Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n council_n pope_n synod_n 2,331 5 9.6214 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A80756 The royal prerogative vindicated in the converted recusant convinced by Scripture, reasons, fathers, and councils, that the oath of abjuration (compared with those of allegiance, and supremacy) containeth nothing, but what may be lawfully taken by every pious Christian, and loyal subject; and that the known doctrine, and discipline of the Church of England, in opposition to Popery on the one hand, and all sects, and schisms on the other, is the safest way to peace and loyalty here, and salvation hereafter. To which is annexed The King's supremacy in all causes, ecclesiastical, and civil, asserted in a sermon preached at the assises at Monmouth before Sir Robert Hide, one of his Majestie's judges, March 30. 1661. / By John Cragge, M.A. Cragge, John, M.A. 1661 (1661) Wing C6790; Wing C6786; Thomason E2261_1; Thomason E2261_2; ESTC R210148 173,676 266

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

ab_fw-la aliis_fw-la tanquam_fw-la à_fw-la majoribus_fw-la sed_fw-la contuli_fw-la cum_fw-la illis_fw-la tanquam_fw-la cum_fw-la amiciss_fw-la &_o paribus_fw-la glossa_fw-la ordinaria_fw-la ad_fw-la galat._n 2._o i_o learn_v not_o of_o peter_n and_o other_o as_o of_o my_o better_n but_o i_o have_v conference_n with_o they_o as_o with_o my_o equal_n and_o friend_n so_o that_o this_o distinction_n of_o extraordinary_a and_o ordinary_a jurisdiction_n which_o give_v saint_n peter_n a_o special_a legislative_a power_n be_v scriptureless_a and_o a_o mere_a popish_a chimaera_n gent._n though_o there_o be_v no_o ground_n for_o it_o in_o scripture_n yet_o it_o may_v be_v demonstrate_v from_o tradition_n of_o the_o church_n as_o the_o cause_n from_o the_o effect_n that_o st._n peter_n have_v this_o power_n and_o delegated_a it_o to_o his_o successor_n who_o without_o interruption_n have_v enjoy_v it_o since_o nil_fw-la that_o quod_fw-la non_fw-la habet_fw-la as_o our_o gerson_n once_o chancellor_n of_o paris_n aver_v say_v 3._o say_v sicut_fw-la christo_fw-la collata_fw-la est_fw-la omnis_fw-la potestas_fw-la in_o coelo_fw-la &_o in_o terra_fw-la sic_fw-la eam_fw-la christus_fw-la omnem_fw-la petro_n suisque_fw-la sucessoribus_fw-la dereliquit_fw-la gerson_n de_fw-fr potestate_fw-la ecclesiae_fw-la consid_fw-la 12._o part_n 3._o as_o all_o power_n in_o heaven_n and_o in_o earth_n be_v collate_v upon_o christ_n so_o christ_n have_v delegated_a it_o to_o peter_n and_o his_o successor_n minist_n this_o be_v that_o three_o thing_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d haereticum_fw-la a_o notorious_a falsity_n which_o franciscus_n a_o victoria_n a_o friar_n of_o your_o own_o and_o once_o professor_n of_o divinity_n in_o the_o university_n of_o salmantica_n confess_v say_v 39_o say_v victor_n de_fw-fr potestate_fw-la ecclesiae_fw-la relect._n 1_o sect._n 1._o 1._o pag._n 39_o glossatores_fw-la juris_fw-la hoc_fw-la dominium_fw-la dederunt_fw-la papae_fw-la cum_fw-la ipsi_fw-la essent_fw-la pauperes_fw-la rebus_fw-la &_o doctrina_fw-la the_o glosser_n of_o the_o canon-law_n not_o saint_n peter_n give_v the_o pope_n this_o dominion_n when_o they_o themselves_o be_v poor_a in_o estate_n and_o petits_fw-fr in_o learning_n which_o pope_n zosimus_n africano_n zosimus_n zosimus_n in_o concili_fw-la africano_n himself_o be_v conscious_a of_o when_o in_o that_o long_a contention_n with_o the_o bishop_n of_o africa_n touch_v his_o supremacy_n he_o allege_v not_o one_o word_n out_o of_o the_o scripture_n but_o only_o the_o council_n of_o nice_a which_o he_o himself_o have_v falsify_v and_o meltiades_n hispaniae_fw-la meltiades_n meltiades_n in_o epistola_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la hispaniae_fw-la write_v hereof_o to_o the_o bishop_n of_o spain_n claim_v it_o only_o by_o custom_n not_o by_o donation_n of_o peter_n or_o divine_a right_n the_o spring_n and_o rise_v whereof_o philip_n mornay_n plessiacus_n mornay_n historia_fw-la papatus_fw-la quibus_fw-la gradibus_fw-la ad_fw-la id_fw-la fastigii_fw-la enisus_fw-la sit_fw-la philippus_n mornaius_n plessiacus_n in_o his_o mystery_n of_o iniquity_n or_o history_n of_o the_o popedom_n discover_v and_o be_v a_o truth_n so_o clear_a that_o it_o extort_v this_o confession_n from_o bellarmine_n 9_o bellarmine_n bellarmin_n lib._n 5._o de_fw-fr romano_n pontifice_fw-la cap._n 9_o etiamsi_fw-la nihil_fw-la horum_fw-la extaret_fw-la abunde_fw-la sufficeret_fw-la praescriptio_fw-la 800._o annorum_fw-la nam_fw-la etiam_fw-la regna_fw-la &_o imperia_fw-la per_fw-la latrocinium_fw-la acquisita_fw-la tandem_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fiunt_fw-la legitima_fw-la though_o the_o prescription_n of_o eight_o hundred_o year_n be_v sufficient_a for_o even_o kingdom_n and_o empire_n get_v by_o robbery_n through_o continuance_n of_o time_n become_v lawful_a gent._n this_o be_v a_o shrewd_a confession_n of_o so_o learned_a a_o cardinal_n and_o give_v our_o cause_n a_o deadly_a blow_n there_o be_v four_o thing_n wherein_o supremacy_n consist_v first_o reformation_n of_o the_o church_n second_o call_v of_o council_n and_o synod_n three_o promulgation_n of_o church-law_n and_o edict_n four_o receive_v of_o appeal_n and_o give_v decision_n have_v not_o bishop_n of_o rome_n exercise_v all_o these_o since_o the_o apostle_n time_n according_a to_o gerson_n 3._o gerson_n sicut_fw-la non_fw-la est_fw-la potestas_fw-la nisi_fw-la à_fw-la deo_fw-la sic_fw-la nec_fw-la aliqua_fw-la temporalis_fw-la vel_fw-la ecclesiastica_fw-la imperialis_fw-la vel_fw-la regalis_fw-la nisi_fw-la à_fw-la papa_n in_o cujus_fw-la femore_fw-la scripsit_fw-la christus_fw-la rex_fw-la regum_fw-la dominus_fw-la dominantium_fw-la gerson_n de_fw-fr potestate_fw-la ecclesiae_fw-la consider_v 12._o part_n 3._o as_o there_o be_v no_o power_n but_o of_o god_n so_o neither_o any_o temporal_a or_o ecclesiastical_a imperial_a or_o regal_a jurisdiction_n but_o of_o the_o pope_n in_o who_o thigh_n christ_n have_v write_v king_n of_o king_n lord_z of_o lord_n minist_n you_o shall_v find_v upon_o examination_n for_o all_o gerson_n blasphemy_n that_o not_o one_o of_o these_o be_v exercise_v by_o the_o bishop_n of_o rome_n in_o the_o primitive_a time_n first_o reformation_n of_o the_o church_n by_o abolish_n idolatry_n superstition_n and_o heresy_n and_o place_v of_o true_a religion_n be_v practise_v by_o constantine_n and_o all_o the_o godly_a emperor_n his_o successor_n the_o emperor_n say_v eusebius_n 37._o eusebius_n tanquam_fw-la communù_fw-fr episcopus_fw-la à_fw-la deo_fw-la constitutus_fw-la eusebius_n de_fw-fr vita_fw-la constantini_n lil_n 1._o cap_n 37._o put_v down_o idolatry_n establish_v christian_a religion_n compose_a difference_n of_o bishop_n suppress_v heresy_n and_o schism_n hear_v cause_n of_o religion_n and_o judge_v they_o in_o his_o own_o person_n make_v law_n decree_n edict_n and_o order_n for_o religion_n and_o all_o this_o as_o a_o common_a bishop_n or_o overseer_n ordain_v of_o god_n this_o in_o special_a constantine_n engage_v to_o perform_v against_o the_o fomenter_n of_o arrianism_n and_o fautour_n of_o arrian_n bishop_n say_v 19_o say_v pestium_fw-la illarum_fw-la audacia_fw-la ministri_fw-la dei_fw-la hoc_fw-la est_fw-la meá_fw-la executione_fw-la coercebitur_fw-la theodoret._n lib._n 1._o cap._n 19_o the_o boldness_n of_o such_o bishop_n and_o other_o shall_v be_v bring_v in_o order_n by_o the_o execution_n of_o god_n minister_n that_o be_v myself_o and_o the_o six_o toletan_n council_n speak_v of_o chintillanus_fw-la the_o king_n say_v 14._o say_v council_n toletan_n vi_fw-la cap._n 14._o nefas_fw-la est_fw-la in_o dubium_fw-la deducere_fw-la ejus_fw-la potestatem_fw-la cvi_fw-la omnium_fw-la gubernatio_fw-la superno_fw-la constat_fw-la delegata_fw-la judicio_fw-la it_o be_v a_o heinous_a offence_n to_o call_v his_o power_n not_o the_o pope_n into_o question_n to_o who_o it_o be_v apparent_a that_o the_o government_n of_o all_o be_v delegated_a by_o the_o divine_a decree_n second_o call_v of_o council_n and_o synod_n be_v by_o the_o authority_n of_o emperor_n not_o bishop_n of_o rome_n as_o the_o four_o first_o general_n council_n be_v call_v by_o four_o emperor_n the_o nicene_n council_n against_o arrius_n by_o constantine_n the_o council_n of_o constantinople_n against_o macedonius_n by_o theodosius_n the_o elder_a the_o council_n of_o ephesus_n against_o nestorius_n by_o theodosius_n the_o young_a the_o council_n of_o chalcedon_n against_o eutyches_n by_o martian_a the_o council_n of_o sardis_n by_o constans_n and_o constantine_n and_o many_o more_o for_o many_o century_n after_o christ_n and_o that_o not_o as_o bellarmine_n 13._o bellarmine_n bellarm._n de_fw-fr cenciliis_n lib._n 1._o cap._n 13._o say_v authoritate_fw-la rapae_fw-la by_o the_o pope_n be_v authority_n which_o appear_v in_o that_o leo_fw-la bishop_n of_o rome_n make_v supplication_n 9_o supplication_n supplicationi_fw-la nostrae_fw-la dignetur_fw-la imperator_fw-la annu●●c_fw-la leo._n epist_n 9_o to_o theodosius_n that_o he_o will_v call_v a_o council_n in_o italy_n but_o the_o emperor_n call_v it_o at_o ephesus_n and_o the_o bishop_n of_o italy_n can_v not_o come_v in_o time_n so_o that_o eutyches_n his_o heresy_n be_v there_o countenance_v by_o mean_n of_o dioscorus_n bishop_n of_o alexandria_n then_o leo_n make_v a_o second_o supplication_n 24._o supplication_n leo_n epist_n 24._o and_o allege_v the_o tear_n of_o all_o the_o clergy_n for_o to_o obtain_v a_o council_n it_o italy_n then_o he_o solicit_v the_o empress_n pulcheria_n 26._o pulcheria_n leo_n epist_n 26._o to_o further_a his_o supplicaon_n to_o the_o emperor_n he_o write_v 23._o write_v leo_n epist_n 23._o to_o the_o noble_n clergy_n and_o people_n of_o constantinople_n to_o join_v with_o he_o in_o supplication_n to_o the_o emperor_n yet_o can_v not_o obtain_v it_o in_o the_o time_n of_o theodosius_n when_o martian_a succeed_v by_o the_o favour_n of_o pulcheria_n a_o council_n be_v call_v not_o in_o italy_n but_o at_o chalcedon_n then_o leo_n make_v a_o fresh_a suit_n 43._o suit_n leo_n epist_n 43._o that_o the_o emperor_n will_v command_v the_o bishop_n of_o the_o council_n that_o the_o faith_n of_o the_o nicene_n council_n may_v stand_v in_o full_a force_n unaltered_a which_o the_o emperor_n do_v at_o his_o request_n and_o the_o emperor_n oration_n chalcedoneusi_n oration_n oratio_fw-la martiani_fw-la in_o concilio_n chalcedoneusi_n to_o that_o purpose_n be_v extant_a now_o if_o supplication_n
intercession_n of_o friend_n sigh_n and_o tear_n of_o priest_n be_v the_o authority_n of_o the_o pope_n let_v he_o in_o god_n name_n use_v it_o still_o and_o as_o in_o the_o call_v so_o in_o the_o subscription_n of_o the_o council_n you_o may_v further_o see_v his_o authority_n because_o say_v leo_n 56._o leo_n leo_n epist._n 56._o to_o the_o emperor_n i_o must_v by_o all_o mean_n obey_v your_o sacred_a and_o religious_a will_n i_o have_v set_v down_o my_o consent_n in_o write_v to_o those_o constitution_n here_o you_o see_v it_o be_v plain_a council_n be_v call_v by_o prince_n at_o the_o pope_n petition_n and_o subscribe_v at_o their_o command_n therefore_o when_o ruffinus_n ruffinum_fw-la ruffinus_n doce_fw-la quis_fw-la eum_fw-la jusserit_fw-la imperator_fw-la convocari●è_fw-la hieron_n in_o apologia_fw-la contra_fw-la ruffinum_fw-la allege_v the_o canon_n of_o a_o council_n against_o saint_n hierom_n his_o answer_n be_v show_v what_o emperor_n command_v this_o council_n to_o be_v call_v i_o will_v shut_v up_o this_o point_n with_o socrates_n his_o word_n who_o give_v a_o reason_n why_o in_o his_o church-story_n he_o make_v so_o often_o mention_v of_o emperor_n say_v prooemio_fw-la say_v propterea_fw-la quòd_fw-la ex_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la constantini_n esse_fw-la ceperunt_fw-la negotia_fw-la ecclesiae_fw-la ex_fw-la eorum_fw-la nutu_fw-la pondere_fw-la visa_fw-la sunt_fw-la atque_fw-la adeò_fw-la maxima_fw-la concilia_fw-la de_fw-la eorum_fw-la sententia_fw-la convocata_fw-la faerunt_fw-la &_o adhuc_fw-la convocantu●_n socrat._v lib._n 5._o in_o prooemio_fw-la since_o emperor_n become_v like_a constantine_n father_n of_o the_o church_n the_o cause_n of_o the_o church_n have_v depend_v upon_o their_o ill_n and_o therefore_o the_o great_a council_n have_v be_v and_o yet_o be_v call_v by_o their_o authority_n the_o three_o work_n of_o supremacy_n be_v promulgatio_fw-la legum_n promulgation_n of_o church-law_n and_o edict_n expedient_a for_o ecclesiastical_a government_n and_o this_o be_v perform_v by_o king_n and_o emperor_n not_o pope_n as_o church-story_n be_v pregnant_a proof_n constantine_n make_v many_o law_n concern_v confessor_n and_o martyr_n christian_n and_o heathen_n eusebius_n 44._o eusebius_n euseb_n de_fw-fr vita_fw-la constantini_n lib._n 2._o cap._n 20_o 21_o 24_o 44._o mention_v two_o law_n one_o that_o abolish_v idolatry_n image_n sacrifice_n and_o divination_n another_o concern_v building_n and_o enlarge_n of_o church_n at_o the_o emperor_n charge_n theodosius_n make_v a_o law_n against_o the_o arrian_n occasion_v thus_o amphilochius_n bishop_n of_o iconium_n have_v be_v a_o long_a suitor_n in_o vain_a use_v this_o stratagem_n salute_v the_o emperor_n slight_v his_o son_n arcadius_n new_o create_v caesar_n which_o the_o father_n interpret_n as_o a_o contempt_n of_o his_o son_n grow_v angry_a till_o amphilochius_n discover_v himself_o say_v 5._o say_v theodoret._n lib._n 5._o cap._n 5._o be_v thou_o offend_v emperor_n that_o i_o reverence_v not_o thy_o son_n and_o think_v thou_o that_o god_n be_v not_o offend_v with_o the_o arrian_n that_o blaspheme_v his_o son_n the_o emperor_n overcome_v with_o these_o word_n legem_fw-la scribit_fw-la make_v a_o law_n against_o the_o assembly_n of_o the_o arrian_n i_o will_v not_o enter_v particular_n but_o refer_v you_o to_o the_o title_n etc._n title_n de_fw-fr summa_fw-la trinitate_fw-la &_o side_n catholica_fw-la de_fw-fr sacro_fw-la sanctis_fw-la ecclesiis_fw-la de_fw-fr episcopis_fw-la &_o clericis_fw-la de_fw-fr haereticis_fw-la etc._n etc._n of_o the_o civil_a law_n which_o be_v promulgate_v by_o justinian_n theodosius_n valentinian_n honorius_n arcadius_n and_o other_o godly_a and_o religious_a emperor_n there_o be_v a_o collection_n of_o ecclesiastical_a law_n make_v by_o charles_n the_o emperor_n lodovick_n and_o lotharius_n gather_v by_o 827._o by_o ansegmus_n anno_fw-la 827._o ansegmus_n of_o charles_n his_o law_n there_o be_v a_o hundred_o sixty_o eight_o of_o the_o law_n of_o lewis_n and_o lotharius_n a_o hundred_o fifty_o seven_o in_o the_o preface_n the_o emperor_n charles_n profess_v essent_fw-la profess_v quapropter_fw-la &_o nostros_fw-la missos_fw-la ad_fw-la vos_fw-la direximus_fw-la qui_fw-la ex_fw-la nostri_fw-la nominis_fw-la authoritate_fw-la una_fw-la vobiscum_fw-la corrigerent_n quae_fw-la corrigenda_fw-la essent_fw-la that_o he_o have_v direct_v his_o commissioner_n here_o you_o see_v prince_n commissioner_n and_o visitour_n be_v ancient_a that_o shall_v join_v with_o other_o to_o redress_v those_o thing_n which_o need_v reformation_n according_a to_o his_o canonical_a constitution_n in_o his_o name_n and_o by_o virtue_n of_o hi●_n authority_n gregory_n the_o first_o epist_n first_o gregor_n epist_n bishop_n of_o rome_n write_v a_o submissive_a letter_n to_o mauritius_n the_o emperor_n and_o another_o to_o theodorus_n his_o physician_n to_o entreat_v the_o revocation_n of_o a_o law_n invent_v by_o julian_n and_o that_o in_o a_o very_a humble_a style_n 2._o style_n vtrolique_v ergo_fw-la quod_fw-la debui_fw-la exolvi_fw-la qui_fw-la &_o imperatori_fw-la obedientiam_fw-la praebui●_n &_o pro_fw-la deo_fw-la quod_fw-la sensi_fw-la non_fw-la tacui_fw-la gregor_n epist_n 61._o lib._n 2._o ego_fw-la quidem_fw-la jussioni_fw-la vestrae_fw-la subjectus_fw-la ay_o your_o servant_n and_o subject_a to_o your_o command_n have_v send_v this_o law_n to_o many_o part_n of_o the_o world_n and_o now_o i_o write_v my_o opinion_n to_o your_o majesty_n in_o both_o i_o have_v do_v my_o duty_n i_o have_v perform_v my_o obedience_n to_o the_o emperor_n and_o i_o have_v not_o conceal_v what_o i_o think_v fit_a for_o god_n cause_n and_o saint_n augustine_n say_v 166._o say_v hoc_fw-la jubent_fw-la imperatores_fw-la quod_fw-la &_o christus_fw-la jubet_fw-la quia_fw-la cùm_fw-la bonum_fw-la jubent_fw-la nemo_fw-la jubet_fw-la nisi_fw-la per_fw-la eos_fw-la christus_fw-la august_n epist_n 166._o of_o this_o power_n of_o law_n when_o emperor_n command_v that_o which_o be_v good_a it_o be_v christ_n and_o no_o man_n else_o that_o command_v by_o they_o the_o four_o work_n of_o supremacy_n be_v receive_v of_o appeal_n give_v decision_n restitution_n and_o deprivation_n and_o other_o punishment_n of_o bishop_n for_o cause_n ecclesiastical_a which_o in_o primitive_a time_n fall_v to_o the_o judicature_n of_o prince_n not_o pope_n for_o when_o donatus_n 166._o donatus_n vide_fw-la optatum_fw-la libr._n 1._o &_o august_n epist_n 162_o 166._o have_v procure_v cecilianus_n to_o be_v condemn_v by_o seventy_o african_a bishop_n and_o have_v set_v up_o another_o bishop_n in_o his_o see_n of_o carthage_n he_o appeal_v to_o constantine_n the_o emperor_n and_o desire_v he_o to_o assign_v he_o judge_n constantine_n by_o commission_n extant_a in_o eusebius_n 5._o eusebius_n eusebius_n lib._n 1._o cap._n 5._o delegated_a and_o authorize_v meltiades_n bishop_n of_o rome_n to_o hear_v the_o cause_n who_o give_v sentence_n for_o cecilianus_n upon_o a_o second_o appeal_v 5._o appeal_v euseb_n lib._n 10._o cap._n 5._o constantine_n make_v a_o second_o delegacy_n to_o chrestus_n bishop_n of_o syracuse_n who_o likewise_o give_v sentence_n with_o cecilianus_n upon_o the_o three_o appeal_n constantine_n appoint_v elianus_n a_o civil_a magistrate_n to_o examine_v felix_n who_o acquit_v felix_n also_o then_o the_o emperor_n call_v both_o party_n before_o he_o and_o give_v final_a sentence_n for_o cecilianus_n and_o make_v a_o severe_a law_n against_o the_o donatist_n in_o which_o passage_n i_o pray_v you_o observe_v first_o that_o meltiades_n not_o as_o supreme_a judge_n of_o all_o controversy_n but_o as_o delegated_a by_o constantine_n do_v judge_n of_o cecilianus_n his_o cause_n and_o saint_n augustine_n 162._o augustine_n august_n epist._n 162._o defend_v he_o from_o usurpation_n upon_o the_o seventie_o african_a bishop_n because_o the_o emperor_n not_o saint_n peter_n appoint_v it_o next_o the_o bishop_n of_o syracuse_n do_v judge_v the_o same_o cause_n after_o meltiades_n without_o any_o wrong_n to_o the_o see_v of_o rome_n no_o man_n in_o that_o age_n find_v fault_n with_o it_o and_o three_o it_o be_v apparent_a that_o constantine_n be_v superior_a to_o meltiades_n and_o both_o make_v he_o his_o delegate_n and_o judge_n of_o his_o sentence_n and_o judgement_n which_o saint_n augustine_n 6._o augustine_n ultimum_fw-la judicium_fw-la ultra_fw-la quod_fw-la causa_fw-la pertransire_fw-la non_fw-la potest_fw-la augustin_n contra_fw-la parmenian_n lib._n 1._o cap._n 6._o call_v the_o last_o judgement_n beyond_o which_o the_o cause_n can_v not_o pass_v 10._o pass_v socrates_n lib._n 5._o cap._n 10._o theodosius_n call_v a_o council_n of_o all_o opinion_n where_o nactarius_n and_o agilius_n make_v the_o confession_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o consubstantiality_n demophilus_n deliver_v up_o the_o arrian_n faith_n eunomius_n the_o eunomian_a faith_n eleusius_n the_o macedonian_a faith_n then_o the_o emperor_n alone_o separate_v from_o all_o company_n say_v suprá_fw-fr say_v tum_o solus_fw-la &_o separatus_fw-la precatur_fw-la deum_fw-la socrates_n suprá_fw-fr socrates_n make_v his_o prayer_n to_o god_n to_o direct_v he_o in_o the_o truth_n and_o then_o he_o read_v the_o several_a faith_n and_o condemn_v and_o rend_v all_o the_o rest_n that_o rent_n and_o divide_v
have_v he_o thus_o tart_o to_o inveigh_v against_o introduction_n of_o image_n minist_n he_o may_v and_o we_o have_v sufficient_a reason_n first_o the_o canon_n of_o the_o old_a testament_n be_v diametrical_o opposite_a to_o image-worship_n exod._n xx_o 5._o levit._fw-la xxvi_o 1._o deut._n v._n 9_o psal_n cvi_fw-la 9_o isai_n xxviii_o micha_n v._o 13._o that_o the_o best-learned_n among_o your_o romish_a rabbi_n be_v force_v to_o confess_v it_o be_v prohibit_v to_o the_o jew_n the_o angelical_a doctor_n say_v 2._o say_v prohibitum_fw-la est_fw-la in_o veteri_fw-la lege_fw-la nè_fw-la imagine_v flerent_fw-la ad_fw-la adorandum_fw-la aquin_n 3._o sent._n dist_n 9_o q._n 2._o the_o make_n of_o image_n to_o be_v worship_v be_v interdict_v in_o the_o old_a law_n the_o same_o be_v affirm_v by_o 3._o by_o alexand._n hales_n pa._n 3._o q._n 30._o m._n 3._o art_n 3._o alexander_n hales_n 4._o hales_n albert._n 3._o dist_n 9_o art_n 4._o albertus_n 9_o albertus_n bonavent_n 3._o dist_n 9_o bonaventure_n marsilius_n gerson_n abulensis_n and_o vouch_v by_o the_o modern_a schoolman_n to_o wit_n soto_n corduba_n cabrera_n palacius_n tapia_n oleaster_n among_o who_o the_o jesuit_n vasques_n shall_v bring_v up_o the_o rear_n who_o declare_v that_o 6._o that_o lege_fw-la veteri_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la vetitam_fw-la omnem_fw-la similitudinem_fw-la aut_fw-la effigiem_fw-la quomodocunque_fw-la sed_fw-la omnem_fw-la cultum_fw-la &_o adorationem_fw-la ipsius_fw-la atque_fw-la adeo_fw-la quoque_fw-la omnem_fw-la imagmem_fw-la seu_fw-la effigiem_fw-la modo_fw-la accommodato_fw-la adorationi_fw-la erectam_fw-la aut_fw-la constitutam_fw-la vasques_n de_fw-fr ador._n lib._n 2._o this_o 4._o cap._n 6._o in_o the_o old_a law_n every_o image_n and_o portraiture_n be_v not_o forbid_v but_o every_o worship_n and_o adoration_n of_o image_n and_o therefore_o every_o similitude_n or_o representation_n erect_v or_o constitute_v by_o way_n of_o application_n to_o adoration_n be_v prohibit_v second_o the_o brazen_a serpent_n be_v a_o figure_n of_o christ_n john_n iii._o 14._o be_v form_v by_o god_n commandment_n numb_a xxi_o 9_o yet_o the_o worship_n thereof_o be_v as_o vasques_n 5._o vasques_n vasques_n de_fw-fr ador._n lib._n 2._o dis_n 4._o cap._n 5._o say_v cultus_fw-la qualem_fw-la etiam_fw-la imaginibus_fw-la defer_v nos_fw-la consuevimus_fw-la no_o other_o than_o such_o as_o romist_n use_v towards_o their_o image_n be_v unlawful_a 2_o king_n xviii_o 4._o three_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n neither_o express_o nor_o by_o consequence_n maintain_v the_o worship_n of_o image_n neither_o be_v there_o in_o all_o the_o apostle_n doctrine_n any_o abrogation_n of_o the_o negative_a precept_n deliver_v to_o the_o jew_n concern_v the_o worship_n of_o image_n and_o therefore_o the_o same_o law_n be_v 1._o be_v morale_n simpliciter_fw-la quod_fw-la omni_fw-la tempore_fw-la &_o ab_fw-la omnibus_fw-la servandum_fw-la est_fw-la alexand._n hales_n 4._o q._n art_n 1._o moral_a and_o oblige_v christian_n as_o it_o do_v the_o jew_n four_o the_o worship_v of_o image_n be_v not_o practise_v or_o hold_v lawful_a by_o the_o primitive_a father_n as_o cassander_n simulachr_n cassander_n quantum_fw-la veteres_fw-la initio_fw-la ecclesiae_fw-la ab_fw-la omni_fw-la veneratione_n imaginum_fw-la abhorruerunt_fw-la declarat_fw-la unus_fw-la origenes_n adversus_fw-la celsum_fw-la cassand_n consult_v de_fw-fr imag._n &_o simulachr_n gather_v out_o of_o origen_n against_o celsus_n and_o gregory_n the_o great_a six_o hundred_o year_n after_o christ_n condemn_v the_o same_o for_o write_v to_o a_o bishop_n he_o use_v this_o suasive_a 9_o suasive_a gregor_n lib._n 7._o epist_n 109._o lib._n 9_o epist_n 9_o tua_fw-la fraternitas_fw-la ab_fw-la earum_fw-la adoratu_fw-la populum_fw-la prohibere_fw-la debuit_fw-la your_o brotherhood_n ought_v to_o hinder_v the_o people_n from_o worship_v of_o they_o and_o adorare_fw-la imagine_v omnibus_fw-la modis_fw-la devita_fw-la avoid_v the_o worship_v of_o image_n by_o all_o mean_n the_o council_n of_o frankford_n seven_o hundred_o ninety_o and_o fourscore_o year_n after_o christ_n oppose_v the_o definition_n of_o the_o second_o nicene_n synod_n concern_v worship_v of_o image_n as_o ado_n say_v 181._o say_v ado_n chron._n atatis_fw-la 6._o fol._n 181._o pseudosynodus_a quam_fw-la septimam_fw-la graeci_fw-la appellant_n pro_fw-la imaginibus_fw-la adorandis_fw-la abdicata_fw-la penitus_fw-la the_o false_a synod_n which_o the_o greek_n call_v the_o seven_o for_o worship_v of_o image_n be_v whole_o disclaim_v and_o our_o historian_n 2._o historian_n carolus_n rex_fw-la francorum_fw-la misit_fw-la librum_fw-la synodalem_fw-la ad_fw-la britanniam_fw-la in_fw-la quo_fw-la libro_fw-la multa_fw-la inconvenientia_fw-la &_o verae_fw-la fidei_fw-la contraria_fw-la maximè_fw-la imagine_v debere_fw-la adorari_fw-la quod_fw-la omnino_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la execratur_fw-la roger_n hoveden_n annal._n part_n 1._o pag._n 232._o col_fw-fr 2._o roger_n hoveden_n though_o a_o papist_n inform_v we_o that_o charles_n the_o french_a king_n send_v a_o book_n of_o the_o synod_n to_o britain_n in_o which_o book_n many_o inconvenience_n and_o contrary_a to_o the_o true_a faith_n be_v assert_v especial_o that_o image_n ought_v to_o be_v adore_v which_o say_v he_o the_o church_n of_o god_n altogether_o execrate_v and_o this_o be_v do_v even_o with_o the_o authority_n of_o the_o pope_n for_o say_v cassander_n imagine_v cassander_n cassander_n consult_v de_fw-fr imagine_v cum_fw-la legati_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la interfuerunt_fw-la etc._n etc._n when_o the_o legate_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v present_a by_o uniform_a consent_n of_o father_n that_o synod_n the_o second_o nicene_n so_o far_o as_o it_o judge_v image_n to_o be_v adore_v be_v condemn_v as_o contrariant_n not_o only_o to_o scripture_n and_o the_o ancient_a tradition_n of_o father_n but_o also_o to_o the_o custom_n of_o the_o roman_a church_n agobardus_n the_o bishop_n of_o lion_n who_o live_v as_o ado_n say_v about_o the_o year_n 815_o in_o his_o book_n de_fw-fr picturis_fw-la &_o imaginibus_fw-la aver_v that_o 598._o that_o nullus_fw-la antiquorum_fw-la catholicorum_n unquam_fw-la eas_fw-la colendas_fw-la vel_fw-la adorandas_fw-la existimavit_fw-la nemo_fw-la se_fw-la fallat_fw-la quicunque_fw-la aliquam_fw-la picturam_fw-la vel_fw-la fusilem_fw-la adorat_fw-la statuam_fw-la non_fw-la exhibet_fw-la cultum_fw-la deo_fw-la etc._n etc._n agobard_fw-mi bibliothec_n patr._n edit_n colon_n tom._n 19_o p._n 598._o none_o of_o the_o ancient_a catholic_n think_v that_o image_n be_v to_o be_v worship_v or_o adore_v and_o deliver_v his_o own_o judgement_n he_o say_v nemo_fw-la se_fw-la fallat_fw-la etc._n etc._n let_v no_o man_n beguile_v himself_o whosoever_o worship_v any_o picture_n or_o carve_v statue_n neither_o honour_v god_n himself_o nor_o angel_n or_o saint_n but_o idol_n five_o many_o modern_a pontifician_n have_v condemn_v the_o worship_n of_o image_n according_a as_o the_o same_o be_v practise_v by_o the_o vulgar_a and_o maintain_v by_o aquinas_n and_o other_o prime_a schoolman_n holcoth_fw-mi say_v 524._o say_v holcoth_fw-mi in_o dibr_n sap._n cap._n 13._o pag._n 524._o nulla_fw-la adoratio_fw-la debetur_fw-la imagini_fw-la nec_fw-la licet_fw-la aliquam_fw-la imaginem_fw-la adorare_fw-la no_o adoration_n be_v due_a to_o a_o image_n neither_o be_v it_o lawful_a to_o worship_v any_o image_n cassander_n write_v in_o this_o manner_n pictur_n manner_n sanioribus_fw-la scholasticis_fw-la displicet_fw-la sententia_fw-la thomae_fw-la qui_fw-la censeat_fw-la imaginem_fw-la eadem_fw-la adoratione_n colendam_fw-la qua_fw-la res_fw-la ipsa_fw-la colitur_fw-la etc._n etc._n cassand_n consult_v de_fw-fr pictur_n the_o opinion_n of_o thomas_n aquinas_n who_o hold_v that_o image_n be_v to_o be_v worship_v as_o their_o sampler_n be_v dislike_v by_o sound_a schoolman_n and_o they_o affirm_v that_o it_o be_v not_o very_o safe_a unless_o it_o be_v qualify_v with_o favourable_a interpretation_n among_o these_o be_v durand_n and_o holcoth_a gabriel_n biel_n report_v the_o opinion_n of_o they_o to_o be_v more_o sound_n which_o say_v that_o a_o image_n neither_o as_o consider_v in_o itself_o material_o nor_o yet_o according_a to_o the_o nature_n of_o a_o sign_n or_o image_n be_v to_o be_v worship_v peresius_n ajala_n say_v m_z all_o schoolman_n imag._n n_z omnes_fw-la ferè_fw-la scholastici_fw-la in_o hoc_fw-la sunt_fw-la quôd_fw-la imago_fw-la christi_fw-la &_o sanctorum_fw-la adorari_fw-la debent_fw-la etc._n etc._n neque_fw-la scripturam_fw-la neque_fw-la traditionem_fw-la ecclesia_fw-la neque_fw-la communem_fw-la sensum_fw-la sanctorum_fw-la neque_fw-la concilii_fw-la generalis_fw-la determinationem_fw-la aliquam_fw-la adducunt_fw-la peres_n de_fw-fr trad._n part_n 3._o de_fw-fr imag._n in_o a_o manner_n hold_v that_o the_o image_n of_o christ_n and_o the_o image_n of_o saint_n be_v to_o be_v worship_v with_o the_o same_o adoration_n that_o their_o sampler_n but_o they_o produce_v so_o far_o as_o i_o have_v see_v no_o sound_a proof_n of_o this_o doctrine_n to_o wit_n neither_o scripture_n nor_o tradition_n of_o the_o church_n nor_o consent_n of_o father_n nor_o the_o determination_n of_o a_o general_a council_n nor_o any_o other_o effectual_a reason_n sufficient_a to_o persuade_v believer_n gent._n but_o we_o find_v that_o the_o crucifix_n or_o the_o sign_n of_o the_o cross_n be_v in_o great_a
scelus_fw-la aut_fw-la exuritur_fw-la igne_fw-la cuique_fw-la suos_fw-la patitur_fw-la manes_fw-la and_o claudian_n quos_fw-la ubi_fw-la per_fw-la varios_fw-la annos_fw-la per_fw-la mille_fw-la figuras_fw-la egit_fw-la laethaeo_n purgatos_fw-la flumine_fw-la tandem_fw-la rursus_fw-la ad_fw-la humanae_fw-la revocar_fw-la primordia_fw-la formae_fw-la gent._n how_o come_v this_o heathenish_a and_o poetical_a figment_n traduciary_a to_o christian_n it_o be_v not_o probable_a they_o shall_v intermingle_v their_o fable_n with_o divine_a verity_n minist_n corruption_n be_v introduce_v and_o divine_a oracle_n contaminate_v with_o humane_a tradition_n three_o way_n first_o by_o retain_v some_o relic_n of_o former_a superstition_n for_o when_o pagan_n be_v convert_v christian_n horat._n christian_n quo_fw-la semel_fw-la est_fw-la imbuta_fw-la recens_fw-la servabit_fw-la odorem_fw-la testa_n diu_fw-la horat._n the_o casket_n still_o relish_v of_o the_o precedent_a liquor_n constantine_n constantini_n constantine_n eusebius_n in_o vita_fw-la constantini_n the_o emperor_n when_o a_o profess_a christian_a continue_v the_o pompil_n the_o plutarch_n in_o numa_n pompil_n heathen_a office_n of_o pontifex_n summus_n with_o other_o remainder_n of_o idolatry_n second_o the_o people_n credulity_n and_o the_o clergie_n policy_n for_o whereas_o cardinal_n cajetan_n tell_v we_o 1._o we_o indulgentias_fw-la dari_fw-la tantum_fw-la de_fw-la impositis_fw-la poenitentiis_fw-la cajetan_n opusc_n tom._n 1._o tr_fw-la 8._o q._n 1._o indulgence_n at_o the_o first_o be_v only_o give_v after_o penance_n impose_v the_o manner_n how_o be_v describe_v in_o the_o nicene_n and_o ancyran_n presb._n ancyran_n council_n ancyr_n council_n 1._o nic._n burchard_n lib._n 19_o &_o gratian._n dist._n 12._o cap._n presb._n council_n thus_o 11._o thus_o council_n anc._n can._n 5._o nic._n 1._o can._n 11._o after_o grievous_a crime_n man_n be_v put_v to_o grievous_a penance_n it_o fall_v out_o sometime_o that_o it_o be_v think_v convenient_a that_o penance_n shall_v be_v mitigate_v which_o favour_n the_o bishop_n and_o priest_n invest_v with_o jurisdiction_n have_v authority_n to_o grant_v at_o length_n they_o begin_v to_o redeem_v they_o with_o mo_z neigh_v by_o little_a and_o little_a superstition_n take_v so_o deep_a root_n that_o the_o common_a people_n begin_v to_o think_v that_o if_o they_o do_v not_o perform_v or_o redeem_v they_o while_o they_o live_v they_o can_v not_o die_v in_o peace_n the_o romish_a higler_n take_v advantage_n of_o this_o and_o affright_v they_o on_o their_o deathbed_n with_o exquisite_a torture_n to_o be_v endure_v hereafter_o if_o not_o ransom_v by_o themselves_o or_o friend_n hence_o it_o be_v a_o common_a opinion_n in_o the_o day_n of_o 17._o of_o albert._n 4._o dist._n 12._o art_n 17._o albertus_n and_o 15._o and_o gand._n quodlibet_n 15._o henricus_fw-la de_fw-la gandavo_fw-la that_o pope_n pardon_n and_o purgatory_n be_v only_o pious_a fraud_n so_o altisiodorus_n express_o relap_n express_o dicunt_fw-la quidam_fw-la quod_fw-la relaxatio_fw-la non_fw-la valet_fw-la quantum_fw-la ecclesia_fw-la promittit_fw-la sed_fw-la facit_fw-la ut_fw-la ex●it●ntur_fw-la fidcle_n ad_fw-la dandum_fw-la &_o decipit_fw-la eos_fw-la ecclesia_fw-la altisiodor_n sum._n lib._n 4._o de_fw-fr relap_n the_o end_n of_o indulgence_n be_v that_o the_o faithful_a may_v be_v excite_v to_o give_v and_o the_o church_n deceive_v they_o three_o satan_n have_v get_v 22._o get_v videtur_fw-la dicendum_fw-la quod_fw-la valet_fw-la ad_fw-la tot_fw-la annos_fw-la ad_fw-la quot_fw-la secundum_fw-la divinam_fw-la ordinationem_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la praeteritis_fw-la haberet_fw-la sustinere_fw-la in_o purgatorio_fw-la si_fw-la ante_fw-la indulgentiae_fw-la consecutionem_fw-la in_o gratia_fw-la decessisset_fw-la viguer_n institut_fw-la cap._n 16._o sect_n 6._o vers_fw-la 22._o this_o hint_n drive_v on_o the_o design_n by_o 55._o by_o frater_fw-la justus_n qui_fw-la defunctus_fw-la fuerat_fw-la nocte_fw-la quadam_fw-la fratri_fw-la svo_fw-la germano_n copioso_fw-la per_fw-la visionem_fw-la apparuit_fw-la quem_fw-la cùm_fw-la vidisset_fw-la inquisivit_fw-la dicens_fw-la quid_fw-la est_fw-la frater_fw-la quomodo_fw-la es_fw-la cvi_fw-la respondet_fw-la nuncusque_fw-la malé_fw-fr sed_fw-la jam_fw-la modo_fw-la bene_fw-la habet_fw-la quia_fw-la hodie_fw-la communionem_fw-la recepi_fw-la gregor_n dialog_n lib._n 4._o cap._n 55._o apparition_n to_o the_o live_n in_o the_o shape_n and_o person_n of_o the_o dead_a tell_v they_o they_o be_v scorch_v in_o purgatorial_n flame_n and_o not_o to_o be_v deliver_v from_o thence_o but_o by_o pope_n pardon_n pilgrimage_n mass_n oblation_n prayer_n for_o the_o dead_a and_o other_o superstitious_a superstructure_n which_o this_o subtle_a serpent_n build_v upon_o this_o foundation_n hence_o as_o some_o geographer_n for_o prove_v of_o a_o universam_fw-la a_o vide_fw-la tabulam_fw-la m●reat_fw-la universam_fw-la black_a magnetic_a rock_n many_o hundred_o mile_n about_o direct_o under_o the_o northern_a pole_n send_v we_o to_o gyraldus_n cambrensis_fw-la he_o to_o a_o priest_n of_o norway_n the_o priest_n to_o a_o oxford_n magician_n who_o be_v carry_v thither_o to_o see_v it_o by_o the_o devil_n so_o the_o best_a romish_a proof_n for_o their_o subterranean_a purgatory_n come_v by_o many_o deduction_n from_o the_o same_o author_n as_o appear_v by_o the_o divers_a apparition_n they_o so_o confident_o allege_v for_o it_o the_o result_n of_o the_o whole_a epitomise_v be_v this_o that_o which_o be_v not_o ground_v upon_o scripture_n and_o can_v just_o plead_v neither_o universality_n antiquity_n nor_o succession_n but_o have_v its_o spring_n and_o rise_v from_o poetical_a fiction_n people_n credulity_n priest_n avarice_n satan_n subtlety_n ought_v not_o to_o be_v believe_v but_o rather_o abjure_v and_o renounce_v but_o such_o be_v purgatory_n therefore_o it_o ought_v not_o to_o be_v believe_v but_o rather_o abjure_v and_o renounce_v gent._n well_o i_o clear_o perceive_v there_o be_v no_o purgatory_n but_o in_o a_o man_n imagination_n with_o which_o lunacy_n i_o have_v be_v vex_v these_o many_o year_n but_o i_o thank_v you_o for_o deliver_v i_o out_o of_o it_o and_o desire_v you_o to_o proceed_v to_o the_o next_o article_n the_o five_o article_n and_o that_o the_o consecrate_a host_n crucifix_n or_o image_n ought_v not_o to_o be_v worship_v neither_o that_o any_o worship_n be_v due_a to_o any_o of_o they_o minist_n this_o article_n innovate_v nothing_o but_o be_v synonomous_a and_o without_o any_o considerable_a alteration_n in_o effect_n the_o same_o with_o the_o twenty_o second_o of_o our_o english_a confession_n wherein_o it_o be_v say_v that_o the_o romish_a doctrine_n of_o veneration_n and_o adoration_n both_o of_o image_n and_o relic_n be_v ground_v upon_o no_o warrant_n of_o scripture_n but_o rather_o contradictory_n to_o the_o word_n of_o god_n gent._n there_o be_v some_o difference_n for_o in_o the_o present_a article_n there_o be_v no_o mention_n of_o relic_n in_o that_o of_o the_o english_a confession_n none_o of_o the_o consecrate_a host_n which_o seem_v to_o i_o distinct_a thing_n and_o require_v a_o distinct_a manner_n of_o handle_v therefore_o i_o beseech_v you_o begin_v with_o the_o former_a that_o the_o consecrate_a host_n ought_v not_o to_o be_v worship_v minist_n they_o be_v coincident_a and_o the_o handle_n of_o they_o will_v fall_v in_o together_o for_o the_o consecrate_a host_n and_o image_n be_v in_o this_o distinguish_v that_o the_o former_a represent_v the_o prototype_n by_o a_o divine_a the_o latter_a only_o by_o a_o humane_a institution_n but_o both_o concentre_v in_o this_o which_o be_v essential_a to_o the_o question_n that_o they_o be_v but_o sign_n or_o creature_n at_o the_o best_a and_o so_o not_o adorable_a we_o have_v be_v long_o since_o teach_v of_o st._n augustine_n 5._o augustine_n ea_fw-la demum_fw-la est_fw-la miserabilis_fw-la anima_fw-la servitus_fw-la signa_fw-la pro_fw-la robus_fw-la accipere_fw-la august_n de_fw-fr doct._n christ_n lib._n 3._o cap._n 5._o that_o it_o be_v a_o miserable_a servitude_n of_o the_o soul_n to_o take_v the_o sign_n instead_o of_o the_o thing_n signify_v gent._n but_o christ_n call_v the_o consecrate_a host_n his_o body_n and_o theodoret_n tell_v we_o 2._o we_o intelliguntur_fw-la ea_fw-la esse_fw-la quae_fw-la facta_fw-la sunt_fw-la &_o creduntur_fw-la &_o adorantur_fw-la theodoret_n dialog_n 2._o the_o mystical_a sign_n be_v understand_v to_o be_v those_o thing_n which_o they_o be_v make_v and_o so_o they_o be_v believe_v and_o be_v adore_v minist_n in_o what_o sense_n the_o consecrate_a host_n be_v the_o body_n of_o christ_n you_o have_v hear_v in_o the_o article_n of_o transubstantiation_n your_o own_o quote_v theodoret_n if_o you_o desire_v it_o will_v give_v you_o further_a satisfaction_n for_o a_o heretic_n have_v avouch_v as_o you_o do_v now_o that_o 2._o that_o symbola_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la aliae_fw-la quidem_fw-la sunt_fw-la ante_fw-la invocationem_fw-la sacerdotis_fw-la sed_fw-la post_fw-la invocationem_fw-la mutantur_fw-la &_o aliud_fw-la fiunt_fw-la respondetur_fw-la signa_fw-la mystica_fw-la post_fw-la sanctificationem_fw-la non_fw-la recedunt_fw-la à_fw-la natura_fw-la sva_fw-la manent_fw-la anim_fw-la in_o priori_fw-la substantia_fw-la &_o figura_fw-la &_o forma_fw-la theodoret_n dialog_n 2._o the_o sacrament_n or_o sign_n of_o christ_n
administrate_v but_o government_n can_v be_v due_o administrate_v unless_o prince_n have_v a_o power_n in_o reformation_n of_o the_o church_n to_o be_v exercise_v even_o over_o the_o clergy_n which_o be_v whole_o obstruct_v while_o the_o pope_n dispense_v his_o exorbitant_a and_o apocryphal_a jurisdiction_n till_o the_o supreme_a magistrate_n by_o the_o consent_n of_o the_o three_o order_n of_o the_o kingdom_n be_v necessitate_v to_o reassume_v that_o s_o 27._o s_o cajetanus_n de_fw-fr potestate_fw-la papae_fw-la cap._n 27._o tyrannidi_fw-la resistendi_fw-la potestatem_fw-la quam_fw-la jure_fw-la naturali_fw-la &_o gentium_fw-la habent_fw-la etiam_fw-la in_o rebus_fw-la ecclesiasticis_fw-la power_n of_o resist_a tyranny_n which_o cajetan_n confess_v they_o have_v even_o in_o ecclesiastical_a affair_n both_o by_o the_o law_n of_o nature_n and_o law_n of_o nation_n gent._n see_v then_o in_o your_o sense_n the_o bishop_n of_o rome_n be_v a_o usurper_n tell_v i_o what_o you_o conceive_v he_o hold_v by_o divine_a right_n what_o canonical_o or_o by_o humane_a indulgence_n lawful_o confer_v what_o by_o tyranny_n and_o usurpation_n for_o this_o discussion_n will_v give_v great_a light_n to_o the_o point_n in_o hand_n minist_n i_o will_v digest_v this_o into_o proposition_n which_o be_v all_o or_o the_o most_o of_o they_o demonstrate_v in_o the_o forego_n discourse_n first_o that_o all_o the_o apostle_n be_v equal_a according_a to_o that_o say_n of_o saint_n cyprian_n praelatorum_fw-la cyprian_n hoc_fw-la erant_fw-la caetari_fw-la apostoli_fw-la quod_fw-la fuit_fw-la petrus_n pari_fw-la consortio_fw-la praediti_fw-la &_o bonoris_fw-la &_o potestatis_fw-la cyprian_a de_fw-fr simplicitate_fw-la praelatorum_fw-la the_o rest_n of_o the_o apostle_n be_v the_o same_o that_o saint_n peter_n be_v all_o endow_v with_o the_o same_o fellowship_n and_o power_n second_o it_o can_v be_v prove_v by_o scripture_n that_o peter_n be_v ever_o at_o rome_n three_o the_o bishop_n of_o rome_n succeed_v neither_o peter_n nor_o any_o of_o the_o twelve_o in_o the_o apostolic_a charge_n four_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v primative_o but_o equal_a with_o other_o bishop_n five_o bishop_n be_v essential_o distinguish_v from_o presbyter_n but_o at_o the_o most_o in_o original_a power_n to_o ordain_v and_o exercise_v of_o spiritual_a jurisdiction_n indeterminate_o which_o be_v saint_n hierom_n determination_n hieron_n determination_n in_o divinis_fw-la instituendis_fw-la quid_fw-la potest_fw-la episcopus_fw-la facere_fw-la quod_fw-la non_fw-la presbyter_n excepta_fw-la ordinatione_fw-la hieron_n what_o can_v a_o bishop_n do_v in_o divinis_fw-la instituendis_fw-la in_o institute_v or_o execute_v of_o divine_a thing_n which_o a_o presbyter_n may_v not_o do_v except_o manifestam_fw-la except_o otherwise_o in_o distinction_n of_o order_n and_o jurisdiction_n irenaeus_n just_o call_v episcopacy_n traditionem_fw-la apostolicam_fw-la toti_fw-la mundo_fw-la manifestam_fw-la ordination_n six_o the_o bishop_n of_o rome_n jurisdiction_n at_o the_o first_o be_v indefinite_o over_o christian_n in_o or_o about_o rome_n seven_o it_o be_v by_o the_o indulgence_n of_o constantine_n that_o the_o roman_a diocese_n be_v further_o extend_v which_o st._n hierom_n at_o the_o least_o mean_v in_o that_o curb_n titum_fw-la curb_n noverint_fw-la episcopi_fw-la se_fw-la magis_fw-la consuetudine_fw-la quàm_fw-la dispositionis_fw-la dominicae_fw-la veritate_fw-la presbyteris_fw-la esse_fw-la majores_fw-la hieron_n in_o epist_n ad_fw-la titum_fw-la let_v bishop_n understand_v that_o they_o be_v great_a than_o presbyter_n more_o by_o custom_n and_o prescription_n then_o by_o verity_n of_o divine_a ordinance_n eight_o intensiué_fw-fr eight_o more_o by_o custom_n extensiuè_fw-fr not_o deny_v superiority_n of_o order_n and_o jurisdiction_n intensiué_fw-fr it_o be_v humane_a council_n not_o any_o divine_a authority_n that_o distinguish_v the_o church_n into_o patriarchates_n confer_v that_o of_o the_o west_n upon_o the_o bishop_n of_o rome_n which_o aeneas_n silvius_n afterward_o pope_n confess_v 188._o confess_v ante_fw-la concilium_fw-la nicenum_n cuique_fw-la sibi_fw-la vivebat_fw-la &_o parvus_fw-la respectus_fw-la habebatur_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la romanam_fw-la aeneas_n silvius_n epist_n 188._o little_a respect_n be_v have_v to_o rome_n before_o the_o council_n of_o nice_a nine_o it_o be_v by_o humane_a institution_n that_o for_o unity_n and_o peace_n sake_n the_o bishop_n of_o rome_n have_v priority_n of_o order_n in_o general_a council_n ten_o his_o claim_n of_o universal_a jurisdiction_n be_v usurp_v and_o unlawful_a so_o st._n hierom_n euagrium_n hierom_n si_fw-mi authoritas_fw-la quaeritur_fw-la orbis_fw-la major_n est_fw-la urbe_fw-la ubicunque_fw-la fuerit_fw-la episcopus_fw-la sive_fw-la romae_fw-la sive_fw-la eugubii_n sive_fw-la constantinopoli_fw-it sive_fw-la rhegii_fw-la ejusdem_fw-la est_fw-la meriti_fw-la ejusdem_fw-la sacerdotii_fw-la hieron_n ad_fw-la euagrium_n if_o we_o seek_v for_o authority_n the_o world_n be_v big_a than_o the_o city_n of_o rome_n wheresoever_o there_o be_v a_o bishop_n whether_o he_o be_v at_o rome_n or_o at_o eugubium_n or_o at_o constantinople_n or_o at_o rhegium_n he_o be_v of_o like_a worth_n of_o like_a priesthood_n gregory_n the_o first_o disclaim_v the_o title_n of_o universal_a bishop_n in_o himself_o say_v 38._o say_v nemo_fw-la praedecessorum_fw-la meorum_fw-la hoc_fw-la profano_fw-la vocabulo_fw-la usus_fw-la est_fw-la greg._n lib._n 4._o epist_n 38._o none_o of_o his_o predecessor_n use_v such_o a_o profane_a term_n and_o check_v the_o bishop_n of_o constantinople_n for_o it_o say_v 38._o say_v quid_fw-la tu_fw-la christo_fw-la universalis_fw-la ecclesiae_fw-la capiti_fw-la in_o extremi_fw-la judicii_fw-la dicturus_fw-la es_fw-la examine_v qui_fw-la cuncta_fw-la ejus_fw-la membra_fw-la tibimet_fw-la conaris_fw-la vniversalis_fw-la appellatione_fw-la supponere_fw-la gregor_n lib._n 4._o epist_n 38._o what_o answer_n will_v thou_o make_v unto_o christ_n who_o be_v indeed_o the_o head_n of_o the_o universal_a church_n at_o the_o trial_n of_o the_o last_o judgement_n that_o thou_o go_v about_o under_o the_o name_n of_o universal_a bishop_n to_o subdue_v all_o his_o member_n unto_o thou_o eleven_o the_o pope_n have_v no_o jurisdiction_n in_o this_o nation_n for_o the_o first_o six_o century_n twelve_o austin_n and_o his_o fellow-monk_n be_v the_o first_o seminary_n of_o it_o who_o introduce_v it_o by_o blood_n and_o superstition_n last_o 161._o last_o bonifacius_n tertius_fw-la magna_fw-la contentione_n obtinuit_fw-la à_fw-la phaca_n caesar_fw-la ut_fw-la sanciretur_fw-la romanus_n pontifex_fw-la oecumenicus_fw-la &_o summus_fw-la episcopus_fw-la totius_fw-la ecclesiae_fw-la christinae_fw-la ab_fw-la eo_fw-la tempore_fw-la nunquam_fw-la desierunt_fw-la romani_fw-la pontifices_fw-la conari_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la &_o potentia_fw-la sva_fw-la augenda_fw-la carion_n chron._n pag._n 161._o it_o be_v just_o exclude_v out_o of_o these_o nation_n as_o inconsistent_a with_o civil_a government_n and_o destructive_a to_o the_o peace_n of_o church_n and_o state_n gent._n all_o this_o seem_v to_o be_v probable_a and_o you_o have_v give_v such_o evident_a demonstration_n of_o the_o particular_n that_o i_o know_v not_o what_o to_o reply_v minist_n then_o i_o may_v safe_o conclude_v that_o which_o have_v no_o ground_n in_o scripture_n father_n or_o ancient_a council_n be_v not_o know_v for_o six_o hundred_o year_n after_o the_o incarnation_n be_v introduce_v with_o blood_n and_o superstition_n and_o maintain_v with_o tyranny_n and_o be_v inconsistent_a with_o civil_a government_n and_o destructive_a to_o peace_n of_o church_n and_o state_n aught_o to_o be_v abjure_v but_o such_o be_v the_o pope_n pretend_a jurisdiction_n in_o these_o nation_n therefore_o it_o ought_v to_o be_v abjure_v the_o eleven_o article_n and_o all_o doctrine_n in_o affirmation_n of_o the_o say_a point_n i_o do_v abjure_v and_o renounce_v without_o equivocation_n mental_a reservation_n or_o secret_a evasion_n whatsoever_o take_v the_o word_n by_o i_o speak_v according_a to_o the_o common_a and_o usual_a meaning_n of_o they_o gent._n what_o new_a matter_n present_v itself_o to_o be_v abjure_v in_o this_o article_n all_o doctrine_n in_o affirmation_n of_o the_o point_n in_o question_n be_v renounce_v before_o minist_n the_o ten_o former_a article_n as_o be_v premise_v in_o the_o beginning_n comprise_v the_o rem_fw-la or_o matter_n to_o be_v swear_v or_o abjure_v the_o two_o last_o contain_v the_o modum_fw-la or_o manner_n of_o abjuration_n be_v undistinguishable_o the_o same_o with_o that_o of_o the_o oath_n of_o supremacy_n which_o conclude_v thus_o andreros_fw-la thus_o haec_fw-la omne_fw-la planè_fw-la ac_fw-la sincerè_fw-la agnosco_fw-la &_o juro_fw-la juxta_fw-la expressa_fw-la verba_fw-la pera_fw-la i_o hic_fw-la prolata_fw-la &_o juxta_fw-la planum_fw-la &_o communem_fw-la sensum_fw-la &_o intellectum_fw-la eorundem_fw-la verborum_fw-la absque_fw-la ulla_fw-la aequivocatione_fw-la aut_fw-la mentali_fw-la evasione_n aut_fw-la tacita_fw-la reservatione_fw-la quacunque_fw-la andreros_fw-la i_o acknowledge_v and_o swear_v all_o these_o thing_n plain_o and_o sincere_o according_a to_o the_o express_a word_n by_o i_o here_o utter_v and_o according_a to_o the_o plain_a and_o common_a meaning_n and_o understanding_n of_o the_o same_o word_n without_o any_o equivocation_n or_o mental_a reservation_n or_o secret_a evasion_n whatsoever_o gent._n i_o beseech_v you_o therefore_o give_v i_o