Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n body_n call_v cup_n 7,350 5 10.0317 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16898 A letter apologeticall of George Brisse Lord of Desgrutieres wherein are set downe the reasons that moued him to turne to the reformed. / Written to Monsieur Touraine, Aduocate in the Court of Parliament of Bretany. A worke very profitable for those to reade that desire to know the grounds of their religion. Translated out of French.; Lettre apologétique de George Brisset, Sr Desgrustières. English. Brisset, Georges.; Tauraine, Monsieur. 1616 (1616) STC 3792; ESTC S119305 8,697 22

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

hold_v as_o a_o pagan_a and_o a_o publican_n he_o that_o read_v the_o precedent_n and_o subsequent_o shall_v soon_o perceive_v that_o these_o word_n serve_v not_o to_o prove_v that_o the_o roman_a church_n which_o they_o call_v catholic_a that_o be_v to_o say_v universal_a shall_v be_v judge_n in_o decide_v controversy_n of_o religion_n first_o because_o in_o that_o place_n the_o roman_a church_n be_v not_o name_v second_o because_o that_o there_o it_o be_v not_o speak_v of_o controversy_n of_o religion_n but_o of_o a_o quarrel_n between_o two_o brethren_n three_o it_o be_v evident_a that_o the_o catholic_a or_o universal_a church_n be_v not_o there_o mean_v for_o to_o take_v up_o a_o quarrel_n between_o two_o brethren_n we_o shall_v in_o vain_a expect_v the_o judgement_n of_o the_o church_n universal_a by_o the_o church_n then_o in_o this_o place_n be_v mean_v the_o pastor_n and_o conductor_n of_o some_o church_n particular_a endeavour_v to_o appease_v the_o malice_n of_o particular_a man_n and_o it_o be_v according_a to_o the_o precept_n of_o god_n in_o his_o word_n that_o he_o who_o will_v not_o consent_v to_o what_o they_o shall_v decree_v be_v put_v in_o the_o same_o rank_n with_o pagan_n and_o publican_n the_o three_o passage_n be_v that_o which_o most_o offend_v i_o for_o this_o seem_v to_o i_o to_o be_v a_o hard_a consequence_n i_o have_v pray_v that_o thy_o faith_n fail_v not_o peter_n then_o the_o roman_a church_n can_v err_v by_o the_o read_n of_o the_o whole_a passage_n it_o do_v appear_v most_o manifest_a that_o christ_n speak_v not_o at_o all_o to_o the_o church_n nor_o of_o the_o church_n but_o that_o he_o directe_v his_o speech_n only_o to_o the_o person_n of_o s._n peter_n prepare_v he_o for_o the_o temptation_n into_o which_o he_o be_v short_o after_o to_o fall_v that_o be_v to_o deny_v his_o saviour_n jesus_n christ_n promise_v he_o by_o these_o word_n that_o his_o faith_n shall_v not_o fail_v he_o in_o this_o temptation_n but_o that_o he_o shall_v no_o soon_o fall_v but_o that_o the_o hand_n of_o god_n shall_v raise_v he_o up_o again_o second_o and_o if_o christ_n shall_v there_o have_v mean_v the_o church_n of_o rome_n be_v it_o possible_a that_o neither_o that_o place_n nor_o any_o other_o passage_n of_o scripture_n shall_v mention_v it_o three_o which_o more_o be_v if_o our_o faith_n be_v build_v upon_o this_o supposition_n to_o wit_n that_o saint_n peter_n be_v the_o head_n of_o the_o church_n universal_a and_o that_o he_o have_v make_v the_o bishop_n of_o rome_n his_o successor_n not_o only_o in_o the_o bishopric_n of_o rome_n but_o also_o in_o the_o charge_n of_o be_v head_n of_o the_o church_n and_o that_o this_o charge_n have_v succeed_v in_o a_o direct_a line_n without_o variation_n of_o doctrine_n and_o without_o interruption_n of_o succession_n if_o all_o this_o be_v true_a i_o demand_v how_o the_o people_n shall_v be_v assure_v of_o it_o since_o that_o to_o know_v it_o many_o history_n and_o author_n ancient_a and_o modern_a be_v to_o read_v which_o be_v write_v in_o a_o tongue_n which_o the_o people_n understand_v not_o in_o this_o point_n also_o then_o i_o remain_v unsatisfied_a i_o must_v needs_o confess_v to_o you_o also_o that_o after_o i_o have_v learned_a that_o the_o roman_a church_n hold_v that_o consecration_n and_o transubstantiation_n be_v not_o at_o all_o in_o the_o mass_n unless_o the_o priest_n have_v intention_n to_o consecrate_v i_o fear_v much_o i_o may_v at_o one_o time_n or_o other_o commit_v idolatry_n know_v that_o oftentimes_o the_o priest_n have_v his_o mind_n otherwise_o busy_v or_o do_v not_o believe_v himself_o that_o which_o he_o do_v or_o be_v a_o derider_n and_o a_o profane_a man_n from_o whence_o it_o necessary_o follow_v those_o who_o adore_v that_o which_o the_o priest_n lift_v up_o adore_v bread_n and_o call_v it_o their_o creator_n and_o their_o god._n i_o fall_v into_o this_o perplexity_n by_o read_v the_o gospel_n where_o i_o find_v the_o institution_n of_o this_o sacrament_n no_o way_n to_o be_v consider_v by_o the_o papist_n first_o for_o i_o find_v that_o in_o the_o gospel_n all_o the_o assistant_n do_v communicate_v but_o in_o the_o mass_n ordinary_o the_o priest_n alone_o eat_v second_o likewise_o every_o one_o receive_v both_o the_o species_n saint_n paul_n 1_o cor._n 11._o speak_v to_o the_o people_n command_v every_o one_o to_o prove_v himself_o and_o to_o drink_v of_o this_o cup_n but_o in_o these_o day_n the_o cup_n be_v take_v from_o the_o people_n three_o jesus_n christ_n do_v not_o lift_v up_o the_o host_n as_o do_v the_o priest_n four_o the_o apostle_n do_v not_o adore_v the_o host_n as_o in_o these_o time_n the_o people_n do_v five_o in_o the_o whole_a institution_n of_o this_o sacrament_n there_o be_v no_o mension_n at_o all_o make_v of_o sacrifice_n nor_o be_v it_o command_v that_o jesus_n christ_n be_v sacrifice_v for_o the_o live_n and_o for_o the_o dead_a six_o jesus_n christ_n speak_v in_o a_o tongue_n which_o the_o people_n understand_v seventh_o the_o gospel_n say_v that_o jesus_n christ_n take_v bread_n and_o break_v it_o clean_o contrary_a the_o roman_a church_n affirm_v that_o the_o priest_n do_v not_o break_v bread_n but_o the_o accident_n of_o bread_n to_o wit_n the_o colour_n and_o roundness_n of_o bread_n etc._n etc._n eight_o the_o gospel_n witness_v that_o jesus_n christ_n take_v bread_n break_v it_o and_o give_v it_o on_o the_o contrary_a the_o roman_a church_n hold_v that_o the_o priest_n give_v not_o bread_n 10._o i_o find_v also_o in_o saint_n mat._n 26._o vers_fw-la 29._o and_o in_o saint_n mar._n 14._o vers_fw-la 25._o that_o jesus_n drink_v of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n that_o be_v to_o say_v wine_n it_o be_v then_o wine_n when_o he_o drink_v it_o for_o although_o two_o cup_n be_v mention_v as_o appear_v by_o saint_n luke_n yet_o saint_n matthew_n and_o saint_n mark_v speak_v only_o of_o the_o cup_n of_o the_o sacrament_n can_v questionless_a understand_v by_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n the_o wine_n of_o a_o cup_n of_o which_o they_o speak_v not_o 11_o i_o also_o find_v in_o s._n paul_n cor._n 10_o ve_fw-la 16._o &_o cha_n 11._o ve_fw-la 26._o that_o we_o eat_v and_o break_v bread_n but_o the_o roman_a church_n say_v that_o we_o neither_o eat_v nor_o break_v bread_n 12._o it_o be_v apparent_a that_o saint_n paul_n expound_v these_o word_n in_o form_n of_o a_o paraphrase_n in_o this_o manner_n the_o bread_n say_v he_o which_o we_o break_v be_v the_o communion_n to_o the_o body_n of_o christ_n but_o the_o roman_a church_n deny_v all_o this_o and_o say_v that_o it_o be_v not_o bread_n and_o that_o we_o break_v not_o bread_n but_o the_o speey_n and_o apparence_n of_o bread_n from_o whence_o it_o follow_v that_o these_o appearance_n of_o bread_n shall_v be_v the_o communion_n to_o the_o body_n of_o christ_n 13._o i_o find_v also_o in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n that_o the_o disciple_n assemble_v themselves_o to_o break_v the_o bread_n chap._n 2._o vers_fw-la 46._o and_o chap._n 20._o vers_fw-la 7._o it_o will_v seem_v a_o thing_n ridiculous_a to_o the_o papist_n if_o one_o of_o their_o religion_n go_v to_o receive_v the_o very_a body_n of_o christ_n at_o easter_n shall_v say_v that_o he_o go_v to_o break_v bread_n 14_o i_o see_v that_o the_o gospel_n according_a to_o saint_n luke_n chapter_n 22._o and_o the_o apostle_n saint_n paul_n 1_o corinthian_n chapter_n 11._o inform_v we_o how_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n be_v to_o be_v understand_v for_o when_o they_o come_v to_o speak_v of_o the_o cup_n in_o steed_n of_o this_o be_v my_o blood_n they_o thus_o expound_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n the_o bread_n than_o be_v the_o body_n of_o our_o saviour_n in_o like_a manner_n as_o that_o which_o be_v in_o the_o cup_n be_v a_o testament_n which_o be_v not_o in_o substance_n but_o in_o a_o sacrament_n as_o also_o jesus_n christ_n call_v it_o a_o commemoration_n and_o as_o ordinary_o in_o scripture_n sign_n and_o sacrament_n take_v the_o name_n of_o that_o which_o they_o signify_v 15_o if_o the_o cup_n be_v the_o testament_n in_o the_o blood_n of_o christ_n as_o say_v saint_n luke_n it_o be_v not_o then_o the_o very_a blood_n of_o christ_n for_o it_o be_v absurd_a to_o say_v that_o the_o blood_n of_o christ_n be_v in_o the_o blood_n of_o christ_n i_o will_v further_o confess_v unto_o you_o that_o when_o i_o be_v at_o the_o height_n of_o my_o ignorance_n this_o manner_n of_o speak_v as_o to_o lift_n god_n to_o carry_v god_n and_o by_o the_o mouth_n to_o receive_v the_o creator_n seem_v to_o i_o harsh_a and_o gross_a also_o i_o can_v not_o hear_v without_o grief_n some_o of_o the_o reform_a religion_n to_o upbraid_v we_o