n so_o we_o two_o wade_v to_o the_o land_n and_o then_o the_o rest_n all_o follow_v and_o some_o bring_v perrywinckle_n in_o their_o hand_n and_o break_v they_o out_o of_o