Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n church_n scripture_n testimony_n 11,640 5 8.8001 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A68809 Scrutamini scripturas the exhortation of a Spanish conuerted monke: collected out of the Spanishe authours themselues, to reade and peruse the holy scriptures; contrary to the prohibition of the Pope and Church of Rome, whose tyranny in this point plainely appeares to euery mans view. With other occurrences of no small importance. Tejeda, Fernando de, fl. 1623. 1624 (1624) STC 23922; ESTC S106037 49,742 76

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

which_o be_v allege_v by_o the_o spanish_a author_n cite_v in_o the_o margin_n bless_a say_v the_o psalmograph_n be_v they_o who_o diligent_o meditate_v upon_o divine_a scripture_n to_o know_v god_n by_o the_o testimony_n of_o they_o read_v and_o search_v say_v christ_n our_o lord_n the_o scripture_n for_o they_o testify_v of_o i_o hereunto_o allude_v that_o of_o deuteronomie_n 1091._o aluarado_n to●●_n primero_n del_fw-it arte_fw-la de_fw-fr bien_fw-fr vivir_n fol._n 1091._o chap._n 22._o ask_v thy_o father_n and_o he_o will_v declare_v unto_o thou_o thy_o ancestor_n and_o they_o will_v tell_v thou_o for_o as_o father_n serpi_n cloquent_o teach_v the_o writing_n and_o scripture_n whence_o we_o shall_v know_v and_o learn_v be_v no_o other_o than_o the_o prophet_n evangelist_n and_o apostle_n who_o book_n we_o all_o enjoy_v and_o to_o these_o say_v s._n paul_n 1._o serpi_n en_fw-fr el_fw-es tratade_fw-la ●e_n purgatorio_fw-la pag._n 1._o as_o father_n serpi_n observe_v this_o say_n we_o must_v approach_v to_o gather_v learning_n and_o profit_n from_o they_o but_o that_o of_o moses_n transcend_v all_o these_o testimony_n as_o father_n lewis_n de_fw-fr granada_n note_v as_o the_o most_o illustrious_a and_o pregnant_a one_o symbelo_n granada_n en_fw-fr el_fw-es preambulo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr 2._o p._n de_fw-fr la_fw-fr introduction_n del_fw-it symbelo_n to_o convince_v all_o understanding_n who_o have_v propound_v and_o declare_v the_o law_n of_o god_n say_v on_o this_o wise_a these_o word_n which_o i_o now_o set_v before_o thou_o shall_v be_v in_o thy_o heart_n and_o thou_o shall_v teach_v they_o to_o thy_o child_n and_o shult_n think_v of_o they_o when_o thou_o be_v in_o thy_o house_n and_o when_o thou_o iournye_v when_o thou_o go_v to_o bed_n and_o when_o thou_o rise_v up_o again_o thou_o shall_v fasten_v they_o as_o a_o signet_n to_o thy_o hand_n and_o they_o shall_v be_v and_o move_v before_o thy_o eye_n and_o thou_o shall_v write_v they_o in_o the_o gallery_n and_o portal_n of_o thy_o house_n with_o what_o other_o word_n we_o may_v say_v with_o granada_n can_v the_o consideration_n and_o study_n of_o the_o law_n have_v be_v better_o exemplify_v and_o as_o if_o all_o this_o have_v be_v little_a in_o the_o 11._o chapter_n of_o the_o same_o book_n he_o again_o recommend_v it_o to_o we_o in_o the_o self_n same_o word_n a_o thing_n which_o seldom_o happen_v in_o the_o scripture_n so_o great_a be_v the_o care_n of_o this_o heavenly_a man_n who_o speak_v with_o god_n face_n to_o face_n desire_v we_o shall_v have_v to_o be_v assiduous_a in_o the_o law_n of_o god_n as_o who_o well_o understand_v how_o much_o we_o be_v bind_v so_o to_o do_v and_o the_o inestimable_a fruit_n and_o benefit_n that_o will_v follow_v of_o it_o the_o same_o god_n that_o without_o make_v difference_n of_o sex_n age_n or_o quality_n enjoin_v all_o to_o read_v the_o sacred_a scripture_n do_v likewise_o ordain_v that_o it_o shall_v be_v diwlge_v in_o all_o language_n that_o all_o may_v have_v the_o fruition_n of_o it_o christo_fw-la leon_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr los_fw-la number_n de_fw-la christo_fw-la so_o do_v the_o learned_a father_n lewis_n de_fw-fr leon_n confess_v it_o in_o these_o word_n that_o god_n compile_v the_o holy_a scripture_n with_o very_a plain_a word_n and_o in_o a_o language_n which_o be_v vulgar_a and_o familiar_a to_o they_o to_o who_o he_o first_o give_v they_o and_o when_o from_o they_o together_o with_o the_o true_a knowledge_n of_o jesus_n christ_n this_o treasure_n be_v transfer_v and_o communicate_v to_o the_o gentile_n he_o cause_v they_o to_o be_v explicate_v into_o diverse_a tongue_n and_o almost_o into_o all_o those_o which_o at_o that_o time_n be_v most_o general_a and_o common_a that_o they_o may_v be_v obvious_a and_o familiar_a unto_o all_o and_o to_o ratify_v the_o truth_n hereof_o we_o read_v that_o s._n hierome_n translate_v it_o into_o his_o mother_n tongue_n imagine_v prades_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr adoration_n delas_n imagine_v which_o be_v the_o dalmatique_a and_o john_n chrysostome_n into_o the_o armenique_fw-la tongue_n vlphilas_o a_o goatish_a bishop_n into_o the_o goatish_a tongue_n as_o doctor_z prade_n relate_v of_o all_o the_o three_o john_n prelate_n of_o seville_a translate_v it_o into_o the_o arabic_a as_o father_n mariana_n stori_v who_o say_v that_o the_o say_a prelate_n do_v it_o with_o intendment_n to_o promote_v the_o increase_n of_o all_o christian_n primero_n mariana_n en_fw-fr la_fw-fr historia_fw-la de_fw-fr espanua_n lib._n 7._o ca._n 3._o tomo_fw-la primero_n and_o help_v the_o moor_n for_o that_o the_o arabic_a tongue_n be_v of_o ordinary_a use_n among_o all_o and_o he_o add_v that_o there_o be_v some_o copy_n of_o this_o translation_n which_o have_v be_v propagate_v to_o our_o time_n be_v yet_o extant_a in_o some_o place_n of_o spain_n and_o the_o same_o mariana_n say_v that_o the_o king_n d._n alonso_n the_o ten_o 7._o idem_fw-la ibidem_fw-la lib._n 14._o cap._n 7._o procure_v the_o holy_a book_n of_o the_o bible_n to_o be_v translate_v into_o spanish_a will_v to_o god_n the_o most_o mighty_a philip_n the_o four_o will_v command_v the_o like_a work_n now_o holy_a scripture_n have_v be_v imprint_v many_o other_o time_n in_o the_o spanish_a tongue_n and_o sometime_o in_o the_o valentian_n tongue_n as_o the_o reader_n may_v see_v in_o the_o exhortation_n which_o the_o most_o learned_a and_o religious_a cypriano_n de_fw-fr valera_n make_v induce_v to_o read_v it_o which_o accompany_v the_o version_n which_o he_o with_o great_a labour_n and_o study_v make_v and_o cause_v to_o be_v imprint_v which_o be_v the_o last_o time_n that_o i_o know_v it_o have_v be_v print_v in_o our_o tongue_n i_o will_v it_o may_v please_v god_n that_o it_o be_v turn_v into_o all_o language_n as_o also_o into_o our_o spanish_a he_o in_o who_o hand_n be_v the_o heart_n of_o king_n can_v move_v the_o catholic_a king_n to_o permit_v unto_o our_o country_n man_n the_o spaniard_n the_o fruition_n of_o this_o invaluable_a treasure_n for_o the_o foresay_a pious_a gentleman_n for_o the_o good_a of_o our_o nation_n employ_v twenty_o whole_a year_n labour_v in_o the_o say_a translation_n which_o in_o the_o judgement_n of_o all_o the_o learned_a be_v a_o very_a excellent_a one_o also_o the_o truth_n of_o the_o former_a proposition_n appear_v to_o wit_n that_o all_o the_o faithful_a be_v oblige_v to_o read_v and_o ruminate_v the_o holy_a scripture_n in_o that_o the_o holy_a doctor_n and_o ancient_a father_n exhorte_n all_o thereunto_o imagine_v puente_n en_fw-fr la_fw-fr guia_fw-la espiritual_a fol._n 291._o prades_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr historia_fw-la de_fw-fr la_fw-fr adoration_n de_fw-fr las_fw-fr imagine_v father_n puente_n do_v clear_o teach_v this_o as_o you_o may_v see_v in_o the_o place_n quote_v in_o the_o margin_n so_o likewise_o father_n prades_n do_v open_o confess_v it_o though_o he_o add_v that_o notwithstanding_o this_o the_o catholic_a church_n to_o wit_n the_o roman_a do_v prudent_o and_o holy_o in_o prohibit_v the_o vulgar_a to_o read_v the_o scripture_n that_o you_o may_v see_v how_o the_o papist_n esteem_v the_o authority_n of_o the_o holy_a doctor_n when_o they_o speak_v which_o they_o oft_o do_v against_o their_o error_n and_o tyranny_n symbolo_fw-la granada_n en_fw-fr el_fw-es preambulo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr 2._o part_n de_fw-fr la_fw-fr introduetion_n del_fw-it symbolo_fw-la lewis_n de_fw-fr granada_n approove_v our_o proposition_n and_o in_o proof_n of_o it_o allege_v that_o which_o s._n hierom_n write_v to_o a_o virgin_n by_o name_n demetria_n recommend_v to_o her_o the_o read_n of_o sacred_a scripture_n demet_n hiero._n ad_fw-la demet_n and_o give_v the_o same_o advice_n to_o s._n paula_n and_o yield_v this_o reason_n of_o it_o that_o the_o true_a nourishment_n of_o the_o soul_n be_v to_o meditate_v day_n and_o night_n on_o the_o law_n of_o the_o lord_n and_o s._n bernard_n write_v to_o his_o sister_n persuade_v she_o to_o this_o study_n 50._o bernard_n ad_fw-la soreremde_v modo_fw-la bene_fw-la vivendi_fw-la c._n 50._o declare_v unto_o she_o particular_o the_o fruit_n and_o effect_n of_o this_o good_a read_n and_o s._n paul_n counsel_v his_o disciple_n timothy_n who_o be_v full_a of_o the_o holy_a ghost_n that_o till_o he_o come_v he_o shall_v be_v exercise_v in_o read_v the_o holy_a scripture_n which_o timothy_n have_v learn_v from_o a_o child_n father_n torres_n be_v of_o the_o same_o mind_n with_o granada_n principes_fw-la torres_n lib._n 25._o ca._n 2._o de_fw-fr la_fw-fr philosophia_fw-la de_fw-fr principes_fw-la and_o bring_v to_o ratify_v his_o opinion_n almost_o the_o self_n same_o example_n and_o testimony_n which_o the_o other_o do_v and_o add_v that_o s._n fulgentius_n recommend_v the_o foresay_a study_n of_o divine_a scripture_n unto_o theodoret_n the_o senator_n e._n fulgent_n epist_n 6._o ad_fw-la e._n of_o s._n hierome_n
sacred_a scripture_n the_o only_a mean_n to_o know_v understand_v and_o distinguish_v which_o be_v the_o true_a and_o which_o the_o false_a religion_n what_o kind_n of_o worship_n and_o manner_n of_o service_n and_o honour_n he_o enjoin_v and_o approove_v of_o and_o what_o he_o inhibit_v and_o detest_v but_o satan_n the_o father_n of_o lie_n and_o author_n of_o darkness_n perceive_v that_o by_o this_o way_n alone_o his_o fraud_n be_v disannul_v his_o darkness_n dissipate_v and_o the_o vanity_n on_o which_o his_o kingdom_n be_v ground_v luculent_o detect_v whence_o result_v his_o eminent_a ruin_n find_v by_o the_o long_a experience_n of_o his_o loss_n that_o such_o miserable_a man_n as_o he_o have_v captivate_v unto_o death_n and_o bind_v with_o the_o chain_n of_o ignorance_n and_o blindness_n be_v irradiate_v with_o this_o heavenly_a light_n do_v escape_v out_o of_o his_o prison_n and_o be_v transport_v into_o the_o liberty_n of_o the_o son_n of_o god_n hence_o it_o come_v to_o pass_v that_o though_o by_o the_o quality_n of_o his_o perverse_a and_o curse_a disposition_n he_o abominate_v and_o persecute_v all_o the_o mean_v that_o ten●_n to_o the_o good_a and_o salvation_n of_o mankind_n yet_o with_o more_o singular_a diligence_n and_o extraordinary_a violence_n he_o have_v ever_o oppose_v &_o will_v never_o intermit_v to_o resist_v until_o god_n altogether_o bridle_v he_o up_o the_o book_n of_o sacred_a writ_n now_o among_o all_o the_o persecution_n and_o war_n which_o he_o have_v stir_v up_o against_o it_o that_o which_o the_o church_n of_o rome_n by_o the_o intervention_n of_o his_o trusty_a agent_n the_o pope_n of_o rome_n and_o the_o inquisitor_n of_o spain_n do_v at_o this_o day_n prosecute_v against_o it_o be_v without_o all_o comparison_n most_o transcendent_a and_o cruel_a for_o to_o omit_v those_o other_o infamous_a aspersion_n they_o cast_v upon_o it_o there_o be_v allow_v in_o those_o country_n where_o the_o inquisition_n reign_v a_o infinite_a number_n of_o book_n replete_a with_o a_o thousand_o blasphemy_n superstition_n delusion_n lie_n dishonesty_n and_o turpitude_n to_o the_o great_a prejudice_n and_o destruction_n of_o numberless_a soul_n they_o prohibit_v the_o read_n of_o holy_a scripture_n unto_o the_o common_a people_n quite_o exile_v it_o from_o they_o and_o most_o shameful_o calumn_v it_o to_o be_v the_o cause_n and_o occasion_n of_o error_n and_o the_o instigatrix_n to_o vice_n it_o be_v true_a that_o pius_n the_o four_o give_v order_n to_o the_o bishop_n and_o inquisitor_n that_o with_o the_o consent_n of_o the_o parson_n or_o confessor_n they_o shall_v licence_v the_o read_n of_o scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n to_o such_o as_o can_v read_v it_o with_o fruit_n hereby_o intimate_v and_o that_o not_o obscure_o that_o his_o meaning_n be_v not_o that_o they_o shall_v read_v it_o who_o be_v incite_v thereunto_o by_o a_o desire_n of_o know_v and_o inquire_v into_o the_o truth_n but_o only_o such_o as_o by_o auricular_a confession_n their_o course_n of_o life_n and_o behaviour_n have_v give_v sufficient_a testimony_n that_o they_o be_v most_o obstinate_a papist_n and_o such_o as_o have_v swear_v unto_o the_o pope_n word_n but_o let_v the_o benevolent_a reader_n observe_v that_o all_o that_o be_v grant_v by_o pius_n be_v it_o much_o or_o little_a yet_o so_o much_o as_o he_o permit_v have_v be_v all_o abrogate_a and_o annihilate_v by_o a_o bull_n of_o the_o most_o ungentle_a clement_n the_o eight_o of_o infamous_a memory_n as_o may_v be_v see_v in_o castigatione_n indicis_fw-la librorum_fw-la prohibitorum_fw-la conformable_o whereunto_o be_v interdict_v all_o the_o holy_a scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n in_o the_o catalogue_n of_o prohibit_v book_n make_v by_o the_o cardinal_n quirogua_n in_o his_o sixth_o rule_n as_o also_o in_o that_o recent_a one_o compile_v by_o the_o order_n of_o cardinal_n bernardo_n de_fw-fr rojas_n and_o sandoval_n in_o the_o four_o rule_n and_o yet_o not_o thus_o content_a the_o say_a minister_n of_o satan_n send_v into_o all_o part_n their_o familiar_n which_o be_v other_o incarnate_a devil_n of_o inferior_a authority_n to_o they_o but_o of_o no_o less_o cruelty_n and_o sagacity_n who_o night_n and_o day_n go_v from_o house_n to_o house_n and_o from_o company_n to_o company_n pretend_v themselves_o to_o be_v friend_n and_o familiar_n withal_o be_v in_o truth_n enemy_n and_o familiar_a devil_n and_o by_o this_o mean_v they_o know_v and_o discover_v if_o there_o be_v any_o that_o fly_v the_o contagion_n of_o dissolute_a book_n betake_v themselves_o to_o the_o sanctuary_n of_o the_o holy_a scripture_n labour_v to_o read_v they_o in_o the_o vulgar_a tongue_n because_o they_o understand_v not_o the_o other_o language_n in_o which_o they_o be_v compose_v if_o they_o take_v a_o layman_n that_o be_v skilled_a only_o in_o the_o spanish_a with_o this_o divine_a book_n in_o his_o hand_n it_o be_v better_o for_o he_o they_o have_v surprise_v he_o coin_v false_a money_n or_o machinate_v some_o notable_a treason_n against_o his_o prince_n or_o natural_a country_n for_o that_o his_o offence_n and_o rebellion_n shall_v be_v less_o cruel_o chastened_a than_o the_o read_n of_o holy_a written_a in_o the_o mother_n tongue_n be_v wont_a to_o be_v this_o great_a truculency_n and_o unheard_a tyranny_n of_o the_o pope_n and_o inquisitor_n the_o deplorable_a blindness_n and_o the_o lamentable_a servitude_n of_o those_o that_o be_v subject_a unto_o they_o especial_o of_o those_o of_o my_o nation_n have_v cause_v i_o to_o take_v up_o my_o pen_n to_o do_v that_o in_o my_o own_o language_n which_o many_o grave_n and_o religious_a doctor_n have_v happy_o accomplish_v in_o other_o tongue_n to_o the_o wondrous_a and_o plentiful_a benefit_n of_o the_o faithful_a to_o wit_n to_o evince_v and_o point_n out_o as_o with_o the_o finger_n the_o precise_a necessity_n and_o obligation_n that_o all_o sort_n and_o condition_n both_o of_o man_n and_o woman_n have_v to_o read_v and_o meditate_v on_o the_o holy_a scripture_n whether_o they_o be_v rich_a or_o poor_a learned_a or_o unlearned_a small_a or_o great_a one_o and_o that_o not_o only_o if_o the_o prelate_n permit_v it_o but_o also_o though_o they_o shall_v all_o inhibit_v it_o the_o reason_n and_o argument_n which_o i_o will_v allege_v for_o this_o purpose_n be_v either_o draw_a word_n for_o word_n or_o collect_v by_o necessary_a consequence_n out_o of_o spanish_a book_n two_o or_o three_o latin_a book_n except_v all_o which_o be_v imprint_v in_o spain_n with_o privilege_n and_o as_o you_o may_v see_v in_o the_o frontispiece_n of_o all_o of_o they_o have_v be_v examine_v and_o approve_a not_o by_o one_o but_o by_o man_n doctor_n and_o not_o by_o the_o less_o but_o by_o the_o most_o learned_a man_n and_o not_o by_o those_o that_o be_v the_o least_o but_o the_o great_a papist_n so_o that_o every_o good_a catholic_a roman_n especial_o if_o he_o be_v a_o spaniard_n may_v read_v and_o peruse_v this_o my_o book_n without_o any_o scruple_n of_o conscience_n and_o can_v choose_v but_o give_v credit_n to_o what_o he_o read_v in_o it_o my_o intendment_n herein_o have_v be_v to_o gratify_v my_o nation_n as_o also_o that_o foreign_a nation_n which_o profess_v the_o true_a religion_n and_o faith_n and_o particular_o the_o noble_a english_a nation_n in_o which_o it_o flourish_v more_o than_o in_o all_o the_o rest_n and_o to_o which_o i_o stand_v more_o oblige_v then_o to_o all_o other_o may_v see_v that_o the_o strength_n of_o the_o truth_n we_o maintain_v be_v so_o forcible_a that_o maugre_o all_o the_o power_n of_o hell_n pope_n and_o inquisitor_n it_o be_v manifest_v &_o diwlge_v by_o the_o mouth_n of_o its_o enemy_n and_o this_o will_v be_v more_o perspicuous_a in_o those_o other_o tractate_v which_o if_o god_n vouchsafe_v i_o his_o divine_a grace_n and_o my_o necessity_n and_o poverty_n afford_v i_o time_n place_n and_o tranquillity_n i_o will_v bring_v to_o light_v in_o which_o i_o will_v prove_v by_o authority_n i_o have_v already_o gather_v out_o of_o spanish_a author_n and_o book_n the_o principal_a point_n of_o our_o english_a religion_n against_o the_o roman_a god_n grant_v it_o may_v all_o be_v to_o the_o honour_n of_o his_o holy_a name_n and_o edify_v of_o his_o church_n which_o shall_v be_v the_o main_a remuneration_n and_o guerdon_n i_o most_o desire_v of_o the_o labour_n i_o bestow_v in_o this_o work_n and_o the_o residue_n i_o purpose_v to_o imprint_v hereafter_o which_o how_o great_a it_o have_v be_v iudicium_fw-la sit_fw-la penès_fw-la doctos_fw-la that_o all_o the_o faithful_a whatsoever_o be_v their_o profession_n and_o condition_n be_v precise_o oblige_v to_o read_v and_o meditate_v the_o divine_a scripture_n this_o truth_n first_o appear_v in_o that_o god_n will_v have_v it_o so_o and_o command_v it_o as_o the_o ensue_a authority_n out_o of_o scripture_n itself_o aver_v the_o