tithe_n be_v only_o a_o imposition_n on_o the_o miner_n of_o pay_v a_o ten_o to_o the_o emperor_n and_o another_o to_o the_o lord_n of_o the_o soil_n in_o who_o land_n by_o privilege_n they_o may_v dig_v for_o stone_n not_o imply_v a_o denial_n of_o a_o further_a duty_n to_o god_n both_o personal_a and_o mix_v 40._o pag._n 40._o animad_fw-la 12_o and_o that_o at_o that_o time_n part_n of_o those_o oblation_n be_v tithe_n whence_o ammianus_n marcellinus_n say_v hierosolomynitani_n lib._n 27._o hierom._n ad_fw-la pammachium_fw-la contra_fw-la errores_fw-la joan._n hierosolomynitani_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n damasus_n be_v enrich_v nay_o envy_a for_o as_o st._n hierome_n speak_v praetextatus_n who_o compose_v the_o schism_n between_o damasus_n and_o vrsicinus_n solebat_fw-la ludens_fw-la beato_n papae_fw-la damaso_n dicere_fw-la facite_fw-la i_o romanae_fw-la vrbis_fw-la episcopum_fw-la &_o ero_fw-la protinus_fw-la christianus_n he_o be_v wont_v merry_o to_o say_v to_o pope_n damasus_n make_v i_o bishop_n of_o rome_n and_o forthwith_o i_o will_v be_v a_o christian_a beside_o the_o canon_n make_v by_o he_o as_o baronius_n relate_v concern_v tithe_n whereof_o after_n as_o also_o saint_n hieromes_n epistle_n to_o he_o of_o tithe_n the_o many_o passage_n of_o saint_n hierome_n which_o sometime_o be_v at_o rome_n may_v be_v sufficient_a testimony_n animad_fw-la 13_o and_o further_o that_o in_o saint_n chrysostom_n time_n there_o be_v tithe_n among_o that_o for_o which_o the_o clergy_n be_v envy_v may_v appear_v by_o that_o before_o exit_fw-la opere_fw-la imperfecto_fw-la and_o other_o passage_n in_o the_o catalogue_n 3._o num._n 3._o for_o opinion_n only_a origen_n be_v produce_v who_o greeke_n i_o neither_o have_v nor_o can_v ever_o learn_v it_o to_o have_v be_v publish_v in_o his_o conclusion_n origen_n leave_v out_o tithe_n thus_o the_o author_n animad_fw-la 14_o these_o two_o seem_v his_o argument_n to_o slight_v this_o full_a and_o ground_a opinion_n of_o origen_n in_o recite_v which_o what_o he_o have_v omit_v be_v in_o the_o catalogue_n observe_v but_o for_o the_o first_o since_o st._n hierome_n be_v the_o interpreter_n and_o for_o the_o second_o since_o origen_n do_v not_o only_o say_v but_o even_o powerful_o prove_v the_o divine_a duty_n of_o tithe_n those_o hide_a exception_n may_v not_o blur_v the_o truth_n of_o the_o authority_n to_o which_o what_o other_o testimony_n either_o before_o or_o in_o that_o age_n i_o have_v observe_v be_v place_v in_o the_o catalogue_n 4._o p._n 42._o num_fw-la 4._o in_o the_o constitution_n of_o the_o church_n the_o constitution_n apostolical_a by_o clement_n be_v judge_v supposititious_a both_o in_o general_a first_o for_o that_o they_o be_v brand_v for_o counterfeit_n in_o a_o ecumenical_a council_n syn._n 6._o in_o trullo_n can._n 2._o and_o second_o 463._o p._n 463._o for_o that_o in_o they_o the_o five_o and_o twenty_o day_n of_o december_n be_v affirm_v there_o to_o be_v the_o feast_n of_o christ_n nativity_n whereas_o the_o learned_a know_v not_o until_o st._n chrysostom_n time_n that_o day_n be_v not_o settle_v but_o various_o observe_v of_o the_o eastern_a church_n which_o shall_v have_v have_v special_o notice_n of_o the_o apostolic_a canon_n and_o st._n chrysostome_n then_o learned_a that_o time_n of_o the_o western_a and_o latin_a church_n as_o homilia_fw-la de_fw-la nativitate_fw-la animad_fw-la 15_o i_o intend_v no_o defence_n of_o the_o whole_a volume_n of_o the_o constitution_n apostolical_a by_o clement_n against_o which_o many_o other_o have_v produce_v most_o valide_fw-la objection_n yet_o these_o reason_n in_o respect_n of_o the_o canon_n of_o tithe_n be_v too_o weak_a the_o council_n at_o trullus_n reject_v they_o because_o jam_fw-la olim_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la à _fw-la fide_fw-la aliena_fw-la sentiunt_fw-la adulterina_fw-la quaedam_fw-la &_o à _fw-la pielate_fw-la aliena_fw-la introducta_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la divinorum_fw-la nobis_fw-la elegantem_fw-la ac_fw-la decoram_fw-la speciem_fw-la obscurarunt_fw-la now_o a_o long_a time_n ago_o heretic_n have_v foist_v in_o many_o false_a and_o impious_a thing_n 2._o can._n 2._o which_o have_v obscure_v the_o elegant_a and_o seemly_a show_n of_o what_o in_o they_o be_v divine_a as_o in_o the_o canon_n so_o gelasius_n 1._o also_o for_o the_o corruption_n judge_v they_o apocryphal_a but_o can_v the_o author_n prove_v these_o of_o tithe_n to_o be_v corruption_n what_o old_a heresy_n bring_v in_o these_o what_o impiety_n be_v in_o the_o claim_n what_o improbabilitie_n be_v in_o the_o time_n since_o the_o succeed_a father_n challenge_v they_o to_o who_o benefit_n consider_v the_o exceed_a liberality_n of_o the_o former_a day_n before_o the_o council_n of_o trullo_n or_o gelasius_n can_v the_o ordinance_n only_o of_o a_o ten_o be_v although_o therefore_o other_o part_n be_v to_o be_v account_v adulterate_a and_o apocryphal_a yet_o if_o any_o be_v this_o be_v sure_o apostolical_a 23._o august_n de_fw-fr baptismo_fw-la contra_fw-la donatisâas_fw-la lib._n 4._o c._n 23._o quod_fw-la universatenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la concilijs_fw-la institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la credimus_fw-la what_o the_o whole_a church_n have_v always_o retain_v not_o original_o ordain_v by_o counsel_n we_o believe_v to_o be_v a_o tradition_n by_o apostolic_a authority_n animad_fw-la 16_o the_o second_o exception_n be_v untrue_a and_o answer_v by_o s._n chrysostome_n himself_o who_o in_o the_o very_a sermon_n quote_v de_fw-fr nativitate_fw-la speak_v against_o those_o it_o seem_v of_o the_o province_n of_o jerusalem_n qui_fw-la putant_fw-la quod_fw-la in_o epiphanijs_fw-la nascitur_fw-la that_o christ_n be_v bear_v in_o the_o epiphanie_n say_v for_o the_o confirmation_n of_o the_o day_n now_o observe_v non_fw-la sunt_fw-la nostra_fw-la quae_fw-la loquimur_fw-la maiorum_fw-la sententia_fw-la est_fw-la universus_fw-la mundus_fw-la contra_fw-la huius_fw-la provinciae_fw-la opinionem_fw-la loquor_fw-la what_o we_o speak_v be_v not_o our_o own_o invention_n it_o be_v the_o opinion_n of_o the_o ancient_n the_o whole_a world_n speak_v against_o the_o opinion_n of_o that_o province_n here_o be_v unity_n antiquity_n universality_n he_o proceed_v vobis_fw-la qui_fw-la dixerunt_fw-la qui_fw-fr sunt_fw-la in_o ista_fw-la provincia_fw-la utique_fw-la apostoli_fw-la petrus_n &_o paulus_n &_o caeteri_fw-la apostoli_fw-la vos_fw-fr eiecistis_fw-mi nos_fw-la suscepimus_fw-la petrus_n qui_fw-la hic_fw-la fuit_fw-la cum_fw-la joanne_n qui_fw-la hic_fw-la fuit_fw-la cum_fw-la jacobo_n nos_fw-la in_o occidente_fw-la docuit_fw-la &_o vestri_fw-la igitur_fw-la &_o nostri_fw-la apostoli_fw-la magistri_fw-la sunt_fw-la alibi_n pax_fw-la erat_fw-la hic_fw-la i._o at_o jerusalem_n bellum_fw-la magis_fw-la itaque_fw-la traditio_fw-la ibi_fw-la debuit_fw-la seruari_fw-la quam_fw-la hic_fw-la ubi_fw-la discordia_fw-la hoc_fw-la totum_fw-la dicimus_fw-la quia_fw-la nobis_fw-la dicunt_fw-la hic_fw-la apostoli_fw-la fuerunt_fw-la hic_fw-la traditio_fw-la fuit_fw-la praedicationi_fw-la nostrae_fw-la creatura_fw-la consentit_fw-la mundus_fw-la ipse_fw-la testis_fw-la voci_fw-la nostrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hanc_fw-la diem_fw-la tenebrae_fw-la crescunt_fw-la simulque_fw-la considerate_a inter_fw-la dominum_fw-la &_o joannem_fw-la baptistam_fw-la sex_n menses_fw-la sunt_fw-la who_o tell_v you_o what_o do_v peter_n and_o paul_n and_o the_o other_o apostle_n that_o be_v in_o that_o province_n you_o exclude_v they_o we_o receive_v they_o peter_n that_o be_v at_o jerusalem_n that_o be_v there_o with_o john_n that_o be_v there_o with_o james_n have_v teach_v we_o in_o the_o west_n in_o other_o place_n be_v peace_n there_o be_v war_n at_o jerusalem_n better_a therefore_o may_v the_o tradition_n be_v preserve_v there_o then_o here_o where_o be_v discord_n this_o whole_o we_o say_v because_o they_o object_n here_o be_v the_o apostle_n here_o be_v the_o tradition_n to_o our_o word_n the_o creature_n consent_n the_o world_n be_v witness_n to_o our_o sentence_n for_o unto_o this_o day_n be_v the_o day_n shorten_v also_o consider_v how_o between_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n and_o s._n john_n baptist_n be_v six_o month_n out_o of_o which_o the_o falsehood_n of_o his_o collection_n be_v evident_a even_o make_v and_o answer_v by_o s._n chrysostome_n the_o eastern_a church_n shall_v have_v have_v special_o notice_n of_o the_o apostolical_a canon_n so_o he_o hic_fw-la apostoli_fw-la fuerunt_fw-la hic_fw-la traditio_fw-la fuit_fw-la so_o they_o but_o for_o all_o this_o s._n chrysostome_n defend_v the_o tradition_n from_o s._n peter_n and_o show_v the_o probability_n not_o infringe_v the_o authority_n of_o peter_n tradition_n from_o this_o constitution_n as_o our_o author_n do_v but_o confirm_v this_o constitution_n to_o be_v s._n peter_n though_o the_o eastern_a church_n do_v not_o practice_v it_o and_o proove_v it_o by_o the_o distance_n of_o six_o month_n from_o the_o birth_n of_o john_n baptist_n who_o to_o have_v be_v bear_v according_a to_o the_o church_n account_n he_o suppose_v the_o eastern_a church_n allow_v neither_o be_v that_o argument_n of_o any_o weight_n the_o eastern_a church_n do_v otherwise_o then_o be_v contain_v
apostolical_a yet_o the_o first_o fifty_o have_v have_v defender_n both_o protestant_n and_o papist_n though_o few_o be_v practise_v by_o either_o but_o his_o exception_n be_v even_o petitio_fw-la principij_fw-la certain_o not_o law_n make_v under_o they_o for_o first_o fruit_n to_o oppose_v this_o law_n make_v i_o leave_v the_o defence_n of_o all_o the_o first_o fifty_o canon_n to_o frigivillaeus_n gautius_fw-la 34._o in_o palma_fw-la christiana_n lib._n 4._o cap._n 34._o and_o for_o this_o particular_a let_v the_o author_n consider_v whether_o this_o may_v not_o seem_v apostolical_a since_o iraeneus_n say_v offer_v oportet_fw-la deo_fw-la primitias_fw-la num._n hom._n 11._o in_o num._n we_o must_v offer_v first_o fruit_n to_o god_n and_o origen_n decet_fw-la &_o utile_fw-la est_fw-la etiam_fw-la sacerdotibus_fw-la euangelij_fw-la offer_n primitias_fw-la it_o be_v decent_a and_o profitable_a to_o offer_v first_o fruit_n to_o the_o priest_n of_o the_o gospel_n and_o the_o council_n of_o gangra_n anno_fw-la 324._o primitias_fw-la quas_fw-la veterum_fw-la institutio_fw-la ecclesiis_fw-la tribuit_fw-la praefat_fw-la in_o praefat_fw-la first_o fruit_n which_o the_o institution_n of_o the_o elder_n have_v give_v to_o the_o church_n beside_o the_o late_a authority_n of_o gregory_n nazianzene_n alypio_n epist_n 80._o astetio_n &_o alypio_n where_o he_o begin_v que_fw-fr madmodum_fw-la areae_fw-la &_o torcularis_fw-la primitias_fw-la &_o filiorum_fw-la eos_fw-la qui_fw-la veer_fw-la filios_fw-la amant_fw-fr deo_fw-la consecrare_fw-la iustum_fw-la ac_fw-la pium_fw-la est_fw-la quoniam_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la &_o nos_fw-la ipsi_fw-la &_o nostra_fw-la omne_fw-la sunt_fw-la as_o it_o be_v right_a and_o religious_a to_o consecrate_v to_o god_n the_o first_o fruit_n both_o of_o the_o floor_n and_o winepress_v so_o of_o their_o child_n if_o they_o true_o love_v they_o because_o from_o he_o both_o we_o ourselves_o &_o we_o be_v and_o st._n chrysostome_n and_o st._n hierome_n may_v be_v add_v beside_o the_o practice_n even_o in_o the_o greek_a church_n malach._n hom._n 35._o in_o gen_fw-la in_o 3._o malach._n though_o after_o as_o theodoret_n do_v relate_v of_o theodosius_n the_o monk_n who_o there_o speak_v of_o the_o labour_n of_o the_o old_a religious_a say_v 10._o religios_fw-la hist._n cap._n 10._o est_fw-la enim_fw-la absurdum_fw-la ut_fw-la ij_o quidem_fw-la qui_fw-la aluntur_fw-la in_o vita_fw-la seculari_fw-la se_fw-la affligentes_fw-la &_o laborantes_fw-la alant_fw-la filios_fw-la &_o vxores_fw-la &_o propterea_fw-la &_o tributum_fw-la conferant_fw-la &_o ab_fw-la ijs_fw-la exigantur_fw-la vectigalia_fw-la &_o deo_fw-la offerant_fw-la primitias_fw-la &_o mendicorum_fw-la pro_fw-la viribus_fw-la medeantur_fw-la inopiae_fw-la nos_fw-la autem_fw-la non_fw-la quaeramus_fw-la ex_fw-la laboribus_fw-la etc._n etc._n for_o it_o be_v absurd_a that_o lay_v man_n shall_v afflict_v themselves_o and_o labour_n to_o keep_v wife_n and_o child_n and_o beside_o pay_v tribute_n and_o answer_v custom_n and_o offer_v first_o fruit_n to_o god_n and_o for_o their_o ability_n relieve_v the_o poor_a and_o we_o monk_n do_v not_o labour_v etc._n etc._n to_o which_o many_o more_o authority_n may_v be_v add_v whether_o then_o this_o canon_n may_v not_o be_v think_v apostolical_a since_o it_o be_v so_o immediate_o after_o the_o apostle_n teach_v and_o no_o other_o canon_n before_o can_v be_v produce_v to_o command_v it_o let_v the_o reader_n judge_v and_o here_o though_o our_o author_n deride_v it_o pag._n 464._o the_o version_n of_o joannes_n quintinus_n in_o zonaras_n his_o comment_n on_o the_o canon_n render_v it_o by_o decimas_fw-la aswell_o as_o primitias_fw-la and_o so_o also_o in_o the_o interpretation_n of_o zonaras_n and_o so_o in_o defend_v the_o canon_n for_o first_o fruit_n we_o have_v light_n on_o tithe_n which_o yet_o he_o say_v be_v not_o mention_v the_o canon_n also_o of_o a_o council_n about_o the_o year_n 380._o 43._o pag._n 43._o under_o pope_n damasus_n relate_v by_o baronius_n ad_fw-la annum_fw-la 382._o to_o be_v in_o the_o legend_n of_o this_o pope_n which_o be_v use_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n be_v confident_o affirm_v to_o be_v supposititious_a and_o pag._n 134._o a_o feign_a one_o because_o take_v out_o of_o a_o legend_n never_o receive_v as_o canonical_a in_o the_o church_n not_o the_o elder_a code_n of_o the_o church_n of_o rome_n remember_v they_o whereas_o some_o decree_n of_o this_o pope_n be_v disperse_v in_o the_o compiler_n and_o c._n 10._o q._n 1._o c._n hanc_fw-la consuetudinem_fw-la one_o especial_o being_n make_v only_o for_o the_o disposition_n of_o such_o thing_n as_o be_v give_v to_o the_o church_n speak_v only_a of_o oblation_n neither_o before_o binius_fw-la his_o edition_n have_v any_o volume_n of_o counsel_n receive_v they_o animad_fw-la 22_o although_o baronius_n authority_n with_o i_o have_v no_o great_a credit_n yet_o with_o the_o author_n i_o think_v it_o shall_v since_o even_o against_o the_o testimony_n of_o indeed_o very_o ancient_a author_n as_o in_o the_o review_n he_o confess_v that_o great_a and_o most_o learned_a cardinal_n baronius_n 465._o pag._n 465._o 52._o pag._n 52._o as_o he_o style_v he_o must_v be_v prefer_v yet_o his_o reason_n be_v too_o weak_a against_o it_o for_o the_o name_n of_o legend_n though_o through_o the_o shameless_a and_o impudent_a relation_n of_o lie_a monk_n in_o the_o late_a legenda_fw-la aurea_fw-la it_o be_v ill_o conceit_v of_o yet_o this_o in_o those_o pure_a time_n and_o many_o other_o which_o be_v use_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n must_v have_v better_a construction_n or_o else_o we_o must_v imagine_v that_o those_o holy_a father_n will_v admit_v falsity_n to_o be_v public_o proclaim_v for_o truth_n who_o yet_o in_o the_o council_n of_o laodicea_n as_o they_o be_v very_o careful_a that_o nothing_o be_v read_v but_o scripture_n 12._o can._n 12._o so_o in_o the_o 3._o at_o carthage_n only_o add_v liccat_fw-la etiam_fw-la legi_fw-la passiones_fw-la martyrum_fw-la cum_fw-la anniversarij_fw-la dies_fw-la eorum_fw-la celebrentur_fw-la let_v the_o passion_n of_o martyr_n be_v read_v on_o their_o anniverssary_n yet_o make_v a_o canon_n in_o the_o milevitan_n and_o african_a counsel_n 70._o can._n 70._o ut_fw-la preces_fw-la &_o orationes_fw-la nisi_fw-la probatae_fw-la fuerint_fw-la in_o concilio_n non_fw-la dicantur_fw-la etc._n etc._n ne_fw-fr forte_fw-fr aliquid_fw-la contra_fw-la fidem_fw-la vel_fw-la per_fw-la ignorantiam_fw-la vel_fw-la perstudium_fw-la sit_fw-la compositum_fw-la that_o no_o prayer_n or_o orison_n be_v unless_o they_o be_v allow_v by_o a_o council_n lâst_v through_o ignorance_n or_o of_o purpose_n any_o thing_n may_v be_v compose_v against_o the_o faith_n 387._o operum_fw-la p._n 387._o as_o agobardus_n cit_v it_o though_o in_o the_o canon_n themselves_o be_v also_o praefationes_fw-la and_o commendationes_fw-la how_o then_o shall_v we_o mistrust_v this_o because_o then_o a_o legend_n though_o after_o indeed_o they_o be_v stuff_v with_o lie_n and_o since_o they_o be_v in_o a_o legend_n which_o be_v use_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n sure_o they_o be_v receive_v as_o canonical_a that_o be_v true_a though_o not_o into_o the_o code_n of_o canon_n by_o the_o ancient_a compiler_n to_o who_o knowledge_n although_o the_o other_o council_n and_o some_o epistle_n and_o decree_n may_v come_v yet_o this_o council_n be_v in_o a_o legend_n no_o likely_a place_n for_o canon_n and_o the_o read_n thereof_o have_v be_v disuse_v or_o not_o in_o those_o place_n may_v well_o escape_v the_o most_o diligent_a enquiry_n of_o the_o compiler_n consuetudinem_fw-la c._n 10._o q._n 1._o hanc_fw-la consuetudinem_fw-la and_o in_o that_o they_o cite_v one_o canon_n of_o he_o which_o be_v make_v only_o for_o the_o disposition_n of_o such_o thing_n that_o be_v give_v to_o the_o church_n yet_o speak_v only_o of_o oblation_n not_o name_v tithe_n or_o first_o fruit_n yet_o out_o of_o that_o canon_n i_o conceive_v the_o probability_n both_o of_o this_o canon_n and_o saint_n hieromes_n epistle_n to_o he_o that_o canon_n be_v against_o a_o wicked_a custom_n of_o lay_v man_n which_o then_o increase_v against_o the_o holy_a catholic_a church_n qui_fw-la oblationes_fw-la quae_fw-la intra_fw-la sauctam_fw-la ecclesiam_fw-la offeruntur_fw-la sub_fw-la dominio_fw-la detinebant_fw-la who_o do_v retain_v in_o possession_n the_o oblation_n offer_v in_o the_o church_n who_o he_o do_v anathemaize_v now_o that_o in_o these_o oblation_n more_o than_o the_o voluntary_a offering_n be_v mean_v observe_v how_o he_o say_v si_fw-la quis_fw-la contra_fw-la hanc_fw-la regulam_fw-la nostram_fw-la &_o contra_fw-la sanctorum_fw-la 318._o patrum_fw-la qui_fw-la in_o nicaeno_n concilio_n hoc_fw-la constituerunt_fw-la temerarius_fw-la praesumptor_n fuerit_fw-la &_o ulterius_fw-la oblationes_fw-la de_fw-la sacris_fw-la ecclesijs_fw-la auferre_fw-la molitus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n if_o any_o against_o this_o rule_n of_o we_o and_o of_o the_o 318._o nicene_n father_n who_o there_o ordain_v it_o shall_v be_v a_o rash_a praesumer_n and_o henceforth_o offer_v to_o take_v oblation_n out_o of_o holy_a church_n etc._n etc._n but_o this_o can_v have_v reference_n to_o no_o
assignatus_fw-la the_o profit_n of_o tything_n assign_v to_o other_o church_n as_o council_n mogunt_n c._n 16._o q._n 1._o cap._n 24._o locus_fw-la ubi_fw-la decimae_fw-la fuerant_fw-la antiquitus_fw-la consecratae_fw-la the_o place_n where_o tithe_n be_v ancient_o pay_v council_n metens_fw-la circ_n ann._n 890._o cap._n 2._o decimae_fw-la quae_fw-la singulis_fw-la dantur_fw-la ecclesiis_fw-la mogunt_fw-la circ_n ann._n 846._o cap._n 10._o tithe_n which_o be_v give_v to_o each_o church_n animad_fw-la 2_o but_o first_o all_o those_o canon_n be_v against_o arbitrarie_a consecration_n and_o second_o the_o phrase_n do_v not_o aim_v at_o they_o the_o first_o canon_n be_v si_fw-mi quis_fw-la laicus_fw-la vel_fw-la clericus_fw-la vel_fw-la utriusque_fw-la sexus_fw-la persona_fw-la proprietatis_fw-la suae_fw-la bona_fw-la vel_fw-la res_fw-la alicubi_fw-la dare_v delegaverit_n decimationum_fw-la proventum_fw-la priori_fw-la ecclesiae_fw-la legitimè_fw-la assignatum_fw-la inde_fw-la abstrahere_fw-la nullam_fw-la habeat_fw-la potestatem_fw-la if_o any_o lay_v or_o clergy_n man_n or_o of_o either_o sex_n any_o intend_v to_o give_v his_o proper_a estate_n or_o good_n to_o any_o place_n let_v he_o have_v no_o power_n to_o take_v away_o the_o profit_n of_o tything_n ancient_o assign_v to_o other_o church_n so_o he_o may_v not_o give_v his_o tithe_n though_o he_o may_v his_o land_n by_o reason_n of_o parochial_a right_n and_o for_o the_o phrase_n that_o this_o legitimè_fw-la assignatum_fw-la be_v by_o the_o bishop_n not_o patron_n observe_v both_o reason_n and_o authority_n even_o for_o the_o phrase_n 1._o if_o the_o bishop_n may_v only_o dispose_v of_o church_n revenue_n as_o before_o be_v prove_v and_o special_o of_o tithe_n as_o in_o concilio_n ticinens_fw-la ad_fw-la annum_fw-la 855._o in_o sacris_fw-la canonibus_fw-la praefixum_fw-la est_fw-la ut_fw-la decimae_fw-la iuxta_fw-la episcopi_fw-la dispensationem_fw-la distribuantur_fw-la quidam_fw-la autem_fw-la laici_fw-la qui_fw-la vel_fw-la in_o proprijs_fw-la vel_fw-la in_o beneficijs_fw-la svas_fw-la habent_fw-la basilicas_fw-la contempta_fw-la episcopi_fw-la dispositione_n non_fw-la ad_fw-la ecclesias_fw-la ubi_fw-la baptismum_fw-la &_o praedicationem_fw-la &_o manus_fw-la impositionem_fw-la &_o alia_fw-la christi_fw-la sacramenta_fw-la percipiunt_fw-la decimas_fw-la daunt_v sed_fw-la vel_fw-la proprijs_fw-la basilicis_fw-la vel_fw-la suis_fw-la clericis_fw-la pro_fw-la svo_fw-la libitu_fw-la tribuunt_fw-la quod_fw-la omnimodis_fw-la divinae_fw-la legi_fw-la &_o sacris_fw-la canonibus_fw-la constat_fw-la esse_fw-la contrarium_fw-la it_o be_v determine_v in_o the_o holy_a canon_n that_o tithe_n shall_v be_v distribute_v according_a to_o the_o dispensation_n of_o the_o bishop_n but_o some_o lay_v man_n who_o either_o in_o their_o own_o land_n or_o benefice_n have_v church_n of_o their_o own_o neglect_v the_o ordination_n of_o the_o bishop_n pay_v not_o tithe_n to_o the_o church_n where_o they_o be_v baptize_v teach_v confirm_v and_o have_v other_o sacrament_n but_o pay_v they_o at_o their_o own_o pleasure_n to_o their_o own_o church_n or_o clerk_n which_o manifest_o be_v altogether_o against_o the_o law_n of_o god_n and_o the_o canon_n nay_o the_o council_n of_o agatha_n an._n 506._o c._n 22._o say_v rem_fw-la ecclesiae_fw-la sicut_fw-la permiserunt_fw-la episcopi_fw-la teneant_fw-la civitatense_n sive_fw-la dioecesani_fw-la presbyteri_fw-la vel_fw-la clerici_fw-la let_v the_o city_n or_o diocesan_n clergy_n have_v the_o estate_n of_o the_o church_n as_o the_o bishop_n have_v grant_v or_o suffer_v no_o lawful_a assignation_n then_o but_o by_o the_o bishop_n 2._o the_o bishop_n be_v interest_v in_o a_o three_o or_o four_o part_n of_o tithe_n in_o special_a as_o council_n toletan_n 4._o can._n 32._o juxta_fw-la priorum_fw-la authoritatem_fw-la conciliorum_fw-la tam_fw-la de_fw-la oblationibus_fw-la quam_fw-la decimis_fw-la tertiam_fw-la consequantur_fw-la according_a to_o the_o authority_n of_o former_a counsel_n both_o of_o oblation_n and_o tithe_n let_v the_o bishop_n have_v the_o three_o and_o council_n parisiens_n ann_n 829._o lib._n 1._o cap._n 31._o quanquam_fw-la canonica_n authoritas_fw-la doceat_fw-la ut_fw-la quarta_fw-la pars_fw-la decimarum_fw-la in_o usus_fw-la episcoporum_fw-la cedat_fw-la although_o canonical_a authority_n teach_v that_o the_o four_o part_n of_o tithe_n must_v belong_v to_o the_o bishop_n nay_o these_o have_v right_o to_o all_o tithe_n not_o assign_v as_o addit_fw-la ad_fw-la council_n lateran_n part_n ultim_fw-la cap._n 40._o how_o then_o may_v any_o translation_n be_v without_o he_o 3._o since_o the_o limit_n of_o parish_n be_v assign_v by_o bishop_n ecclesiastica_fw-la ordinatione_fw-la statuti_fw-la as_o vrbanus_n the_o three_o tit._n de_fw-fr parochijs_fw-la cap._n super_fw-la eo_fw-la why_o not_o the_o assignation_n of_o tithe_n videsis_n grat._n c._n 13._o q._n 1._o but_o the_o very_a phrase_n be_v in_o gratian._n c._n 16._o q._n 1._o cap._n plures_fw-la baptismales_fw-la ius_n ergo_fw-la ecclesiarum_fw-la ita_fw-la interpretandum_fw-la est_fw-la ut_fw-la nisi_fw-la episcopo_fw-la disponente_fw-la alijs_fw-la ecclesiis_fw-la fuerit_fw-la assignatum_fw-la etc._n etc._n the_o right_a of_o church_n therefore_o be_v so_o to_o be_v understand_v that_o unless_o by_o the_o disposition_n of_o the_o bishop_n it_o be_v assign_v to_o other_o church_n etc._n etc._n where_o the_o assignation_n in_o the_o translation_n be_v and_o alexand._n 3._o addit_fw-la ad_fw-la council_n lateranen_n par_fw-fr ult._n cap._n 40._o to_o the_o bishop_n of_o brixia_n decimas_fw-la retentas_fw-la si_fw-la infra_fw-la certam_fw-la alicuius_fw-la parochiam_fw-la fuerintâ_n eidem_fw-la ecclesiae_fw-la facias_fw-la assignari_fw-la cause_v those_o tithe_n which_o be_v withhold_v if_o they_o be_v within_o a_o certain_a parish_n to_o be_v assign_v to_o that_o church_n and_o from_o the_o beginning_n the_o bishop_n who_o as_o the_o common_a treasurer_n part_v with_o the_o custody_n of_o such_o revenue_n due_a to_o his_o episcopal_a office_n at_o the_o consecration_n of_o each_o church_n both_o receive_v the_o dowry_n from_o the_o patron_n and_o assign_v the_o several_a circuit_n for_o the_o offering_n of_o oblation_n and_o the_o have_a church_n service_n animad_fw-la 3_o the_o second_o canon_n be_v out_o of_o the_o council_n at_o meaulx_n the_o word_n be_v cap._n 2._o ideo_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la deinceps_fw-la nemo_fw-la seniorum_fw-la de_fw-la ecclesia_fw-la sva_fw-la accipiat_fw-la de_fw-la decimis_fw-la aliquam_fw-la portionem_fw-la sed_fw-la solummodo_fw-la sacerdos_n qui_fw-la ibi_fw-la loci_fw-la seruit_fw-la ubi_fw-la antiquitus_fw-la decimae_fw-la fuerint_fw-la consecratae_fw-la therefore_o we_o decree_v that_o from_o henceforth_o no_o seigneur_n take_v any_o part_n of_o tithe_n but_o only_o the_o priest_n that_o serve_v there_o where_o the_o tithe_n be_v ancient_o consecrate_v here_o be_v no_o right_a of_o translation_n by_o the_o patron_n much_o less_o of_o consecration_n but_o here_o indeed_o it_o be_v no_o more_o than_o ancient_o pay_v antiquitus_fw-la consecratae_fw-la ecclesiis_fw-la antiquitus_fw-la constitutis_fw-la as_o in_o the_o 4._o 105._o in_o council_n in_o palatio_fw-la vern_n sub_fw-la pipin_n ann_n 755._o and_o capit._n lib._n 5._o cap._n 230._o &_o lib._n 6._o c._n 105._o council_n of_o arles_n the_o church_n be_v call_v it_o be_v therefore_o in_o the_o bishop_n power_n and_o not_o in_o the_o patron_n to_o allow_v baptismal_a church_n which_o have_v the_o right_a of_o tithe_n no_o arbitrarie_a consecration_n therefore_o can_v be_v infer_v which_o be_v oppose_v by_o the_o canon_n but_o only_o forbid_v of_o sacrilege_n to_o take_v away_o what_o do_v ancient_o belong_v to_o such_o church_n animad_fw-la 4_o the_o 3._o canon_n be_v in_o the_o council_n at_o mentz_n under_o rabanus_n the_o archbishop_n where_o the_o word_n be_v volumus_fw-la ut_fw-la decimae_fw-la quae_fw-la singulis_fw-la dantur_fw-la ecclesiis_fw-la per_fw-la consulta_fw-la episcoporum_fw-la à _fw-la presbyteris_fw-la ad_fw-la usus_fw-la ecclesiae_fw-la &_o pauperum_fw-la summa_fw-la diligentia_fw-la dispensentur_fw-la we_o will_v that_o the_o tithe_n which_o be_v give_v to_o each_o church_n by_o the_o advice_n of_o the_o bishop_n be_v dispose_v by_o the_o priest_n with_o great_a diligence_n to_o the_o use_n of_o the_o church_n and_o the_o poor_a which_o be_v also_o before_o in_o council_n turonens_fw-la 3._o anno_fw-la 813._o can._n 16._o but_o that_o this_o give_v be_v not_o voluntary_a but_o necessary_a the_o precedent_a law_n both_o spiritual_a and_o temporal_a may_v infer_v whereof_o one_o in_o this_o page_n say_v per_fw-la iustitiam_fw-la debentur_fw-la they_o be_v due_a of_o right_n and_o that_o the_o bishop_n have_v a_o interest_n in_o they_o appear_v in_o the_o next_o canon_n of_o the_o same_o council_n and_o as_o for_o the_o necessary_a duty_n he_o confess_v it_o in_o the_o next_o word_n out_o of_o the_o canon_n of_o leo_n the_o 4._o c._n 16._o q._n 1._o de_fw-fr monachis_fw-la cap._n 45_o etc._n etc._n 56._o &_o saepe_fw-la in_o capitularibus_fw-la to_o which_o may_v be_v add_v the_o council_n meldens_n c._n 48._o ut_fw-la vici_fw-la &_o ecclesiae_fw-la baptismales_fw-la authoritatem_fw-la &_o privilegia_fw-la debita_fw-la retineant_fw-la that_o the_o parish_n and_o baptismal_a church_n may_v retain_v their_o authority_n and_o due_a privilege_n nay_o tithe_n in_o special_a be_v so_o due_a as_o no_o tithe_n 7._o hinemarus_fw-la in_o
which_o for_o a_o while_o the_o church_n tolerate_v as_o alexander_n 3._o in_o council_n lateran_n pag._n 1._o cap._n 17._o but_o frederick_n barbarossa_n 466._o apud_fw-la goldast_n constitut_n imperial_a tom_fw-mi 2._o pag._n 5._o as_o in_o review_n pag._n 466._o or_o henry_n 6._o his_o son_n as_o arnoldus_fw-la lubecensis_fw-la in_o supplem_fw-la hist_o sclavorum_fw-la approove_v it_o to_o be_v true_a the_o word_n be_v sed_fw-la cum_fw-la tempore_fw-la christianitatis_fw-la ab_fw-la adversarijs_fw-la infestarentur_fw-la ecclesiae_fw-la easdem_fw-la decimas_fw-la praepotentes_fw-la &_o nobiles_fw-la viri_fw-la ab_fw-la ecclesiis_fw-la in_o beneficio_fw-la stabili_fw-la acceperunt_fw-la ut_fw-la ipsi_fw-la defensores_fw-la ecclesiarum_fw-la fierent_fw-la quae_fw-la per_fw-la se_fw-la obtinere_fw-la non_fw-la valerent_fw-la but_o when_o in_o christianity_n the_o church_n be_v disturb_v by_o the_o adversary_n great_a man_n take_v infeodation_n from_o the_o church_n that_o they_o may_v be_v advocate_n for_o the_o church_n in_o what_o they_o can_v not_o by_o themselves_o obtain_v to_o confute_v stephen_n pasquier_n his_o opinion_n that_o infeodation_n begin_v in_o the_o holy_a war_n between_o 1090._o and_o 1100._o he_o true_o produce_v p._n damian_n in_o the_o place_n before_o and_o the_o council_n of_o lateran_n hold_v 1078._o decimas_fw-la quas_fw-la in_o usum_fw-la pietatis_fw-la concessas_fw-la esse_fw-la canonica_n authoritas_fw-la demonstrat_fw-la à _fw-la laicis_fw-la possideri_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la prohibemus_fw-la sive_fw-la enim_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la vel_fw-la regibus_fw-la vel_fw-la quibus_fw-la libet_fw-la personis_fw-la eas_fw-la acceperint_fw-la nisi_fw-la ecclesiae_fw-la reddiderint_fw-la sciant_fw-la se_fw-la sacrilegij_fw-la crimen_fw-la incurrere_fw-la tithe_n which_o the_o canon_n manifest_a to_o have_v be_v grant_v for_o the_o use_n of_o piety_n by_o apostolic_a authority_n we_o forbid_v lay_v man_n to_o possess_v whether_o they_o have_v receive_v they_o from_o king_n or_o bishop_n or_o other_o unless_o they_o restore_v they_o to_o the_o church_n they_o undergo_v the_o censure_n of_o sacrilege_n this_o be_v iterate_v in_o the_o same_o syllable_n in_o the_o general_a council_n at_o lateran_n 1139._o under_o innocent_a 2._o but_o yet_o out_o of_o the_o council_n he_o make_v inference_n as_o if_o only_o lay_v man_n do_v make_v these_o infeodation_n animad_fw-la 54_o whereas_o the_o word_n ab_fw-la episcopis_fw-la may_v have_v remember_v he_o of_o bishop_n aswell_o as_o p._n damianus_n upon_o who_o complaint_n of_o the_o abuse_n of_o that_o time_n this_o council_n may_v take_v occasion_n it_o be_v very_o few_o year_n after_o his_o death_n and_o the_o word_n therein_o regibus_fw-la from_o king_n may_v have_v make_v he_o think_v of_o charles_n martell_n and_o the_o word_n reddiderint_fw-la they_o restore_v make_v he_o acknowledge_v what_o after_o he_o will_v deny_v both_o that_o all_o infeodation_n be_v from_o the_o church_n and_o that_o the_o true_a read_n of_o a_o canon_n of_o the_o lateran_n council_n under_o alexander_n the_o 3._o to_o the_o same_o purpose_n be_v to_o be_v reddiderit_fw-la not_o tradiderit_fw-la which_o two_o last_o error_n the_o canon_n prohibemus_fw-la 114._o p._n 114._o in_o the_o council_n of_o lateran_n under_o alexander_n the_o three_o p._n 1._o cap._n 14._o be_v interpret_v to_o maintain_v though_o bring_v to_o prove_v that_o then_o and_o not_o before_o the_o use_n of_o such_o new_a infeodation_n as_o stay_v not_o that_o any_o annullation_n of_o the_o old_a be_v intend_v the_o word_n be_v prohibemus_fw-la ne_fw-la laici_fw-la decimas_fw-la cum_fw-la animarum_fw-la suarum_fw-la periculo_fw-la detinentes_fw-la in_fw-la alios_fw-la laicos_fw-la possint_fw-la aliquo_fw-la modo_fw-la transfer_v si_fw-la quis_fw-la vero_fw-la receperit_fw-la &_o ecclesiae_fw-la non_fw-la reddiderit_fw-la christiana_n sepultura_fw-la privetur_fw-la we_o forbid_v that_o lay_v man_n detain_v tithe_n with_o peril_n of_o their_o soul_n may_v not_o by_o any_o mean_n pass_v they_o to_o other_o lay_v man_n but_o if_o any_o shall_v receive_v they_o and_o shall_v not_o restore_v they_o to_o the_o church_n let_v he_o want_v christian_a burial_n animad_fw-la 55_o ignorance_n be_v impose_v upon_o the_o late_a canonist_n that_o oppose_v this_o canon_n against_o the_o right_n of_o all_o feodall_a tithe_n ancient_a than_o the_o council_n and_o innocentius_n the_o four_o and_o hostiensis_n bernardus_n and_o bowhic_n be_v oppose_v to_o they_o who_o authority_n may_v be_v true_o cite_v yet_o not_o interpret_v of_o infeodation_n but_o de_fw-fr decimis_fw-la male_a detentis_fw-la as_o in_o the_o page_n 156._o he_o quote_v out_o of_o innocent_a the_o four_o and_o so_o his_o opinion_n of_o the_o prohibition_n of_o future_a infeodation_n have_v no_o proof_n from_o thence_o nor_o opposition_n therein_o to_o the_o elder_a canonist_n but_o i_o think_v he_o that_o consider_v the_o aim_n of_o those_o time_n only_o to_o get_v they_o from_o lay_v man_n nec_fw-la multum_fw-la refert_fw-la quae_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la dummodo_fw-la extirpentur_fw-la à _fw-la laico_fw-la it_o be_v no_o matter_n what_o church_n have_v they_o so_o they_o may_v be_v get_v from_o the_o laity_n as_o panormitan_n cite_v by_o he_o pag._n 156._o and_o consider_v also_o how_o they_o decree_v that_o not_o so_o much_o as_o the_o patronage_n shall_v be_v pass_v by_o succession_n but_o to_o the_o clergy_n addit_fw-la council_n lateran_n par_fw-fr 15._o cap._n 6._o nor_o so_o much_o as_o be_v sell_v cap._n 16._o &_o 17._o quia_fw-la spirituali_fw-la annexum_fw-la see_v epist_n paschal_n 2._o inter_fw-la epistolas_fw-la anselmi_n lib._n 3._o epist_n 45._o might_n well_o imagine_v the_o intention_n to_o reduce_v the_o thing_n itself_o infeodation_n present_a not_o future_a especial_o conceive_v it_o to_o have_v be_v decree_v against_o by_o gregory_n the_o seven_o vrban_n the_o second_o and_o innocent_a the_o second_o which_o be_v even_o quote_v by_o himself_o and_o may_v any_o suppose_v that_o pope_n alexander_n the_o three_o will_v have_v have_v less_o stomach_n prâfat_n vide_fw-la etiam_fw-la in_o gratian._n c._n 10_o q._n 7._o in_o prâfat_n and_o will_v not_o claim_v the_o tithe_n i_o will_v not_o be_v persuade_v especial_o he_o use_v the_o same_o word_n reddiderit_fw-la as_o a_o badge_n of_o their_o intention_n and_o his_o own_o nay_o himself_n par_fw-fr 4._o cap._n 1._o decree_v a_o infeodation_n even_o from_o a_o abbot_n into_o lay_v hand_n to_o be_v void_a quoniam_fw-la sanctuarium_fw-la dei_fw-la jure_fw-la haereditario_fw-la possideri_fw-la non_fw-la debet_fw-la god_n sanctuary_n must_v not_o be_v hold_v by_o inheritance_n which_o be_v the_o same_o in_o effect_n who_o then_o will_v not_o trust_v rather_o innocentius_n the_o three_o who_o interprete_v it_o of_o tithe_n former_o infeodate_v and_o be_v next_o successor_n to_o alexander_n the_o three_o as_o in_o tit._n de_fw-fr his_fw-la quae_fw-la à _fw-la prelatis_fw-la c._n cum_fw-la apostol_n or_o the_o other_o canonist_n who_o understand_v it_o by_o judicial_a application_n as_o he_o confess_v p._n 139._o then_o only_o rely_v on_o his_o conjecture_n but_o beside_o by_o the_o very_a sense_n of_o the_o word_n cum_fw-la animarum_fw-la periculo_fw-la detinentes_fw-la detain_v they_o in_o the_o peril_n of_o their_o soul_n who_o will_v think_v that_o any_o man_n may_v by_o law_n seem_v to_o have_v right_a to_o pass_v those_o tithe_n to_o another_o wherein_o himself_o have_v no_o right_a the_o conveyance_n itself_o be_v irrita_fw-la void_a sure_o therefore_o they_o claim_v a_o right_a and_o how_o but_o by_o infeodation_n by_o which_o title_n though_o it_o be_v against_o conscience_n for_o any_o to_o detain_v tithe_n yet_o some_o show_n of_o civil_a title_n may_v countenance_v that_o action_n which_o be_v here_o forbid_a but_o be_v it_o as_o it_o will_v let_v the_o canonist_n decide_v it_o that_o which_o follow_v be_v more_o pertinent_a to_o this_o business_n he_o say_v sure_o it_o be_v a_o error_n which_o be_v common_o suppose_v that_o all_o ancient_a feodall_a tithe_n be_v at_o first_o spiritual_a and_o transfer_v from_o churchman_n at_o the_o request_n of_o prince_n he_o may_v have_v add_v or_o tyranny_n into_o lay_v hand_n and_o since_o wrongful_o detain_v neither_o be_v there_o any_o ancient_a warrant_v sufficient_a for_o it_o animad_fw-la 56_o the_o history_n of_o charles_n martell_n before_o do_v make_v the_o contrary_a plain_n and_o the_o catalogue_n of_o author_n show_v both_o the_o divine_a due_n and_o payment_n long_o before_o but_o yet_o he_o be_v of_o opinion_n that_o many_o of_o these_o infeodation_n be_v doubtless_o create_v by_o layman_n grant_n as_o rents-charge_n estover_n turbary_n and_o the_o like_a be_v who_o can_v doubt_v of_o it_o say_v he_o that_o observe_v but_o alone_o this_o canon_n prohibemus_fw-la 115._o pag._n 115._o whence_o also_o may_v be_v strong_o infer_v that_o the_o great_a number_n of_o infeodation_n be_v by_o grant_n make_v by_o lay_v man_n to_o layman_n for_o what_o be_v there_o only_o forbid_v by_o the_o council_n may_v be_v think_v the_o great_a and_o most_o prejudicial_a practice_n of_o the_o time_n against_o the_o profit_n
of_o the_o clergy_n neither_o be_v any_o provision_n there_o make_v against_o the_o other_o kind_n of_o infeodation_n which_o pass_v tithe_n from_o church_n man_n i_o have_v more_o large_o repeat_v this_o because_o though_o he_o make_v no_o doubt_n of_o it_o the_o ground_n be_v false_a animad_fw-la 57_o for_o that_o they_o be_v create_v at_o first_o by_o layman_n he_o can_v never_o prove_v yet_o because_o it_o be_v say_v in_o alios_fw-la laicos_fw-la possint_fw-la transfer_v he_o will_v needs_o infer_v the_o original_n of_o infeodation_n whereas_o it_o can_v be_v only_o the_o after-derivation_n for_o else_o then_o he_o must_v presuppose_v in_o this_o canon_n that_o even_o until_o that_o council_n for_o it_o deny_v not_o infeodation_n before_o say_v he_o some_o tithe_n have_v not_o be_v consecrate_v to_o the_o church_n whereas_o the_o very_a word_n detinentes_fw-la imply_v a_o right_a in_o the_o church_n and_o the_o word_n reddiderit_fw-la do_v plain_o show_v the_o ancient_a possession_n but_o he_o have_v find_v a_o new_a edition_n 115._o pag._n 115._o which_o because_o it_o make_v against_o the_o church_n be_v the_o true_a read_n tradiderit_fw-la not_o reddiderit_fw-la animad_fw-la 58_o although_o it_o be_v reddiderit_fw-la in_o the_o canon_n and_o in_o the_o body_n of_o the_o counsel_n in_o roger_n hoveden_n and_o he_o may_v have_v add_v in_o neubrigensis_n and_o 1._o lib._n 3._o cap._n 3._o q._n â1_n memb._n 6._o art_n 1._o in_o all_o the_o commentary_n upon_o the_o decretall_n both_o old_a and_o new_a in_o alensis_n beside_o the_o counsel_n to_o the_o same_o purpose_n before_o cite_v which_o read_v reddiderit_fw-la and_o yet_o the_o new_a roman_a edition_n of_o the_o counsel_n with_o some_o other_o of_o less_o authority_n shall_v sway_v the_o read_n to_o what_o he_o will_n animad_fw-la 59_o but_o his_o next_o conjecture_n though_o but_o a_o conjecture_n be_v more_o reasonable_a that_o patron_n in_o the_o vacancy_n may_v infeodate_v as_o by_o the_o common_a law_n the_o patron_n and_o the_o bishop_n may_v sure_o the_o common_a law_n nor_o common_a lawful_a practice_n never_o leave_v out_o the_o bishop_n in_o such_o disposition_n because_o the_o patron_n have_v the_o only_a disposition_n as_o he_o say_v he_o have_v prove_v but_o i_o know_v not_o where_o yet_o say_v he_o patron_n grant_v whole_a church_n and_o therefore_o cit_v flodoard_v in_o many_o passage_n and_o damian_n before_o and_o the_o council_n under_o innocent_n 2._o animad_fw-la 60_o but_o whether_o these_o church_n be_v not_o first_o spiritual_a possession_n before_o lay-infeodation_a be_v the_o question_n for_o else_o layman_n do_v pass_v their_o fee_n to_o other_o but_o the_o sense_n of_o the_o command_n of_o the_o council_n under_o innocent_a the_o 2._o of_o restore_v it_o to_o the_o bishop_n disposition_n show_v from_o whence_o it_o come_v and_o p._n damianus_n his_o authority_n be_v plain_a that_o the_o bishop_n make_v they_o and_o as_o for_o flodoard_v he_o have_v nothing_o to_o the_o contrary_n animad_fw-la 61_o and_o the_o next_o example_n though_o produce_v to_o oppugn_v it_o of_o charles_n the_o bald_a or_o charles_n the_o simple_n though_o the_o very_a like_o act_n do_v by_o he_o in_o council_n meldensi_fw-la cap._n 75._o make_v i_o think_v it_o charles_n the_o bald_a plain_o show_v it_o where_o it_o be_v ecclesiam_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la ad_fw-la eam_fw-la jure_fw-la pertinentibus_fw-la the_o church_n with_o all_o the_o lawful_a appurtenance_n but_o in_o that_o it_o have_v both_o consecration_n or_o else_o not_o ecclesia_fw-la and_o dotation_n or_o no_o pertinentia_fw-la and_o tithe_n or_o else_o not_o omne_fw-la therefore_o it_o come_v from_o the_o church_n how_o then_o can_v he_o conclude_v out_o of_o these_o no_o premise_n the_o original_n of_o infeodation_n from_o such_o grant_n whereas_o the_o church_n right_a at_o first_o either_o by_o consent_n or_o tyranny_n of_o prince_n part_v with_o be_v always_o precedent_a nay_o himself_n next_o say_v that_o prince_n sometime_o join_v with_o the_o bishop_n to_o bring_v in_o the_o payment_n of_o tithe_n that_o they_o may_v have_v beneficial_a infeodation_n from_o the_o church_n not_o make_v they_o themselves_o and_o yet_o in_o the_o next_o word_n he_o say_v but_o as_o prince_n make_v infeodation_n out_o of_o their_o own_o demesne_n or_o their_o own_o church_n so_o other_o private_a lay_v person_n do_v animad_fw-la 62_o o_o incoherent_a confirmation_n or_o consequence_n since_o he_o have_v never_o prove_v that_o prince_n do_v though_o if_o prove_v it_o follow_v not_o he_o show_v next_o how_o the_o clergy_n do_v infeodate_v animad_fw-la 63_o but_o those_o be_v annullate_n 117._o pag._n 117._o of_o those_o quote_v out_o of_o innocentius_n the_o 3._o pag._n 447._o the_o first_o be_v resign_v the_o second_o pag._n 482._o by_o sentence_n be_v repeal_v and_o the_o rest_n propose_v be_v by_o his_o own_o author_n discommend_v in_o the_o next_o section_n he_o speak_v of_o exemption_n 118._o pag._n 118._o but_o begin_v as_o if_o he_o have_v prove_v that_o layman_n have_v enjoy_v a_o liberty_n in_o not_o subiect_v themselves_o to_o the_o payment_n of_o tithe_n according_a to_o the_o law_n of_o the_o church_n but_o bestow_v or_o retain_v they_o at_o their_o will_n in_o most_o place_n even_o from_o the_o begin_n of_o christianity_n until_o about_o the_o year_n 1200._o animad_fw-la 64_o this_o he_o neither_o have_v nor_o can_v prove_v though_o it_o be_v the_o conclusion_n which_o he_o whole_o intend_v and_o the_o liberty_n of_o exemption_n praesuppose_v even_o that_o which_o he_o will_v deny_v parochial_a payment_n the_o canon_n point_v at_o by_o burchard_n iuo_o and_o gratian_n 119._o pag._n 119._o in_o the_o counsel_n at_o chalons_n or_o mentz_n be_v in_o cabilonense_n sub_fw-la carolo_n m._n cap._n 19_o animad_fw-la 65_o the_o constitution_n of_o pascalis_n the_o second_o 120._o pag._n 120._o to_o discharge_v all_o religious_a person_n from_o tything_n to_o other_o be_v not_o contradict_v by_o goffridus_n of_o vendosme_n and_o petrus_n cluniacensis_fw-la because_o goffridus_n do_v interpret_v it_o to_o be_v of_o tithe_n in_o their_o own_o parish_n where_o they_o dwell_v as_o also_o hugo_n de_fw-fr sancto_fw-la victore_fw-la 5._o tom._n 2._o de_fw-la claustro_fw-la animae_fw-la lib._n 2._o c._n 5._o who_o live_v then_o do_v also_o understand_v where_o instruct_v his_o monk_n what_o they_o may_v possess_v say_v decimas_fw-la non_fw-la recipiant_fw-la nisi_fw-la de_fw-la illis_fw-la quos_fw-la incolunt_fw-la agris_fw-la let_v they_o not_o receive_v tyth_n but_o out_o of_o those_o land_n they_o dwell_v upon_o and_o as_o for_o p._n cluniacensis_fw-la he_o do_v only_o say_v patrum_fw-la temporibus_fw-la decimas_fw-la non_fw-la tantum_fw-la laici_fw-la sed_fw-la ecclesiae_fw-la ecclesus_fw-la &_o monasteria_fw-la monasterijs_fw-la &_o de_fw-fr rusticorum_fw-la operibus_fw-la &_o de_fw-fr proprijs_fw-la laboribus_fw-la persoluunt_fw-la which_o custom_n for_o the_o benefit_n of_o his_o church_n he_o wish_v may_v have_v be_v continue_v and_o so_o without_o contradiction_n to_o paschal_n 2._o in_o the_o day_n of_o our_o father_n say_v he_o not_o only_o layman_n pay_v tithe_n to_o church_n but_o church_n to_o church_n and_o monastery_n to_o monastery_n both_o of_o their_o own_o labour_n and_o of_o their_o servant_n animad_fw-la 66_o the_o general_a exemption_n of_o all_o clergy_n the_o restraint_n to_o the_o four_o order_n by_o adrian_n 4._o the_o particular_a of_o every_o several_a order_n be_v too_o true_a and_o the_o restraint_n of_o innocent_a 3._o be_v too_o late_o the_o prodigality_n of_o consecration_n &_o exemption_n have_v exhaust_v the_o livelihood_n and_o learning_n of_o the_o parish_n church_n and_o the_o misery_n that_o st._n bernard_n speak_v of_o 240._o ep._n 240._o be_v basilicae_fw-la sine_fw-la plebibus_fw-la plebes_fw-la sine_fw-la sacerdotibus_fw-la sacerdotes_fw-la sine_fw-la debita_fw-la reverentia_fw-la sunt_fw-la &_o sine_fw-la christo_fw-la denique_fw-la christiani_n church_n without_o people_n people_n without_o priest_n priest_n without_o due_a reverence_n and_o last_o even_a christian_n without_o christ_n the_o complaint_n of_o richard_n archbishop_n of_o canterbury_n against_o these_o exemption_n of_o the_o cistercian_n 82._o p._n blesensis_n ep_v 82._o for_o which_o and_o for_o another_o epistle_n against_o the_o exemption_n of_o abbey_n from_o episcopal_a jurisdiction_n though_o both_o by_o papal_a dispensation_n i_o be_o persuade_v he_o be_v wrong_v by_o the_o write_a monk_n be_v most_o earnest_a and_o material_a hae_fw-la dispensationes_fw-la dissipationes_fw-la and_o therefore_o which_o be_v strange_a the_o monk_n of_o clugny_n renounce_v such_o privilege_n 33._o p._n cluniacens_n lib._n 1._o ep_v 33._o to_o avoid_v scandal_n animad_fw-la 67_o the_o title_n of_o the_o templar_n be_v partly_o as_o of_o the_o other_o monk_n before_o and_o more_o they_o have_v tithe_n of_o the_o church_n nomine_fw-la stipendij_fw-la for_o nemo_fw-la militat_fw-la suis_fw-la sumptibus_fw-la no_o man_n war_v at_o his_o own_o charge_n since_o therefore_o the_o church_n
each_o man_n may_v pay_v his_o tithe_n whither_o he_o will_v 292._o p._n 292._o and_o therefore_o after_o 289._o pag._n 289._o he_o will_v interpret_v those_o manifold_a testimony_n of_o general_a custom_n to_o be_v concern_v law_n not_o practice_v but_o all_o be_v to_o make_v way_n for_o his_o arbitrary_a consecration_n all_o which_o in_o their_o true_a sense_n shall_v be_v grant_v he_o and_o the_o parochial_a right_n not_o at_o the_o alone_a will_n of_o the_o patron_n or_o parishioner_n shall_v appear_v to_o have_v be_v disturb_v 452._o p._n 290._o epist_n decret_n lib._n 2._o p._n 452._o innocent_n the_o three_o his_o decretal_a epistle_n be_v cite_v to_o show_v the_o use_n of_o many_o qui_fw-la decimas_fw-la pro_fw-la sva_fw-la voluntate_fw-la distribuunt_fw-la who_o dispose_v of_o tithe_n as_o they_o listen_v and_o this_o he_o will_v pretend_v to_o have_v be_v general_a and_o not_o to_o have_v be_v do_v by_o the_o wayward_a opposition_n of_o some_o only_a against_o the_o receive_a and_o allow_v law_n of_o this_o kingdom_n animad_fw-la 7_o but_o this_o be_v the_o fact_n of_o wayward_a and_o perverse_a man_n who_o cross_v the_o ecclesiastical_a and_o common_a law_n which_o do_v not_o then_o allow_v such_o voluntary_a distribution_n which_o he_o say_v be_v clear_o good_a but_o such_o be_v think_v clear_o irritae_fw-la void_a if_o from_o the_o lay_v patron_n alone_o without_o consent_n both_o of_o ordinary_a and_o incumbent_n if_o the_o church_n be_v full_a and_o that_o they_o be_v so_o froward_a may_v appear_v by_o the_o notice_n the_o pope_n take_v of_o they_o peruenit_fw-la ad_fw-la audientiam_fw-la nostram_fw-la by_o the_o reason_n he_o make_v against_o they_o inconueniens_fw-la &_o à _fw-la ratione_fw-la dissimile_n est_fw-la it_o be_v unfit_a and_o unreasonable_a that_o he_o that_o sow_v spiritual_a thing_n shall_v not_o reap_v carnal_a thing_n by_o the_o order_n he_o take_v for_o they_o upon_o contumacy_n that_o censure_n shall_v be_v inflict_v and_o that_o the_o archbishop_n shall_v ordinare_fw-la quod_fw-la canonicum_fw-la ordain_v what_o be_v agreeable_a to_o the_o canon_n which_o be_v the_o law_n of_o tithe_n notwithstanding_o any_o custom_n against_o that_o which_o be_v canonicum_fw-la as_o for_o his_o dream_n rather_o than_o opinion_n of_o rentz-charge_n in_o tithe_n convey_v to_o monastery_n about_o that_o time_n he_o can_v never_o prove_v animad_fw-la 8_o but_o for_o satisfaction_n to_o our_o author_n who_o in_o all_o the_o remainder_n of_o this_o chapter_n will_v make_v the_o say_n of_o the_o lawyer_n to_o have_v reference_n only_o to_o the_o council_n of_o lateran_n under_o innocent_a the_o three_o anno_fw-la 1215._o or_o to_o that_o decretal_a epistle_n before_o about_o that_o time_n until_o when_o say_v they_o man_n may_v give_v their_o tithe_n to_o what_o parish_n or_o monastery_n they_o will_v let_v he_o consider_v that_o if_o tithe_n so_o give_v to_o monastery_n be_v reclaim_v by_o demand_n by_o authority_n of_o a_o council_n at_o lateran_n before_o that_o council_n then_o that_o council_n can_v be_v mean_v by_o the_o lawyer_n if_o they_o speak_v true_a but_o that_o so_o it_o be_v be_v manifest_a for_o among_o the_o muniment_n of_o the_o church_n of_o rochester_n there_o be_v a_o agreement_n under_o seal_n both_o on_o the_o monk_n and_o bishop_n part_n between_o gilâert_a glanuill_n bishop_n of_o rochester_n and_o the_o prior_n and_o covent_n there_o after_o a_o long_a suit_n in_o the_o court_n of_o rome_n upon_o certain_a demand_n on_o each_o part_n whereof_o one_o for_o the_o bishop_n be_v thus_o tertio_fw-la mouâmuâ_n ijs_fw-la quaestionem_fw-la ecclesiae_fw-la chart._n roffens_n ecclesiae_fw-la de_fw-la decimis_fw-la quam_fw-la suis_fw-la quam_fw-la alijs_fw-la &_o pensionibus_fw-la quas_fw-la de_fw-la ecclesiis_fw-la in_o episcopatu_fw-la roffensi_fw-la constitutis_fw-la contra_fw-la concilium_fw-la lateranense_n &_o citra_fw-la authoritatem_fw-la episcopalem_fw-la percipere_fw-la non_fw-la verentur_fw-la three_o we_o question_v they_o for_o tithe_n both_o their_o own_o and_o other_o and_o for_o pension_n which_o they_o presume_v to_o receive_v of_o the_o church_n in_o the_o diocese_n of_o rochester_n contrary_a to_o the_o council_n of_o lateran_n and_o without_o the_o bishop_n authority_n this_o record_n be_v without_o date_n yet_o this_o bishop_n even_o dye_v before_o that_o council_n 1215._o and_o yet_o after_o this_o agreement_n confirm_v all_o the_o tithe_n in_o particular_a collate_v by_o gundulphus_n and_o his_o successor_n to_o that_o monastery_n and_o do_v many_o act_n of_o favour_n tithe_n therefore_o before_o that_o council_n reclaim_v and_o by_o the_o authority_n of_o a_o former_a council_n at_o lateran_n both_o which_o do_v cross_v his_o surmise_n of_o the_o lawyer_n sense_n which_o better_a may_v be_v refer_v to_o that_o under_o alexander_n the_o three_o and_o so_o be_v understand_v of_o feodall_n tithe_n and_o agree_v with_o the_o speech_n of_o lindwood_n cite_v pag._n 293._o portiones_fw-la tit._n de_fw-fr locat_fw-la &_o conduct_n c._n licea_n v._o portiones_fw-la ante_fw-la illud_fw-la concilium_fw-la bene_fw-la potuerunt_fw-la laici_fw-la decimas_fw-la in_o feudum_fw-la retinere_fw-la &_o eas_fw-la alteri_fw-la ecclesiae_fw-la vel_fw-la monasterio_n dare_v non_fw-la tamen_fw-la post_fw-la tempus_fw-la dicti_fw-la concilij_fw-la before_o that_o council_n under_o alexander_n the_o three_o lay_v man_n may_v well_o retain_v feodall_n tithe_n and_o give_v they_o to_o another_o church_n or_o monastery_n but_o not_o after_o the_o time_n of_o that_o council_n and_o with_o this_o my_o observation_n i_o pass_v to_o his_o next_o chapter_n animadversion_n on_o the_o eleven_o chapter_n the_o former_a part_n of_o this_o chapter_n be_v a_o collection_n out_o of_o select_a chartulary_n of_o diverse_a monastery_n concern_v the_o conveyance_n by_o lay_v patron_n of_o portion_n of_o tithe_n to_o several_a religious_a house_n whereby_o his_o intention_n be_v to_o prove_v in_o some_o how_o they_o do_v pass_v tithe_n new_o create_v in_o other_o how_o they_o do_v consecrate_v without_o consent_n of_o the_o bishop_n in_o all_o how_o lay_v patron_n do_v intermeddle_v in_o the_o disposition_n of_o tithe_n as_o of_o other_o inheritance_n for_o observe_v the_o title_n or_o summarie_n of_o this_o chapter_n arbitrarie_a consecration_n of_o tithe_n by_o conveyance_n from_o the_o owner_n of_o all_o or_o part_n to_o any_o church_n or_o monastery_n at_o his_o pleasure_n in_o example_n select_v out_o of_o monument_n of_o infallible_a credit_n animad_fw-la 1_o in_o particular_a to_o examine_v all_o be_v needless_a and_o for_o i_o inconvenient_a who_o must_v guess_v at_o what_o i_o have_v not_o see_v yet_o for_o general_a answer_n let_v the_o reader_n observe_v these_o 1._o that_o the_o right_n of_o the_o patron_n to_o give_v consent_n by_o charter_n to_o the_o pass_v away_o of_o tithe_n both_o his_o own_o and_o tenant_n in_o part_n and_o all_o and_o to_o divide_v they_o from_o the_o church_n of_o his_o foundation_n be_v not_o deny_v and_o be_v prove_v by_o all_o those_o chartulary_n the_o question_n therefore_o be_v not_o whether_o the_o patron_n do_v it_o but_o whether_o he_o alone_o do_v full_o and_o lawful_o without_o far_a consent_n and_o confirmation_n give_v interest_n sufficient_a to_o the_o possession_n 2._o secular_a and_o ecclesiastical_a law_n have_v command_v the_o payment_n of_o tithe_n the_o custom_n of_o payment_n be_v general_a how_o then_o be_v there_o any_o new_o create_v tithe_n not_o due_a not_o pay_v before_o though_o it_o may_v be_v through_o disusance_n or_o usurpation_n detain_v or_o by_o composition_n nomine_fw-la decimae_fw-la alter_v 3._o no_o religious_a house_n nor_o churchman_n dare_v receive_v any_o tithe_n of_o a_o layman_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n for_o the_o donationes_fw-la be_v irritae_fw-la and_o themselves_o censure_v 375._o pag._n 375._o read_v his_o own_o quotation_n of_o the_o nationall_n council_n at_o westminster_n under_o anselme_n ann_n 3._o henrici_fw-la 1._o and_o of_o another_o under_o cardinal_n john_n de_fw-fr crema_fw-la ann_n 25._o henrici_fw-la 1._o to_o which_o add_v another_o 1129._o exit_fw-la continuat_fw-la florentij_fw-la wigor_n ad_fw-la ann_n 1129._o under_o william_n the_o archbishop_n anno_fw-la 1129._o ut_fw-la nulla_fw-la persona_fw-la ecclesias_fw-la vel_fw-la decimas_fw-la seu_fw-la quaelibet_fw-la alia_fw-la ecclesiastica_fw-la beneficia_fw-la det_fw-la vel_fw-la accipiat_fw-la sine_fw-la consensu_fw-la &_o authoritate_fw-la episcopali_fw-la canonica_n authoritate_fw-la vetamus_fw-la we_o forbid_v by_o canonical_a authority_n that_o no_o person_n without_o consent_n and_o authority_n of_o the_o bishop_n receive_v or_o give_v church_n or_o tithe_n or_o other_o church_n benefice_n to_o omit_v the_o many_o epistle_n of_o paschalis_n 2._o so_o then_o epist_n apud_fw-la anselm_n lib._n 3._o epist_n no_o receive_n without_o consent_n therefore_o no_o give_n 4._o the_o phrase_n of_o many_o of_o the_o charter_n propose_v be_v de_fw-fr omnibus_fw-la unde_fw-la decimae_fw-la dantur_fw-la of_o all_o whereof_o tithe_n be_v give_v quae_fw-la parochiani_fw-la debent_fw-la reddere_fw-la suae_fw-la matri_fw-la
animadversion_n upon_o m._n seldens_n history_n of_o tithe_n and_o his_o review_n thereof_o before_o which_o in_o lieu_n of_o the_o two_o first_o chapter_n purposely_o pretermit_v be_v premise_v a_o catalogue_n of_o seventy_o two_o author_n before_o the_o year_n 1215._o maintain_v the_o ius_n divinum_fw-la of_o tithe_n or_o more_o to_o be_v pay_v to_o the_o priesthood_n under_o the_o gospel_n by_o richard_n tillesley_n doctor_n in_o divinity_n and_o archdeacon_n of_o rochester_n fratres_n non_fw-la video_fw-la qua_fw-la front_n illi_fw-la non_fw-la offerimus_fw-la decimum_fw-la à _fw-la quo_fw-la accepimus_fw-la totum_fw-la caesar_n arelat_n hom_n 14._o london_n print_v by_o john_n bill_n m.dc.xix_o to_o the_o most_o high_a and_o mighty_a prince_n james_n by_o the_o grace_n of_o god_n king_n of_o great_a britain_n france_n and_o ireland_n defender_n of_o the_o faith_n etc._n etc._n if_o the_o duty_n of_o a_o subject_n and_o servant_n be_v not_o a_o most_o sufficient_a reason_n to_o consecrate_v all_o labour_n &_o endeavour_n to_o the_o honour_n and_o protection_n of_o his_o lord_n and_o master_n yet_o to_o who_o be_v animadversion_n more_o proper_a then_o to_o the_o magistrate_n or_o to_o who_o shall_v the_o defence_n of_o the_o doctrine_n of_o tithe_n be_v dedicate_v but_o to_o the_o defendor_n of_o the_o faith_n all_o these_o right_n in_o your_o sacred_a majesty_n be_v supreme_a and_o therefore_o have_v embolden_v i_o your_o poor_a unworthy_a yet_o faithful_a subject_n and_o servant_n to_o implore_v your_o sacred_a patronage_n of_o these_o animadversion_n on_o the_o history_n of_o tithe_n that_o so_o the_o defence_n of_o faith_n may_v extend_v itself_o to_o the_o maintenance_n of_o the_o preacher_n of_o the_o faith_n and_o the_o temporal_a food_n of_o their_o body_n may_v be_v establish_v by_o divine_a and_o humane_a authority_n who_o prepare_v the_o spiritual_a food_n of_o soul_n but_o more_o especial_o that_o pious_a devotion_n and_o zealous_a affection_n wherewith_o your_o gracious_a majesty_n embrace_v and_o uphold_v the_o ancient_a doctrine_n and_o discipline_n of_o the_o true_a primitive_a church_n to_o who_o ascen_n beda_n in_o ho._n infra_fw-la octau_n ascen_n perfectum_fw-la est_fw-la aquavitae_fw-la magisterium_fw-la ecclesiae_fw-la primitivae_fw-la actus_fw-la imitari_fw-la the_o imitation_n of_o reverend_a and_o sound_a antiquity_n be_v the_o perfect_a school_n of_o faith_n and_o life_n by_o which_o pattern_n your_o sacred_a pen_n and_o sword_n have_v suppress_v all_o schismatical_a and_o turbulent_a parity_n and_o confound_v all_o jdolatrous_a superstition_n and_o treasonable_a practice_n this_o be_v that_o which_o have_v most_o encourage_v i_o council_n conc._n carthag_n 5._o c._n 9_o &_o passim_fw-la in_o council_n postulare_fw-la ab_fw-la imperatore_n defensorem_fw-la to_o implore_v your_o royal_a and_o religious_a patronage_n who_o be_v the_o advocate_n and_o nurse_n father_n of_o god_n portion_n the_o church_n and_o of_o the_o church_n portion_n that_o be_v tithe_n due_a to_o god_n himself_o in_o acknowledgement_n of_o his_o supreme_a right_n and_o dominion_n and_o give_v by_o god_n himself_o to_o they_o that_o serve_v at_o his_o altar_n and_o so_o much_o the_o rather_o for_o that_o king_n as_o they_o be_v in_o their_o power_n the_o image_n of_o god_n 106._o august_n in_o qu._n ex_fw-la v._n test_n c._n 106._o who_o say_v the_o tithe_n be_v i_o 15.17_o leu._n 27.30_o 1._o sam._n 8._o v._n 15.17_o so_o in_o the_o right_n of_o their_o sustentation_n have_v the_o proportion_n of_o god_n ten_o which_o quantity_n in_o tribute_n be_v so_o usual_a among_o the_o grecian_n ãâã_d hesychius_n in_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o tithe_v and_o pay_v tribute_n be_v as_o proper_o synonymaes_n as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o tithe_v and_o consecrate_v so_o that_o to_o assume_v the_o protection_n of_o god_n challenge_v ten_o assign_v to_o his_o minister_n be_v indeed_o to_o strengthen_v the_o reason_n of_o that_o right_n of_o tribute_n allow_v to_o yourself_o and_o sure_o this_o number_n ten_o or_o tithe_n be_v sacred_a and_o very_a mystical_a and_o communicate_v only_o to_o sacred_a and_o consecrate_a person_n that_o be_v god_n vicar_n upon_o earth_n that_o be_v king_n and_o priest_n decima_fw-la regis_fw-la &_o decima_fw-la sacerdotis_fw-la who_o both_o stand_n in_o god_n place_n and_o receive_v this_o portion_n as_o god_n upon_o earth_n and_o this_o number_n be_v so_o acceptable_a and_o familiar_a to_o god_n causa_fw-la lib._n the_o congress_n quaerend_n eruditionis_fw-la causa_fw-la as_o philo_n speak_v that_o it_o do_v proper_o belong_v to_o he_o and_o by_o his_o assignment_n to_o those_o who_o resemble_v he_o it_o be_v the_o say_n of_o a_o ancient_n in_o s._n augustine_n 20._o epist_n 20._o quibus_fw-la satis_fw-la persuasum_fw-la esset_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la mallent_fw-la se_fw-la esse_fw-la quam_fw-la viros_fw-la bonos_fw-es his_o reliquam_fw-la facilem_fw-la esse_fw-la doctrinam_fw-la to_o those_o who_o only_a endeavour_n to_o be_v good_a man_n all_o other_o instruction_n be_v easy_a and_o among_o they_o this_o doctrine_n of_o tithe_n need_v no_o enforcement_n nor_o defender_n but_o covetousness_n have_v so_o blind_v religion_n and_o custom_n so_o harden_v conscience_n and_o may_v so_o abet_v sacrilege_n that_o unless_o 51._o isidor_n send_v lib._n 3._o c._n 51._o quod_fw-la non_fw-la praevalet_fw-la sacerdos_n efficere_fw-la per_fw-la doctrinae_fw-la sermonem_fw-la potestas_fw-la hoc_fw-la imperet_fw-la per_fw-la disciplinae_fw-la terrorem_fw-la the_o magistrate_n command_v what_o the_o minister_n can_v persuade_v religion_n must_v give_v way_n to_o sacrilege_n and_o christ_n to_o mammon_n it_o be_v the_o complaint_n of_o goffridus_n abbot_n of_o vendosme_n to_o goffridus_n bishop_n of_o chartres_n 24_o lib._n 2._o ep_n 24_o quod_fw-la seculares_fw-la homines_fw-la sva_fw-la consuetudine_fw-la sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la authoritatem_fw-la conantur_fw-la adnullare_fw-la that_o secular_a man_n by_o custom_n will_v abrogate_v the_o church_n authority_n which_o be_v too_o true_a now_o and_o it_o be_v the_o church_n of_o england_n petition_n to_o her_o foster-father_n to_o her_o sovereign_n ut_fw-la reddantur_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la dei_fw-la deo_fw-la and_o since_o res_fw-la ecclesiasticae_fw-la quia_fw-la divini_fw-la iuris_fw-la sunt_fw-la 112._o iuo_o ep_n 112._o in_fw-la nullius_fw-la bonis_fw-la sunt_fw-la church-goods_a because_o god_n right_a be_v not_o to_o be_v account_v any_o man_n possession_n non_fw-la suntinter_n res_fw-la mundi_fw-la deputari_fw-la credendae_fw-la sed_fw-la dei_fw-la 16_o lib._n de_fw-fr vita_fw-la contemplate_v lib._n 1._o cap._n 16_o as_o say_v prosper_n why_o shall_v man_n who_o may_v not_o covet_v their_o neighbour_n good_n covet_v that_o which_o be_v god_n and_o prescribe_v against_o divine_a right_n make_v custom_n and_o humane_a practice_n and_o positive_a law_n the_o basis_n or_o maior_fw-la proposition_n of_o their_o syllogism_n or_o conclusion_n which_o they_o call_v conscience_n that_o so_o they_o may_v lay_v sacrilegious_a hand_n upon_o god_n portion_n that_o be_v tithe_n which_o sure_o must_v all_o be_v void_a and_o unjust_a as_o m._n selden_n ingenious_o confess_v pag._n 150._o if_o tithe_n be_v due_a by_o divine_a right_n unto_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n wherein_o although_o i_o hope_v the_o author_n hearty_a submission_n have_v clear_v his_o judgement_n concern_v any_o derogation_n intend_v by_o he_o against_o the_o divine_a right_n of_o tithe_n yet_o because_o i_o be_o afraid_a this_o history_n of_o tithe_n have_v afford_v premise_n to_o some_o and_o to_o other_o great_a surmise_n of_o religious_a practice_n of_o sacrilege_n while_o they_o see_v and_o hear_v but_o examine_v not_o manifold_a quotation_n of_o scripture_n heathen_a writer_n rabbin_n father_n counsel_n jmperiall_a law_n private_a chartulary_n and_o many_o uncouth_a and_o unusual_a marginal_a note_n whereby_o they_o hope_v nay_o resolve_v their_o own_o desire_n be_v unanswerable_o defend_v monymum_fw-la lib._n 2._o ad_fw-la monymum_fw-la yet_o i_o hope_v as_o fulgentius_n say_v of_o heretic_n and_o their_o argument_n nowm_fw-la non_fw-la est_fw-la ut_fw-la haeretici_fw-la illis_fw-la propositionibus_fw-la se_fw-la veritatem_fw-la superaturos_fw-la arbitrentur_fw-la quibus_fw-la facillime_fw-la superantur_fw-la so_o in_o this_o historian_n his_o own_o authority_n be_v faithful_o discover_v do_v easy_o overthrow_v the_o credit_n of_o all_o his_o consequence_n 6._o lib._n 5._o ep_n 6._o saint_n gregory_n say_v to_o childebert_n esse_fw-la regem_fw-la quia_fw-la sunt_fw-la &_o alij_fw-la non_fw-la mirum_fw-la sed_fw-la esse_fw-la catholicum_fw-la quod_fw-la alij_fw-la non_fw-la merentur_fw-la hoc_fw-la satis_fw-la give_v i_o leave_v to_o apply_v it_o your_o majesty_n be_v a_o great_a king_n and_o a_o mighty_a monarch_n who_o god_n have_v crown_v with_o many_o kingdom_n above_o your_o ancestor_n and_o make_v you_o the_o uniter_fw-la of_o crown_n and_o this_o be_v common_a to_o many_o other_o with_o your_o majesty_n your_o majesty_n be_v a_o true_a christian_a catholic_a king_n defender_n of_o
suspicion_n of_o novelty_n and_o the_o author_n and_o whosoever_o favour_n the_o opinion_n of_o his_o book_n may_v be_v bring_v to_o consideration_n how_o many_o holy_a father_n who_o life_n and_o death_n god_n have_v make_v glorious_a by_o miracle_n by_o who_o learned_a and_o godly_a writing_n both_o heresy_n be_v confound_v and_o the_o truth_n convey_v unto_o we_o be_v opposite_a to_o their_o politic_a new_a find_v fancy_n and_o yet_o so_o little_a reverence_n have_v their_o gray-headed_a authority_n that_o either_o they_o be_v pass_v with_o censure_n or_o contempt_n aimoinus_n aimoinus_n aimoinus_n lib._n 3._o de_fw-la gestis_fw-la francorum_fw-la cap._n 41._o relate_v that_o when_o chilperick_n will_v have_v proclaim_v sabellianisme_n and_o persuade_v gregorius_n turonensis_n to_o it_o and_o yet_o in_o his_o reason_n confess_v s._n hilary_n and_o s._n augustine_n to_o be_v against_o he_o that_o holy_a bishop_n reply_v cavendum_fw-la est_fw-la domine_fw-la mi_fw-mi rex_fw-la ne_fw-la &_o ille_fw-la irascatur_fw-la tibi_fw-la cvius_fw-la illi_fw-la fuerunt_fw-la famuli_fw-la qui_fw-la ut_fw-la tu_fw-la ipse_fw-la fateris_fw-la in_fw-la ista_fw-la credulitate_fw-la sunt_fw-la contrarij_fw-la i_o compare_v not_o the_o error_n together_o god_n forbid_v yet_o the_o advice_n of_o that_o great_a bishop_n belong_v to_o he_o that_o since_o he_o acknowledge_v s._n ambrose_n and_o s._n augustine_n and_o s._n gregory_n and_o other_o to_o be_v adversary_n to_o his_o intention_n he_o will_v fear_v the_o anger_n of_o that_o god_n who_o servant_n they_o be_v and_o follow_v vincentius_n lyrinensis_n his_o wise_a admonition_n 39_o cap._n 4._o &_o 39_o quicquid_fw-la non_fw-la unus_fw-la aut_fw-la duo_fw-la tantum_fw-la sed_fw-la omnes_fw-la pariter_fw-la uno_fw-la eodemque_fw-la consensu_fw-la apertè_fw-la frequenter_a perseveranter_fw-la tenuisse_fw-la scripsisse_fw-la docuisse_fw-la cognoverit_fw-la id_fw-la sibi_fw-la quoque_fw-la intelligat_fw-la absque_fw-la ulla_fw-la dubitatione_n credendum_fw-la whatsoever_o the_o unanimous_a consent_n of_o continuate_a antiquity_n have_v constant_o hold_v write_v teach_v that_o without_o doubt_v be_v to_o be_v believe_v he_o will_v retract_v his_o new_a opinion_n and_o acknowledge_v his_o last_o error_n he_o will_v return_v to_o the_o gracious_a favour_n of_o the_o king_n and_o church_n who_o if_o by_o disobedience_n he_o neglect_v will_v show_v more_o supercilious_a pride_n and_o youthful_a folly_n then_o either_o will_v beseem_v subject_a or_o christian_n before_o the_o authority_n let_v the_o reader_n observe_v these_o three_o proposition_n which_o may_v state_n both_o the_o question_n and_o interpret_v the_o ancient_n 1_o that_o the_o doctrine_n concern_v tithe_n be_v ever_o that_o they_o be_v due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la as_o appear_v by_o the_o father_n in_o time_n of_o persecution_n when_o they_o can_v not_o have_v they_o general_o pay_v as_o irenaeus_n origen_n tertullian_n cyprian_n 2_o that_o assoon_o as_o persecution_n cease_v they_o be_v receptae_fw-la in_o moribus_fw-la hominum_fw-la before_o they_o be_v give_v to_o the_o church_n by_o any_o imperial_a or_o ecclesiastical_a law_n as_o appear_v by_o those_o father_n that_o live_v in_o the_o flourish_a time_n of_o the_o church_n in_o the_o next_o 300._o year_n as_o s._n chrysostome_n hierome_n augustine_n ambrose_n and_o many_o other_o 3_o that_o the_o law_n imperial_a &_o ecclesiastical_a concern_v tithe_n do_v declare_v the_o right_n of_o tithe_n not_o give_v they_o nor_o the_o right_n and_o they_o do_v add_v civil_a and_o ecclesiastical_a punishment_n on_o the_o non-payer_n rather_o than_o decree_v the_o payment_n as_o in_o the_o capitular_o be_v manifest_a the_o catalogue_n shall_v be_v dispose_v according_a to_o their_o several_a precedence_n in_o antiquity_n and_o only_o those_o at_o large_a insist_v on_o who_o direct_o or_o by_o necessary_a consequence_n maintain_v the_o divine_a right_n of_o tithe_n or_o more_o which_o consequence_n shall_v be_v only_o brief_o deduce_v out_o of_o they_o not_o to_o stay_v the_o more_o learned_a reader_n in_o the_o english_a nor_o yet_o defraud_v any_o of_o the_o inference_n the_o first_o shall_v be_v irenaeus_n 180._o floruit_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 180._o qui_fw-la proximus_fw-la fuit_fw-la temporibus_fw-la apostolorum_fw-la as_o s._n basil_n de_fw-fr s._n s_o to_z cap._n 25._o he_o lib._n 4._o cap._n 20._o say_v sacerdotes_fw-la sunt_fw-la omnes_fw-la domini_fw-la apostoli_fw-la qui_fw-la neque_fw-la agros_fw-la neque_fw-la domos_fw-la haereditant_a hic_fw-la sed_fw-la semper_fw-la altari_fw-la &_o deo_fw-la seruiunt_fw-la de_fw-fr quibus_fw-la &_o moses_n non_fw-la erit_fw-la sacerdotibus_fw-la levitis_fw-la in_o tota_fw-la tribu_fw-la levi_n pars_fw-la neque_fw-la substantia_fw-la cum_fw-la israel_n fructificationes_fw-la domini_fw-la substantia_fw-la eorum_fw-la manducabunt_fw-la eas_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la &_o paulus_n non_fw-la inquiro_fw-la inquit_fw-la datum_fw-la sed_fw-la inquiro_fw-la fructum_fw-la discipulis_fw-la inquit_fw-la dominus_fw-la leviticam_fw-la substantiam_fw-la habentibus_fw-la etc._n etc._n the_o apostle_n be_v the_o priest_n that_o serve_v at_o the_o altar_n that_o must_v eat_v the_o lord_n part_n that_o must_v have_v the_o substance_n of_o the_o levite_n not_o of_o gift_n but_o right_o of_o they_o speak_v moses_n therefore_o be_v tithe_n due_a to_o they_o by_o the_o law_n of_o god_n in_o the_o same_o book_n cap._n 27._o et_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la dominus_fw-la pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la moechaberis_fw-la non_fw-la concupiscere_fw-la praecepit_fw-la &_o pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la occides_fw-la neque_fw-la irasci_fw-la quidem_fw-la &_o pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la decimare_fw-la omne_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la pauperibus_fw-la dividere_fw-la haec_fw-la omne_fw-la non_fw-la dissoluentis_fw-la legem_fw-la erant_fw-la sed_fw-la extendentis_fw-la &_o dilatantis_fw-la in_o nobis_fw-la and_o cap._n 31._o quae_fw-la autem_fw-la naturalia_fw-la &_o liberalia_fw-la &_o communia_fw-la omnium_fw-la auxit_fw-la &_o dilatavit_fw-la therefore_o decimare_fw-la according_a to_o irenaeus_n be_v plain_o natural_a and_o cap._n 34._o of_o the_o same_o book_n offer_v igitur_fw-la oportet_fw-la deo_fw-la primitias_fw-la eius_fw-la creaturae_fw-la sicut_fw-la &_o moses_n ait_fw-fr non_fw-la apparebis_fw-la vacuus_fw-la in_o conspectu_fw-la domini_fw-la dei_fw-la tui_fw-la ut_fw-la in_o quibus_fw-la gratus_fw-la extitit_fw-la homo_fw-la in_o his_o gratus_fw-la ei_fw-la deputatus_fw-la eum_fw-la qui_fw-la est_fw-la ab_fw-la eo_fw-la percipiat_fw-la honorem_fw-la et_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la illi_fw-la quidem_fw-la decimas_fw-la suorum_fw-la habebant_fw-la consecratas_fw-la qui_fw-la autem_fw-la perceperunt_fw-la libertatem_fw-la omne_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la ipsorum_fw-la ad_fw-la dominicos_fw-la decernunt_fw-la usus_fw-la hilariter_fw-la ac_fw-la liberè_fw-la dantes_fw-la ea_fw-la quae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la minora_fw-la vipote_fw-la maiorem_fw-la spem_fw-la habentes_fw-la to_o give_v tithe_n or_o more_o be_v a_o sign_n of_o our_o hope_n of_o heaven_n therefore_o 226._o anno_fw-la 226._o 2._o origenes_n quem_fw-la post_fw-la apostolos_fw-la ecclesiarum_fw-la magistrum_fw-la nemo_fw-la nisi_fw-la imperitus_fw-la negate_fw-la as_o s._n hierome_n de_fw-fr nominibus_fw-la hebraicis_fw-la he_o hom._n 11._o in_o numeros_fw-la decet_fw-la enim_fw-la &_o utile_fw-la est_fw-la etiam_fw-la sacerdotibus_fw-la euangelij_fw-la offer_n primitias_fw-la ita_fw-la enim_fw-la &_o dominus_fw-la disposuit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la euangelium_fw-la annuntiant_fw-la de_fw-la euangelio_fw-la vivant_fw-la et_fw-la sicut_fw-la hoc_fw-la dignum_fw-la est_fw-la &_o decens_fw-la sic_fw-la è_fw-la contrario_fw-la &_o indecens_fw-la &_o indignum_fw-la existimo_fw-la &_o impium_fw-la ut_fw-la be_v qui_fw-la deum_fw-la colit_fw-la &_o ingreditur_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la qui_fw-la scit_fw-la ministros_fw-la &_o sacerdotes_fw-la assistere_fw-la altari_fw-la &_o aut_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la aut_fw-la ministerio_fw-la ecclesiae_fw-la deseruire_fw-la ut_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la quos_fw-la deus_fw-la dedit_fw-la solemn_a suum_fw-la producendo_fw-la &_o plwias_fw-la svas_fw-la ministrando_fw-la non_fw-la offerat_fw-la primitias_fw-la svas_fw-la sacerdotibus_fw-la non_fw-la mihi_fw-la videtur_fw-la huiusmodi_fw-la anima_fw-la habere_fw-la memoriam_fw-la dei_fw-la nec_fw-la cogitare_fw-la nec_fw-la credere_fw-la quia_fw-la deus_fw-la dederit_fw-la fructus_fw-la quos_fw-la coepit_fw-la quos_fw-la ita_fw-la recondit_fw-la quasi_fw-la alienos_fw-la à _fw-la deo_fw-la si_fw-la enim_fw-la á_fw-fr deo_fw-la sibi_fw-la datos_fw-la crederet_fw-la sciret_fw-la utique_fw-la munerando_fw-la sacerdotes_fw-la honorare_fw-la deum_fw-la de_fw-la datis_fw-la &_o muneribus_fw-la suis_fw-la et_fw-la adhuc_fw-la ut_fw-la amplius_fw-la haec_fw-la obseruanda_fw-la etiam_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la ipsius_fw-la dei_fw-la vocibus_fw-la doceantur_fw-la addemus_fw-la &_o haec_fw-la dominus_fw-la dicit_fw-la in_o euangelijs_fw-la vae_fw-la vobis_fw-la scribae_fw-la &_o pharisaei_n hypocritae_fw-la qui_fw-la decimatis_fw-la mentham_fw-la hoc_fw-la est_fw-la decimam_fw-la datis_fw-la menthae_fw-la &_o cymini_fw-la &_o anethi_fw-la &_o praeteritis_fw-la quae_fw-la maiora_fw-la sunt_fw-la legis_fw-la hypocritae_fw-la haec_fw-la oportet_fw-la fieri_fw-la &_o illa_fw-la non_fw-la omitti_fw-la vide_fw-la ergo_fw-la diligentius_fw-la quomodo_fw-la sermo_fw-la domini_fw-la vult_fw-la fieri_fw-la quidem_fw-la omnimodè_fw-la quae_fw-la maiora_fw-la sunt_fw-la legis_fw-la non_fw-la tamen_fw-la omitti_fw-la &_o haec_fw-la quae_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la designantur_fw-la quod_fw-la si_fw-la dicas_fw-la quia_fw-la haec_fw-la ad_fw-la pharisaeos_fw-la dicebat_fw-la non_fw-la ad_fw-la discipulos_fw-la audi_fw-la iterum_fw-la
author_n est_fw-la omnium_fw-la &_o fons_fw-la &_o initium_fw-la unus_fw-la est_fw-la christus_fw-la idcirco_fw-la &_o populus_fw-la decimas_fw-la quâd_fw-la m_o ministris_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la praestat_fw-la but_o also_o in_o the_o new_a testament_n the_o ten_o be_v venerable_a but_o because_o there_o be_v one_o author_n of_o all_o one_o fountain_n one_o beginning_n even_o one_o christ_n therefore_o even_o the_o people_n pay_v tithe_n to_o the_o minister_n and_o priest_n next_o to_o omit_v s._n cyprian_a who_o place_n be_v after_o misinterpret_v s._n augustine_n hom._n hom._n 48._o inter_fw-la quinquaginta_fw-la hom._n who_o be_v bear_v anno_fw-la 350._o say_v maiores_fw-la nostri_fw-la decimas_fw-la dabant_fw-la our_o ancestor_n pay_v tithe_n then_o the_o imperfect_a work_n upon_o s._n matthew_n either_o chrysostom_n or_o coaetaneous_a with_o he_o before_o s._n augustine_n quod_fw-la si_fw-la populus_fw-la decimas_fw-la non_fw-la attulerit_fw-la 44._o hom_o 44._o murmurant_fw-la omnes_fw-la if_o the_o people_n bring_v not_o tithe_n every_o priest_n murmure_v these_o word_n be_v cite_v out_o of_o he_o by_o zacharias_n chrysopolitanus_n 141._o lib._n 3._o unum_fw-la ex_fw-la quatuor_fw-la c._n 141._o circ_n ann_n 1101._o beside_o the_o council_n of_o gangra_n concern_v first_a fruit_n which_o have_v the_o same_o reason_n nay_o sense_n also_o canonibus_fw-la cap._n 16._o qu._n 1._o in_o canonibus_fw-la as_o gratian_n say_v which_o against_o eustathius_n who_o will_v have_v challenge_v they_o from_o the_o church_n make_v a_o canon_n and_o in_o the_o preface_n say_v primitias_fw-la quas_fw-la institutio_fw-la veterum_fw-la ecclesiis_fw-la tribuit_fw-la first_o fruit_n which_o the_o institution_n or_o practice_n of_o the_o ancient_n have_v give_v to_o the_o church_n before_o the_o latter_a end_n therefore_o of_o these_o first_o four_o hundred_o year_n tithe_n prove_v to_o be_v pay_v nay_o that_o present_o upon_o the_o leave_n of_o the_o apostolical_a community_n of_o live_v id_fw-la tunc_fw-la universis_fw-la sacerdotibus_fw-la placuit_fw-la it_o be_v decree_v by_o all_o the_o priest_n then_o that_o secular_a man_n velut_fw-la legalium_fw-la decimarum_fw-la necessitate_v compellerentur_fw-la shall_v be_v enforce_v of_o necessity_n to_o pay_v as_o it_o be_v legal_a tithe_n if_o therefore_o compulsion_n then_o sure_a payment_n thus_o say_v cassian_n 30._o collat._n 21._o c._n 30._o 36._o p._n 36._o enter_v the_o part_n of_o practice_n he_o propose_v the_o unity_n and_o community_n of_o live_v among_o they_o about_o jerusalem_n and_o the_o whole_a church_n both_o lay_v and_o clergy_n live_v in_o common_a but_o this_o kind_n of_o have_v all_o thing_n in_o common_a scarce_o at_o all_o continue_a for_o we_o see_v not_o long_o after_o in_o the_o church_n of_o antiochia_n every_o one_o of_o the_o disciple_n have_v a_o special_a ability_n act._n 11.29_o so_o in_o galatia_n and_o in_o corinth_n where_o s._n paul_n ordain_v weekly_a offering_n animad_fw-la 2_o this_o argument_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d since_o this_o live_n in_o common_a be_v not_o then_o embrace_v by_o any_o company_n of_o christian_n but_o at_o jerusalem_n only_o for_o who_o necessity_n have_v no_o increase_a profit_n from_o their_o land_n because_o sell_v against_o the_o time_n of_o dearth_n prophesy_v by_o agabus_n both_o this_o contribution_n act._n 11._o and_o the_o weekly_a collection_n rom._n 15.1_o cor._n 16.2_o cor._n 10._o be_v request_v in_o other_o place_n each_o man_n have_v a_o several_a ability_n from_o the_o beginning_n as_o for_o proof_n even_o see_v his_o own_o occam_fw-la in_o loco_fw-la citat_fw-la in_o opere_fw-la 90._o dierum_fw-la cap._n 10._o where_o out_o of_o s._n augustine_n lib._n 3._o de_fw-la doctrina_fw-la christian_n cap._n 6._o he_o proove_v quod_fw-la praeter_fw-la hierosolymitanam_fw-la ecclesiam_fw-la hâc_fw-la non_fw-la ullas_fw-la ecclesias_fw-la gentium_fw-la fecisse_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la that_o beside_o the_o church_n of_o jerusalem_n no_o church_n be_v relate_v to_o have_v do_v so_o yet_o after_o also_o among_o other_o christian_n that_o community_n of_o live_v be_v embrace_v until_o long_o after_o as_o tertullian_n 39_o apologet._n cap._n 39_o the_o monthly_a offering_n give_v by_o devout_a and_o able_a christian_n the_o bishop_n or_o officer_n appoint_v in_o the_o church_n receive_v vide_fw-la synod_n gangrene_n can._n 66._o it_o shall_v be_v can._n 7._o animad_fw-la 3_o it_o shall_v be_v the_o bishop_n and_o their_o officer_n ab_fw-la eo_fw-la constitutum_fw-la which_o i_o rather_o observe_v because_o he_o call_v they_o in_o the_o next_o page_n elder_n appoint_v as_o oeconomi_fw-la or_o warden_n as_o if_o puritan_n elder_n or_o churchwarden_n then_o dispose_v the_o estate_n of_o the_o church_n whereas_o none_o 1._o cyprian_a lib._n 2._o epist_n 8._o cassianus_n collatine_n 21._o cap._n 1._o but_o at_o the_o appointment_n of_o the_o bishop_n may_v intermeddle_v and_o he_o that_o do_v be_v call_v diaconus_fw-la sanctae_fw-la administrationis_fw-la or_o praesidens_fw-la diaconiae_fw-la the_o monthly_a offering_n call_v stipes_n as_o tertullian_n apolog._n 37._o pag._n 37._o cap._n 39_o &_o videsis_n cap._n 42._o animad_fw-la 4_o that_o these_o stipes_n be_v in_o lieu_n of_o tithe_n or_o proportional_a in_o respect_n of_o the_o clergy_n himself_o interpret_n the_o place_n in_o st._n cyprian_n acknowledge_v 132._o pag._n 39_o lib._n 2._o pro_fw-la anathasio_fw-la pag._n 132._o and_o lucifer_n calaritanus_n may_v seem_v to_o infer_v by_o apply_v the_o vae_fw-la vobis_fw-la scribae_fw-la &_o pharisaei_n qui_fw-la decimatis_fw-la woe_n to_o you_o scribe_n and_o pharisee_n that_o tithe_n etc._n etc._n to_o constantius_n say_v in_o comparison_n homo_fw-la qui_fw-la cum_fw-la stipem_fw-la non_fw-la modo_fw-la rogatus_fw-la sed_fw-la &_o tribuens_fw-la sis_fw-la nonnunquam_fw-la sponte_fw-la tamen_fw-la ut_fw-la saepe_fw-la dictum_fw-la est_fw-la proscribas_fw-la christianos_n thou_o be_v the_o man_n who_o although_o unasked_a even_o willing_o give_v a_o stipes_n yet_o thou_o banishe_v christian_n etc._n etc._n and_o they_o be_v in_o such_o quantity_n that_o the_o covetous_a may_v grow_v rich_a by_o 7._o cyprian_a lib._n 2._o epist_n 7._o some_o authority_n be_v that_o about_o this_o time_n land_n begin_v also_o to_o be_v give_v to_o the_o church_n if_o they_o be_v so_o animad_fw-la 5_o to_o remove_v this_o doubt_v of_o land_n then_o give_v to_o his_o other_o authority_n the_o 2._o 657._o dialog_n de_fw-fr statu_fw-la ecclesiae_fw-la pag._n 657._o epistle_n of_o pope_n pius_n the_o first_o cite_v also_o by_o hinemarus_fw-la may_v be_v add_v where_o he_o say_v praedia_fw-la divinis_fw-la usibus_fw-la tradita_fw-la possession_n give_v to_o holy_a use_n and_o his_o own_o interpretation_n after_o of_o st._n cyprian_n place_v de_fw-la unitate_fw-la ecclesiae_fw-la for_o tenthes_o of_o patrimony_n give_v to_o the_o church_n paulus_n samosatenus_fw-la ecclesiae_fw-la domo_fw-la abstinere_fw-la noluit_fw-la alypio_n euseb_n hist_o lib._n 7_o cap._n 29._o epist_n 80._o asterio_n &_o alypio_n will_v not_o leave_v the_o church_n house_n and_o before_o the_o end_n of_o the_o first_o 400._o year_n gregory_n nazianzen_n tell_v per_fw-la multos_fw-la extitisse_fw-la qui_fw-la totas_fw-la etiam_fw-la domos_fw-la ecclesus_fw-la addici_fw-la passi_fw-la sunt_fw-la non_fw-la defuisse_fw-la etiam_fw-la qui_fw-la suapte_v sponte_fw-la facultates_fw-la omnes_fw-la svas_fw-la obtulerint_fw-la that_o there_o have_v be_v very_o many_o who_o have_v convey_v whole_a house_n to_o church_n that_o there_o have_v not_o want_v some_o who_o voluntary_o have_v offer_v all_o their_o substance_n etc._n etc._n and_o st._n ambrose_n he_o talk_v of_o agri_n ecclesiae_fw-la soluunt_fw-la tributum_fw-la the_o land_n of_o the_o church_n pay_v tribute_n 5._o epist_n 32._o lib._n 5._o to_o omit_v that_o constantine_n the_o great_a praedia_fw-la tribuere_fw-la posse_fw-la constituit_fw-la give_v authority_n to_o convey_v land_n as_o in_o the_o treatise_n de_fw-fr munificentia_fw-la constantini_n 25._o conciliorum_fw-la tom._n 1._o editio_fw-la venere_n pag._n 472._o can._n 24._o &_o 25._o and_o the_o phrase_n fructus_fw-la agrorum_fw-la in_o council_n antiocheno_fw-it the_o fruit_n of_o land_n those_o monthly_a pay_v they_o call_v mensurnas_n divisiones_fw-la cyprian_a ep._n 27._o &_o 34._o &_o vide_fw-la 36._o editione_n pameliana_n animad_fw-la 6_o only_o in_o one_o of_o those_o place_n be_v that_o phrase_n in_o the_o 34._o epistle_n those_o other_o quotation_n therefore_o be_v unnecessary_a cyprian_n speak_v familiar_o call_v the_o brethren_n that_o cast_v in_o their_o monthly_a offering_n fratres_fw-la sportulantes_fw-la lib._n 1._o epist_n 9_o or_o 66._o edit_fw-la pamel_n understand_v the_o offering_n under_o the_o word_n sportulae_fw-la animad_fw-la 7_o here_o the_o author_n be_v deceive_v for_o fratres_fw-la sportulantes_fw-la be_v those_o qui_fw-la recipiebant_fw-la say_v pamelius_n they_o who_o receive_v not_o they_o who_o cast_v in_o which_o beside_o that_o it_o be_v plain_a to_o make_v a_o sense_n in_o st._n cyprian_n who_o place_n after_o shall_v be_v examine_v yet_o if_o he_o have_v but_o consider_v the_o very_a next_o word_n before_o his_o phrase_n mensurn_v as_o divisiones_fw-la in_o the_o 34._o epistle_n edit_n pamel_n
tractant_fw-la &_o in_o usus_fw-la proprios_fw-la expendunt_fw-la homines_fw-la laici_fw-la in_o church-goods_a which_o against_o law_n and_o canon_n layman_n use_v and_o spend_v to_o their_o own_o occasion_n after_o in_o the_o next_o pag._n 259._o he_o object_v sed_fw-la quoniam_fw-la quod_fw-la de_fw-la sacris_fw-la rebus_fw-la in_o laicale_n usus_fw-la illicite_fw-la translatis_fw-la dicimus_fw-la non_fw-la fecit_fw-la iste_fw-la dominus_fw-la imp._n sed_fw-la praedecessores_fw-la eius_fw-la &_o propterea_fw-la isti_fw-la impossibile_fw-it est_fw-la omne_fw-la emendare_fw-la quae_fw-la antecedentes_fw-la malè_fw-la usurpata_fw-la dimiserunt_fw-la but_o because_o what_o we_o speak_v of_o holy_a thing_n unlawful_o translate_v to_o lay-use_a this_o now-emperour_n do_v it_o not_o but_o his_o predecessor_n and_o therefore_o it_o be_v impossible_a for_o he_o to_o amend_v all_o which_o those_o that_o go_v before_o do_v wrongful_o usurp_v put_v away_o now_o who_o can_v here_o be_v signify_v by_o praedecessores_fw-la and_o those_o that_o go_v before_o but_o charles_n martell_n caroloman_n and_o pipin_n and_o charlemagne_n be_v restorer_n of_o what_o by_o charles_n martell_n be_v take_v away_o now_o that_o among_o these_o thing_n which_o the_o predecessor_n of_o lewes_n male_a usurpata_fw-la dimiserunt_fw-la wrongful_o usurp_v do_v put_v away_o that_o tithe_n be_v beside_o agobardus_n his_o prove_v of_o they_o in_o the_o same_o process_n to_o be_v due_a to_o the_o clergy_n by_o the_o law_n of_o god_n as_o by_o the_o place_n cite_v in_o the_o catalogue_n may_v appear_v out_o of_o the_o pag._n 277._o in_o the_o pag._n 283._o he_o conclude_v tali_fw-la itaque_fw-la ut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la nobis_fw-la cordis_fw-la devotione_fw-la primitiae_fw-la vel_fw-la decimae_fw-la considerandae_fw-la sunt_fw-la tanta_fw-la veneratione_n intactae_fw-la seruandae_fw-la &_o cum_fw-la huiusmodi_fw-la confessionis_fw-la puritate_fw-la offerendae_fw-la aliunde_fw-la subministrandum_fw-la est_fw-la canibus_fw-la &_o cavallis_fw-la caeteraque_fw-la tam_fw-la hominum_fw-la quam_fw-la animantium_fw-la ministris_fw-la quae_fw-la vel_fw-la ad_fw-la delicias_fw-la vel_fw-la ad_fw-la pompas_fw-la turpesque_fw-la iocos_fw-la à _fw-la divitibus_fw-la possidentur_fw-la with_o such_o devotion_n of_o heart_n therefore_o ought_v tithe_n and_o first_o fruit_n be_v consider_v with_o such_o reverence_n they_o ought_v to_o be_v keep_v unuiolate_a and_o with_o such_o purity_n of_o confession_n to_o be_v offer_v from_o other_o mean_n must_v dog_n and_o horse_n and_o other_o man_n and_o beast_n keep_v by_o rich_a man_n for_o state_n and_o pleasure_n have_v maintenance_n if_o this_o be_v not_o a_o full_a proof_n both_o for_o the_o sacrilege_n of_o charles_n martell_n in_o tithe_n for_o the_o proof_n of_o infeodation_n then_o i_o leave_v to_o the_o indifferent_a reader_n nay_o before_o the_o same_o author_n pag._n 269._o say_v nunc_fw-la non_fw-la solum_fw-la possessiones_fw-la ecclesiae_fw-la sed_fw-la ipsae_fw-la etiam_fw-la ecclesiae_fw-la cum_fw-la possessionibus_fw-la venundantur_fw-la etc._n etc._n now_o not_o only_o the_o church_n possession_n but_o the_o church_n with_o they_o be_v sell_v like_a to_o which_o be_v the_o precept_n of_o the_o same_o lewis_n before_o speak_v of_o and_o lotharius_n his_o son_n in_o flodoard_v 143._o lib._n 2._o cap._n 19_o pag._n 143._o quaedam_fw-la praedia_fw-la quae_fw-la eidem_fw-la sanctae_fw-la sedi_fw-la quondam_a ablata_fw-la fuerant_fw-la devota_fw-la mente_fw-la restituimus_fw-la id_fw-la est_fw-la in_fw-la suburbanis_fw-la ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la titulum_fw-la sancti_fw-la sixti_fw-la nec_fw-la non_fw-la &_o titulum_fw-la sancti_fw-la martini_n cum_fw-la appenditijs_fw-la in_o castro_n vonzensi_fw-la titulum_fw-la baptismalem_fw-la &_o titulum_fw-la in_o eadem_fw-la parochia_fw-la iterum_fw-la baptismalem_fw-la cum_fw-la suis_fw-la appenditijs_fw-la etc._n etc._n certain_a possession_n which_o heretofore_o be_v take_v from_o that_o sea_n we_o devout_o have_v restore_v that_o be_v the_o suburb_n of_o the_o church_n the_o title_n of_o st._n sixtus_n also_o the_o title_n of_o st._n martin_n with_o the_o appurtenance_n in_o castro_n vonzensi_fw-la the_o parish_n church_n and_o another_o parish_n church_n there_o with_o the_o appurtenance_n etc._n etc._n who_o can_v see_v what_o praedia_fw-la charles_n martell_n take_v away_o even_o parish_n church_n other_o authority_n shall_v occur_v in_o the_o answer_n to_o the_o follow_a reason_n martinus_n polonus_n therefore_o not_o the_o first_o relator_n 2._o ad._n 2._o the_o second_o reason_n be_v the_o fiction_n or_o hobgoblin_n story_n as_o he_o call_v it_o of_o eucherius_n of_o orleans_n his_o vision_n about_o the_o damnation_n of_o charles_n martell_n st._n cyprian_n have_v a_o say_n to_o one_o lib._n 4._o epist_n 9_o quanquam_fw-la sciam_fw-la omne_fw-la ridicula_fw-la &_o visiones_fw-la ineptas_fw-la quibusdam_fw-la videri_fw-la sed_fw-la utique_fw-la illis_fw-la qui_fw-la malunt_fw-la contra_fw-la sacerdotes_fw-la credere_fw-la quam_fw-la sacerdoti_fw-la it_o seem_v true_a in_o our_o author_n concern_v this_o who_o acknowledge_v review_n pag._n 465._o that_o there_o be_v indeed_o very_o ancient_a author_n to_o justify_v it_o as_o adrevaldus_n in_o ludovicus_n pius_fw-la his_o time_n in_o his_o first_o book_n de_fw-fr miraculis_fw-la sancti_fw-la benedicti_fw-la cap._n 14._o and_o flodoardus_n remensis_n historiae_fw-la lib._n 2._o cap._n 12._o who_o live_v anno_fw-la 960._o who_o let_v i_o add_v more_o especial_o concern_v this_o vision_n say_v de_fw-fr quo_fw-la patrum_fw-la scripta_fw-la relatione_fw-la traditur_fw-la etc._n etc._n of_o who_o be_v deliver_v by_o the_o write_a relation_n of_o our_o forefather_n that_o st._n euâherius_n return_v from_o banishment_n etc._n etc._n and_o the_o capitularie_n exhibit_v to_o lewes_n 2._o anno_fw-la 858._o 1._o post_fw-la canonem_fw-la 59_o c._n 10._o q._n 1._o to_o which_o iuo_o may_v be_v add_v in_o his_o chronicle_n though_o in_o a_o wrong_a place_n for_o he_o place_v the_o narration_n under_o the_o story_n of_o carolus_n simplex_n the_o son_n of_o ludovicus_n balbus_n but_o it_o must_v be_v refer_v to_o this_o charles_n martell_n for_o the_o word_n be_v hic_fw-la tutudi_fw-la quod_fw-la martellus_n dicitur_fw-la à _fw-la suis_fw-la dictus_fw-la est_fw-la &_o quia_fw-la in_o regno_fw-la svo_fw-la vix_fw-la aut_fw-la rarò_fw-la pacem_fw-la habuit_fw-la ideo_fw-la res_fw-la ecclesiarum_fw-la suis_fw-la militibus_fw-la in_o stipendium_fw-la contulit_fw-la maximae_fw-la ex_fw-la parte_fw-la qui_fw-la mortuus_fw-la in_o ecclesia_fw-la b._n dionisii_n martyris_fw-la sepultus_fw-la à _fw-la sinistra_fw-la parte_fw-la altaris_fw-la majoris_fw-la visus_fw-la est_fw-la noctu_fw-la in_o specie_fw-la draconis_fw-la effracto_fw-la sepulchro_fw-la per_fw-la vitreum_fw-la ecclesiae_fw-la cum_fw-la magno_fw-la terror_fw-la exijsse_fw-la this_o tutudi_fw-la who_o by_o his_o people_n be_v call_v martellus_n because_o seldom_o he_o have_v peace_n in_o his_o kingdom_n therefore_o he_o give_v for_o the_o most_o part_n the_o church_n estate_n for_o wage_n to_o his_o soldier_n who_o be_v dead_a and_o bury_v in_o st._n denis_n church_n on_o the_o left_a side_n of_o the_o great_a altar_n he_o be_v see_v by_o night_n in_o shape_n of_o a_o dragon_n break_v the_o sepulchre_n to_o go_v out_o of_o the_o glass_n window_n with_o great_a terror_n yet_o to_o fasten_v some_o show_n of_o falsehood_n upon_o the_o story_n that_o by_o discredit_v it_o in_o this_o part_n in_o the_o rest_n it_o may_v not_o have_v credit_n baronius_n forsooth_o shall_v be_v follow_v but_o if_o such_o author_n shall_v not_o prevail_v 26._o in_o historia_fw-la apûm_fw-la lib._n 3._o p._n 8._o c._n 26._o sure_a thomas_n cantipratensis_fw-la shall_v little_o have_v credit_n in_o the_o vision_n of_o the_o young_a man_n that_o die_v and_o reviue_v who_o the_o devil_n accuse_v quia_fw-la decimas_fw-la de_fw-la bonis_fw-la &_o agris_fw-la suis_fw-la sacerdoti_fw-la substraxerat_fw-la because_o he_o with_o hold_v the_o tithe_n of_o his_o field_n and_o good_n from_o the_o priest_n or_o how_o shall_v trithemius_n relation_n of_o a_o vision_n of_o one_o adelbertus_n 406._o 1212._o in_o chronico_fw-la sponhemensi_fw-la ad_fw-la annum_fw-la 1212._o year_n ago_o who_o die_v also_o and_o reviue_a cum_fw-la aliquando_fw-la in_o decimando_fw-la fruges_fw-la in_o agro_fw-la svo_fw-la debitum_fw-la ordinem_fw-la non_fw-la seruasset_fw-la haec_fw-la aiebat_fw-la o_fw-la si_fw-la scirent_fw-la homines_fw-la agricolae_fw-la &_o vinitores_fw-la à _fw-la quantâ_fw-la districtione_n &_o horrendissimis_fw-la poenis_fw-la puniatur_fw-la dolosa_fw-la decimatio_fw-la when_o he_o have_v not_o right_o tithe_v his_o corn_n thus_o he_o say_v o_o that_o husbandman_n and_o vineyard_n keeper_n know_v with_o what_o strict_a and_o horrible_a punishment_n fraudulent_a tithing_n be_v punish_v etc._n etc._n how_o shall_v this_o have_v any_o regard_n but_o this_o reason_n make_v nothing_o direct_o to_o the_o argument_n but_o may_v have_v have_v occasion_n aswell_o from_o his_o other_o sacrilege_n as_o that_o in_o tithe_n neither_o do_v i_o uphold_v vision_n against_o truth_n but_o antiquity_n against_o baronius_n relatoris_fw-la fide_fw-la non_fw-la authoris_fw-la praesumptione_n in_o vincent_n lyr._n phrase_n not_o as_o a_o bold_a author_n but_o as_o a_o faithful_a relator_n and_o for_o further_a credit_n both_o of_o the_o vision_n and_o for_o the_o time_n of_o eucherius_n death_n i_o will_v refer_v the_o reader_n
to_o peruse_v the_o annal_n of_o the_o church_n of_o orleans_n deinceps_fw-la num._n 21._o &_o deinceps_fw-la write_v by_o carolus_n sausscyus_n deane_n there_o who_o in_o his_o five_o book_n in_o the_o life_n of_o eucherius_n do_v full_o answer_v baronius_n and_o this_o author_n out_o of_o baronius_n 3._o ad._n 3._o and_o now_o succeed_v the_o reason_n of_o importance_n tithe_n in_o charles_n martell_n time_n be_v not_o universal_o annex_v to_o church_n they_o be_v first_o it_o be_v confess_v by_o himself_o pag._n 65._o where_n speak_v even_o of_o the_o time_n of_o the_o second_o council_n at_o mascon_n he_o say_v yet_o withal_o no_o doubt_n can_v be_v make_v but_o that_o in_o most_o church_n in_o this_o time_n among_o the_o offering_n of_o those_o of_o the_o devout_a sort_n ten_o or_o great_a part_n of_o the_o annual_a increase_n be_v give_v according_a to_o the_o doctrine_n of_o those_o father_n before_o mention_v and_o these_o other_o testimony_n whereto_o you_o may_v add_v that_o complaint_n of_o boniface_n archbishop_n of_o mentz_n about_o 750._o who_o live_v in_o charles_n martell_n time_n lac_n &_o janas_n ovium_fw-la christi_fw-la oblationibus_fw-la quotidianis_fw-la ac_fw-la decimis_fw-la fidelium_fw-la accipiunt_fw-la &_o curam_fw-la gregis_fw-la domini_fw-la deponunt_fw-la they_o receive_v the_o milk_n and_o the_o wool_n from_o the_o sheep_n of_o christ_n in_o daily_a oblation_n and_o tithe_n and_o neglect_v the_o lord_n flock_n there_o also_o he_o add_v a_o passage_n of_o a_o ms_n exhortation_n write_v about_o 900._o year_n ago_o where_o it_o be_v show_v to_o be_v the_o propriety_n of_o a_o good_a christian_a to_o pay_v tithe_n and_o himself_o do_v relate_v they_o as_o consecrate_v to_o the_o church_n of_o vtrecht_n by_o his_o father_n and_o himself_o pag._n 73._o etc._n etc._n and_o the_o phrase_n ecclesiae_fw-la constitutae_fw-la in_o decimis_fw-la non_fw-la priventur_fw-la church_n endow_v with_o tithe_n not_o to_o be_v deprive_v in_o the_o 4._o council_n at_o arles_n &_o capitul_a libr._n 2._o cap._n 3._o etc._n etc._n even_o expound_v by_o himself_o of_o these_o time_n show_v it_o pag._n 49._o and_o indeed_o that_o canon_n of_o that_o council_n of_o arles_n must_v be_v of_o a_o unanswerable_a proof_n if_o according_a to_o anselmus_n lucensis_n collectany_n in_o his_o collectany_n boniface_n the_o archbishop_n of_o mentz_n be_v precedent_n therein_o who_o die_v anno_fw-la 755._o but_o twelve_o year_n after_o charles_n martell_n and_o that_o also_o by_o the_o authority_n of_o pope_n zacharie_n who_o die_v almost_o four_o year_n before_o boniface_n so_o that_o it_o must_v seem_v very_o near_o his_o time_n second_o suppose_v they_o be_v not_o universal_o annex_v to_o parish_n church_n yet_o to_o the_o bishop_n as_o to_o the_o public_a treasurer_n of_o the_o diocese_n they_o be_v of_o duty_n pay_v and_o be_v they_o not_o principal_o bishopricke_n which_o he_o infeodate_v episcopales_fw-la sedes_fw-la traditae_fw-la sunt_fw-la laiâis_fw-la cupidis_fw-la ad_fw-la possidendum_fw-la bishop_n see_z be_v give_v in_o poss_a ssion_n to_o covetous_a layman_n so_o bonifacius_n in_o epistola_fw-la ad_fw-la zachariam_n non_fw-la solum_fw-la rhemensem_fw-la 3._o in_o editione_n veneta_n concilioris_fw-la tom._n 3._o sed_fw-la etiam_fw-la alios_fw-la episcopatus_fw-la regni_fw-la francorum_fw-la laicis_fw-la hominibus_fw-la &_o comitibus_fw-la dedit_fw-la ita_fw-la ut_fw-la episcopis_fw-la nihil_fw-la potestatis_fw-la in_o rebus_fw-la ecclesiae_fw-la permitteret_fw-la he_o give_v not_o only_o the_o archbishopric_n of_o rheims_n but_o other_o bishopricke_n also_o of_o france_n to_o lay_v man_n and_o his_o companion_n so_o that_o the_o bishop_n have_v no_o power_n leave_v to_o do_v any_o thing_n in_o church_n affair_n so_o out_o of_o flodoardus_n pap._n dagoberti_fw-la in_o aânal_n in_o vita_fw-la dagoberti_fw-la massonius_n episcopia_n laicis_fw-la donata_fw-la bishopric_n be_v give_v to_o lay_v man_n so_o hincmarus_n 19_o ep._n 6._o cap._n 19_o and_o three_o it_o be_v apparent_a that_o they_o then_o be_v due_a to_o be_v pay_v to_o the_o clergy_n as_o by_o the_o council_n at_o mascon_n appear_v nay_o before_o that_o which_o be_v most_o remarkable_a in_o the_o time_n of_o s._n remigius_n who_o baptize_v the_o first_o king_n clodovaeus_n among_o other_o revenue_n of_o his_o church_n that_o bishop_n of_o rheims_n by_o his_o will_n order_v tithe_n of_o certain_a village_n to_o be_v employ_v above_o what_o be_v for_o the_o relief_n of_o certain_a poor_a widow_n of_o the_o same_o church_n his_o will_n be_v perfect_a in_o flodoardus_n 18._o hist_o rhemens_n lib._n 1._o c._n 18._o wherein_o be_v these_o word_n viduis_fw-la 40._o in_fw-la porticu_fw-la eâclesiae_fw-la alimoniam_fw-la praestolantibus_fw-la quibus_fw-la de_fw-la decimis_fw-la villarum_fw-la calmisciaco_fw-it tessiaco_fw-it nova_fw-la villa_n stipendia_fw-la ministrabantur_fw-la superaddo_fw-la de_fw-fr villa_n huldriciaca_n etc._n etc._n france_n no_o soon_o convert_v but_o tything_n follow_v and_o the_o revenue_n of_o this_o church_n of_o rheims_n be_v a_o chief_a part_n of_o charles_n martell_n sacrilege_n paeris_fw-la vide_fw-la proemium_fw-la helgaudi_fw-la floriacensis_fw-la ad_fw-la epit._n aquavitae_fw-la roberti_n regis_fw-la in_o chron._n casin_n 796._o in_o edit_n paeris_fw-la it_o be_v relate_v also_o how_o abbot_n leodebodus_n about_o the_o year_n 620._o give_v tithe_n of_o certain_a village_n in_o some_o parish_n to_o the_o abbey_n at_o floriack_n it_o also_o appear_v how_o pope_n zacharie_n in_o the_o first_o year_n of_o his_o papacy_n give_v a_o privilege_n to_o the_o monastery_n in_o monte_fw-fr casino_n and_o to_o all_o the_o cell_n thereof_o ut_fw-la nullus_fw-la episcopus_fw-la decimas_fw-la tollat_fw-la that_o no_o bishop_n may_v take_v away_o their_o tithe_n imply_v that_o else_o they_o may_v as_o belong_v to_o the_o revenue_n of_o the_o church_n and_o their_o jurisdiction_n howsoever_o they_o may_v obtain_v it_o a_o remarkable_a authority_n as_o in_o the_o privilege_n of_o pope_n john_n the_o three_o anno_fw-la 562._o 1168._o quercetan_n in_o not._n in_o p._n abelard_n p._n 1168._o the_o tithe_n give_v to_o the_o monastery_n of_o s._n medard_n be_v privilege_v furthermore_o agobardus_n in_o his_o book_n write_v in_o the_o very_a beginning_n of_o lewis_n his_o reign_n contra_fw-la insulsam_n vulgi_fw-la opinionem_fw-la de_fw-la grandine_fw-la &_o tonitruo_fw-la pag._n 155._o multi_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la sponte_fw-la sacerdotibus_fw-la decimam_fw-la nunquam_fw-la donant_fw-la viduis_fw-la &_o orphanis_fw-la caeterisque_fw-la indigentibus_fw-la eleemosynas_fw-la non_fw-la tribuunt_fw-la quae_fw-la illis_fw-la frequenter_a praedicantur_fw-la crebro_fw-la leguntur_fw-la subinde_fw-la ad_fw-la haec_fw-la exhortantur_fw-la &_o non_fw-la acquiescunt_fw-la many_o there_o be_v who_o never_o willing_o give_v tithe_n to_o the_o priest_n nor_o alm_n to_o widow_n and_o orphan_n and_o other_o poor_a which_o be_v daily_o preach_v unto_o they_o and_o read_v often_o and_o continual_o be_v urge_v unto_o they_o and_o hincmarus_n who_o though_o he_o be_v something_o late_a say_v 1._o lib._n 55._o capitul_n cap._n 1._o ausoldus_fw-la compresbyter_n noster_fw-la praecepit_fw-la ut_fw-la in_o ipsa_fw-la capella_n missa_fw-la non_fw-la celebraretur_fw-la antequam_fw-la homines_fw-la villae_fw-la ipsius_fw-la svam_fw-la decimam_fw-la presbytero_fw-la svo_fw-la secundum_fw-la antiquam_fw-la consuetudinem_fw-la darent_fw-la observe_v there_o antiquam_fw-la consuetudinem_fw-la ausoldus_fw-la our_o fellow_n bishop_n command_v that_o they_o shall_v say_v no_o mass_n in_o that_o chapel_n before_o the_o man_n of_o that_o village_n pay_v their_o tithe_n to_o the_o priest_n according_a to_o the_o ancient_a custom_n 35._o cap._n 35._o after_o de_fw-fr ecclesiarum_fw-la datione_fw-la quae_fw-la etiam_fw-la non_fw-la amplius_fw-la quam_fw-la dotem_fw-la svam_fw-la habent_fw-la cum_fw-la decima_fw-la fidelium_fw-la praemia_fw-la requirebas_fw-la thou_o require_v reward_n for_o the_o gift_n of_o church_n which_o have_v nothing_o but_o the_o glebe_n and_o tithe_n of_o the_o faithful_a and_o elsewhere_o 35._o ep._n 7._o c._n 35._o vnde_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la per_fw-la singulos_fw-la annos_fw-la ministri_fw-la episcoporun_n inquirant_fw-la quid_fw-la parcat_fw-la in_o singulis_fw-la ecclesiis_fw-la de_fw-la parte_fw-la decimae_fw-la quae_fw-la iuxta_fw-la sacros_fw-la canon_n ecclesiae_fw-la competit_fw-la whence_o it_o be_v necessary_a that_o every_o year_n the_o servant_n of_o the_o bishop_n shall_v inquire_v what_o part_n of_o the_o tithe_n may_v be_v spare_v in_o every_o church_n which_o according_a to_o the_o canon_n belong_v unto_o the_o church_n it_o be_v therefore_o manifest_a that_o they_o be_v due_a which_o also_o alcuin_n walafridus_n strabo_n rabanus_n maurus_n etc._n etc._n do_v in_o the_o time_n ensue_v testify_v as_o appear_v in_o the_o catalogue_n and_o most_o apparent_o annex_v in_o a_o epistle_n among_o those_o of_o boniface_n mogunt_n 107._o ep._n 107._o where_o a_o poor_a curate_n that_o have_v agree_v for_o to_o serve_v the_o cure_n for_o a_o priest_n for_o half_a the_o tithe_n complain_v to_o lewes_n the_o emperor_n which_o also_o be_v quote_v by_o himself_o then_o how_o may_v not_o these_o ecclesiastical_a profit_n be_v as_o indeed_o they_o be_v a_o great_a subject_n
have_v next_o before_o observe_v how_o iuo_o have_v join_v together_o canon_n of_o diverse_a time_n as_o of_o gelasius_n and_o leo_n the_o 4._o and_o so_o in_o this_o it_o be_v likely_a that_o that_o preface_n out_o of_o the_o law_n of_o charlemagne_n may_v be_v annex_v to_o the_o true_a canon_n of_o that_o council_n spalense_v there_o be_v little_a dependence_n of_o the_o canon_n on_o that_o law_n of_o charles_n here_o i_o can_v but_o conjecture_v to_o free_v iuo_o and_o the_o council_n iuo_o and_o burchard_n out_o of_o the_o first_o council_n at_o orleans_n 63._o pag._n 63._o and_o the_o 9_o at_o toledo_n gratian_n in_o c._n 16._o q._n 1._o cap._n 5._o in_o canonibus_fw-la out_o of_o the_o council_n of_o gangra_n the_o council_n at_o tribur_n cap._n 13._o &_o 14._o out_o of_o gelasius_n decree_n cap._n 29._o and_o the_o council_n of_o chalcedon_n can._n 17._o they_o apply_v the_o several_a canon_n to_o tithe_n as_o if_o these_o former_a counsel_n at_o first_o be_v make_v special_o and_o by_o name_n for_o they_o whereas_o the_o matter_n be_v plain_o otherwise_o what_o be_v ordain_v in_o they_o about_o oblation_n be_v out_o of_o they_o by_o these_o tithe_n and_o oblation_n be_v then_o suppose_v of_o equal_a right_n express_o extend_v to_o tithe_n animad_fw-la 18_o sure_o this_o be_v a_o strange_a injury_n to_o conclude_v the_o particular_a out_o of_o the_o general_a tithe_n out_o of_o oblation_n which_o that_o they_o be_v include_v in_o the_o intention_n of_o those_o prime_a counsel_n be_v more_o to_o be_v believe_v from_o the_o assertion_n of_o those_o late_a yet_o ancient_a writer_n and_o council_n then_o from_o the_o ungrounded_a conjecture_n of_o the_o author_n who_o pag._n 116._o out_o of_o zonaras_n seem_v to_o confess_v tithe_n to_o be_v mean_v in_o the_o council_n of_o gangra_n and_o the_o 4._o toletan_n oan_n 32._o and_o that_o at_o paris_n ann_n 829._o have_v reference_n to_o former_a counsel_n though_o name_v tithe_n must_v have_v the_o like_a blame_n with_o they_o the_o provincial_a council_n at_o friuli_n anno_fw-la 791._o 74._o pag._n 74._o be_v put_v off_o by_o a_o trick_n it_o be_v rather_o a_o declaration_n by_o doctrine_n than_o a_o constitution_n by_o precept_n say_v he_o animad_fw-la 19_o why_o do_v he_o think_v it_o in_o conscience_n of_o less_o force_n because_o of_o less_o formality_n be_v not_o a_o public_a declaration_n of_o god_n precept_n to_o we_o with_o addition_n of_o his_o commination_n upon_o the_o breach_n not_o worthy_a to_o be_v account_v a_o constitution_n which_o be_v more_o since_o a_o constitution_n be_v but_o a_o declaration_n of_o man_n will_n whereas_o this_o be_v the_o declaration_n of_o the_o will_n of_o the_o council_n in_o the_o word_n of_o god_n but_o reject_v these_o as_o provincial_n he_o insult_v that_o there_o be_v no_o general_a council_n 64._o pag._n 64._o and_o therefore_o cit_v agobardus_n to_o prove_v it_o in_o the_o place_n before_o insist_v on_o who_o reason_n for_o the_o want_n of_o general_a counsel_n if_o he_o have_v as_o well_o consider_v as_o he_o do_v his_o authority_n of_o their_o want_n he_o need_v not_o expect_v they_o for_o say_v agobardus_n nulla_fw-la enim_fw-la compulit_fw-la necessitas_fw-la feruente_fw-la ubique_fw-la religiosa_fw-la devotione_fw-la &_o amore_fw-la illustrandi_fw-la ecclesias_fw-la ultro_fw-la aestuante_fw-la there_o be_v no_o need_n 66._o pag._n 66._o next_o he_o do_v infer_v that_o therefore_o to_o baptismal_a and_o episcopal_a church_n they_o be_v receive_v as_o indefinite_a offering_n the_o quantity_n whereof_o be_v whole_o arbitrarie_a in_o respect_n of_o any_o constitution_n or_o general_a law_n in_o use_n animad_fw-la 20_o but_o if_o he_o have_v conceive_v the_o law_n of_o god_n ground_v the_o general_a persuasion_n of_o the_o father_n which_o be_v the_o rule_n of_o canon_n and_o observe_v that_o they_o never_o admit_v a_o less_o proportion_n but_o expect_v a_o great_a and_o that_o even_o in_o those_o counsel_n which_o be_v general_o receive_v the_o phrase_n be_v oblationes_fw-la fructuum_fw-la vel_fw-la primitias_fw-la ecclesiae_fw-la debitas_fw-la the_o offering_n and_o first-fruit_n due_a unto_o the_o church_n as_o council_n gangrene_n can._n 7._o which_o be_v so_o understand_v in_o sexta._fw-la synodo_fw-la romana_fw-la sub_fw-la symmacho_fw-la de_fw-fr fructuum_fw-la oblationibus_fw-la quae_fw-la ministris_fw-la ecclesiae_fw-la debentur_fw-la of_o offering_n of_o fruit_n which_o be_v due_a to_o the_o minister_n of_o the_o church_n 23._o greg._n m._n moral_a l._n 22._o c._n 23._o ministeria_fw-la debita_fw-la à _fw-la subditis_fw-la exigenda_fw-la due_a maintenance_n to_o be_v exact_v of_o the_o subject_n and_o consider_v in_o the_o capitulary_n which_o be_v through_o the_o empire_n ecclesiae_fw-la antiquitus_fw-la constitutae_fw-la decimis_fw-la non_fw-la priventur_fw-la imply_v upon_o constitutae_fw-la ecclesiae_fw-la soluendae_fw-la decimae_fw-la how_o shall_v he_o say_v they_o be_v whole_o arbitrarie_a for_o the_o quantity_n and_o that_o to_o a_o less_o proportion_n photius_n his_o nomocanon_n tit._n 5._o and_o cod._n de_fw-fr episcopis_fw-la &_o cler._n leg_n 39_o be_v cite_v wherein_o say_v the_o author_n he_o that_o offer_v not_o at_o all_o be_v compellable_n but_o not_o he_o that_o offer_v a_o less_o quantity_n and_o compulsion_n be_v take_v from_o the_o church_n authority_n in_o the_o patriarchate_n of_o constantinople_n animad_fw-la 21_o in_o the_o authority_n of_o photius_n titulo_fw-la 6._o for_o in_o 5._o there_o be_v nothing_o there_o such_o bishop_n and_o clergy_n that_o shall_v excommunicate_v or_o detain_v the_o administration_n of_o sacrament_n from_o those_o that_o bring_v not_o their_o fruit_n aut_fw-la angarias_fw-la non_fw-la praestent_fw-la or_o do_v not_o their_o service_n or_o pay_v not_o their_o tax_n although_o consuetudine_fw-la id_fw-la invaluerit_fw-la shall_v forfeit_v ten_o pound_n beside_o deprivation_n so_o that_o rather_o he_o shall_v have_v say_v the_o authority_n of_o compulsion_n have_v be_v take_v from_o the_o church_n then_o that_o the_o compulsion_n be_v take_v from_o the_o church_n authority_n but_o why_o in_o that_o canon_n shall_v the_o quantity_n be_v design_v since_o other_o first_o fruit_n beside_o tithe_n be_v due_a may_v be_v comprise_v in_o the_o word_n fructus_fw-la by_o which_o they_o well_o understand_v what_o more_o special_o be_v signify_v moreover_o this_o compulsion_n be_v so_o unlawful_a may_v be_v for_o some_o other_o impose_v or_o voluntary_a offering_n of_o fruit_n for_o which_o to_o suffer_v excommunication_n to_o be_v publish_v may_v prove_v scandalous_a for_o so_o by_o the_o join_n of_o angarias_fw-la praestent_fw-la it_o may_v seem_v for_o that_o in_o the_o time_n of_o photius_n circa_fw-la annum_fw-la 858._o 333._o vet._n pat._n ult._n edit_n tom_fw-mi 8._o pag._n 333._o a_o ten_o be_v usual_o pay_v anastasius_n abbas_n who_o live_v circa_fw-la annum_fw-la 840._o do_v testify_v in_o his_o book_n contra_fw-la judaeos_fw-la say_v of_o abraham_n his_o tything_n to_o melchizedech_n decimas_fw-la ei_fw-la dedit_fw-la ut_fw-la dare_v solent_fw-la laici_fw-la sacerdotibus_fw-la he_o give_v tithe_n to_o he_o as_o layman_n use_v to_o do_v to_o the_o priest_n and_o that_o constitution_n of_o compulsion_n be_v only_o restrain_v to_o that_o patriarchate_n as_o the_o canon_n import_v animad_fw-la 22_o as_o for_o the_o quotation_n of_o the_o codex_fw-la there_o be_v no_o such_o matter_n a_o needless_a quotation_n the_o old_a aethiopian_a mass_n be_v also_o produce_v to_o show_v it_o be_v a_o special_a bounty_n to_o offer_v so_o much_o as_o the_o ten_o 95._o no_o need_n of_o the_o critike_a fortè_fw-la in_o the_o margin_n for_o so_o it_o be_v read_v bibl._n ss_z patrum_fw-la edit_fw-la 2._o tom_n 6._o pag._n 95._o where_o a_o distinct_a prayer_n be_v for_o those_o qui_fw-la obtulerunt_fw-la munera_fw-la sanctae_fw-la unicae_fw-la quae_fw-la est_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la sacrificium_fw-la scilicet_fw-la primitiarum_fw-la decimarum_fw-la gratiarum_fw-la actionis_fw-la signum_fw-la &_o monumentum_fw-la who_o have_v offer_v the_o gift_n of_o the_o holy_a only_o universal_a church_n that_o be_v the_o sacrifice_n of_o first_o fruit_n and_o tithe_n in_o sign_n and_o token_n of_o their_o thanksgiving_n animad_fw-la 23_o a_o strange_a interpretation_n to_o infer_v hence_o the_o bounty_n not_o duty_n of_o pay_v tithe_n whereas_o in_o that_o it_o be_v a_o prayer_n of_o the_o church_n nay_o call_v canon_n universalis_fw-la it_o be_v for_o a_o common_a service_n and_o so_o prove_v a_o general_a duty_n and_o payment_n and_o because_o it_o be_v but_o gratiarum_fw-la actionis_fw-la signum_fw-la &_o monumentum_fw-la it_o show_v the_o true_a end_n of_o pay_v tithe_n which_o may_v not_o be_v neglect_v namely_o our_o thanksgiving_n to_o god_n and_o therein_o a_o common_a practice_n for_o the_o common_a prayer_n for_o i_o can_v be_v persuade_v that_o in_o any_o public_a liturgy_n any_o distinct_a prayer_n either_o be_v or_o shall_v be_v for_o a_o particular_a sort_n of_o man_n for_o do_v that_o whereunto_o they_o be_v not_o bind_v
vndecunque_fw-la ad_fw-la partem_fw-la regiam_fw-la fiscus_fw-la teloneum_fw-la exigere_fw-la aut_fw-la accipere_fw-la videatur_fw-la from_o whatsoever_o the_o king_n exchequer_n for_o his_o part_n may_v seem_v to_o receive_v or_o exact_v tollage_n if_o this_o be_v not_o the_o sense_n i_o profess_v my_o ignorance_n but_o otherwise_o sure_o it_o have_v allowance_n to_o the_o bishop_n who_o may_v give_v authority_n and_o will_v for_o the_o benefit_n of_o his_o church_n to_o translate_v they_o or_o if_o christianity_n there_o then_o begin_v to_o receive_v the_o profit_n of_o they_o the_o next_o consecration_n in_o the_o same_o chartularie_n be_v in_o the_o promise_n make_v to_o the_o bishop_n by_o one_o gutha_n to_o endow_v a_o church_n which_o he_o give_v to_o vtrecht_n with_o the_o tithe_n of_o diverse_a manor_n in_o bevorhem_n tradidit_fw-la gutha_n ecclesiam_fw-la needum_fw-la consecratam_fw-la in_o ius_fw-la &_o dominium_fw-la sti_n martini_n to_o that_o saint_n be_v the_o church_n of_o vtrecht_n consecrate_v eâ_fw-la videlicet_fw-la ratione_fw-la ut_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la eiusdem_fw-la ecclesiae_fw-la decimae_fw-la darentur_fw-la ad_fw-la supra_fw-la nominatam_fw-la ecclesiam_fw-la de_fw-la villâ_n his_fw-la nominibus_fw-la vocitatis_fw-la bevorhem_n gisleshem_n hegginghem_n schupildhem_n in_o bevorhem_n gutha_n deliver_v a_o church_n not_o yet_o consecrate_v into_o the_o possession_n of_o saint_n martin_n on_o that_o condition_n that_o after_o the_o consecration_n thereof_o such_o tithe_n of_o such_o village_n may_v be_v give_v to_o the_o foresay_a church_n etc._n etc._n animad_fw-la 9_o these_o word_n can_v bear_v the_o sense_n which_o he_o give_v but_o plain_o cross_v his_o intention_n acknowledge_v the_o authority_n not_o of_o he_o but_o the_o bishop_n to_o assign_v several_a tithing_n to_o each_o church_n for_o he_o give_v the_o church_n ea_fw-la videlicet_fw-la ratione_fw-la upon_o that_o condition_n ut_fw-la darentur_fw-la that_o there_o may_v be_v give_v not_o by_o he_o but_o by_o the_o bishop_n such_o tithing_n to_o countenance_v his_o gift_n but_o if_o any_o shall_v understand_v it_o otherwise_o yet_o hence_o observe_v upon_o consecration_n a_o endowment_n of_o tithe_n do_v follow_v and_o that_o it_o be_v to_o a_o bishop_n in_o his_o own_o diocese_n who_o no_o doubt_n consent_v the_o canon_n of_o this_o age_n be_v that_o neither_o patron_n may_v give_v nor_o monastery_n receive_v any_o such_o tithe_n without_o the_o consent_n of_o the_o bishop_n so_o mogunt_n conc._n sub_fw-la rabano_n 834._o can._n 11._o a_o 834._o ecclesiae_fw-la antiquitus_fw-la constitutae_fw-la nec_fw-la decimis_fw-la nec_fw-la alijs_fw-la possessionibus_fw-la pro_fw-la novis_fw-la oratorijs_fw-la sine_fw-la consensu_fw-la &_o consilio_fw-la episcopali_fw-la priventur_fw-la church_n ancient_o endow_v let_v they_o not_o be_v deprive_v of_o tithe_n and_o other_o possession_n without_o the_o consent_n or_o advice_n of_o the_o bishop_n and_o the_o same_o council_n can._n 14._o nullus_fw-la monachorum_fw-la parochias_fw-la ecclesiarum_fw-la recipere_fw-la praesumat_fw-la sine_fw-la consensu_fw-la episcopi_fw-la let_v no_o monk_n dare_v to_o receive_v parish_n church_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n 14._o cap._n 9_o addit_fw-la ad_fw-la conc._n late_a sub_fw-la aleâ_n 3._o part_n 13._o c._n 14._o as_o after_o in_o the_o council_n of_o lateran_n under_o alexander_n 3_o and_o in_o gratian_n and_o such_o be_v the_o condition_n of_o iuo_o concern_v the_o monk_n their_o receive_v of_o they_o and_o the_o title_n whereby_o they_o enjoy_v they_o be_v vel_fw-la proprij_fw-la episcopi_fw-la licentia_fw-la vel_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la authoritate_fw-la as_o paschal_n 2._o 192._o c._n 16_o q._n 1._o plures_fw-la baptismales_fw-la epist_n 192._o 16._o q._n 1._o c._n pervenit_fw-la and_o so_o gregory_n the_o 7._o ut_fw-la nullus_fw-la abbas_n decimas_fw-la &_o primitias_fw-la &_o reliqua_fw-la quae_fw-la secundum_fw-la statuta_fw-la canonum_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la pertinent_a detineat_fw-la sine_fw-la authoritate_fw-la rom._n pontificis_fw-la vel_fw-la episcopi_fw-la in_fw-la cvius_fw-la dioecesi_fw-la habitat_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la firmamus_fw-la we_o command_v by_o apostolic_a authority_n that_o no_o abbot_n detain_v tithe_n or_o first_o fruit_n and_o such_o thing_n which_o by_o the_o canon_n belong_v to_o the_o order_n of_o the_o bishop_n without_o the_o authority_n of_o the_o pope_n or_o bishop_n of_o the_o diocese_n animad_fw-la 10_o by_o which_o the_o next_o two_o consecration_n of_o tithe_n in_o banno_fw-la villae_fw-la anno_fw-la 852._o &_o 946._o to_o monastery_n may_v be_v know_v not_o to_o be_v arbitratie_n but_o by_o the_o consent_n of_o the_o bishop_n which_o by_o the_o use_n of_o the_o time_n i_o only_o conjecture_v because_o i_o see_v not_o the_o chartulary_n and_o not_o of_o new_o consecrate_v but_o infeodate_v tithe_n because_o the_o word_n be_v decimis_fw-la quas_fw-la habemus_fw-la quas_fw-la habeo_fw-la show_v a_o former_a enjoy_n and_o observe_v it_o be_v not_o the_o terris_fw-la quas_fw-la habeo_fw-la the_o tithe_n which_o i_o have_v out_o of_o my_o land_n in_o such_o a_o place_n but_o simple_o as_o after_o in_o the_o year_n 1120._o lewis_n king_n of_o france_n give_v a_o church_n to_o the_o church_n of_o s._n dennis_n in_o these_o word_n ecclesias_fw-la de_fw-fr cergiaco_fw-it sicut_fw-la libere_fw-la possidebamus_fw-la cum_fw-la decimis_fw-la &_o omnibus_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la pertinentibus_fw-la ecclesiae_fw-la restituendo_fw-la ipsis_fw-la sanctis_fw-la martyribus_fw-la contulimus_fw-la we_o give_v that_o church_n which_o we_o do_v free_o possess_v restore_v it_o to_o the_o church_n quercetan_n in_o abelard_n pag._n 1165._o and_o to_o give_v consent_n that_o bishop_n be_v much_o inclineable_a nay_o in_o the_o three_o toledan_a council_n it_o be_v permit_v can._n 3._o &_o 4._o that_o maintenance_n from_o the_o church_n may_v be_v allow_v to_o monastery_n yet_o so_o quod_fw-la utilitatem_fw-la non_fw-la gravet_fw-la ecclesiae_fw-la that_o it_o may_v not_o be_v burdensome_a to_o the_o profit_n of_o the_o church_n and_o even_o that_o a_o parish_n church_n may_v be_v grant_v to_o make_v a_o monastery_n 75._o p._n 75._o but_o what_o i_o conjecture_v of_o the_o two_o former_a be_v express_v in_o the_o next_o which_o may_v show_v the_o manner_n of_o such_o gift_n lewis_n the_o four_o anno_fw-la 939._o grant_v to_o the_o monk_n of_o clugny_n tithe_n decimas_fw-la indominicatas_fw-la etc._n etc._n animad_fw-la 11_o but_o within_o nine_o year_n there_o be_v a_o confirmation_n from_o pope_n agapetus_n the_o second_o and_o after_o from_o lucius_n the_o second_o in_o who_o time_n adhemar_n the_o bishop_n of_o xantoigne_n do_v by_o the_o word_n damus_fw-la and_z concedimus_fw-la we_o give_v and_o grant_v confirm_v the_o same_o and_o challenge_v a_o authority_n to_o command_v that_o none_o shall_v within_o the_o precinct_n of_o that_o abbey_n convey_v their_o tithe_n to_o other_o church_n but_o that_o be_v most_o sufficient_a that_o in_o that_o very_a charter_n of_o lewis_n the_o four_o in_o the_o very_a next_o word_n there_o be_v concern_v church_n and_o tithe_n this_o add_v sicut_fw-la per_fw-la privilegium_fw-la romanorum_fw-la &_o per_fw-la scripta_fw-la episcoporum_fw-la acquisierunt_fw-la teneant_fw-la &_o possideant_fw-la as_o by_o the_o privilege_n of_o the_o pope_n and_o writing_n of_o bishop_n they_o have_v purchase_v let_v they_o hold_v and_o enjoy_v these_o show_v this_o grant_n to_o be_v only_o a_o confirmation_n and_o not_o a_o prime_a donation_n the_o original_a conveyance_n be_v from_o pope_n and_o bishop_n which_o also_o the_o venerable_a abbot_n of_o that_o order_n circamedium_fw-la lib._n 1._o ep._n 28._o circamedium_fw-la peter_n say_v ecclesias_fw-la &_o earum_fw-la universa_fw-la bona_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la absque_fw-la vaenalitate_fw-la nobis_fw-la collata_fw-la libere_fw-la iustè_fw-la canonicè_fw-la possidemus_fw-la a_o observable_a example_n of_o justification_n of_o the_o right_n of_o their_o enjoy_n church_n and_o all_o the_o good_n thereof_o we_o do_v free_o just_o and_o canonical_o hold_v collate_v to_o we_o by_o bishop_n without_o simony_n the_o next_o be_v in_o the_o abbey_n of_o vendosme_n of_o the_o tithe_n of_o salt-pit_n the_o like_a whereof_o the_o abbey_n have_v out_o of_o the_o same_o land_n of_o the_o bishop_n of_o xantoigne_n which_o although_o for_o 60._o year_n they_o have_v enjoy_v yet_o the_o bishop_n upon_o the_o opinion_n that_o no_o church_n land_n be_v to_o pay_v tithe_n to_o any_o church_n will_v have_v withhold_v but_o the_o abbot_n goffridus_n vindocinensis_n plead_v parochial_a right_n and_o his_o word_n be_v confess_v to_o show_v a_o general_a practice_n of_o such_o payment_n animad_fw-la 12_o by_o which_o in_o regard_n it_o be_v of_o the_o bishop_n land_n the_o author_n be_v straiten_v in_o this_o dilemma_n either_o the_o bishop_n give_v they_o and_o so_o consent_v which_o be_v the_o canonical_a dispensation_n or_o do_v not_o consent_n and_o so_o parochial_a right_n expect_v not_o a_o donors_n consecration_n both_o which_o across_o his_o opinion_n and_o yet_o for_o these_o beside_o that_o of_o callixtus_n the_o privilege_n of_o vrban_n be_v produce_v as_o also_o those_o of_o the_o bishop_n
predecessor_n who_o give_v they_o another_o consecration_n he_o allege_v anno_fw-la 1124._o 77._o pag._n 77._o and_o in_o stead_n of_o all_o other_o which_o no_o doubt_n be_v most_o frequent_a 435._o epist_n lib._n 2._o p._n 435._o a_o confirmation_n of_o several_a tithe_n in_o innocent_a the_o 3._o with_o reference_n to_o many_o other_o quotation_n animad_fw-la 13_o but_o all_o these_o be_v by_o consent_n and_o confirmation_n of_o bishop_n or_o pope_n for_o else_o of_o themselves_o they_o can_v not_o bestow_v they_o as_o the_o same_o innocent_a speak_v c._n dudum_fw-la extr._n de_fw-la decimis_fw-la speak_v of_o tithe_n donatores_fw-la non_fw-la confer_v potuerunt_fw-la alijs_fw-la quae_fw-la ipsi_fw-la de_fw-la jure_fw-la non_fw-la poterant_fw-la possidere_fw-la the_o donor_n can_v not_o bestow_v on_o other_o what_o they_o themselves_o can_v not_o lawful_o enjoy_v but_o innocent_a the_o 3._o in_o serm._n 3._o the_o dedicat._n templi_fw-la tom_n 1._o 78._o pag._n 78._o p._n 83._o say_v it_o where_o he_o do_v reprehend_v such_o consecration_n which_o be_v very_o common_a and_o allow_v in_o fact_n by_o the_o pope_n and_o ordinary_n as_o say_v the_o author_n animad_fw-la 14_o in_o that_o sermon_n of_o innocent_a the_o 3._o he_o will_v needs_o interpret_v indigentibus_fw-la to_o signify_v in_o that_o place_n monk_n as_o if_o innocent_a have_v point_v at_o the_o custom_n of_o consecration_n to_o monastery_n the_o word_n be_v graviter_fw-la peccant_a qui_fw-la decimas_fw-la &_o primitias_fw-la non_fw-la reddunt_fw-la sacerdotibus_fw-la sed_fw-la eas_fw-la pro_fw-la voluntate_fw-la sva_fw-la distribuunt_fw-la indigentibus_fw-la they_o grievous_o sin_n who_o render_v not_o tithe_n and_o first-fruit_n to_o the_o priest_n but_o distribute_v they_o as_o they_o listen_v to_o the_o poor_a now_o that_o this_o word_n must_v signify_v not_o the_o monk_n though_o sometime_o they_o be_v call_v pauperes_fw-la be_v evident_a both_o by_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n which_o each_o man_n that_o read_v may_v perceive_v and_o by_o the_o phrase_n in_o this_o sentence_n both_o where_o he_o say_v graviter_fw-la peccant_a which_o because_o such_o consecration_n be_v not_o yet_o in_o the_o council_n restrain_v by_o he_o he_o can_v not_o well_o have_v say_v and_o again_o the_o word_n distribuunt_fw-la do_v not_o savour_n of_o consecration_n but_o of_o voluntary_a though_o sacrilegious_a bestow_n of_o it_o again_o the_o occasion_n of_o such_o reprehension_n sure_o be_v the_o same_o with_o that_o of_o his_o decretal_a epistle_n cite_v pag._n 144._o 483._o tom._n 2._o episto_n alarm_n lib._n 2_o âag_n 483._o of_o the_o archbishopricke_n of_o matera_fw-la where_o the_o lay-occupier_n do_v use_v to_o divide_v their_o tithe_n at_o their_o pleasure_n and_o arbitrary_o one_o part_n to_o the_o church_n part_n to_o the_o poor_a part_n to_o their_o kindred_n where_o poor_a can_v signify_v monk_n or_o with_o that_o other_o where_o the_o complaint_n be_v that_o some_o tuanobis_fw-la extr._n de_fw-fr detimis_fw-la c._n tuanobis_fw-la de_fw-fr portione_fw-la fructuum_fw-la partem_fw-la decimae_fw-la separantes_fw-la eam_fw-la capellis_fw-la suis_fw-la aut_fw-la alijs_fw-la clericis_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la pauperibus_fw-la conferunt_fw-la vel_fw-la in_o usus_fw-la alios_fw-la pro_fw-la sva_fw-la voluntate_fw-la convertunt_fw-la of_o the_o portion_n of_o their_o fruit_n sever_a part_n of_o the_o tithe_n they_o bestow_v it_o upon_o their_o chapel_n or_o their_o clerk_n or_o on_o the_o poor_a or_o at_o their_o pleasure_n convert_v they_o to_o other_o use_v and_o these_o poor_a be_v not_o monk_n why_o then_o the_o other_o but_o last_o since_o monk_n can_v not_o receive_v tithe_n at_o layman_n hand_n at_o the_o pleasure_n of_o they_o without_o consent_n of_o the_o bishop_n how_o can_v they_o be_v think_v grievous_o to_o offend_v in_o give_v that_o to_o monk_n which_o monk_n can_v not_o receive_v as_o elsewhere_o out_o of_o the_o canon_n be_v show_v and_o by_o the_o way_n he_o that_o here_o will_v have_v indigentes_fw-la to_o signify_v not_o the_o lay-poore_a but_o monk_n before_o pag._n 46._o in_o the_o testimony_n of_o john_n the_o abbot_n in_o cassian_n will_v have_v pauperes_fw-la only_a to_o signify_v the_o lay-poore_a whereas_o monk_n of_o who_o some_o be_v in_o order_n be_v there_o principal_o understand_v which_o beside_o the_o quotation_n of_o the_o law_n of_o moses_n the_o very_a condition_n of_o his_o office_n that_o he_o be_v a_o abbot_n may_v insinuate_v but_o he_o proceed_v and_o infer_v that_o from_o the_o opinion_n of_o these_o arbitrarie_a consecration_n such_o conceit_n be_v of_o praescription_n thence_o and_o that_o among_o great_a man_n of_o the_o clergy_n that_o tithe_n of_o increase_n long_o pay_v by_o a_o family_n be_v due_a whither_o soever_o it_o be_v transplant_v as_o if_o the_o continual_a payment_n have_v so_o for_o ever_o bind_v it_o that_o it_o may_v not_o pay_v they_o otherwise_o this_o be_v the_o opinion_n of_o some_o bishop_n in_o the_o patriarchate_n of_o grado_n as_o we_o may_v see_v by_o the_o same_o pope_n innocent_a his_o reprehension_n of_o they_o decretal_a ep._n lib._n 1._o pag._n 83._o and_o of_o other_o elsewhere_o also_o extr._n de_fw-fr paroch_n cap._n 5._o significavit_fw-la animad_fw-la 15_o here_o first_o you_o see_v how_o he_o will_v prove_v a_o right_n from_o what_o be_v reprehend_v and_o that_o in_o the_o opinion_n of_o the_o time_n and_o second_o in_o the_o first_o quotation_n only_o personal_a tithe_n be_v claim_v not_o tithe_n of_o praediall_a increase_n three_o the_o antiquity_n of_o their_o claim_n even_o to_o proavi_fw-la no_o new_o create_v tithe_n then_o and_o four_o not_o out_o of_o bounty_n but_o duty_n for_o how_o else_o will_v they_o extorquere_fw-la all_o which_o he_o will_v willing_o deny_v but_o the_o word_n be_v plain_a quia_fw-la patres_fw-la eorum_fw-la &_o aui_fw-la &_o proavi_fw-la decimas_fw-la ipsis_fw-la aliquando_fw-la persoluerunt_fw-la because_o their_o father_n and_o grandfather_n and_o great-grandfather_n sometime_o pay_v they_o tithe_n which_o phrase_n be_v after_o repeat_v now_o persoluere_fw-la do_v praesuppose_v debitum_fw-la not_z datum_fw-la a_o necessary_a payment_n not_o arbitrarie_a consecration_n whereupon_o they_o do_v grind_v their_o praescription_n upon_o which_o they_o so_o violent_o require_v and_o will_v have_v extort_a tithe_n animad_fw-la 16_o but_o the_o other_o quotation_n extr._n the_o paroch_n c._n 5._o significavit_fw-la be_v whole_o mistake_v be_v for_o jurisdiction_n not_o tithe_n next_o 8._o pag._n 79._o capit._fw-la lib._n 5_o cap._n 49._o council_n mogunt_fw-la c._n 16._o q._n 7._o c._n 7._o leg._n longob_n lib._n 3._o tit._n 3_o cap._n 8._o he_o proove_v the_o practice_n of_o arbitrarie_a consecration_n by_o the_o power_n they_o take_v of_o sell_v they_o as_o by_o the_o phrase_n redimere_fw-la decimas_fw-la in_o diverse_a capitular_o and_o synod_n de_fw-fr decimis_fw-la quas_fw-la populus_fw-la dare_v non_fw-la vult_fw-la nisi_fw-la quolibet_fw-la modo_fw-la aut_fw-la munere_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la redimantur_fw-la concern_v tithe_n which_o the_o people_n will_v not_o give_v unless_o by_o some_o mean_n or_o gift_n they_o may_v be_v redeem_v of_o they_o animad_fw-la 17_o where_o first_o be_v a_o plain_a reprehension_n nay_o in_o all_o the_o quotation_n beside_o the_o censure_n of_o the_o church_n and_o distress_n of_o the_o magistrate_n the_o appear_v before_o the_o emperor_n be_v enjoin_v upon_o contumacy_n whereas_o yet_o for_o the_o parson_n by_o consent_n of_o the_o bishop_n for_o to_o sell_v they_o be_v lawful_a as_o lib._n 7._o cap._n 152._o and_o second_o these_o tithe_n be_v infeodation_n and_o therefore_o be_v let_v may_v be_v expect_v to_o be_v redeem_v as_o after_o he_o confess_v the_o phrase_n redimere_fw-la 4._o p._n 3._o q._n 51._o m._n 6._o art_n 4._o to_o signify_v in_o alensis_n and_o as_o in_o the_o justification_n of_o charles_n martel_n history_n i_o have_v show_v and_o three_o hey_o must_v needs_o be_v usurpation_n praesuppose_v still_o a_o former_a possession_n in_o the_o clergy_n for_o so_o be_v the_o sense_n of_o redimere_fw-la not_o only_o to_o purchase_v but_o to_o redeem_v what_o be_v lose_v or_o leave_v 12._o epict._n 12._o so_o in_o iuo_o the_o phrase_n be_v use_v redimere_fw-la altaria_fw-la when_o lay-man_n upon_o the_o death_n of_o the_o parson_n who_o demised_a tithe_n unto_o they_o be_v fain_o redimere_fw-la altaria_fw-la to_o purchase_v the_o church_n revenue_n again_o whereby_o the_o chimaera_n of_o arbitrarie_a consecration_n of_o tithe_n not_o already_o consecrate_v which_o hereby_o and_o from_o the_o former_a he_o will_v infer_v be_v annihilate_v but_o that_o they_o be_v before_o consecrate_v every_o authority_n proove_v as_o we_o have_v observe_v in_o the_o particular_n 80._o num._n 3._o of_o appropriation_n pag._n 80._o proceed_v to_o show_v how_o lay-patron_n do_v not_o only_o arbitrary_o consecrate_v tithe_n which_o be_v not_o before_o consecrate_v but_o even_o in_o those_o that_o be_v exercise_v a_o power_n of_o dispose_n by_o appropriation_n he_o first_o propose_v the_o original_n
libertatem_fw-la concedat_fw-la by_o some_o worthy_a messenger_n of_o your_o company_n to_o send_v and_o in_o all_o due_a reverence_n to_o entreat_v that_o the_o king_n will_v grant_v you_o canonical_o a_o liberty_n to_o elect_a your_o pastor_n and_o in_o the_o election_n potissimas_fw-la &_o potentissimas_fw-la habet_fw-la part_n he_o have_v the_o chief_a stroke_n 66._o ep._n 66._o as_o p._n blesensis_n and_o after_o the_o election_n his_o royal_a assent_n 29._o ep._n 292.295.297_o lib._n 1._o ep_v 29._o as_o sarisburiensis_n be_v require_v and_o after_o that_o the_o restore_n of_o the_o temporalty_n which_o p._n cluniacensis_fw-la do_v thus_o express_v rex_fw-la francia_fw-la electum_fw-la lingonensem_fw-la quem_fw-la quantum_fw-la in_o ipso_fw-la erat_fw-la confirmari_fw-la canonici_fw-la rogaverunt_fw-la de_fw-la regalibus_fw-la sicut_fw-la fieri_fw-la solet_fw-la manu_fw-la propria_fw-la solemniter_fw-la investivit_fw-la the_o king_n of_o france_n do_v solemn_o as_o the_o manner_n be_v with_o his_o own_o hand_n restore_v the_o temporalty_n to_o the_o elect_a of_o lion_n who_o the_o canon_n of_o that_o church_n do_v desire_v to_o be_v confirm_v what_o lie_v in_o they_o and_o st._n bernard_n i_o think_v concern_v the_o same_o action_n electus_n lugdunensis_n petijt_fw-la 164._o ep._n 164._o &_o obtinuit_fw-la à _fw-la rege_fw-la regalium_fw-la inuestituram_fw-la the_o elect_n of_o lion_n desire_v and_o obtain_v of_o the_o king_n the_o inuestiture_n of_o the_o royalty_n and_o all_o these_o remain_v yet_o unalter_a no_o more_o be_v ever_o ancient_o require_v in_o a_o regular_a course_n the_o inuestiture_n principal_o be_v account_v the_o last_o action_n by_o several_a ceremony_n domini_fw-la serm._n 1._o de_fw-fr coena_fw-la domini_fw-la as_o st._n bernard_n distinguish_v they_o inuestitur_fw-la canonicus_n per_fw-la librum_fw-la ablas_fw-es per_fw-la annulum_fw-la episcopus_fw-la per_fw-la baculum_fw-la &_o annulum_fw-la simul_fw-la a_o canon_n be_v invest_v by_o a_o book_n a_o abbot_n by_o a_o ring_n a_o bishop_n by_o a_o staff_n and_o ring_n together_o as_o for_o free_a chapel_n praehend_v and_o benefice_n without_o cure_n i_o have_v read_v nothing_o only_a p._n blesensis_n say_v concern_v the_o deanrie_n of_o vulrehanitin_n 152._o now_o woluerhampton_n ep._n 152._o quem_fw-la decanatum_fw-la semper_fw-la de_fw-la consuetudine_fw-la reges_fw-la angliae_fw-la donavere_fw-la which_o deanrie_n always_o of_o custom_n the_o king_n of_o england_n have_v give_v but_o to_o leave_v this_o digression_n the_o author_n say_v the_o substance_n of_o these_o inuestiture_n be_v forbid_v in_o the_o 8._o general_n council_n animad_fw-la 39_o but_o iuo_o well_o understand_v the_o nature_n of_o inuestiture_n say_v octava_fw-la synodus_fw-la solum_fw-la prohibet_fw-la eos_fw-la interest_n electioni_fw-la 65._o ep._n 65._o non_fw-la concessioni_fw-la the_o 8._o council_n only_o forbid_v their_o interest_n in_o the_o election_n not_o in_o the_o concession_n which_o concession_n be_v the_o substance_n of_o inuestiture_n as_o he_o there_o say_v and_o so_o also_o do_v he_o expound_v the_o meaning_n of_o the_o council_n ep._n 102._o but_o gregory_n 7._o and_o his_o successor_n deny_v this_o also_o as_o the_o history_n do_v manifest_a and_o beside_o the_o inuestiture_n of_o parochial_a church_n which_o upon_o the_o pretence_n of_o be_v advocate_n many_o patron_n do_v then_o challenge_v after_o the_o year_n 1000_o for_o before_o i_o read_v of_o none_o be_v deny_v by_o he_o and_o his_o successor_n as_o in_o the_o counsel_n cite_v under_o gregor_n 7._o callixtus_n 2._o and_o innocent_a 3._o yet_o this_o challenge_n may_v seem_v but_o rare_o make_v 92._o p._n 92._o for_o lack_v of_o priest_n without_o title_n and_o the_o want_n of_o opportunity_n of_o resignation_n into_o their_o hand_n animad_fw-la 40_o both_o which_o for_o that_o by_o the_o canon_n they_o be_v so_o strict_o forbid_v as_o he_o confess_v it_o be_v not_o likely_a that_o the_o bishop_n in_o order_v such_o or_o the_o priest_n in_o resign_v to_o lay_v man_n be_v so_o frequent_a since_o the_o canonical_a censure_n be_v so_o immediate_o over_o they_o but_o yet_o suppose_v both_o it_o be_v not_o lawful_a that_o they_o may_v invest_v one_o though_o in_o order_n to_o any_o benefice_n without_o the_o consent_n much_o more_o 87._o ad._n p._n 87._o the_o notice_n of_o the_o bishop_n as_o before_o i_o have_v show_v etc._n etc._n and_o the_o council_n nanneten_v propose_v the_o case_n 1.6_o c._n 1.6_o ut_fw-la si_fw-la quilibet_fw-la presbyterorum_fw-la defunctus_fw-la fuerit_fw-la vicinus_fw-la presbyter_n apud_fw-la secularem_fw-la seniorem_fw-la nulla_fw-la precatione_n vel_fw-la aliquo_fw-la xenio_fw-la ecclesiam_fw-la illam_fw-la obtineat_fw-la cvi_fw-la forte_n cvi_fw-la quia_fw-la titulus_fw-la per_fw-la se_fw-la antea_fw-la constans_fw-la extitit_fw-la sed_fw-la neque_fw-la capellam_fw-la sine_fw-la consultu_fw-la episcopi_fw-la quod_fw-la si_fw-la fecerit_fw-la definitam_fw-la sententiam_fw-la sibi_fw-la prolatam_fw-la suscipiat_fw-la sicuti_fw-la de_fw-fr episcopo_fw-la canonica_n decrevit_fw-la authoritas_fw-la ut_fw-la si_fw-la per_fw-la ambitionem_fw-la maiorem_fw-la civitatem_fw-la appetierit_fw-la &_o illam_fw-la perdat_fw-la quam_fw-la tenuit_fw-la &_o illam_fw-la nequâquam_fw-la obtineat_fw-la quam_fw-la usurpare_fw-la tentavit_fw-la that_o if_o any_o priest_n die_v his_o neighbour_n priest_n do_v by_o any_o gift_n or_o entreaty_n obtain_v that_o church_n of_o a_o secular_a lord_n who_o before_o have_v a_o settle_a cure_n but_o not_o so_o much_o as_o a_o chapel_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n which_o if_o he_o do_v let_v he_o undergo_v the_o same_o censure_n which_o the_o canon_n have_v decree_v for_o a_o bishop_n that_o through_o ambition_n desire_v a_o great_a see_v that_o he_o lose_v what_o he_o have_v neither_o obtain_v that_o diocese_n which_o he_o assay_v to_o usurp_v it_o be_v likely_a therefore_o that_o not_o much_o practice_n of_o such_o inuestiture_n be_v until_o the_o end_n of_o these_o 400._o year_n wherein_o that_o controversy_n grow_v very_o pernicious_a to_o the_o empire_n and_o france_n and_o this_o our_o kingdom_n while_o the_o quaestion_n a_o investitura_fw-la sit_fw-la haeresis_fw-la whether_o inuestiture_n be_v a_o heresy_n trouble_a some_o of_o the_o learned_a as_o in_o iuo_o his_o epistle_n and_o other_o of_o goffridus_n vindocinensis_n be_v evident_a and_o other_o whether_o inuestiture_n be_v lawful_a as_o walthram_n the_o clergy_n of_o liege_n sigebertus_n etc._n etc._n and_o their_o adversary_n 93._o p._n 93._o but_o to_o follow_v he_o he_o say_v not_o until_o about_o the_o end_n of_o these_o 400._o year_n institution_n upon_o praesentation_n be_v not_o before_o common_o practise_v especial_o in_o the_o case_n of_o lay_v patron_n for_o which_o he_o cit_v council_n lat._n sub_fw-la alex._n 3._o c._n 9_o &_o 14._o extr._n de_fw-fr jure_fw-la patronatus_fw-la c._n 4.10.21_o &_o tit._n de_fw-fr institut_fw-la c._n 3._o &_o tit._n de_fw-fr praebend_n cap._n 3._o in_o lateranensi_fw-la which_o he_o say_v make_v that_o appear_v animad_fw-la 41_o but_o he_o that_o remember_v the_o canon_n and_o capitul_n before_o cite_v 83._o ad_fw-la p._n 83._o can_v think_v that_o institution_n by_o the_o bishop_n for_o the_o substance_n to_o wit_n the_o notice_n and_o approbation_n of_o the_o party_n upon_o praesentation_n to_o be_v so_o new_a neither_o do_v those_o canon_n make_v it_o otherwise_o appear_v but_o rather_o judge_v the_o contrary_a practice_n of_o any_o to_o be_v indeed_o usurpatious_a upon_o the_o regular_a and_o lawful_a course_n which_o be_v by_o institution_n and_o they_o be_v censure_v in_o his_o own_o quotation_n to_o be_v tantae_fw-la audaciae_fw-la of_o such_o boldness_n tit._n de_fw-fr jure_fw-la patr_n c._n praeterea_fw-la and_o the_o action_n de_fw-fr quibus_fw-la paenitentia_fw-la ducti_fw-la ipsi_fw-la patroni_fw-la which_o the_o patron_n repent_v of_o ibidem_fw-la c._n cum_fw-la laici_fw-la and_o they_o be_v style_v praesumentes_fw-la presumptuous_a c._n relatum_fw-la the_o action_n nulla_fw-la void_a the_o custom_n iniqua_fw-la consuetudo_fw-la a_o unjust_a perverse_a custom_n tit._n de_fw-fr institut_fw-la cap._n exit_fw-la fide_fw-la and_o the_o rest_n of_o the_o quotation_n show_v they_o but_o irregularity_n and_o therefore_o not_o common_o practise_v he_o proceed_v to_o say_v that_o in_o appropriation_n 94._o p._n 94._o there_o do_v pass_v not_o only_o the_o title_n but_o all_o endowment_n the_o glebe_n and_o tithe_n but_o be_v make_v parochial_a by_o grant_n foundation_n or_o custom_n animad_fw-la 42_o especial_o that_o title_n of_o grant_n if_o he_o suppose_v it_o take_v immediate_o from_o the_o patron_n be_v false_a as_o before_o for_o it_o be_v prove_v to_o be_v grant_v by_o the_o bishop_n and_o again_o in_o that_o he_o say_v in_o some_o appropriation_n by_o provision_n of_o the_o patron_n or_o at_o their_o own_o pleasure_n they_o may_v present_v or_o not_o this_o can_v be_v show_v without_o that_o exemption_n by_o the_o bishop_n to_o who_o alone_o it_o belong_v to_o give_v a_o church_n to_o be_v enjoy_v pleno_fw-la jure_fw-la as_o afterward_o in_o this_o passage_n he_o presuppose_v in_o appropriation_n the_o only_a authority_n of_o the_o patron_n but_o that_o he_o
of_o clergy_n man_n in_o the_o archbishopricke_n of_o matera_fw-la after_o shall_v be_v speak_v the_o law_n be_v next_o produce_v but_o say_v he_o soon_o disobey_v 132._o pag._n 132._o they_o have_v little_a or_o no_o practice_n in_o behalf_n of_o the_o clergy_n the_o great_a fault_n the_o more_o pity_n but_o here_o hector_n boethius_n relate_v the_o law_n in_o scotland_n of_o tithe_n by_o king_n congallus_n anno_fw-la 570._o be_v except_v against_o 130._o pag._n 130._o nay_o revile_v the_o exception_n the_o author_n for_o this_o be_v call_v a_o feign_a hector_n and_o his_o assertion_n bold_a or_o deceive_v by_o they_o from_o who_o he_o take_v it_o it_o be_v to_o be_v judge_v fabulous_a and_o proceed_v out_o of_o that_o common_a mistake_n of_o ancient_a passage_n of_o church_n revenue_n and_o confident_a but_o ignorant_a application_n of_o they_o to_o tithe_n and_o in_o the_o margin_n buchanan_n say_v sacerdotes_fw-la praedijs_fw-la alijsque_fw-la proventibus_fw-la ditavit_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d decimis_fw-la adijcere_fw-la vir_fw-la doctissimus_fw-la non_fw-la ausus_fw-la est_fw-la he_o enrich_v the_o priest_n with_o possession_n and_o other_o profit_n but_o that_o learned_a man_n dare_v not_o add_v the_o word_n tithe_n animad_fw-la 75_o how_o shall_v the_o author_n expect_v his_o book_n may_v gain_v any_o strength_n of_o truth_n from_o his_o name_n alone_o when_o hector_n boethius_n for_o all_o his_o good_a language_n and_o great_a pain_n shall_v not_o only_o not_o have_v credit_n with_o he_o as_o pag._n 133._o but_o be_v taunt_v by_o so_o young_a a_o writer_n but_o he_o may_v hear_v saint_n hieromes_n censure_n to_o as_o good_a a_o man_n as_o he_o even_o s._n augustine_n puerilis_fw-la est_fw-la iactantiae_fw-la accusando_fw-la illustres_fw-la viros_fw-la svo_fw-la nomini_fw-la famam_fw-la quaerere_fw-la 13._o inter_fw-la aug._n ep._n 13._o especial_o since_o through_o hector_n side_n other_o perchance_o true_a trojan_n may_v be_v wrong_v of_o who_o he_o receive_v it_o who_o by_o the_o prejudice_n of_o he_o that_o know_v not_o shall_v be_v censure_v for_o confident_a and_o ignorant_a mistake_n one_o thing_n for_o another_o as_o for_o the_o marginal_a reason_n the_o omission_n by_o buchanan_n of_o the_o word_n tithe_n which_o hector_n put_v in_o be_v but_o to_o poise_v their_o credit_n whether_o a_o lie_a and_o schismatical_a buchanan_n who_o be_v a_o prime_a author_n in_o the_o take_n away_o of_o tithe_n from_o the_o clergy_n and_o therefore_o may_v well_o take_v it_o from_o his_o writing_n nay_o who_o may_v even_o take_v that_o relation_n from_o hector_n mince_v it_o to_o his_o phrase_n and_o fancy_n or_o a_o feign_v hector_n perchance_o receive_v it_o from_o other_o it_o may_v be_v the_o very_a record_n of_o the_o kingdom_n be_v to_o be_v prefer_v in_o this_o relation_n hector_n boethius_n say_v before_o of_o the_o same_o congallus_n mira_n sunt_fw-la quae_fw-la de_fw-la huius_fw-la principis_fw-la religione_fw-la memoriae_fw-la sunt_fw-la prodita_fw-la they_o be_v strange_a thing_n which_o be_v relate_v concern_v the_o piety_n of_o this_o prince_n what_o therefore_o he_o write_v he_o have_v from_o other_o but_o our_o author_n strike_v the_o next_o in_o the_o next_o place_n the_o pontificial_a canon_n be_v examine_v 134._o p._n 134._o of_o which_o he_o cit_v beside_o that_o of_o p._n damasus_n that_o also_o of_o pope_n nicholas_n the_o second_o anno_fw-la 1059._o praecipimus_fw-la ut_fw-la decimae_fw-la &_o primitiae_fw-la seu_fw-la oblationes_fw-la vivorum_fw-la &_o mortuorum_fw-la ecclesiis_fw-la dei_fw-la fideliter_fw-la reddantur_fw-la a_o laicis_fw-la &_o ut_fw-la in_o dispositione_n episcoporum_fw-la sint_fw-la quas_fw-la qui_fw-la retinuerint_fw-la a_o sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la communione_fw-la separentur_fw-la we_o command_v that_o tithe_n or_o first_o fruit_n or_o offering_n both_o of_o quick_a and_o dead_a be_v faithful_o pay_v to_o the_o church_n and_o be_v in_o the_o disposition_n of_o bishop_n which_o they_o that_o retain_v excommunicate_a vide_fw-la luithprandun_v in_fw-la vita_fw-la leonis_fw-la 4._o ubi_fw-la authoritate_fw-la apâstolica_fw-la praecipitur_fw-la sub_fw-la poena_fw-la excommunicate_a let_v they_o be_v excommunicate_a which_o very_a word_n be_v his_o successor_n alexand._n 2._o and_o that_o of_o leo_n the_o 4._o c._n 16._o q._n 1._o c._n de_fw-fr decimis_fw-la which_o forsooth_o must_v be_v a_o declaration_n not_o a_o constitution_n all_o which_o with_o the_o passage_n of_o the_o father_n be_v for_o general_a canon-law_n in_o gratian'ss_n decree_n confirm_v by_o eugenius_n the_o 3._o nay_o the_o council_n at_o clerimont_n by_o vrban_n the_o 2._o and_o that_o of_o gregory_n 7._o in_o council_n rom._n c._n 16._o q._n 7._o c._n 1._o to_o which_o he_o may_v have_v add_v that_o canon_n of_o gregory_n cite_v by_o alexander_n 3._o 19_o epist._n 19_o join_v with_o those_o of_o peter_n cellensis_n presbyter_n si_fw-la ecclesiam_fw-la per_fw-la pecuniam_fw-la obtinuerit_fw-la non_fw-la solum_fw-la ecclesia_fw-la privetur_fw-la sed_fw-la honore_fw-la sacerdotij_fw-la spolietur_fw-la quia_fw-la altar_n decimas_fw-la &_o spiritum_fw-la sanctum_fw-la emere_fw-la vel_fw-la vendere_fw-la simoniacam_n haeresim_fw-la esse_fw-la nullus_fw-la fidelium_fw-la ignorat_fw-la if_o a_o priest_n get_v a_o church_n by_o money_n let_v he_o not_o only_o be_v deprive_v of_o it_o but_o also_o be_v degrade_v because_o each_o christian_a know_v that_o to_o buy_v altar_n tithe_n etc._n etc._n be_v a_o simoniacal_a heresy_n and_o that_o at_o lateran_n 1119._o and_o another_o 1130._o have_v the_o same_o word_n as_o that_o of_o greg._n 7._o quas_fw-la de_fw-la jure_fw-la sacerdotum_fw-la esse_fw-la sancimus_fw-la which_o we_o decree_v to_o be_v the_o priest_n due_a and_o the_o 11._o general_a council_n under_o alexand._n 3._o 1180._o where_o only_a infeodation_n say_v he_o and_o arbitrary_a consecration_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n be_v forbid_v yet_o the_o reason_n be_v the_o supposition_n of_o parochial_a right_n but_o let_v i_o add_v in_o the_o same_o council_n cap._n 23._o in_o the_o provision_n for_o leprous_a people_n be_v not_o tithe_n suppose_v as_o a_o duty_n of_o common_a right_n when_o provide_v for_o the_o right_n of_o the_o parish_n church_n they_o be_v permit_v to_o have_v a_o separate_a priest_n and_o church_n and_o be_v privilege_v of_o their_o orchard_n and_o feed_n of_o cattle_n that_o tithe_n shall_v not_o be_v exact_v by_o this_o particular_a privilege_n be_v not_o the_o common_a right_n suppose_v nay_o so_o often_o he_o have_v quote_v the_o capitular_o whereof_o the_o last_o three_o book_n be_v confirm_v by_o apostolic_a authority_n capit._fw-la lib._n 7._o c._n 377._o yet_o he_o say_v there_o be_v not_o any_o canon_n of_o a_o general_a council_n that_o command_v the_o payment_n of_o tithe_n or_o any_o that_o express_o suppose_v they_o a_o duty_n of_o common_a right_n before_o that_o of_o lateran_n hold_v under_o pope_n innocent_a the_o 3._o animad_fw-la 76_o let_v the_o reader_n judge_v of_o his_o conclusion_n out_o of_o such_o premise_n 136._o pag._n 136._o in_o this_o passage_n he_o cit_v a_o epistle_n of_o gregory_n the_o 7._o wherein_o he_o admonish_v and_o persuade_v some_o prince_n of_o spain_n after_o the_o expurgation_n of_o christianity_n from_o the_o gothicke_a corruption_n to_o pay_v and_o command_v the_o payment_n of_o tithe_n by_o the_o people_n where_o because_o he_o do_v persuade_v and_o not_o command_v he_o infer_v that_o he_o have_v no_o power_n to_o command_v animad_fw-la 77_o as_o though_o authority_n must_v be_v think_v always_o extend_v to_o what_o it_o can_v never_o in_o discretion_n condescend_v to_o the_o infirmity_n of_o weak_a brethren_n the_o spirit_n of_o hildebrand_n challenge_v power_n hilary_n s._n hilary_n where_o he_o have_v no_o right_n but_o now_o fides_n suadenda_fw-la non_fw-la cogenda_fw-la faith_n be_v to_o be_v persuade_v not_o enforce_v and_o alcuins_n ground_n be_v his_o direction_n but_o let_v we_o see_v how_o his_o successor_n alexander_n the_o 3._o write_v to_o those_o goth_n in_o the_o epistle_n 19_o suffraganeis_fw-la vide_fw-la etiam_fw-la ep._n 21._o archiepiscopo_fw-la vpsellensi_fw-la &_o suffraganeis_fw-la whereof_o part_n be_v quote_v before_o praeterea_fw-la illud_fw-la adijciendo_fw-la mandamus_fw-la quatenus_fw-la populum_fw-la regimini_fw-la &_o gubernationi_fw-la vestrae_fw-la commissum_fw-la decimas_fw-la ecclesiis_fw-la fideliter_fw-la &_o devote_v persoluere_fw-la sicut_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la noscitur_fw-la institutum_fw-la diligenter_n ac_fw-la sollicitè_fw-fr moneatis_fw-la &_o si_fw-la necesse_fw-la fuerit_fw-la sub_fw-la districtione_n anathematis_fw-la etc._n etc._n moreover_o this_o we_o command_v that_o you_o diligent_o and_o careful_o admonish_v the_o people_n commit_v to_o your_o charge_n that_o they_o pay_v tithe_n to_o the_o church_n faithful_o and_o devout_o as_o it_o be_v know_v to_o be_v ordain_v by_o the_o lord_n and_o that_o if_o need_v be_v under_o the_o censure_n of_o excommunication_n 138._o pag._n 138._o but_o out_o of_o that_o strange_a conclusion_n he_o will_v justify_v the_o say_n among_o the_o common_a lawyer_n in_o his_o sense_n that_o before_o the_o council_n
bellarmine_n quote_v the_o phrase_n quadragesima_fw-la divinitus_fw-la constituta_fw-la denote_v only_o the_o ecclesiastic_a commandment_n of_o lent_n animad_fw-la 15_o but_o that_o mayor_n or_o bellarmine_n shall_v think_v out_o of_o this_o phrase_n lend_v to_o be_v but_o a_o ecclesiastic_a commandment_n upon_o example_n sure_o be_v very_o strange_a since_o bellarmine_n out_o of_o the_o same_o phrase_n of_o the_o same_o father_n do_v hold_v it_o apostolical_a or_o institute_v by_o christ_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la scripto_fw-la lib._n 4._o cap._n 9_o §_o tertia_fw-la reg_fw-la but_o contradiction_n be_v not_o strange_a with_o bellarmine_n if_o it_o may_v avail_v he_o vide_fw-la etiam_fw-la tom_n 3._o de_fw-fr bonis_fw-la oper_n in_o partic_a lib._n 2._o cap._n 14._o §_o add_v quod_fw-la non_fw-la three_o that_o ius_n divinum_fw-la in_o the_o quaestion_n of_o tithe_n 161._o pag._n 161._o be_v to_o be_v interpret_v ius_n ecclesiasticum_fw-la and_o so_o he_o will_v interpret_v the_o father_n animad_fw-la 16_o but_o what_o if_o ius_n divinum_fw-la when_o it_o be_v oppose_v humano_fw-la be_v so_o what_o can_v deus_fw-mi praecepit_fw-la god_n command_v be_v so_o understand_v or_o deus_fw-la ordinavit_fw-la god_n have_v ordain_v etc._n etc._n but_o yet_o let_v we_o observe_v his_o quotation_n in_o a_o judgement_n tit._n the_o praescrip_n cap._n 6._o ad_fw-la aures_fw-la there_o in_o a_o case_n between_o two_o parson_n the_o one_o claim_v by_o parochial_a right_n the_o other_o by_o praescription_n tithe_n in_o another_o parish_n the_o pope_n approve_v the_o title_n of_o prescription_n say_v de_fw-la jure_fw-la divino_fw-la &_o humano_fw-la melior_fw-la est_fw-la conditio_fw-la possidentis_fw-la both_o by_o the_o law_n divine_a and_o humane_a he_o that_o be_v in_o possession_n be_v in_o better_a case_n now_o there_o jure_fw-la divino_fw-la can_v signify_v no_o other_o but_o humane_a church_n law_n animad_fw-la 17_o what_o humane_a and_o yet_o distinguish_v from_o humane_a but_o else_o say_v he_o what_o have_v the_o praescription_n of_o 40._o year_n of_o primer_n possession_n to_o do_v with_o the_o direction_n of_o divine_a moral_a law_n yet_o why_o may_v not_o that_o have_v to_o do_v herewith_o ratione_fw-la scandali_fw-la for_o offence_n sake_n which_o by_o the_o direction_n of_o the_o moral_a law_n we_o must_v avoid_v and_o although_o he_o admit_v praescription_n in_o parochial_a possession_n must_v it_o therefore_o not_o be_v true_a that_o his_o opinion_n be_v of_o a_o divine_a right_n for_o the_o clergy_n in_o general_n if_o he_o have_v admit_v praescription_n against_o the_o clergy_n than_o it_o may_v have_v be_v doubt_v but_o this_o case_n be_v otherwise_o the_o next_o quotation_n be_v of_o alexander_n alensis_n 5._o p._n 162._o part._n 3._o q._n 51._o m._n 5._o the_o word_n be_v decima_fw-la sicut_fw-la domini_fw-la generalis_fw-la census_fw-la be_v payable_a jure_fw-la divino_fw-la animad_fw-la 18_o that_o indeed_o be_v the_o sense_n but_o the_o word_n be_v authoritate_fw-la divina_fw-la which_o alter_v his_o phrase_n but_o he_o there_o speak_v of_o decimae_fw-la quo_fw-la ad_fw-la indeterminatam_fw-la quantitatem_fw-la as_o every_o man_n that_o have_v understanding_n may_v observe_v can_v help_v the_o author_n his_o word_n be_v these_o dicendum_fw-la quod_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la percipit_fw-la decimas_fw-la sicut_fw-la communem_fw-la proventum_fw-la immo_fw-la sicut_fw-la censum_fw-la domini_fw-la generalis_fw-la authoritate_fw-la divina_fw-la &_o ideo_fw-la ab_fw-la omni_fw-la conditione_n &_o debito_fw-la est_fw-la liberum_fw-la stipendium_fw-la decimarum_fw-la i_o conclude_v that_o the_o church_n do_v not_o receive_v tithe_n as_o a_o common_a profit_n but_o as_o the_o revenue_n of_o the_o universal_a lord_n by_o divine_a authority_n and_o therefore_o the_o stipend_n of_o tithe_n be_v free_a from_o all_o condition_n of_o debt_n now_o whether_o out_o of_o this_o his_o intention_n may_v be_v infer_v i_o appeal_v to_o his_o better_a thought_n add_v this_o that_o m._n 6._o art_n 9_o he_o say_v de_fw-fr jure_fw-la canonico_n &_o divino_fw-la est_fw-la quod_fw-la decimae_fw-la soluuntur_fw-la tithe_n be_v pay_v both_o by_o the_o canonical_a and_o divine_a right_n or_o law_n where_o canonical_a be_v distinguish_v from_o divine_a 162._o p._n 162._o the_o three_o quotation_n be_v out_o of_o innocent_a the_o three_o and_o this_o be_v the_o old_a school_n objection_n and_o the_o late_a jesuite_n argument_n animad_fw-la 19_o for_o the_o better_a understanding_n whereof_o to_o his_o objection_n have_v patience_n to_o consider_v the_o canon_n which_o be_v in_o council_n lateran_n sub_fw-la innocent_n 3._o c._n 5â_n in_o aliquibus_fw-la regâonibus_fw-la quaedam_fw-la permixtae_fw-la sunt_fw-la gentes_fw-la quae_fw-la secundùm_fw-la suos_fw-la ritus_fw-la decimas_fw-la de_fw-fr more_fw-it non_fw-it soluunt_fw-la quamuis_fw-la censeantur_fw-la nomine_fw-la christiano_n his_o nonnulli_fw-la domini_fw-la praediorum_fw-la ea_fw-la tribuunt_fw-la excolenda_fw-la ut_fw-la decimis_fw-la defraudante_n ecclesias_fw-la maiores_fw-la inde_fw-la redditus_fw-la assequantur_fw-la volentes_fw-la igitur_fw-la super_fw-la his_fw-la ecclesiarum_fw-la indemnitatibus_fw-la providere_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la ipsi_fw-la domini_fw-la talibus_fw-la personis_fw-la &_o taliter_fw-la sva_fw-la praedia_fw-la excolenda_fw-la committant_fw-la quod_fw-la absque_fw-la contradictione_n decimas_fw-la ecclesiis_fw-la cum_fw-la integritate_fw-la persoluant_fw-la &_o ad_fw-la id_fw-la si_fw-la necesse_fw-la fuerit_fw-la per_fw-la censuram_fw-la ecclesiasticam_fw-la compellantur_fw-la illae_fw-la quip_n decimae_fw-la necessariò_fw-la sunt_fw-la soluendae_fw-la quae_fw-la debentur_fw-la ex_fw-la lege_fw-la divina_fw-la vel_fw-la consuetudine_fw-la loci_fw-la approbata_fw-la in_o some_o country_n there_o be_v certain_a people_n mingle_v who_o according_a to_o their_o custom_n pay_v not_o tithe_n fashionable_o although_o they_o be_v name_v christian_n to_o such_o some_o landlord_n demise_n their_o land_n that_o deceive_v the_o church_n of_o tithe_n they_o may_v receive_v the_o great_a rent_n will_v therefore_o to_o provide_v for_o the_o church_n that_o they_o be_v not_o damnify_v we_o ordain_v that_o such_o landlord_n do_v demise_n their_o land_n to_o such_o tenant_n that_o without_o contradiction_n will_v full_o pay_v tithe_n to_o the_o church_n and_o to_o that_o if_o need_v be_v they_o may_v be_v compel_v by_o excommunication_n for_o those_o tithe_n be_v necessary_o to_o be_v pay_v which_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n or_o the_o approve_a custom_n of_o the_o place_n the_o last_o sentence_n be_v the_o quaestion_a the_o canonist_n they_o indeed_o be_v mistake_v in_o refer_v the_o word_n lege_fw-la divina_fw-la to_o praediall_a tithe_n due_a by_o the_o law_n of_o god_n and_o vel_fw-la loci_fw-la consuetudine_fw-la approbata_fw-la to_o personal_a tithe_n since_o it_o will_v cross_v their_o own_o opinion_n and_o yet_o not_o agree_v with_o the_o case_n which_o be_v only_o of_o praediall_n as_o the_o word_n manifest_a and_o the_o author_n also_o be_v not_o in_o the_o right_a let_v other_o judge_v when_o he_o say_v clear_o the_o english_a of_o that_o be_v those_o be_v necessary_o to_o be_v pay_v which_o be_v due_a lege_fw-la divina_fw-la that_o be_v by_o the_o positive_a law_n of_o the_o church_n which_o extend_v not_o always_o universal_o or_o custom_n of_o the_o place_n herein_o i_o agree_v as_o he_o in_o his_o interpretation_n not_o to_o suppose_v in_o those_o word_n a_o distinction_n of_o tithe_n but_o law_n which_o i_o gather_v from_o the_o word_n necessario_fw-la soluendae_fw-la imply_v force_n of_o law_n and_o if_o it_o have_v be_v a_o distinctinon_n of_o tithe_n it_o shall_v have_v be_v approbatae_fw-la not_o agree_v with_o consuetudine_fw-la but_o decimae_fw-la and_o therefore_o i_o so_o english_a it_o those_o tithe_n be_v to_o be_v pay_v which_o be_v due_a exit_fw-la lege_fw-la divina_fw-la by_o the_o law_n of_o god_n which_o must_v bind_v christian_n vel_fw-la loci_fw-la consuetudine_fw-la approbata_fw-la or_o the_o allowable_a custom_n of_o the_o place_n which_o must_v constrain_v all_o people_n live_v in_o that_o place_n even_o contra_fw-la ritus_fw-la suos_fw-la against_o their_o foreign_a custom_n which_o they_o pretend_v to_o pay_v tithe_n and_o by_o this_o interpretation_n lege_fw-la divina_fw-la can_v signify_v ecclesiastic_a constitution_n but_o divine_a right_n nor_o innocentius_n be_v a_o author_n of_o the_o duenesse_n of_o tithe_n de_fw-fr jure_fw-la positivo_fw-la before_o alexander_n de_fw-fr ales._n which_o also_o may_v be_v gather_v by_o his_o slight_n even_o their_o christianity_n for_o such_o rite_n and_o custom_n although_o they_o be_v name_v christian_n as_o if_o scarce_o worthy_a they_o be_v of_o the_o name_n but_o his_o infer_v personal_a tithe_n to_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n decret_a epist_n lib._n 2._o pag._n 544._o which_o be_v relate_v de_fw-fr decimis_fw-la c._n tua_fw-la nobis_fw-la put_v it_o out_o of_o all_o doubt_n vide_fw-la catalogum_fw-la 4._o p._n 163._o erudit_fw-la theol._n de_fw-fr sacram._n l._n 1._o par_fw-fr 11._o cap._n 4._o neither_o hugo_n de_fw-mi sancto_fw-la victore_fw-la who_o next_o he_o will_v make_v a_o author_n do_v defend_v the_o positive_a right_n and_o not_o a_o divine_a the_o word_n cite_v
his_o opinion_n be_v no_o further_o free_v from_o censure_n to_o do_v against_o god_n law_n in_o not_o pay_v but_o only_o quia_fw-la non_fw-la petat_fw-la ecclesia_fw-la because_o the_o church_n to_o avoid_v scandal_n do_v not_o demand_v they_o which_o if_o it_o do_v all_o the_o old_a schoolman_n and_o antonine_n be_v of_o opinion_n that_o then_o it_o be_v sin_n not_o to_o pay_v now_o concern_v the_o duty_n of_o demand_v let_v i_o only_o remember_v the_o say_n of_o a_o moderate_a papist_n 8._o in_o prior_n epist_n ad_fw-la tim._n digres_n lib._n 2._o cap._n 8._o claudius_n espencaeus_fw-la simili_fw-la casu_fw-la ecclesia_fw-la decimas_fw-la modo_fw-la differt_fw-la exigere_fw-la modo_fw-la simpliciter_fw-la non_fw-la petit_fw-la si_fw-la quibus_fw-la in_o locis_fw-la solui_fw-la non_fw-la consueverunt_fw-la ne_fw-la fideles_fw-la inassueti_fw-la &_o infirmi_fw-la incidant_fw-la in_o scandalum_fw-la aut_fw-la avertantur_fw-la à _fw-la fide_fw-la verum_fw-la iuri_fw-la ita_fw-la svo_fw-la cedere_fw-la non_fw-la semper_fw-la expedit_fw-la ut_fw-la enim_fw-la scandalum_fw-la pusillorum_fw-la ex_fw-la infirmitate_fw-la vel_fw-la ignorantia_fw-la ortum_fw-la totali_fw-la temporalium_fw-la dimissione_n sedandum_fw-la sit_fw-la non_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la malitia_fw-la natum_fw-la quod_fw-la pharisaeorum_fw-la vocant_fw-la nec_fw-la propter_fw-la homines_fw-la malitiosè_fw-la scandala_fw-la concitantes_fw-la temporalia_fw-la quorum_fw-la sumus_fw-la domini_fw-la tribuenda_fw-la aut_fw-la non_fw-la repetenda_fw-la quanto_fw-la minus_fw-la quorum_fw-la sumus_fw-la depositarij_fw-la atque_fw-la conseruatores_fw-la sive_fw-la reip._n rectores_fw-la si_fw-la communia_fw-la ea_fw-la fuerint_fw-la sive_fw-la ecclesiae_fw-la pastor_n si_fw-la sacra_fw-la and_o so_o i_o return_v to_o vindicate_v two_o english_a counsel_n in_o this_o chapter_n before_o from_o his_o exception_n 197._o pag._n 197._o the_o first_o of_o egbert_n archbishop_n of_o york_n who_o die_v anno_o 766._o out_n of_o his_o ms_n excerption_n in_o thesauro_fw-la cottoniano_n this_o title_n must_v undergo_v censure_n quoth_v he_o 1._o because_o in_o that_o collection_n some_o whole_a constitution_n occur_v in_o the_o same_o syllable_n as_o they_o be_v in_o the_o capitulary_n of_o charles_n the_o great_a which_o can_v not_o be_v know_v to_o egbert_n who_o die_v in_o the_o last_o year_n of_o pipin_n the_o father_n to_o charles_n 2._o because_o the_o word_n secundum_fw-la canonicam_fw-la authoritatem_fw-la decimas_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la dividant_fw-la which_o be_v quote_v in_o this_o canon_n for_o tithe_n my_o show_n these_o excerption_n not_o to_o be_v so_o ancient_a for_o the_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la 3._o viti_n edit_n c._n 7._o leg._n longobard_fw-mi lib._n 3_o tit_n 8._o it_o shall_v be_v 3._o for_o divide_v tithe_n before_o witness_n be_v a_o old_a imperial_a attribute_v in_o some_o edition_n to_o the_o 11._o of_o charles_n the_o great_a be_v king_n of_o france_n in_o other_o to_o emperor_n lotharius_n the_o first_o but_o both_o these_o be_v after_o egbert_n therefore_o the_o canon_n not_o he_o 3._o the_o head_n of_o a_o synod_n under_o he_o be_v extant_a but_o not_o any_o express_a mention_n be_v find_v in_o they_o of_o tithe_n although_o most_o of_o the_o particular_n of_o church_n government_n be_v touch_v animad_fw-la 4_o before_o i_o make_v answer_n to_o his_o exception_n the_o author_n and_o the_o reader_n may_v take_v notice_n out_o of_o bale_n brit._n de_fw-fr script_n brit._n that_o these_o excerption_n be_v not_o collect_v by_o egbert_n but_o out_o of_o he_o by_o hucarius_n lenita_n about_o the_o year_n 1040_o qui_fw-la redegit_fw-la in_o compendium_n constitutiones_fw-la egberti_fw-la who_o epitomise_v the_o constitution_n of_o egbert_n wherefore_o the_o first_o exception_n well_o may_v have_v answer_n and_o admit_v excuse_v from_o the_o use_n of_o the_o middle_a time_n which_o often_o insert_v into_o one_o body_n and_o under_o one_o name_n law_n of_o different_a age_n which_o in_o this_o be_v write_v as_o he_o coniecture_v in_o the_o day_n of_o henry_n the_o first_o may_v happen_v but_o accept_v his_o answer_n let_v we_o consider_v whether_o this_o canon_n be_v insert_v and_o of_o a_o late_a brood_n this_o he_o will_v infer_v by_o his_o second_o exception_n in_o that_o the_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la ut_fw-la dividant_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la be_v late_a than_o egbert_n as_o by_o the_o canon_n in_o two_o place_n quote_v be_v in_o both_o the_o same_o do_v appear_v but_o if_o in_o neither_o of_o the_o quotation_n there_o be_v such_o authority_n for_o such_o division_n to_o the_o ornament_n of_o the_o church_n the_o poor_a the_o clergy_n nor_o no_o such_o word_n of_o divisio_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la but_o only_o a_o enquiry_n between_o the_o parson_n and_o parishioner_n coram_fw-la testibus_fw-la before_o witness_n whether_o they_o be_v pay_v ubi_fw-la datae_fw-la vel_fw-la non_fw-la datae_fw-la and_o no_o word_n de_fw-fr dividendo_fw-la be_v this_o then_o a_o fit_a censure_n nay_o second_o if_o a_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la may_v be_v show_v of_o divide_v coram_fw-la testibus_fw-la as_o in_o the_o council_n of_o antioch_n can_v 24._o there_o sint_fw-la manifesta_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la pertinent_a cum_fw-la cognition_n presbyterorum_fw-la &_o diaconorum_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la circa_fw-la eum_fw-la ut_fw-la sciant_fw-la &_o non_fw-la ignorent_fw-la let_v the_o good_n of_o the_o church_n be_v know_v to_o the_o priest_n and_o deacon_n what_o they_o be_v but_o more_o plain_o in_o the_o decretal_a epistle_n of_o gelasius_n 1._o cap._n 29._o there_o in_o the_o division_n of_o that_o to_o the_o poor_a he_o say_v quamuis_fw-la divinis_fw-la rationibus_fw-la se_fw-la dispensasse_fw-la monstraturus_fw-la videretur_fw-la tamen_fw-la iuxta_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la ut_fw-la videant_fw-la opera_fw-la vestra_fw-la oportet_fw-la praesenti_fw-la testificatione_n praedicari_fw-la etc._n etc._n although_o he_o must_v give_v a_o account_n to_o god_n yet_o that_o man_n may_v see_v your_o good_a work_n let_v it_o be_v proclaim_v before_o witness_n beside_o a_o canon_n attribute_v to_o the_o council_n at_o aruerne_n anno_fw-la 535._o licitum_fw-la sit_fw-la episcopis_fw-la praesentibus_fw-la presbyteris_fw-la &_o diaconibus_fw-la de_fw-la thesauro_fw-la ecelesiae_fw-la familiae_fw-la &_o pauperibus_fw-la eiusdem_fw-la ecclesiae_fw-la secundum_fw-la canonicam_fw-la institutionem_fw-la note_v the_o phrase_n iuxta_fw-la quod_fw-la indiguerint_fw-la erogare_fw-la let_v the_o bishop_n in_o the_o praesence_n of_o priest_n and_o deacon_n give_v unto_o the_o poor_a out_o or_o the_o treasure_n of_o the_o church_n and_o to_o his_o family_n according_a to_o the_o canonical_a constitution_n what_o they_o need_v and_o this_o very_a canon_n be_v repeat_v in_o concilio_n turonensi_fw-la anno_fw-la 813._o even_a under_o charlemagne_n where_o yet_o the_o canonica_n institutio_fw-la have_v not_o reference_n to_o the_o person_n before_o who_o but_o to_o the_o use_n upon_o which_o be_v not_o the_o second_o therefore_o a_o strange_a exception_n wherein_o neither_o quotation_n nor_o observation_n be_v true_a and_o be_v not_o the_o excerption_n of_o egbert_n wrong_v as_o for_o the_o three_o exception_n before_o repeat_v it_o be_v mere_o conjectural_a and_o because_o in_o such_o head_n in_o the_o general_a word_n oblation_n offering_n redditus_fw-la revenue_n facultates_fw-la ecclesiae_fw-la estate_n of_o the_o church_n and_o such_o like_a tithe_n may_v be_v and_o no_o doubt_n be_v signify_v the_o exception_n be_v very_o insufficient_a be_v both_o on_o conjecture_n and_o from_o a_o negative_a especial_o since_o he_o do_v not_o cite_v any_o head_n of_o a_o canon_n touch_v church_n revenue_n which_o either_o in_o general_a term_n or_o in_o particular_a with_o a_o etc._n etc._n may_v demonstrate_v the_o truth_n of_o his_o relation_n but_o a_o good_a authority_n for_o the_o justify_n of_o egberts_n excerption_n be_v for_o that_o in_o the_o book_n statuta_fw-la synodorum_n that_o belong_v to_o st_n augustine_n in_o canturbury_n write_v about_o anno_fw-la 900._o and_o collect_v before_o the_o same_o word_n be_v quote_v as_o out_o of_o a_o former_a synod_n as_o himself_o relate_v pag._n 212._o 198._o pâg_v 198._o the_o second_o council_n or_o canon_n to_o be_v vindicate_v be_v the_o synodus_fw-la anglicana_n ad_fw-la ann._n 786._o under_o the_o two_o legate_n of_o adrian_n the_o first_o cite_v by_o the_o centurie_n writer_n tom._n 8._o cap._n 9_o pag._n 583._o edition_n basil_n 1567._o the_o exception_n be_v for_o that_o in_o the_o relation_n of_o the_o legate_n to_o the_o pope_n mention_n be_v of_o kenulph_n king_n of_o west_n saxony_n his_o join_v with_o offa_n in_o call_v the_o council_n but_o the_o confirmation_n of_o the_o decree_n have_v no_o reference_n unto_o he_o but_o by_o story_n and_o synchronisme_n kenulph_n perhaps_o can_v not_o have_v at_o all_o to_o do_v with_o it_o for_o some_o of_o our_o old_a monk_n express_o affirm_v that_o in_o the_o second_o year_n of_o brithric_n next_o successor_n after_o kenulphs_n death_n pope_n adrian_n send_v his_o legate_n how_o can_v kenulph_n be_v there_o then_o as_o the_o legate_n relate_v therefore_o after_o he_o say_v doubt_o if_o it_o be_v of_o
sufficient_a credit_n animad_fw-la 5_o but_o for_o answer_v this_o law_n if_o of_o good_a authority_n be_v a_o most_o observable_a law_n be_v make_v with_o such_o solemnity_n by_o both_o power_n of_o both_o state_n of_o mercland_n and_o norâhumberland_n which_o take_v up_o a_o very_a great_a part_n of_o england_n and_o it_o be_v likely_a it_o be_v make_v general_a to_o all_o england_n be_v only_o discredit_v by_o perhaps_o and_o the_o relation_n of_o some_o of_o our_o monk_n among_o who_o who_o be_v quote_v ethelwerd_v lib._n 2._o cap._n 20._o say_v nothing_o of_o who_o relation_n and_o truth_n hear_v what_o himself_o say_v believe_v the_o monk_n as_o you_o will_v but_o indâed_v a_o exactness_n here_o be_v not_o easy_o extract_v oât_o of_o the_o disturb_a time_n of_o our_o chronicle_n the_o monk_n of_o no_o absolute_a credit_n the_o time_n of_o no_o exact_a calculation_n and_o yet_o there_o must_v be_v a_o doubt_n of_o such_o a_o synod_n whereof_o he_o give_v this_o testimony_n that_o it_o can_v be_v suspect_o any_o circumstance_n in_o the_o subscription_n which_o be_v mâny_n may_v have_v by_o chance_n soon_o get_v among_o they_o a_o character_n of_o falsehood_n have_v it_o not_o be_v genuine_a if_o this_o deal_n show_v not_o a_o will_n of_o censure_n and_o contradiction_n in_o the_o author_n let_v the_o reader_n judge_v but_o the_o centurie_n writer_n for_o all_o their_o infinite_a pain_n as_o pag._n 53._o they_o have_v ignorance_n and_o err_a and_o ridiculous_a opinion_n lay_v upon_o they_o but_o unjust_o so_o here_o their_o labour_n be_v suspect_v after_o these_o counsel_n 204._o num._n 4._o pag._n 204._o in_o the_o four_o number_n be_v the_o act_n of_o king_n ethelulph_n by_o his_o charter_n inquire_v of_o wherein_o as_o ingulpâus_n relate_v it_o he_o say_v cum_fw-la consilio_fw-la not_o concilio_fw-la as_o our_o author_n repeâteth_v it_o episcoporum_fw-la ac_fw-la principum_fw-la meorum_fw-la affirmantes_fw-la consensimus_fw-la ut_fw-la aliquam_fw-la portionem_fw-la terrarum_fw-la hear_v ditariam_fw-la antea_fw-la possidentibus_fw-la omnibus_fw-la gradibus_fw-la sive_fw-la famulis_fw-la &_o famulabus_fw-la dei_fw-la deo_fw-la seruientibus_fw-la sive_fw-la laicis_fw-la miseris_fw-la semper_fw-la decimam_fw-la mansionem_fw-la ubi_fw-la minimum_fw-la sit_fw-la tum_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la in_o libertatem_fw-la perpetuam_fw-la donari_fw-la sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la dijudicavi_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tuta_fw-la &_o munita_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la secularibus_fw-la seruitutibus_fw-la etc._n etc._n this_o be_v almost_o in_o the_o same_o word_n relate_v by_o malmesburiensis_fw-la who_o call_v it_o scriptum_n libertatis_fw-la ecclesiarum_fw-la matthew_n westminster_n relate_v it_o portionem_fw-la terrae_fw-la meae_fw-la jure_fw-la perpetuo_fw-la possidendam_fw-la concedam_fw-la decimam_fw-la scilicet_fw-la partem_fw-la terrae_fw-la meae_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tuta_fw-la etc._n etc._n the_o chartulary_n of_o abingdon_n whereof_o one_o have_v this_o title_n quomodo_n adelulfus_n rex_fw-la dedit_fw-la decimam_fw-la regni_fw-la svi_fw-la ecclesiis_fw-la have_v it_o thus_o perfeci_fw-la ut_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la terrarum_fw-la per_fw-la regnum_fw-la nostrum_fw-la non_fw-la solum_fw-la ecclesiis_fw-la darem_fw-la verùm_fw-la etiam_fw-la &_o ministris_fw-la nostris_fw-la in_o eadem_fw-la constitutis_fw-la in_fw-la perpetuam_fw-la libertatem_fw-la habere_fw-la concessimus_fw-la etc._n etc._n ingulphus_n to_o the_o charter_n relate_v by_o he_o add_v that_o by_o the_o free_a consent_n of_o the_o bishop_n and_o prince_n that_o be_v under_o he_o of_o all_o the_o province_n of_o england_n tunc_fw-la primò_fw-la cum_fw-la decimis_fw-la omnium_fw-la terrarum_fw-la ac_fw-la bonorum_fw-la aliorum_fw-la sive_fw-la catallorum_fw-la universam_fw-la dotavit_fw-la ecclesiam_fw-la anglicanam_fw-la per_fw-la suum_fw-la reginm_fw-la chirographum_fw-la since_o out_o of_o the_o charter_n it_o be_v hard_o to_o collect_v what_o the_o exact_a meaning_n be_v yet_o by_o the_o word_n of_o ingulphus_n he_o do_v conjecture_n pag._n 206._o that_o the_o purpose_n of_o the_o charter_n be_v to_o make_v a_o general_a grant_n of_o tithe_n payable_a free_o because_o it_o seem_v before_o that_o the_o payment_n of_o all_o tithe_n have_v common_o be_v omit_v pag._n 207._o animad_fw-la 6_o but_o that_o this_o grant_n be_v of_o the_o ten_o part_n of_o land_n not_o of_o tithe_n proper_o beside_o the_o word_n of_o the_o charter_n which_o do_v natural_o bear_v that_o sense_n observe_v these_o reason_n and_o authority_n first_o etheluph_n can_v not_o give_v that_o first_o which_o be_v give_v before_o but_o ethelbert_n and_o his_o parliament_n give_v they_o upon_o the_o preach_n of_o augustine_n the_o monk_n above_o 200._o year_n before_o as_o i_o have_v produce_v in_o the_o begin_n of_o this_o chapter_n king_n offa_n of_o mercland_n grant_v they_o in_o subscribe_v to_o the_o council_n before_o pag._n 201._o as_o also_o aelfwold_n king_n of_o northumberland_n when_o he_o and_o his_o noble_n and_o people_n to_o who_o the_o canon_n be_v propose_v see_v in_o omnibus_fw-la custodire_fw-la devouerunt_fw-la pag._n 200._o whence_o also_o a_o second_o reason_n do_v proceed_v since_o those_o king_n give_v tithe_n proper_o and_o that_o not_o only_a themselves_o but_o also_o in_o their_o subject_n and_o so_o shall_v give_v more_o than_o etheluph_n who_o give_v but_o this_o decima_fw-la of_o his_o own_o land_n of_o inheritance_n which_o may_v appear_v for_o that_o he_o pass_v it_o only_o per_fw-la regium_fw-la chirographum_fw-la by_o his_o royal_a charter_n alone_o and_o no_o act_n of_o parliament_n and_o de_fw-fr omni_fw-la possessione_n sva_fw-la say_v ethelwerd_v and_o by_o the_o word_n hereditariam_fw-la in_o the_o charter_n and_o in_o his_o testament_n in_o florence_n of_o worcester_n and_o by_o some_o other_o conjecture_n but_o ethelulph_n in_o this_o grant_v be_v magnify_v as_o do_v some_o extraordinary_a thing_n for_o therefore_o king_n edgar_n in_o his_o oration_n to_o the_o clergy_n relate_v the_o bounty_n of_o his_o ancestor_n to_o the_o church_n 154._o alred_n rhievall_n in_o biblioth_n patr._n tom._n 13._o p._n 154._o say_v proanus_n meus_fw-la ut_fw-la scit_fw-la be_v totam_fw-la terram_fw-la svam_fw-la ecclesiis_fw-la &_o monasteriis_fw-la decimavit_fw-la and_o malmesburiensis_fw-la de_fw-la gestis_fw-la pontificum_fw-la lib._n 2._o pag._n 242._o say_v tum_o vero_fw-la palam_fw-la erat_fw-la quod_fw-la eum_fw-la spiritualis_fw-la philosophia_fw-la docuisset_fw-la dum_fw-la magis_fw-la famulorum_fw-la dei_fw-la quam_fw-la suis_fw-la utilitatibus_fw-la prospiciens_fw-la omne_fw-la regnum_fw-la suum_fw-la deo_fw-la decimaret_fw-la in_o this_o appear_v the_o fruit_n of_o his_o monastic_a profession_n in_o that_o he_o give_v this_o and_o in_o commendation_n hereof_o write_v many_o other_o therefore_o this_o be_v more_o than_o tithe_n three_o ethelulph_n need_v not_o have_v ask_v the_o consent_n of_o his_o bishop_n and_o noble_n to_o give_v tithe_n out_o of_o his_o own_o land_n though_o it_o may_v seem_v requisite_a to_o convey_v so_o much_o land_n therefore_o it_o be_v some_o great_a matter_n than_o tithe_n four_o ethelulph_n give_v such_o a_o decima_fw-la which_o be_v liable_a not_o only_o to_o tax_n and_o exaction_n of_o state_n then_o but_o also_o to_o that_o trimoda_n necessitas_fw-la of_o pontis_fw-la extructio_fw-la expeditio_fw-la &_o arcis_fw-la munitio_fw-la but_o land_n only_o i_o suppose_v and_o not_o annual_a profit_n be_v liable_a to_o such_o service_n therefore_o his_o charter_n be_v of_o land_n beside_o five_o against_o our_o author_n if_o then_o ethelulph_n give_v the_o tithe_n of_o praediall_a and_o mix_v profit_n and_o the_o tithe_n of_o every_o man_n personal_a possession_n be_v at_o that_o time_n also_o include_v in_o the_o gift_n then_o how_o can_v there_o be_v any_o new_o consecrate_a tithe_n after_o as_o out_o of_o chartulary_n in_o his_o eleven_o chapter_n he_o will_v prove_v since_o all_o be_v now_o give_v six_o if_o monastery_n and_o nunnery_n for_o so_o the_o charter_n and_o edgar_n speech_n do_v express_v at_o that_o time_n do_v not_o enjoy_v tithe_n than_o it_o be_v not_o probable_a he_o give_v they_o but_o in_o all_o his_o history_n he_o have_v propose_v none_o nay_o presuppose_v none_o to_o have_v be_v long_o after_o that_o time_n no_o not_o annex_v to_o parish_n church_n therefore_o he_o give_v they_o not_o but_o to_o pass_v from_o reason_n to_o authority_n asser_n menevensis_n live_v in_o alfred_n time_n the_o son_n of_o this_o ethelulph_n alfredi_n de_fw-fr gestis_fw-la alfredi_n and_o be_v his_o tutor_n he_o reâateth_v it_o thuâ_n ethelulphus_fw-la rex_fw-la decimam_fw-la totiuns_fw-la regni_fw-la svi_fw-la partem_fw-la ab_fw-la omni_fw-la regali_fw-la seruitio_fw-la &_o tributo_fw-la liberavit_fw-la etc._n etc._n in_o the_o same_o word_n wherein_o florence_n of_o worcester_n and_o hoveden_n follow_v he_o and_o he_o may_v best_o know_v the_o truth_n and_o express_v it_o but_o let_v ethelulph_n himself_o be_v his_o own_o interpreter_n first_o in_o a_o charter_n of_o he_o concern_v land_n give_v to_o diuma_n than_o bishop_n of_o rochester_n where_o the_o word_n be_v roffens_n in_o textu_fw-la roffens_n &_o in_o chart_n epise_v roffens_n ego_fw-la ethelwolfus_n rex_fw-la occidentalium_fw-la
not_o to_o seem_v partial_a i_o proceed_v num._n 4_o in_o the_o next_o section_n he_o guess_v at_o the_o original_a of_o parish_n church_n to_o be_v in_o lay_v foundation_n whereto_o 259._o 259._o for_o the_o encouragement_n of_o the_o devotion_n of_o the_o founder_n the_o bishop_n have_v reason_n not_o to_o be_v unwilling_a to_o restrain_v from_o the_o public_a treasury_n of_o the_o diocese_n the_o offering_n which_o out_o of_o that_o territory_n be_v thither_o bring_v to_o the_o particular_a benefit_n of_o the_o incumbent_n this_o be_v probable_a as_o before_o in_o the_o original_a of_o parish_n elsewhere_o but_o where_o he_o say_v that_o both_o the_o limit_n and_o the_o person_n that_o shall_v repair_v thither_o and_o offer_v there_o be_v assign_v by_o the_o founder_n they_o be_v his_o tenant_n and_o family_n and_o that_o according_a to_o his_o demesne_n be_v the_o circuit_n of_o the_o parish_n animad_fw-la 3_o this_o doubtless_o be_v false_a for_o since_o that_o even_o according_a to_o the_o capitular_o each_o parish_n be_v to_o have_v his_o terminum_fw-la de_fw-la quibus_fw-la villis_fw-la decimas_fw-la recipiant_fw-la limit_n of_o what_o village_n they_o must_v receive_v tithe_n and_o this_o by_o imperial_a command_n sure_o this_o be_v in_o no_o country_n a_o act_n of_o private_a founder_n who_o have_v nothing_o to_o do_v in_o the_o execution_n of_o such_o command_n but_o the_o bishop_n have_v as_o before_o be_v prove_v but_o be_v it_o likely_a that_o the_o founder_n demesne_n be_v limit_n of_o parish_n then_o hence_o these_o improbability_n in_o this_o our_o kingdom_n will_v arise_v 1._o that_o in_o those_o shire_n of_o equal_a extent_n where_o be_v few_o parish_n be_v the_o great_a lord_n 2._o that_o all_o land_n in_o a_o parish_n must_v have_v belong_v to_o one_o lord._n 3._o that_o lordship_n shall_v not_o extend_v to_o adjoin_v parish_n without_o the_o parish_n to_o who_o church_n they_o be_v annex_v shall_v therein_o acknowledge_v the_o founder_n church_n for_o the_o mother_n 4._o that_o then_o no_o more_o lord_n than_o founder_n nay_o few_o because_o some_o founder_n might_n and_o do_v build_v more_o church_n than_o one_o and_o king_n be_v general_a lord_n may_v build_v many_o 5._o and_o last_o the_o ancient_a church_n before_o these_o lay_v foundation_n they_o be_v not_o until_o the_o year_n 700._o and_o yet_o for_o divine_a service_n multiply_v must_v be_v think_v pull_v down_o or_o else_o these_o lay_v founder_n must_v not_o have_v the_o general_a privilege_n but_o he_o that_o shall_v confess_v church_n build_v every_o where_o for_o the_o conveniency_n of_o assembly_n as_o himself_o confess_v pag._n 250._o from_o the_o beginning_n of_o christianity_n may_v well_o imagine_v these_o to_o become_v parochial_a and_o for_o the_o particular_a exercise_n of_o the_o cure_n of_o soul_n that_o from_o stipendarie_n salary_n wherein_o the_o bishop_n have_v care_n impose_v upon_o he_o a_o restrain_v mean_n issue_v out_o of_o such_o territory_n to_o be_v assign_v by_o he_o who_o have_v assign_v the_o people_n to_o his_o government_n to_o be_v order_v and_o that_o be_v the_o bishop_n the_o founder_n dedicate_v such_o house_n to_o god_n at_o the_o entreaty_n or_o by_o the_o consent_n of_o the_o bishop_n more_o for_o devotion_n then_o honour_n resign_v up_o all_o their_o right_n and_o renounce_v all_o civil_a and_o natural_a use_n of_o the_o say_a place_n leave_v in_o the_o hand_n of_o the_o bishop_n god_n vicegerent_n in_o this_o business_n both_o the_o fabric_n and_o dowry_n to_o be_v dispose_v by_o he_o this_o in_o other_o country_n be_v manifest_v before_o ad_fw-la pag._n 83._o he_o proceed_v to_o inquire_v the_o time_n 261._o 261._o when_o these_o lay_v foundation_n begin_v and_o find_v none_o here_o before_o the_o year_n 700._o and_o that_o but_o one_o of_o earl_n puch_n in_o beda_n then_o in_o the_o year_n 800._o many_o appropriate_a to_o crowland_n and_o so_o after_o after_o 262_o 262_o by_o occasion_n of_o the_o law_n of_o edgar_n he_o relate_v of_o mortuary_n of_o the_o character_n of_o a_o parish_n church_n to_o have_v baptisterium_fw-la and_o sepulturam_fw-la animad_fw-la 4_o now_o because_o to_o make_v a_o church_n baptismal_a only_o belong_v to_o the_o bishop_n in_o other_o country_n as_o in_o council_n in_o palate_n vernis_fw-la be_v before_o specify_v and_o the_o right_n of_o a_o burial_n place_n do_v first_o belong_v to_o the_o cathedral_n church_n as_o in_o council_n tribur_n cap._n 15._o to_o who_o assignation_n may_v you_o think_v the_o church_n and_o parish_n do_v belong_v for_o herein_o the_o custom_n of_o our_o kingdom_n and_o of_o other_o be_v not_o different_a and_o at_o last_o he_o confess_v that_o some_o parish_n have_v have_v other_o begin_n since_o from_o alteration_n make_v in_o regard_n of_o the_o inconvenience_n of_o the_o former_a limit_n and_o this_o by_o direction_n and_o authority_n both_o of_o the_o pope_n and_o bishop_n and_o he_o add_v from_o the_o king_n the_o example_n of_o this_o latter_a be_v how_o the_o king_n be_v request_v by_o ralph_n nevil_n bishop_n of_o chichester_n 267._o 267._o and_o chancellor_n of_o england_n that_o the_o church_n of_o saint_n peter_n in_o chichester_n be_v poor_a and_o have_v but_o two_o parishioner_n may_v be_v pull_v down_o and_o the_o two_o parishioner_n be_v adjoin_v to_o another_o parish_n there_o animad_fw-la 5_o the_o king_n grant_v it_o for_o that_o either_o he_o may_v be_v patron_n and_o so_o have_v a_o right_n of_o patronage_n to_o the_o extinguish_n whereof_o he_o must_v needs_o consent_v or_o as_o king_n have_v a_o consent_n to_o such_o action_n wherein_o by_o escheat_n or_o other_o casualty_n the_o patronage_n may_v have_v revert_v unto_o he_o or_o for_o that_o as_o at_o the_o foundation_n he_o grant_v a_o leave_n of_o mortmain_n so_o in_o the_o dissolution_n he_o may_v give_v leave_n to_o any_o thing_n that_o may_v prejudice_n his_o former_a act_n and_o especial_o to_o the_o union_n of_o parish_n as_o to_o many_o appropriation_n also_o his_o licence_n seem_v necessary_a as_o appear_v by_o some_o evidence_n in_o our_o chartulary_n animadversion_n on_o the_o ten_o chapter_n 269._o p._n 269._o now_o he_o come_v to_o show_v the_o practice_n of_o tithing_n and_o first_o the_o natural_a practice_n of_o pagan_n here_o of_o cedwalla_n before_o his_o conversion_n in_o tithing_n the_o spoil_n of_o war_n out_o of_o william_n of_o malmesbury_n who_o credit_n he_o will_v lessen_v because_o beda_n not_o remember_v the_o tithing_n make_v another_o relation_n the_o second_o of_o the_o germane_a saxon_n of_o tithing_n the_o ten_o slave_n to_o be_v drown_v 6._o lib._n 8._o ep_n 6._o out_o of_o sidonius_n apollinaris_n the_o story_n of_o cedwalla_n and_o the_o difference_n of_o beda_n and_o the_o monk_n of_o malmesbury_n enter_v he_o into_o a_o consideration_n how_o decima_fw-la in_o tithing_n may_v signify_v a_o great_a or_o lesser_a proportion_n concern_v which_o he_o bring_v two_o example_n 271._o p._n 271._o the_o first_o of_o king_n athelstan_n who_o give_v to_o saint_n john_n of_o beverley_n four_o thrave_n of_o corn_n of_o every_o ploughland_n which_o be_v payable_a before_o unto_o the_o king_n auenary_a by_o custom_n of_o the_o country_n and_o yet_o in_o a_o bull_n of_o one_o of_o the_o pope_n gregory_n as_o he_o suppose_v the_o nine_o this_o be_v call_v decimae_fw-la whereas_o they_o be_v too_o little_a to_o be_v near_o a_o ten_o animad_fw-la 1_o in_o this_o and_o other_o i_o can_v only_o guess_v what_o be_v the_o meaning_n neither_o certain_o know_v what_o quantity_n of_o land_n be_v a_o ploughland_n or_o what_o number_n of_o sheaf_n be_v a_o thrave_a nor_o whether_o they_o by_o composition_n receive_v it_o nomine_fw-la decimae_fw-la which_o be_v most_o probable_a in_o that_o it_o be_v according_a to_o the_o quantity_n of_o land_n not_o of_o increase_n whereas_o of_o a_o ploughland_n but_o few_o acre_n may_v be_v sow_v and_o all_o be_v not_o to_o yield_v continual_o a_o great_a tithe_n due_a then_o four_o thrave_n or_o whether_o by_o the_o name_n of_o a_o bull_n so_o long_o after_o the_o monk_n intend_v a_o new_a occasion_n to_o enhanse_v the_o gift_n since_o by_o this_o authority_n they_o may_v pretend_v in_o the_o donors_n mind_n it_o be_v in_o proportion_n to_o a_o tithe_n if_o the_o word_n of_o the_o bull_n have_v be_v express_v other_o conjecture_n or_o answer_v may_v have_v be_v frame_v though_o from_o this_o example_n true_o grant_v be_v but_o one_o no_o prejudice_n may_v arise_v to_o the_o cause_n in_o hand_n unless_o it_o have_v be_v usual_a which_o he_o do_v not_o declare_v yet_o one_o example_n more_o and_o that_o of_o one_o robert_n de_fw-fr hesel_n 272._o p._n 272._o to_o the_o monastery_n of_o giseburne_n where_o he_o give_v dvas_fw-la garbas_fw-la de_fw-la tota_n terra_fw-la quam_fw-la de_fw-la novo_fw-la colui_fw-la in_o territorio_fw-la
the_o sigle_v h._n may_v signify_v hugh_n then_o bishop_n of_o lincoln_n then_o the_o phrase_n decimas_fw-la de_fw-la dominicis_fw-la suis_fw-la liberè_fw-la confer_v consueverunt_fw-la which_o the_o bishop_n of_o lincoln_n and_o the_o king_n and_o noble_n claim_v may_v have_v good_a sense_n against_o parochial_a right_n claim_v by_o the_o prior_n for_o the_o church_n of_o n._n and_o yet_o admit_v no_o arbitrarie_a consecration_n for_o there_o liberè_fw-la be_v not_o free_a from_o episcopal_a authority_n but_o parochial_a constraint_n they_o have_v before_o be_v make_v canonical_o decimae_fw-la separatae_fw-la that_o be_v a_o portion_n upon_o which_o a_o prescription_n be_v add_v and_o the_o bishop_n insist_o upon_o the_o custom_n of_o himself_o and_o predecessor_n there_o can_v be_v no_o reunion_n and_o in_o such_o case_n the_o king_n and_o bishop_n and_o other_o grandes_fw-fr may_v interpose_v themselves_o to_o make_v good_a their_o predecessor_n and_o their_o own_o grant_n but_o suppose_v his_o interpretation_n of_o decimae_fw-la separatae_fw-la for_o a_o benefice_n of_o tithe_n not_o annex_v to_o church_n what_o be_v this_o separation_n or_o collation_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n that_o be_v not_o express_v in_o liberè_fw-la which_o as_o before_o have_v only_a reference_n to_o parochial_a right_n though_o in_o respect_n of_o the_o aduowson_n or_o patronage_n if_o they_o be_v so_o separate_v who_o deni_v it_o to_o king_n or_o patron_n yet_o in_o that_o it_o be_v say_v in_o the_o king_n claim_n quia_fw-la consimiles_fw-la decimas_fw-la conferimus_fw-la in_o quibusdam_fw-la dominicis_fw-la nostris_fw-la not_o in_o all_o and_o quamplures_fw-la magnates_fw-la not_o omnes_fw-la do_v the_o like_a it_o may_v seem_v some_o privilege_n rather_o than_o common_a right_n of_o patron_n for_o then_o all_o patron_n and_o in_o all_o demesne_n shall_v have_v equal_a right_n though_o the_o king_n sovereign_a authority_n in_o these_o and_o all_o other_o cause_v ecclesiastical_a i_o do_v hearty_o acknowledge_v the_o like_a prohibition_n 357._o pag._n 357._o anno_fw-la 7._o edwardi_fw-la 1._o in_o the_o chartularie_n of_o osney_n between_o the_o abbot_n and_o covent_n there_o and_o the_o parson_n of_o harewell_o for_o two_o part_n of_o the_o tithe_n of_o certain_a land_n there_o the_o king_n prohibit_v the_o prosecution_n in_o the_o ecclesiastical_a court_n because_o tangit_fw-la nos_fw-la &_o coronam_fw-la &c._n &c._n maxim_n cum_fw-la consimiles_fw-la decimas_fw-la in_o pluribus_fw-la dominicis_fw-la nostris_fw-la conferamus_fw-la &_o etiam_fw-la plures_fw-la magnates_fw-la regni_fw-la nostri_fw-la etc._n etc._n animad_fw-la 6_o this_o may_v have_v a_o good_a sense_n namely_o of_o tithe_n ancient_o collate_v to_o the_o free_a chapel_n of_o s._n george_n in_o the_o castle_n of_o oxford_n from_o whence_o osney_n claim_v they_o as_o appear_v by_o the_o word_n exit_fw-la collatione_fw-la progenitorum_fw-la nostrorum_fw-la regum_fw-la angliae_fw-la by_o the_o gift_n of_o our_o progenitor_n king_n of_o england_n now_o parochial_a right_n can_v not_o reclaim_v these_o be_v once_o separate_v by_o canonical_a authority_n and_o therefore_o for_o the_o parson_n to_o claim_v interest_n in_o such_o may_v occasion_v a_o prohibition_n and_o the_o reason_n may_v be_v for_o the_o king_n and_o noble_n do_v give_v the_o like_a so_o ancient_o collate_v and_o sever_v beside_o this_o prohibition_n and_o the_o former_a may_v have_v the_o same_o answer_n as_o before_o 358._o pag._n 358._o yet_o the_o council_n under_o hubert_n archbishop_n of_o canturbury_n in_o the_o 2._o of_o king_n john_n though_o repeat_v and_o respect_v the_o lateran_n council_n under_o alexander_n the_o three_o 460._o hoveden_n p._n 2._o fol._n 460._o must_v have_v a_o interpretation_n contrary_a to_o that_o which_o be_v the_o meaning_n of_o that_o lateran_n council_n which_o be_v examine_v before_o ad_fw-la pag._n 114._o &_o 138._o it_o must_v be_v understand_v of_o receive_v arbitrarie_a consecration_n not_o the_o receive_n of_o infeodation_n because_o here_o in_o england_n such_o infeodation_n be_v rare_a and_o therefore_o not_o likely_a to_o be_v intend_v by_o this_o canon_n under_o hubert_n what_o then_o though_o they_o be_v rare_a here_o yet_o they_o be_v irregular_a and_o therefore_o here_o may_v be_v condemn_v which_o he_o must_v observe_v because_o that_o even_o suppose_v his_o interpretation_n he_o may_v see_v that_o in_o that_o canon_n the_o actor_n be_v censure_v and_o the_o act_n annullate_n but_o that_o at_o that_o time_n there_o be_v tithe_n give_v which_o be_v not_o before_o in_o esse_fw-la he_o can_v prove_v and_o as_o for_o tithe_n convey_v by_o inuestiture_n of_o church_n need_v more_o proof_n though_o any_o such_o extravagant_a act_n be_v not_o valide_fw-la 359._o pag._n 359._o in_o the_o section_n follow_v insist_v upon_o his_o purpose_n to_o prove_v arbitrarie_a consecration_n he_o will_v imagine_v those_o phrase_n quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la those_o thing_n which_o ought_v to_o be_v tythe_v and_o quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la more_fw-it catholico_n those_o which_o ought_v to_o be_v tythe_v after_o the_o catholic_a manner_n in_o many_o grant_n to_o express_v no_o canonical_a payment_n before_o but_o that_o then_o new_a tithe_n be_v give_v which_o though_o not_o before_o yet_o then_o by_o the_o canon_n law_n ought_v to_o be_v tythe_v for_o that_o the_o obedience_n to_o the_o canon_n in_o this_o point_n be_v general_a through_o the_o kingdom_n be_v most_o false_a we_o know_v the_o truth_n by_o a_o cloud_n of_o homebred_a witness_n so_o our_o author_n animad_fw-la 8_o but_o these_o phrase_n do_v but_o show_v the_o extent_n or_o manner_n of_o the_o tything_n and_o the_o duty_n of_o payment_n not_o arbitrarie_a but_o necessary_a nor_o infer_v they_o any_o opposition_n to_o the_o canon_n law_n for_o that_o be_v absurd_a to_o acknowledge_v it_o before_o it_o be_v object_v in_o such_o donation_n especial_o in_o convey_v tithe_n to_o those_o who_o can_v not_o receive_v they_o if_o opposite_a to_o canon_n but_o let_v he_o disproove_v the_o general_a lawful_a practice_n for_o as_o for_o the_o disobedience_n of_o some_o few_o in_o bestow_v tithe_n though_o not_o new_o consecrate_v i_o doubt_v but_o as_o for_o new_o consecrate_v his_o homebred_a witness_n can_v not_o testify_v and_o from_o his_o strange_a interpretation_n 360._o p._n 360._o wherein_o he_o strain_n his_o wit_n to_o make_v good_a his_o paradox_n he_o make_v a_o comparison_n between_o these_o two_o phrase_n quae_fw-la offerri_fw-la solent_fw-la and_o quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la vel_fw-la solent_fw-la and_o will_v thence_o infer_v a_o like_a arbitrarie_a custom_n animad_fw-la 9_o whereas_o some_o offering_n both_o of_o christian_n and_o gentile_n be_v arbitrary_a but_o tithing_n area_n much_o debent_fw-la as_o solent_fw-la and_o so_o be_v necessary_a and_o otherwise_o to_o call_v they_o and_o not_o prove_v they_o be_v petitio_fw-la principij_fw-la yet_o to_o prove_v his_o paradox_n he_o relate_v how_o in_o the_o book_n of_o doomsday_n stori_n the_o ancestor_n of_o walter_n de_fw-fr aincourt_n be_v special_o thus_o privilege_v that_o he_o may_v sine_fw-la alicuius_fw-la licentia_fw-la facere_fw-la ecclesiam_fw-la in_o derby_n or_o nottingham_n shire_n in_o sva_fw-la terra_fw-la &_o in_fw-la sva_fw-la soca_fw-la &_o svam_fw-la decimam_fw-la mittere_fw-la quo_fw-la vellet_fw-la without_o leave_n of_o any_o to_o make_v a_o church_n in_o his_o own_o land_n and_o in_o his_o own_o fee_n and_o to_o send_v his_o tithe_n whither_o he_o listen_v animad_fw-la 10_o this_o of_o stori_n sure_o be_v a_o privilege_n and_o that_o from_o the_o king_n as_o may_v seem_v for_o that_o it_o be_v note_v in_o that_o temporal_a description_n because_o the_o grant_n of_o any_o land_n in_o manum_fw-la mortuam_fw-la which_o by_o make_v a_o church_n be_v do_v do_v belong_v to_o the_o king_n to_o give_v licence_n to_o which_o act_n of_o build_v a_o church_n the_o word_n sine_fw-la alicuius_fw-la licentia_fw-la meaning_n no_o secular_a superior_a may_v be_v restrain_v and_o whereas_o he_o may_v build_v a_o church_n in_o his_o own_o land_n where_o he_o listen_v he_o may_v send_v his_o tithe_n to_o which_o of_o the_o church_n he_o have_v build_v but_o this_o by_o the_o bishop_n permission_n who_o consent_n may_v as_o well_o be_v suppose_v though_o not_o express_v for_o the_o conveyance_n of_o tithe_n as_o the_o consecration_n of_o the_o same_o by_o the_o bishop_n be_v not_o express_v yet_o necessary_o require_v how_o in_o the_o empire_n it_o be_v 3._o goldast_n constitut_n imper._n tom._n 3._o the_o conuentus_fw-la optimatum_fw-la at_o pavy_n under_o the_o emperor_n berengarius_fw-la anno_fw-la 903._o may_v witness_v where_o it_o be_v decree_v ut_fw-la omnis_fw-la decimatio_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la vel_fw-la his_fw-la qui_fw-la ab_fw-la eo_fw-la constituti_fw-la sunt_fw-la praebeatur_fw-la nullus_fw-la eam_fw-la ad_fw-la svam_fw-la capellam_fw-la nisi_fw-la forte_fw-fr episcopi_fw-la concessione_n conferat_fw-la quod_fw-la si_fw-la fecisse_fw-la contigerit_fw-la primum_fw-la legibus_fw-la subiaceat_fw-la humanis_fw-la postea_fw-la excommunicatione_n populi_fw-la
only_o by_o virtue_n of_o late_a statute_n but_o say_v he_o out_o of_o thorpe_n a_o judge_n that_o in_o such_o place_n out_o of_o any_o parish_n as_o in_o the_o forest_n of_o englewood_n the_o king_n ought_v to_o have_v the_o tithe_n to_o dispose_v of_o and_o not_o the_o bishop_n and_o relate_v that_o the_o archbishop_n make_v suit_n to_o the_o council_n to_o have_v they_o animad_fw-la 17_o although_o i_o know_v and_o acknowledge_v the_o king_n prerogative_n in_o dispose_v all_o tithe_n by_o his_o supreme_a power_n in_o cause_n ecclesiastical_a yet_o chief_o in_o forest_n for_o to_o he_o alone_a forest_n do_v belong_v and_o especial_o that_o of_o englewood_n which_o well_o even_o in_o reason_n may_v be_v grant_v he_o for_o that_o in_o assarted_a land_n much_o grow_v more_o tytheable_a than_o before_o to_o the_o more_o benefit_n of_o the_o clergy_n and_o it_o be_v not_o say_v the_o king_n may_v keep_v but_o collate_n to_o who_o he_o will_v which_o infer_v the_o right_a of_o tithe_n and_o since_o as_o in_o the_o record_n after_o the_o king_n there_o claim_v a_o privilege_n to_o build_v town_n erect_v church_n assart_n land_n and_o give_v those_o church_n with_o the_o tithe_n of_o that_o land_n to_o who_o he_o will_v because_o it_o be_v not_o within_o the_o bound_n of_o a_o parish_n well_o he_o may_v by_o his_o prerogative_n and_o supreme_a power_n add_v the_o tithe_n of_o the_o town_n to_o the_o church_n as_o even_o by_o the_o capitular_o lib._n 1._o cap._n 93._o it_o be_v grant_v sancitum_fw-la est_fw-la de_fw-fr villa_n novis_fw-la &_o ecclesiis_fw-la in_o ijs_fw-la noviter_fw-la constitutis_fw-la ut_fw-la decimae_fw-la de_fw-la ijsdem_fw-la villis_fw-la ad_fw-la easdem_fw-la ecclesias_fw-la conferantur_fw-la it_o be_v ordain_v concern_v new_a village_n and_o church_n therein_o new_o found_v that_o the_o tithe_n of_o those_o village_n shall_v be_v convey_v to_o those_o church_n and_o this_o be_v repeat_v in_o the_o council_n wormatiens_n can_v 52._o and_o in_o triburiens_fw-la c._n 14._o there_o it_o be_v si_fw-mi vero_fw-la in_o qualibet_fw-la sylua_fw-la vel_fw-la deserto_fw-la loco_fw-la ultra_fw-la milliaria_fw-la 4._o aut_fw-la 5._o vel_fw-la eo_fw-la amplius_fw-la aliquid_fw-la dirutum_fw-la conlaboraverit_n &_o illic_fw-la consentiente_fw-la episcopo_fw-la ecclesiam_fw-la construxerit_fw-la &_o consecratam_fw-la perpetraverit_n prospiciat_fw-la presbyterum_fw-la ad_fw-la seruitium_fw-la dei_fw-la idoneum_fw-la &_o studiosum_fw-la &_o tunc_fw-la demum_fw-la novam_fw-la decimam_fw-la novae_fw-la reddat_fw-la ecclesiae_fw-la salua_fw-la tamen_fw-la potestate_fw-la episcopi_fw-la if_o in_o any_o forest_n or_o desert_n place_n above_o 4._o or_o 5._o mile_n off_o or_o more_o any_o shall_v repair_v or_o build_v a_o new_a church_n by_o consent_n of_o the_o bishop_n and_o shall_v have_v it_o consecrate_v let_v he_o provide_v a_o fit_a and_o honest_a priest_n for_o the_o service_n of_o god_n and_o then_o let_v he_o give_v his_o new_a tithe_n to_o his_o new_a church_n reserve_v the_o authority_n to_o the_o bishop_n for_o as_o the_o church_n be_v consecrate_v by_o the_o bishop_n so_o the_o tithe_n be_v dispose_v by_o his_o consent_n for_o in_o those_o time_n nothing_o concern_v the_o church_n be_v do_v without_o the_o bishop_n or_o pope_n consent_n and_o confirmation_n so_o in_o this_o case_n the_o king_n make_v of_o a_o desert_n a_o adesart_n but_o yet_o herle_v the_o lawyer_n be_v after_o cite_v to_o be_v of_o another_o mind_n than_o thorpe_n 367._o pag._n 367._o but_o that_o this_o be_v not_o only_o a_o prerogative_n to_o the_o king_n but_o the_o same_o which_o the_o baronage_n claim_v in_o king_n johns_n time_n he_o intimate_v animad_fw-la 18_o whereas_o yet_o that_o be_v in_o the_o build_n of_o church_n not_o in_o new_a assart_n but_o in_o ancient_a parish_n as_o that_o of_o lambeth_n in_o the_o epistle_n of_o innocent_a be_v and_o no_o forest_n and_o the_o king_n grant_v of_o a_o prohibition_n in_o his_o own_o name_n alone_o against_o the_o bishop_n of_o carleile_n show_v it_o not_o to_o be_v a_o common_a privilege_n to_o his_o magnate_n as_o to_o himself_o for_o else_o as_o before_o he_o will_v have_v put_v his_o magnate_n as_o himself_o in_o the_o prohibition_n 368._o pag._n 368._o animad_fw-la 19_o now_o because_o herle_v a_o lawyer_n say_v that_o such_o tithe_n out_o of_o parish_n may_v not_o arbitrary_o be_v give_v but_o that_o the_o bishop_n of_o the_o diocese_n shall_v have_v they_o he_o be_v censure_v to_o speak_v sudden_o that_o be_v rash_o and_o out_o of_o the_o canon_n law_n not_o out_o of_o the_o common_a law_n if_o he_o know_v not_o how_o to_o speak_v as_o he_o ought_v what_o do_v our_o author_n it_o be_v well_o that_o he_o shall_v tutor_v he_o in_o his_o own_o profession_n and_o show_v that_o tithe_n be_v give_v or_o assign_v to_o any_o church_n without_o the_o consent_n of_o bishop_n or_o pope_n and_o what_o rule_n be_v there_o in_o the_o common_a law_n concern_v tithe_n but_o it_o be_v take_v from_o the_o ecclesiastical_a law_n animadversion_n on_o the_o twelve_o chapter_n in_o this_o twelve_o chapter_n first_o 370._o pag._n 370._o concern_v appropriation_n of_o church_n he_o observe_v that_o in_o the_o saxon_n time_n in_o their_o appropriation_n they_o use_v not_o to_o say_v ecclesia_fw-la cum_fw-la decimis_fw-la or_o ecclesia_fw-la cum_fw-la decimis_fw-la in_o annona_fw-la etc._n etc._n which_o in_o the_o norman_n time_n be_v frequent_a animad_fw-la 1_o the_o reason_n be_v not_o because_o tithe_n be_v not_o then_o join_v to_o church_n but_o because_o they_o be_v not_o as_o in_o the_o norman_n time_n so_o disjoin_v but_o by_o the_o word_n ecclesias_fw-la all_o pass_v then_o afterward_o by_o reason_n of_o the_o several_a translation_n of_o they_o both_o the_o explication_n cum_fw-la decimis_fw-la with_o the_o part_n thereof_o as_o also_o the_o place_n be_v add_v where_o the_o tithe_n grow_v in_o such_o a_o demesne_n of_o such_o a_o man_n and_o such_o like_a which_o by_o the_o bishop_n approbation_n may_v be_v alter_v and_o translate_v in_o this_o section_n of_o appropriation_n he_o say_v the_o common_a intent_n be_v that_o the_o monastery_n shall_v put_v clerk_n and_o vicar_n in_o the_o church_n animad_fw-la 2_o this_o be_v true_a as_o patron_n they_o do_v present_a and_o the_o bishop_n do_v admit_v and_o in_o appropriation_n the_o bishop_n do_v usual_o reserve_v a_o power_n of_o ordain_v a_o competency_n to_o be_v assign_v to_o the_o vicar_n or_o do_v present_o do_v it_o at_o the_o first_o and_o the_o vicar_n have_v always_o recourse_n to_o the_o bishop_n in_o any_o grievance_n offer_v from_o the_o proprietary_n for_o the_o increase_n of_o his_o portion_n 371._o pag._n 371._o of_o this_o injoin_v the_o maintenance_n of_o vicar_n he_o produce_v two_o example_n of_o both_o province_n and_o first_o of_o york_n before_o canterbury_n for_o he_o will_v be_v against_o the_o know_a authority_n of_o those_o prime_a sea_n but_o in_o that_o last_o in_o the_o province_n of_o canterbury_n out_o of_o pope_n lucius_n wherein_o be_v the_o word_n in_o quibus_fw-la praesentationem_fw-la habetis_fw-la he_o say_v this_o can_v not_o be_v understand_v of_o those_o which_o the_o monastery_n enjoy_v pleno_fw-la jure_fw-la whereof_o indeed_o before_o he_o have_v speak_v animad_fw-la 3_o yet_o here_o out_o of_o our_o record_n let_v i_o tell_v he_o that_o anno_fw-la 1255._o the_o prior_n and_o monk_n of_o rochester_n and_o the_o prior_n or_o warden_n of_o their_o cell_n at_o filchstow_n in_o walton_n in_o the_o diocese_n of_o norwich_n do_v present_a one_o stephen_n banaster_n to_o the_o church_n of_o tremlegh_n officiali_fw-la tunc_fw-la vice_n episcopi_fw-la norwicensis_fw-la gerenti_fw-la who_o the_o official_a institute_v and_o yet_o john_n the_o bishop_n thereof_o before_o have_v in_o his_o confirmation_n say_v ecclesiam_fw-la de_fw-la tremblega_n pleno_fw-la jure_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la pertinentibus_fw-la pertinere_fw-la ad_fw-la priorem_fw-la &_o monachos_fw-la de_fw-la waleton_n that_o the_o church_n of_o trembleigh_n do_v belong_v pleno_fw-la jure_fw-la to_o the_o monk_n of_o walton_n but_o i_o conceive_v therein_o pleno_fw-la jure_fw-la rather_o to_o be_v distinguish_v from_o non_fw-la per_fw-la vice_n or_o non_fw-fr excompraesentatione_n alterius_fw-la then_o otherwise_o though_o i_o contradict_v not_o the_o opinion_n of_o the_o canonist_n who_o say_v a_o conveyance_n of_o church_n pleno_fw-la jure_fw-la to_o be_v of_o the_o right_n of_o institution_n and_o destitution_n which_o in_o the_o next_o example_n of_o the_o next_o section_n may_v have_v place_n 373._o pag._n 373._o in_o this_o number_n to_o prove_v his_o paradox_n which_o he_o can_v never_o prove_v that_o tithe_n pass_v from_o the_o patron_n by_o his_o gift_n no_o otherwise_o then_o freehold_a neither_o be_v the_o confirmation_n of_o the_o ordinary_a necessary_a he_o propose_v a_o example_n of_o one_o robert_n of_o dene_fw-mi who_o give_v to_o the_o church_n of_o lewis_n a_o church_n with_o land_n and_o tithe_n and_o two_o
son_n of_o abraham_n pay_v they_o or_o that_o thereby_o all_o have_v gain_v praemia_fw-la aeterna_fw-la or_o whence_o can_v he_o have_v justify_v it_o that_o the_o apostle_n have_v ordain_v it_o animad_fw-la 8_o if_o the_o author_n do_v not_o through_o the_o side_n of_o this_o bishop_n strive_v to_o show_v his_o opposition_n against_o the_o divine_a right_n whereas_o he_o protest_v in_o the_o preface_n of_o his_o book_n that_o he_o write_v not_o to_o oppose_v it_o he_o will_v never_o have_v so_o needless_o oppose_v that_o in_o he_o which_o all_o that_o hold_v tithe_n to_o be_v de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la dare_v and_o do_v defend_v it_o namely_o that_o all_o the_o patriarch_n and_o faithful_a do_v or_o aught_o to_o have_v pay_v tithe_n &_o that_o observe_v this_o and_o the_o other_o commandment_n they_o go_v to_o heaven_n let_v council_n aquense_a ann_n 837._o c._n 18._o be_v consider_v quod_fw-la melchizedec_n sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la typum_fw-la gesserit_fw-la christi_fw-la catholica_fw-la sentit_fw-la ecclesiae_fw-la quod_fw-la ei_fw-la abraham_n ex_fw-la omnibus_fw-la decimas_fw-la dedit_fw-la ipsius_fw-la abrahae_fw-la ingentia_fw-la commendantur_fw-la praeconia_fw-la quem_fw-la imitantur_fw-la qui_fw-la sacerdotibus_fw-la christi_fw-la ob_fw-la illius_fw-la honorem_fw-la &_o amorem_fw-la decimas_fw-la daunt_v &_o ab_fw-la illius_fw-la merito_fw-la sequâstrantur_fw-la qui_fw-la deo_fw-la oblatas_fw-la decimas_fw-la auferunt_fw-la that_o melchizedek_n the_o priest_n of_o the_o high_a god_n be_v a_o type_n of_o christ_n the_o church_n know_v abraham_n for_o give_v tithe_n of_o all_o be_v commend_v great_o who_o they_o imitate_v who_o for_o the_o honour_n and_o love_n of_o christ_n pay_v tithe_n to_o his_o priest_n and_o they_o be_v separate_v from_o his_o merit_n who_o take_v they_o away_o they_o be_v the_o son_n of_o abraham_n that_o do_v the_o work_n of_o abraham_n as_o for_o the_o apostle_n their_o tradition_n and_o ordination_n how_o many_o of_o the_o ancient_a learned_a have_v acknowledge_v vide_fw-la catalogum_fw-la 473._o pag._n 473._o the_o next_o passage_n be_v to_o disgrace_v the_o claim_n of_o tithe_n by_o a_o speech_n of_o aimoinus_n in_o the_o life_n of_o abbo_n where_o in_o the_o tumultuary_a council_n of_o s._n denis_n cap._n 9_o the_o monk_n in_o favour_n of_o abbo_n and_o his_o covent_n relate_v how_o when_o the_o bishop_n meet_v secundum_fw-la vulgar_a proverbium_fw-la cunctum_fw-la suum_fw-la sermonem_fw-la ad_fw-la decimas_fw-la verterunt_fw-la ecclesiarum_fw-la which_o be_v say_v he_o they_o go_v from_o the_o matter_n animad_fw-la 9_o and_o true_a indeed_o it_o be_v if_o their_o intention_n be_v the_o matter_n of_o consideration_n who_o be_v so_o far_o from_o such_o consideration_n that_o the_o monk_n and_o laiety_n who_o both_o enjoy_v the_o benefit_n of_o tithe_n profane_o assault_v and_o wound_v the_o same_o bishop_n and_o here_o in_o that_o it_o be_v say_v laicis_fw-la ac_fw-la deo_fw-la seruientibus_fw-la monachis_fw-la to_o layman_n and_o monk_n serve_v god_n he_o will_v not_o allow_v the_o distinct_a signification_n but_o rather_o conceive_v they_o expositiué_fw-fr one_o of_o another_o and_o by_o both_o that_o monk_n who_o in_o their_o esteem_n be_v account_v layman_n be_v signify_v but_o then_o why_o be_v the_o disiunctive_a put_v between_o laicis_fw-la ac_fw-la deo_fw-la seruientibus_fw-la monachis_fw-la why_o do_v they_o call_v they_o lay_v who_o they_o know_v be_v of_o the_o clergy_n so_o be_v abbo_n himself_o cap._n 6._o a_o priest_n and_o other_o of_o his_o monastery_n but_o the_o last_o word_n of_o the_o next_o chapter_n before_o this_o do_v plain_o manifest_v it_o since_o that_o abbo_n himself_o in_o his_o apologeticum_n do_v complain_v of_o it_o est_fw-la etiam_fw-la alius_fw-la error_n gravissimus_fw-la quo_fw-la fertur_fw-la altar_n esse_fw-la episcopi_fw-la &_o ecclesiam_fw-la alterius_fw-la cuiuslibet_fw-la domini_fw-la cum_fw-la ex_fw-la domo_fw-la consecrata_fw-la &_o altari_fw-la unum_fw-la quoddam_fw-la fiat_fw-la quod_fw-la dicitur_fw-la ecclesia_fw-la videte_fw-la aequissimi_fw-la principes_fw-la quo_fw-la nos_fw-la ducit_fw-la cupiditas_fw-la dum_fw-la refrigescat_fw-la charitas_fw-la there_o be_v also_o another_o most_o grievous_a error_n whereby_o it_o be_v say_v that_o the_o altar_n be_v the_o bishop_n but_o the_o church_n belong_v to_o another_o lord_n whereas_o of_o a_o house_n consecrate_a and_o the_o altar_n be_v one_o thing_n make_v which_o be_v call_v a_o church_n see_v you_o just_a prince_n whither_o covetousness_n lead_v we_o when_o charity_n be_v cold_a and_o out_o of_o these_o word_n who_o can_v collect_v lay-infeodations_a which_o yet_o to_o have_v be_v our_o author_n be_v not_o willing_a to_o confess_v and_o therefore_o admit_v that_o interpretation_n after_o this_o he_o review_v infeodation_n 474._o pag._n 474._o and_o will_v not_o admit_v they_o from_o the_o church_n and_o therefore_o whereas_o bertrandus_n the_o argentrè_n bring_v this_o argument_n if_o infeodation_n of_o tithe_n have_v not_o come_v from_o the_o church_n than_o have_v the_o tithe_n pay_v tithe_n also_o to_o the_o church_n by_o reason_n of_o the_o many_o canon_n to_o pay_v tithe_n of_o all_o annual_a increase_n animad_fw-la 10_o this_o he_o answer_v by_o suppose_v his_o own_o paradox_n which_o neither_o canonist_n nor_o divine_a will_v grant_v he_o nor_o he_o can_v prove_v though_o he_o call_v it_o the_o know_v beginning_n of_o tithe_n create_v and_o consecrate_v to_o monastery_n by_o layman_n for_o say_v he_o the_o same_o may_v be_v object_v against_o they_o so_o consecrate_v and_o if_o so_o consecrate_v and_o not_o translate_v from_o bishop_n or_o church_n so_o they_o may_v and_o ought_v but_o the_o new_a creation_n forsooth_o as_o these_o infeodation_n come_v from_o church_n and_o his_o answer_n be_v vain_a ground_v upon_o that_o which_o be_v his_o own_o invention_n he_o shall_v have_v know_v to_o have_v be_v admit_v before_o he_o have_v frame_v such_o a_o comparison_n and_o for_o that_o part_n of_o the_o argument_n that_o because_o of_o the_o church_n many_o canon_n it_o be_v likely_a they_o shall_v have_v pay_v tithe_n if_o not_o from_o the_o church_n he_o strange_o enuey_v against_o such_o argument_n as_o ridiculous_a and_o gross_a and_o childish_a which_o if_o the_o canon_n be_v but_o word_n without_o penalty_n annex_v and_o all_o man_n must_v in_o charity_n be_v think_v disobedient_a and_o irregular_a than_o they_o may_v easy_o be_v contemn_v and_o a_o argument_n from_o praeceptum_fw-la ergo_fw-la factum_fw-la will_v be_v as_o weak_a as_o à _fw-la posse_fw-la ad_fw-la esse_fw-la but_o the_o canon_n be_v otherwise_o and_o so_o shall_v his_o censure_n and_o his_o answer_n have_v be_v 70._o pag._n 70._o who_o shall_v maintain_v a_o lawful_a practice_n and_o as_o he_o boast_v allow_v clear_o by_o the_o clergy_n or_o else_o ground_n all_o he_o speak_v upon_o abuse_n which_o to_o make_v the_o conscience_n of_o man_n afraid_a of_o if_o they_o do_v alter_v be_v worse_a then_o deserve_v such_o title_n chapter_n animadversion_n on_o the_o last_o chapter_n from_o thence_o i_o pass_v over_o to_o the_o last_o chapter_n for_o the_o next_o be_v only_o a_o defence_n of_o the_o common_a law_n which_o p._n blesensis_n call_v consuetudinarium_fw-la &_o seculare_fw-la ius_fw-la ep._n 25._o and_o the_o eight_o be_v the_o history_n of_o william_n the_o conqueror_n and_o a_o defence_n of_o the_o language_n of_o the_o common_a law_n which_o be_v so_o contemptible_a among_o the_o many_o pettielazie_a ignorant_o and_o in_o the_o last_o chapter_n be_v a_o honest_a passage_n from_o the_o ground_n before_o of_o arbitrary_a consecration_n against_o impropriation_n but_o the_o danger_n thereof_o i_o have_v before_o discover_v and_o a_o compassionate_a consideration_n upon_o the_o manner_n of_o the_o dissolution_n in_o henry_n the_o eight_o his_o time_n to_o which_o he_o add_v roderick_n mors_fw-la his_o complaint_n to_o the_o parliament_n which_o be_v in_o his_o 14._o chapter_n of_o that_o treatise_n etc._n p._n 488._o etc._n etc._n but_o his_o conclusion_n be_v a_o passage_n of_o odious_a consequence_n that_o the_o payment_n of_o tithe_n in_o these_o last_o 400._o year_n grow_v more_o regard_v by_o how_o much_o the_o decretall_n and_o canon_n grow_v most_o dreadful_a to_o prince_n and_o subject_n to_o urge_v this_o on_o to_o a_o continual_a practice_n and_o that_o with_o execution_n of_o the_o reign_a censure_n of_o the_o church_n and_o that_o the_o insolency_n of_o the_o pope_n and_o clergy_n put_v these_o canon_n and_o decretall_n more_o in_o execution_n animaduersio_fw-la animaduersio_fw-la the_o ill_a sequel_n of_o this_o in_o the_o conceit_n of_o those_o who_o in_o hate_n to_o the_o church_n of_o rome_n practice_n and_o decretal_a authority_n especial_o grow_v insolent_a will_v be_v glad_a to_o make_v conscience_n of_o their_o gain_n who_o can_v consider_v when_o some_o froward_a praecise_a atheist_n can_v say_v this_o exaction_n of_o tithe_n proceed_v from_o rome_n insolency_n therefore_o let_v we_o go_v out_o of_o babylon_n say_v they_o and_o we_o will_v pay_v none_o but_o
praesentation_n of_o the_o person_n unto_o he_o as_o before_o out_o of_o another_o capitul_n in_o the_o same_o book_n 178._o c._n 178._o and_o our_o of_o the_o council_n of_o paris_n be_v note_v for_o be_v present_v to_o the_o bishop_n institution_n without_o canonical_a exception_n must_v ensue_v animad_fw-la 29_o the_o next_o quotation_n add._n 4._o ad_fw-la capit._fw-la cap._n 37._o be_v a_o needless_a quotation_n not_o have_v so_o much_o as_o the_o word_n commendare_fw-la and_o the_o capitular_a do_v full_o cross_v his_o opinion_n multi_fw-la contra_fw-la canonum_fw-la constituta_fw-la sic_fw-la ecclesias_fw-la quas_fw-la aedificarunt_fw-la postulant_fw-la consâcrari_fw-la ut_fw-la dotem_fw-la quam_fw-la ei_fw-la ecclesiae_fw-la contulerint_fw-la censeant_fw-la ad_fw-la episcopi_fw-la ordinationem_fw-la non_fw-la pertinere_fw-la sed_fw-la ea_fw-la secundùm_fw-la constitutionem_fw-la antiquam_fw-la ad_fw-la episcopi_fw-la ordinationem_fw-la &_o potestatem_fw-la pertineant_fw-la many_o against_o the_o decree_n of_o canon_n do_v in_o such_o sort_n desire_v the_o church_n they_o build_v to_o be_v cosecrate_v that_o the_o dowry_n which_o they_o have_v bestow_v on_o the_o church_n they_o suppose_v do_v not_o belong_v to_o the_o order_n of_o the_o bishop_n but_o according_a to_o a_o old_a constitution_n let_v they_o belong_v to_o the_o order_n and_o power_n of_o the_o bishop_n animad_fw-la 30_o the_o last_o cap._n monaster_n c._n 16._o q._n 7._o be_v against_o his_o opinion_n liceat_fw-la illi_fw-la presbytero_fw-la cvi_fw-la voluerit_fw-la pro_fw-la sacro_fw-la officio_fw-la illius_fw-la dioecesis_fw-la cum_fw-la consensu_fw-la episcopi_fw-la ne_fw-la malus_fw-la existat_fw-la commendare_fw-la let_v he_o commend_v it_o to_o any_o priest_n who_o he_o will_v with_o consent_n of_o the_o bishop_n 4._o in_o vita_fw-la leonis_fw-la 4._o lest_o he_o be_v naught_o and_o as_o the_o author_n de_fw-fr vitis_fw-la pontificum_fw-la attribute_v to_o luithprandus_n add_v to_o the_o canon_n ita_fw-la ut_fw-la ad_fw-la placitam_fw-la &_o iustam_fw-la reverentiam_fw-la illius_fw-la episcopi_fw-la obedienter_fw-la sacerdos_n recurrat_fw-la so_o that_o he_o may_v obey_v his_o ordinary_a where_o observe_v that_o although_o he_o be_v presbyter_n and_o sacerdos_n yet_o the_o consent_n of_o the_o bishop_n be_v necessary_a animad_fw-la 31_o by_o which_o be_v confute_v his_o next_o passage_n to_o prove_v the_o bishop_n to_o have_v nothing_o to_o do_v 88_o pag._n 88_o but_o only_o to_o order_v the_o incumbent_n for_o say_v he_o a_o priest_n be_v first_o order_v may_v after_o be_v place_v at_o the_o patron_n pleasure_n to_o who_o as_o to_o a_o tenant_n he_o resign_v for_o which_o be_v cite_v capit._fw-la lib._n 6._o c._n 197._o &_o lib._n 7._o c._n 173._o and_o yet_o he_o relate_v the_o old_a ceremony_n of_o ordination_n wherein_o special_a expression_n be_v make_v of_o the_o title_n of_o the_o church_n to_o which_o he_o be_v then_o to_o be_v promote_v and_o in_o which_o that_o he_o always_o will_v remain_v he_o make_v promise_n before_o his_o ordination_n as_o appear_v by_o the_o capitularie_n libr._n 5._o c._n 108._o presbyteri_fw-la qui_fw-la in_o titulis_fw-la consecrantur_fw-la secundùm_fw-la canon_n antequam_fw-la ordinentur_fw-la promissionem_fw-la stabilitatis_fw-la loci_fw-la illius_fw-la faciant_fw-la priest_n that_o be_v prefer_v to_o title_n according_a to_o the_o canon_n before_o they_o be_v order_v let_v they_o make_v promise_n of_o continuance_n in_o that_o place_n which_o they_o that_o do_v not_o perform_v but_o go_v to_o other_o church_n be_v excommunicate_a until_o they_o return_v and_o if_o another_o be_v institute_v there_o before_o he_o that_o have_v leave_v his_o church_n sacerdotij_fw-la vacabat_fw-la dignitate_fw-la be_v degrade_v until_o his_o successor_n die_v as_o the_o second_o quotation_n cap._n lib._n 7._o c._n 173._o do_v declare_v this_o be_v so_o heavy_a a_o censure_n it_o be_v not_o likely_a there_o be_v any_o use_n to_o the_o contrary_n it_o be_v so_o odious_a a_o thing_n then_o to_o leave_v his_o first_o church_n that_o as_o papirius_n masonius_n attribute_v all_o that_o unchristian_a usage_n towards_o pope_n formosus_fw-la by_o his_o successor_n vita_fw-la lib._n de_fw-fr episcop_n vrbis_fw-la in_o vita_fw-la only_o for_o that_o he_o first_o against_o the_o canon_n do_v leave_v the_o bishopric_n of_o portua_n for_o the_o popedom_n as_o in_o the_o life_n of_o formosus_fw-la so_o to_o any_o that_o shall_v be_v a_o forsaker_n of_o his_o first_o church_n diverse_a censure_n be_v very_o grievous_a whereof_o although_o the_o lay_v man_n may_v be_v careless_a yet_o the_o clerk_n neither_o dare_v nor_o be_v none_o be_v receive_v to_o other_o diocese_n sine_fw-la literis_fw-la commendatitijs_fw-la without_o letter_n dimissory_a and_o in_o the_o same_o diocese_n such_o be_v not_o suffer_v and_o against_o they_o be_v the_o other_o capitular_o mention_v lib._n 5._o cap._n 26.43.82_o to_o which_o a_o infinite_a number_n of_o canon_n whereof_o some_o before_o be_v quote_v may_v be_v add_v 89._o pag_n 89._o which_o that_o they_o be_v little_o obey_v show_v little_o religious_a reverence_n and_o small_a authority_n to_o countenance_v so_o strange_a a_o opinion_n concern_v those_o time_n but_o second_o 89._o p._n 89._o he_o endevour_v to_o prove_v the_o use_n of_o collation_n in_o lay_a patron_n for_o that_o the_o advouson_n of_o the_o church_n descend_v in_o coparcenerie_n the_o church_n have_v as_o many_o incumbent_n as_o patron_n singulae_fw-la part_n singulos_fw-la habebant_fw-la presbyteros_fw-la each_o part_n have_v a_o special_a priest_n each_o give_a interest_n in_o a_o part_n as_o in_o all_o other_o inheritance_n descend_v unto_o they_o for_o this_o addit_fw-la 3._o ad_fw-la capit_fw-la c._n 25._o &_o council_n lateran_n sub_fw-la alex._n 3._o cap._n 17._o &_o appendix_n ad_fw-la idem_fw-la council_n p._n 15._o c._n 7._o be_v quote_v animad_fw-la 32_o for_o the_o interpretation_n of_o the_o first_o of_o these_o quotation_n that_o capit._n make_v in_o the_o 16._o year_n of_o charlemaine_n reign_n in_o vitus_n edition_n p._n 323._o inter_fw-la leges_fw-la longobard_fw-mi lib._n 3._o tit_n 1._o cap._n 44._o may_v give_v some_o light_n de_fw-fr ecclesiis_fw-la quae_fw-la inter_fw-la haeredes_fw-la divisae_fw-la sunt_fw-la consideratum_fw-la est_fw-la quatenus_fw-la si_fw-la secundum_fw-la providentiam_fw-la &_o admonitionem_fw-la episcopi_fw-la ipsi_fw-la cohaeredes_fw-la eas_fw-la voluerint_fw-la tenere_fw-la &_o honorare_fw-la faciant_fw-la sin_n autem_fw-la haec_fw-la contradixerint_fw-la ut_fw-la episcopus_fw-la potestatem_fw-la teneat_fw-la utrum_fw-la eas_fw-la ita_fw-la consistere_fw-la permittat_fw-la aut_fw-la reliquias_fw-la inde_fw-la auferat_fw-la concern_v church_n which_o be_v divide_v among_o heir_n it_o be_v decree_v that_o if_o the_o coheire_n after_o the_o counsel_n and_o admonition_n of_o the_o bishop_n will_v hold_v and_o honour_v it_o let_v they_o do_v it_o but_o if_o they_o deny_v it_o let_v the_o bishop_n choose_v whether_o he_o will_v permit_v it_o or_o by_o take_v away_o the_o relic_n unhallow_a the_o church_n which_o i_o understand_v if_o they_o will_v not_o present_v one_o let_v it_o be_v at_o the_o bishop_n choice_n etc._n etc._n but_o the_o council_n at_o tribure_n better_a express_v the_o case_n c._n 32._o quaecunque_fw-la ecclesia_fw-la à _fw-la compluribus_fw-la cohaeredibus_fw-la sit_fw-la obsessa_fw-la concordi_fw-la unanimitate_fw-la undique_fw-la procuretur_fw-la ne_fw-la propter_fw-la aliquas_fw-la disceptationes_fw-la seruitium_fw-la dei_fw-la minuatur_fw-la &_o cura_fw-la populi_fw-la inreligiosè_fw-la agatur_fw-la si_fw-la vero_fw-la contingat_fw-la pro_fw-la ea_fw-la comparticipes_fw-la dissidere_fw-la &_o sub_fw-la uno_fw-la presbytero_fw-la nolle_fw-la eam_fw-la procurare_fw-la &_o propterea_fw-la iurgia_fw-la &_o contentiones_fw-la tam_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la quam_fw-la inter_fw-la clericos_fw-la incipiant_fw-la frequentare_fw-la episcopus_fw-la tollat_fw-la inde_fw-la reliquias_fw-la atque_fw-la eiusdem_fw-la ecclesiae_fw-la claudat_fw-la ostia_n &_o sub_fw-la sigillo_fw-la consignet_fw-la ea_fw-la ut_fw-la sacrum_n ministerium_fw-la nullus_fw-la celebret_fw-la in_o ea_fw-la antequam_fw-la concordi_fw-la unanimitate_fw-la unum_fw-la omnes_fw-la eligant_fw-la presbyterum_fw-la qui_fw-la seruiens_fw-la scit_fw-la sacrosanctum_a locum_fw-la procurare_fw-la &_o populo_fw-la dei_fw-la utiliter_fw-la praeesse_fw-la hanc_fw-la autem_fw-la habeant_fw-la authoritatem_fw-la episcopi_fw-la ut_fw-la in_o nullis_fw-la ecclesiis_fw-la nec_fw-la constituantur_fw-la presbyteri_fw-la nec_fw-la expellantur_fw-la illis_fw-la inconsultis_fw-la &_o non_fw-la consentientibus_fw-la what_o church_n soever_o be_v encumber_v by_o many_o coheire_n by_o all_o mean_n in_o peace_n &_o concord_n let_v it_o be_v order_v that_o for_o any_o such_o debate_v the_o service_n of_o god_n be_v not_o diminish_v and_o the_o care_n of_o the_o people_n be_v not_o irreligious_o perform_v if_o it_o happen_v the_o copartner_n to_o disagree_v and_o that_o they_o will_v not_o put_v one_o in_o it_o and_o thereout_o brawl_n and_o contention_n both_o between_o themselves_o and_o their_o clerk_n begin_v to_o increase_v let_v the_o bishop_n take_v away_o the_o relic_n and_o shut_v up_o the_o door_n of_o the_o church_n and_o seal_v it_o that_o none_o say_v service_n in_o it_o before_o they_o be_v agree_v joint_o to_o choose_v one_o who_o may_v discharge_v the_o service_n and_o
profitable_o be_v over_o the_o people_n of_o god_n but_o let_v the_o bishop_n have_v that_o authority_n that_o in_o no_o church_n neither_o priest_n be_v admit_v or_o from_o they_o be_v expel_v without_o the_o advice_n and_o consent_n of_o the_o bishop_n etc._n etc._n out_o of_o which_o appear_v the_o case_n to_o be_v tumultuary_a wherein_o the_o providence_n and_o admonition_n of_o the_o bishop_n be_v to_o be_v use_v to_o bring_v in_o one_o priest_n canonical_o and_o that_o be_v by_o his_o approbation_n as_o before_o or_o his_o authority_n to_o unhallow_a the_o church_n and_o seal_v up_o the_o door_n whereby_o all_o the_o patron_n right_o may_v be_v evacuate_v for_o the_o present_a animad_fw-la 33_o the_o other_o two_o quotation_n plain_o may_v declare_v the_o use_n of_o the_o former_a and_o that_o to_o be_v even_o quite_o contrary_a to_o his_o opinion_n for_o both_o c._n 17._o lateran_n sub_fw-la alex._n 3._o do_v express_v the_o several_a presentation_n to_o the_o bishop_n cum_fw-la una_fw-la ecclesia_fw-la unius_fw-la debeat_fw-la esse_fw-la rectoris_fw-la pro_fw-la sva_fw-la defension_n plurimos_fw-la repraesentent_fw-la whereas_o one_o church_n shall_v have_v but_o one_o incumbent_a by_o reason_n of_o their_o patronage_n they_o present_v many_o whereby_o his_o argument_n of_o inuestiture_n be_v fallify_v against_o which_o the_o whole_a council_n be_v most_o opposite_a animad_fw-la 34_o and_o the_o other_o in_o the_o addition_n part_n 15._o cap._n 7._o say_v episcopus_fw-la investivit_fw-la the_o bishop_n do_v invest_v they_o at_o the_o presentment_n of_o a_o earl_n of_o hereford_n and_o that_o be_v not_o a_o case_n of_o coparceverie_n but_o such_o as_o for_o case_n a._n marry_v b._n have_v by_o b._n the_o patronage_n of_o the_o church_n c._n which_o church_n by_o the_o bishop_n consent_n be_v give_v to_o a_o monastery_n b._n be_v divorce_v from_o a._n be_v marry_v to_o d._n d._n and_o b._n will_v divest_v the_o monastery_n and_o interest_n the_o parson_n without_o consent_n nay_o d._n die_v b._n marry_v to_o e._n and_o will_v maintain_v the_o parson_n right_a and_o so_o upon_o change_n of_o the_o patron_n change_v the_o possessor_n this_o case_n be_v not_o like_a yet_o neither_o the_o monastery_n nor_o parson_n be_v interest_v by_o lay_n investiture_n animad_fw-la 35_o from_o the_o patronage_n though_o no_o such_o challenge_n of_o inuestiture_n it_o may_v be_v those_o droict_v honorisiques_n des_fw-fr signior_n es_fw-la esglise_n as_o precedence_n seat_n etc._n etc._n do_v proceed_v as_o he_o seem_v to_o express_v they_o pag._n 394._o or_o from_o the_o old_a infeodation_n 90._o pag._n 90._o but_o he_o say_v from_o inuestiture_n come_v the_o custom_n remain_v in_o diverse_a place_n especial_o in_o france_n whereby_o the_o incumbent_n have_v not_o for_o himself_o above_o a_o small_a part_n of_o the_o tithe_n à _fw-fr canonica_n portio_fw-la at_o the_o arbitrarie_a disposition_n of_o some_o spiritual_a patron_n who_o take_v the_o rest_n to_o his_o own_o use_n and_o for_o this_o cit_v extr._n tit._n de_fw-la praebendis_fw-la c._n 30._o &_o de_fw-la jure_fw-la patronatus_fw-la cap._n 25._o &_o sext._n tit._n de_fw-fr praebendis_fw-la c._n 1._o suscepti_fw-la animad_fw-la 36_o but_o observe_v the_o falsehood_n of_o the_o author_n neither_o quotation_n of_o the_o decretal_n mention_n or_o intend_v the_o claim_n of_o any_o spiritual_a patron_n but_o in_o the_o first_o extr._n de_fw-fr praebendis_fw-la c._n 30._o extirpandae_fw-la from_o the_o reason_n of_o the_o apostle_n he_o disproove_v the_o custom_n say_v consuetudine_fw-la qualibet_fw-la episcopi_fw-la vel_fw-la patroni_fw-la vel_fw-la cuiuslibet_fw-la alterius_fw-la non_fw-la obstante_fw-la any_o custom_n of_o bishop_n or_o patron_n or_o of_o any_o other_o notwithstanding_o where_o episcopus_fw-la and_o patronus_fw-la be_v distinguish_v and_o in_o the_o 2._o extr._n de_fw-fr jure_fw-la patronatus_fw-la cap._n 23._o praeterea_fw-la that_o be_v absolute_o of_o lay-patron_n or_o advocate_n or_o vidame_n or_o guardian_n who_o be_v command_v ut_fw-la nihil_fw-la in_o ipsis_fw-la ecclesiis_fw-la praeter_fw-la antiquos_fw-la &_o moderatos_fw-la redditus_fw-la à _fw-la locorum_fw-la episcopis_fw-la institutos_fw-la exigerent_fw-la that_o they_o shall_v not_o exact_v from_o the_o church_n any_o thing_n but_o the_o ancient_a moderate_a revenue_n institute_v by_o the_o ordinary_n where_o observe_v that_o not_o by_o the_o patronage_n but_o by_o allowance_n and_o ordination_n of_o the_o ordinary_a they_o have_v any_o right_n with_o what_o confidence_n therefore_o be_v falsity_n produce_v but_o in_o deed_n in_o sexto_fw-la tit._n de_fw-fr praeb_fw-mi c._n suscepti_fw-la there_o some_o exempt_a religious_a in_o their_o approbation_n which_o they_o have_v not_o pleno_fw-la jure_fw-la but_o be_v presentable_a by_o they_o what_o by_o the_o negligence_n of_o the_o bishop_n not_o require_v the_o assignation_n of_o a_o competency_n at_o the_o institution_n of_o the_o clerk_n as_o also_o through_o the_o covetousness_n of_o themselves_o do_v assign_v too_o insufficient_a mean_n to_o their_o curate_n wherefore_o clement_n the_o 3._o conceive_v how_o by_o this_o mean_v no_o worthy_a person_n will_v accept_v such_o cure_n to_o the_o damage_n of_o soul_n he_o do_v strict_o decree_v and_o command_v that_o neither_o their_o exemption_n nor_o any_o custom_n of_o any_o other_o religious_a patron_n notwithstanding_o the_o bishop_n shall_v interpose_v his_o authority_n to_o enforce_v the_o assignation_n of_o a_o competency_n this_o custom_n therefore_o as_o condemn_v upon_o such_o reason_n do_v likely_o cease_v but_o observe_v this_o to_o be_v in_o appropriation_n for_o as_o such_o the_o religious_a have_v they_o so_o that_o they_o be_v more_o than_o patron_n but_o this_o he_o make_v his_o transition_n to_o deny_v the_o bishop_n authority_n to_o dispose_v of_o all_o tithe_n in_o these_o middle_a time_n as_o some_o false_o say_v although_o many_o canon_n do_v but_o the_o practice_n of_o the_o time_n be_v contrary_a say_v he_o animad_fw-la 73_o in_o tithe_n where_o parochial_a right_n be_v not_o settle_v as_o also_o in_o tithe_n de_fw-la novalibus_fw-la of_o new_a improvement_n by_o culture_n not_o assign_v may_v appear_v 40._o p._n ult._n c._n 40._o addition_n ad_fw-la council_n late_a and_o himself_o confess_v for_o the_o practice_n that_o they_o do_v belong_v to_o the_o bishop_n and_o no_o more_o do_v any_o canon_n require_v for_o the_o absolute_a interest_n of_o the_o bishop_n but_o for_o the_o jurisdiction_n and_o necessary_a consent_n in_o any_o voluntary_a conveyance_n of_o they_o by_o any_o the_o canon_n be_v in_o general_a as_o the_o practice_n and_o the_o particular_a of_o the_o archbishop_n of_o saltzburg_n be_v of_o tithe_n which_o be_v not_o parochial_o settle_v 102._o pag._n 102._o as_o himself_o afterward_o proove_v out_o of_o greg._n 7._o regist._n lib._n 2._o epist_n 77._o so_o that_o therein_o he_o have_v authority_n to_o allot_v what_o part_n he_o will_v as_o ordinary_n not_o as_o patron_n concern_v inuestiture_n he_o add_v that_o it_o be_v 91._o pag._n 91._o not_o only_o in_o bestow_v parish_n church_n but_o in_o monastery_n and_o bishopric_n the_o like_a be_v but_o the_o increase_a power_n of_o the_o clergy_n take_v it_o away_o whole_o in_o lesser_a church_n save_v that_o in_o collation_n of_o free_a chapel_n prebend_n or_o other_o benefice_n without_o parochial_a cure_n according_a to_o the_o droict_n de_fw-fr regale_n of_o the_o king_n of_o england_n and_o france_n especial_o and_o alter_v it_o in_o bishopric_n animad_fw-la 38_o that_o the_o challenge_n of_o inuestiture_n be_v in_o bishopricke_n and_o monastery_n as_o well_o as_o parish_n church_n be_v true_a nay_o first_o and_o chief_o for_o in_o those_o time_n wherein_o be_v no_o inuestiture_n of_o parish_n church_n the_o popedom_n and_o patriarchates_n by_o the_o consent_n of_o the_o emperor_n be_v dispose_v nay_o in_o st._n gregory_n time_n until_o constantinus_n pogonatus_n remit_v it_o to_o pope_n agatho_n there_o be_v money_n pay_v for_o the_o ordination_n of_o the_o pope_n to_o the_o emperor_n 91._o papyrius_n masson_n in_o agathone_n pag_n 312._o pag._n 417._o ep._n â_o &_o 4._o &_o 8._o &_o 21._o &_o 91._o and_o as_o for_o bishopricke_n in_o france_n in_o the_o time_n of_o agobardus_n who_o point_v at_o it_o and_o florus_n add_v to_o his_o work_n where_o they_o both_o reprehend_v the_o use_n but_o fulbertus_n he_o acknowledge_v it_o st._n wulstans_n inuestiture_n by_o edward_n the_o confessor_n in_o england_n be_v miraculous_a in_o matth._n paris_n and_o this_o custom_n without_o alteration_n that_o may_v impair_v the_o prerogative_n of_o the_o king_n even_o still_o continue_v there_o praecede_v a_o congè_a de_fw-fr estire_n 282._o ep._n 282._o whereof_o st._n bernard_n speak_v before_o election_n 52._o ep._n 52._o and_o thomas_n becket_n among_o joan._n sarisburiensis_n his_o epistle_n command_v the_o chapter_n honesta_fw-la legatione_fw-la de_fw-la collegio_fw-la vestro_fw-la transmissa_fw-la &_o praeces_fw-la ei_fw-la devotione_fw-la debita_fw-la porrigentes_fw-la ut_fw-la canonicè_fw-la eligendi_fw-la vobis_fw-la pastorem_fw-la
part_n of_o the_o tithe_n of_o corn_n of_o another_o place_n so_o that_o the_o priest_n of_o that_o parish_n shall_v pay_v half_o a_o mark_n and_o shall_v enjoy_v it_o at_o the_o hand_n of_o the_o prior_n as_o long_o as_o he_o do_v well_o and_o by_o he_o to_o be_v expel_v if_o otherwise_o animad_fw-la 4_o if_o this_o be_v pleno_fw-la jure_fw-la then_o for_o institution_n and_o destitution_n it_o be_v lawful_a if_o it_o be_v a_o donative_n then_o more_o and_o whether_o this_o privilege_n be_v vouchsafe_v by_o the_o bishop_n or_o archbishop_n or_o pope_n who_o know_v the_o author_n be_v a_o lawyer_n why_o do_v he_o not_o show_v the_o common_a law_n that_o give_v power_n to_o private_a man_n to_o apropriate_a church_n to_o monastery_n without_o the_o consent_n of_o ordinary_n and_o as_o for_o the_o intermeddle_v in_o enjoin_v a_o noble_a for_o the_o tithe_n it_o be_v by_o way_n of_o composition_n as_o in_o the_o chartulary_n of_o rochester_n i_o have_v show_v and_o by_o no_o immediate_a lawful_a right_n if_o no_o lease_n be_v good_a at_o the_o common_a law_n of_o tithe_n not_o impropriate_v without_o the_o ordinary_n consent_n how_o shall_v any_o impropriation_n be_v make_v or_o good_a without_o the_o consent_n of_o the_o bishop_n or_o pope_n and_o so_o in_o his_o charity_n acknowledge_v the_o canon_n of_o nationall_n council_n then_o against_o such_o arbitrary_a consecration_n yet_o he_o will_v suppose_v a_o practice_n contrary_a both_o to_o appropriate_v and_o invest_v churchman_n with_o they_o without_o the_o bishop_n and_o will_v defend_v it_o though_o if_o it_o be_v it_o be_v prava_fw-la consuetudo_fw-la animad_fw-la 5_o but_o here_o let_v i_o remember_v he_o of_o the_o appropriation_n of_o hauchis_n in_o the_o last_o epistle_n of_o iuo_o according_a to_o which_o form_n all_o the_o appropriation_n of_o church_n with_o we_o be_v the_o patron_n deliver_v they_o over_o to_o the_o bishop_n and_o the_o bishop_n to_o the_o monastery_n and_o that_o even_o charitative_a out_o of_o favour_n in_o the_o chartulary_n of_o the_o priory_n of_o leeds_n observe_v how_o in_o the_o appropriation_n by_o theobald_n archbishop_n of_o the_o church_n of_o esling_n in_o the_o diocese_n of_o canterbury_n it_o be_v thus_o rogavit_fw-la nos_fw-la alicia_n de_fw-fr esling_n quae_fw-la fuit_fw-la uxor_fw-la radulfi_n de_fw-fr cicestria_n ut_fw-la ecclesiam_fw-la de_fw-la esling_n quae_fw-la in_o fundo_fw-la eius_fw-la sita_fw-la est_fw-la monasterio_n &_o canonicis_fw-la regularibus_fw-la de_fw-la leeds_n in_o perpetuam_fw-la eleemosynam_fw-la concederemus_fw-la nam_fw-la &_o illa_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la se_fw-la spectabat_fw-la in_fw-la praesentia_fw-la nostra_fw-la temporalia_fw-la ijs_fw-la perpetualiter_fw-la concessit_fw-la alice_n of_o esling_n that_o be_v the_o wife_n of_o ralph_n of_o chichester_n entreat_v we_o that_o i_o will_v grant_v to_o the_o monastery_n and_o canon_n regular_a of_o leeds_n in_o perpetual_a alm_n the_o church_n of_o esling_n which_o be_v found_v in_o her_o land_n for_o she_o in_o what_o appertein_v to_o she_o in_o our_o presence_n give_v the_o temporalty_n for_o ever_o and_o then_o upon_o resignation_n of_o the_o incumbent_n he_o do_v canonical_o invest_v they_o with_o it_o all_o the_o rest_n be_v such_o like_a 39_o ep_v st_o 39_o but_o johannes_n sarisburiensis_n have_v a_o pattern_n for_o all_o where_o justify_v a_o appropriation_n to_o the_o priory_n of_o saint_n osithe_n he_o remember_v the_o gift_n of_o the_o founder_n a_o bishop_n the_o charter_n of_o the_o king_n the_o confirmation_n of_o the_o archbishop_n the_o bull_n of_o the_o pope_n and_o in_o the_o epistle_n 28._o ecclesiam_fw-la de_fw-la effigcham_n quam_fw-la meritonensibus_fw-la petente_fw-la domino_fw-la fundi_fw-la donavit_fw-la dominus_fw-la wintoniensis_fw-la eugenius_n papa_n confirmavit_fw-la the_o church_n of_o effigeham_n which_o at_o the_o request_n of_o the_o lord_n of_o the_o manor_n the_o bishop_n of_o winchester_n grant_v to_o the_o prior_n and_o covent_n of_o merton_n and_o eugenius_n confirm_v it_o these_o may_v show_v the_o practice_n of_o that_o time_n contrary_a to_o his_o opinion_n 376._o p._n 376._o and_o whereas_o he_o produce_v the_o preamble_n of_o alexander_n the_o three_o extr._n de_fw-fr institut_fw-la cap._n 3._o ex_fw-la frequentibus_fw-la animad_fw-la 6_o that_o be_v of_o inuestiture_n of_o clerk_n for_o the_o word_n be_v there_o quod_fw-la clerici_fw-la ecclesiastica_fw-la beneficia_fw-la sine_fw-la consensu_fw-la episcopi_fw-la dioecesis_fw-la vel_fw-la officialium_fw-la suorum_fw-la recipiunt_fw-la minus_fw-la quam_fw-la deceat_fw-la that_o clerk_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n of_o the_o diocese_n and_o their_o official_o receive_v church_n living_n which_o sometime_o though_o irregular_o to_o have_v be_v use_v i_o never_o deny_v and_o more_o frequent_o in_o these_o time_n whereof_o our_o author_n speak_v wherein_o as_o i_o conjecture_v the_o viciousnesse_n of_o the_o former_a pope_n those_o face_n pontificum_fw-la which_o after_o adrian_n the_o three_o succeed_v as_o pap._n massonius_n say_v when_o sanctitas_fw-la reliquit_fw-la pontifices_fw-la holiness_n leave_v the_o pope_n as_o platina_n give_v occasion_n to_o neglect_v and_o neglect_v easy_o breed_v contempt_n and_o that_o upon_o every_o occasion_n break_v forth_o to_o opposition_n of_o their_o censure_n and_o canon_n each_o man_n in_o as_o much_o as_o concern_v his_o honour_n or_o profit_n willing_a enough_o to_o take_v upon_o he_o the_o prerogative_n of_o king_n and_o to_o defend_v it_o with_o strong_a hand_n 378._o p._n 378._o in_o the_o next_o section_n to_o prove_v the_o interest_n of_o patron_n in_o the_o profit_n of_o church_n he_o produce_v a_o chartularie_n of_o the_o priory_n of_o st._n needs_o where_o a_o patron_n nomine_fw-la certi_fw-la beneficij_fw-la give_v to_o that_o priory_n six_o mark_n of_o silver_n to_o be_v pay_v yearly_o by_o the_o parson_n of_o the_o church_n of_o wimbisse_n animad_fw-la 7_o this_o be_v upon_o demise_n or_o composition_n not_o a_o original_a right_n that_o the_o patron_n have_v in_o tithe_n it_o be_v likely_a for_o some_o portion_n of_o tithe_n there_o so_o that_o now_o by_o this_o they_o may_v have_v certum_fw-la beneficium_fw-la mark_v that_o word_n which_o before_o be_v uncertain_a in_o tithe_n of_o such_o kind_n i_o have_v speak_v out_o of_o the_o chartulary_n of_o rochester_n whereas_o he_o say_v he_o have_v not_o in_o those_o time_n read_v of_o a_o precedent_n wherein_o the_o incumbent_n be_v grant_a now_o that_o they_o be_v he_o may_v read_v before_o in_o the_o justification_n of_o a_o portion_n of_o tithe_n out_o of_o the_o chartulary_n of_o rochester_n and_o in_o addit_fw-la ad_fw-la council_n lateran_n p._n 13._o c._n 11._o out_o of_o interest_n suppose_v he_o say_v 379._o p._n 379._o the_o understanding_n of_o the_o new_a canon_n in_o the_o synod_n of_o westminster_n hold_v under_o richard_n the_o archbishop_n in_o 21._o henry_n 2._o may_v be_v have_v nulli_fw-la liceat_fw-la ecclesiam_fw-la nomine_fw-la dotalitij_fw-la ad_fw-la aliquem_fw-la transfer_v no_o man_n may_v pass_v over_o the_o church_n for_o a_o dowry_n that_o be_v to_o remain_v with_o the_o husband_n of_o his_o daughter_n or_o kinswoman_n during_o his_o life_n animad_fw-la 8_o but_o here_o he_o be_v deceive_v for_o by_o ecclesia_fw-la the_o patronage_n only_o be_v understand_v which_o neither_o the_o canon_n will_v suffer_v to_o pass_v by_o inheritance_n nor_o sale_n nor_o here_o as_o a_o dowry_n but_o will_v have_v have_v all_o bestow_v upon_o bishopricke_n and_o abbey_n as_o vide_fw-la append._n ad_fw-la council_n late_a p._n 15._o c._n 6._o religioso_fw-la loco_fw-la ius_fw-la patronatus_fw-la conferendi_fw-la liberam_fw-la habeat_fw-la facultatem_fw-la yet_o he_o may_v have_v free_a liberty_n to_o bestow_v the_o patronage_n on_o a_o religious_a house_n and_o cap._n 16._o vnde_fw-la cum_fw-la ius_fw-la patronatus_fw-la annexum_fw-la sit_fw-la spirituali_fw-la nemini_fw-la licitum_fw-la est_fw-la vendere_fw-la illud_fw-la patronage_n may_v not_o be_v sell_v because_o annex_v to_o a_o spiritual_a thing_n and_o cap._n 17._o it_o be_v dishonest_a to_o sell_v patronage_n and_o indeed_o how_o can_v this_o be_v otherwise_o interpret_v unless_o you_o can_v imagine_v a_o lay_v man_n then_o may_v all_o his_o life_n time_n enjoy_v a_o church_n for_o be_v marry_v than_o he_o can_v be_v no_o clerk_n and_o not_o suppose_v it_o infeodatâ_n which_o here_o he_o do_v not_o but_o he_o that_o observe_v the_o distinctnesse_n of_o the_o canon_n then_o in_o say_v ecclesiam_fw-la vel_fw-la decimam_fw-la by_o the_o one_o pass_v the_o patronage_n and_o by_o the_o other_o the_o profit_n will_v allow_v my_o interpretation_n 380._o p._n 380._o but_o yet_o that_o patron_n may_v enjoin_v a_o pension_n upon_o a_o church_n without_o either_o ordinary_a or_o incumbent_n be_v prove_v by_o a_o fine_a where_o upon_o condition_n that_o the_o parson_n which_o shall_v be_v place_v in_o a_o church_n by_o the_o patron_n shall_v pay_v such_o a_o sum_n yearly_o to_o the_o monastery_n and_o thereof_o make_v faith_n to_o the_o bishop_n upon_o institution_n and_o
after_o in_o their_o chapter_n a_o monastery_n do_v remit_v the_o patronage_n to_o the_o patron_n whence_o he_o infer_v by_o the_o authority_n of_o the_o king_n justice_n in_o a_o fine_a his_o purpose_n be_v prove_v animad_fw-la 9_o but_o he_o be_v deceive_v if_o this_o pension_n which_o be_v most_o likely_a be_v pay_v to_o they_o before_o for_o the_o make_v faith_n both_o to_o bishop_n and_o covent_n for_o such_o performance_n be_v usual_a many_o be_v extant_a in_o our_o register_n and_o in_o the_o confirmation_n of_o bishop_n gilbert_n glanuill_n to_o his_o monastery_n observe_v these_o word_n when_o have_v express_v many_o pension_n he_o add_v et_fw-la ne_fw-la in_o praetaxatis_fw-la pensionibus_fw-la percipiendis_fw-la possit_fw-la aliquod_fw-la praeiudicium_fw-la dictis_fw-la monachis_fw-la imminere_fw-la vel_fw-la difficultas_fw-la soluendi_fw-la volumus_fw-la &_o firmiter_fw-la constituimus_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la rectores_fw-la à _fw-la nobis_fw-la in_o eisdem_fw-la constituti_fw-la vel_fw-la a_o nobis_fw-la &_o successoribus_fw-la nostris_fw-la in_o perpetuum_fw-la instituendi_fw-la de_fw-la pensionibus_fw-la praedictis_fw-la fideliter_fw-la &_o sine_fw-la difficultate_fw-la persoluendis_fw-la ipsis_fw-la monachis_fw-la in_o capitulo_fw-la svo_fw-la fidelitatem_fw-la faciant_fw-la praestito_fw-la sacramento_n etc._n etc._n and_o least_o in_o the_o receive_n the_o foresay_a pension_n any_o prejudice_n may_v arise_v to_o the_o monk_n or_o difficulty_n of_o payment_n we_o will_v and_o firm_o ordain_v that_o all_o parson_n place_v therein_o by_o we_o or_o our_o successor_n for_o ever_o shall_v take_v a_o oath_n of_o fidelity_n in_o the_o chapter_n house_n to_o pay_v the_o say_a pension_n faithful_o and_o ready_o and_o if_o this_o pension_n be_v not_o a_o old_a but_o new_a one_o upon_o this_o composition_n i_o think_v the_o wisdom_n of_o the_o monastery_n will_v be_v much_o question_v to_o leave_v a_o patronage_n for_o 4._o s._n per_fw-la annum_fw-la which_o be_v the_o pension_n and_o undoubted_o this_o pension_n be_v confirm_v by_o the_o bishop_n and_o such_o be_v the_o meaning_n of_o those_o two_o fine_n that_o follow_v next_o save_o one_o 381._o p._n 381._o for_o the_o next_o that_o seem_v a_o erection_n of_o a_o pension_n by_o the_o patron_n bishop_n and_o incumbent_n grant_n which_o be_v express_v plain_o 382._o p._n 382._o after_o this_o confess_v the_o practice_n of_o institution_n yet_o he_o show_v the_o sole_a authority_n not_o only_o in_o the_o bishop_n but_o usual_o in_o archdeacon_n of_o which_o he_o produce_v some_o proof_n animad_fw-la 10_o but_o in_o that_o the_o archdeacon_n be_v the_o bishop_n officer_n and_o as_o leuthericus_fw-la and_o fulbertus_n epist_n 34._o be_v oculus_fw-la episcopi_fw-la dispensator_fw-la pauperum_fw-la catechisator_fw-la insipientium_fw-la the_o eye_n of_o the_o bishop_n the_o amner_n to_o the_o poor_a the_o catechiser_n of_o the_o innocent_a here_o be_v no_o prejudice_n to_o the_o clergy_n though_o alexander_n the_o three_o write_v a_o decretal_a to_o rectify_v even_o that_o disorder_n it_o be_v in_o addit_fw-la ad_fw-la council_n late_a p._n 24._o c._n 2._o &_o 3_o but_o that_o the_o archdeacon_n do_v in_o the_o vacancy_n suspend_v joan._n saris_n ep._n 3._o do_v ut_fw-la mos_fw-la est_fw-la in_o possessionem_fw-la liberam_fw-la canonice_fw-la introducere_fw-la induct_n idem_fw-la epist._n 1._o do_v receive_v resignation_n ep._n 5._o and_o iuo_o epist._n 131._o and_o excommunicate_v intruder_n per_fw-la laicorum_fw-la violentiam_fw-la iuo_o ibidem_fw-la doe_n testify_v in_o the_o next_o section_n he_o prove_v the_o alone_a interest_n 385._o pag._n 385._o by_o the_o succession_n in_o the_o benefice_n of_o the_o ancestor_n whereby_o there_o need_v neither_o resignation_n nor_o presentation_n nor_o institution_n nor_o induction_n this_o supply_v all_o for_o which_o he_o cit_v the_o canon_n at_o westminster_n 3_o henry_n 1_o ut_fw-la filii_fw-la presbyterorum_fw-la non_fw-la sint_fw-la haeredes_fw-la ecclesiarum_fw-la patrum_fw-la suorum_fw-la and_o another_o in_o the_o 25._o of_o the_o say_a king_n under_o the_o cardinal_n john_n de_fw-fr crema_fw-la ne_fw-la quis_fw-la ecclesiam_fw-la sive_fw-la prebendam_fw-la paterna_fw-la vendicet_fw-la haereditate_fw-la aut_fw-la successorem_fw-la sibi_fw-la in_o aliquo_fw-la constituat_fw-la beneficio_fw-la and_o a_o multitude_n of_o quotation_n by_o the_o side_n to_o this_o purpose_n animad_fw-la 11_o the_o first_o canon_n suppose_v not_o a_o succession_n in_o right_n but_o even_o in_o place_n and_o that_o by_o institution_n from_o the_o bishop_n for_o that_o they_o think_v base_o of_o the_o son_n of_o priest_n and_o will_v by_o no_o mean_n suffer_v the_o similitude_n of_o a_o judaical_a succession_n haereditario_fw-la possidere_fw-la sanctuarium_fw-la as_o tit._n de_fw-fr jure_fw-la patron_n c._n consuluit_fw-la which_o can_v be_v even_o do_v at_o this_o day_n without_o a_o dispensation_n ut_fw-la patri_fw-la succedat_fw-la filius_fw-la that_o the_o son_n succeed_v his_o father_n the_o whole_a title_n de_fw-fr filijs_fw-la presbyterorum_fw-la manife_v this_o truth_n and_o most_o of_o his_o quotation_n so_o that_o by_o the_o succession_n not_o patronage_n be_v suppose_v of_o the_o father_n but_o whatsoever_o it_o be_v it_o be_v by_o institution_n execute_v the_o next_o canon_n be_v of_o patronage_n and_o infeodation_n belong_v to_o layman_n which_o this_o canon_n will_v not_o permit_v layman_n to_o convey_v to_o any_o but_o to_o the_o church_n as_o before_o i_o have_v show_v which_o also_o may_v appear_v for_o that_o in_o this_o very_a canon_n it_o be_v add_v 55._o vide_fw-la hildebert_n coenom_n ep._n 55._o adijcientes_n quoque_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la clerici_fw-la qui_fw-la ecclesias_fw-la seu_fw-la beneficia_fw-la habent_fw-la ecclesiarum_fw-la we_o ordain_v also_o that_o clerk_n the_o first_o part_n be_v of_o layman_n who_o have_v patronage_n or_o infeodation_n of_o church_n and_o that_o they_o may_v live_v more_o licentious_o be_v invite_v by_o the_o bishop_n will_v not_o be_v promote_v to_o order_n let_v they_o be_v deprive_v both_o of_o patronage_n and_o infeodation_n for_o so_o ecclesia_fw-la and_o beneficium_fw-la ecclesiarum_fw-la and_o praebenda_fw-la must_v be_v interpret_v 386._o pag._n 386._o animad_fw-la 12_o as_o for_o that_o in_o the_o roll_n of_o plea_n 6._o rich._n 1._o it_o do_v not_o imply_v a_o denial_n of_o institution_n in_o the_o bishop_n but_o show_v that_o a_o time_n be_v before_o then_o when_o the_o father_n be_v patron_n and_o incumbent_n may_v present_v his_o son_n to_o the_o bishop_n to_o succeed_v he_o whereas_o then_o even_o by_o presentation_n he_o can_v not_o be_v admit_v to_o the_o next_o succession_n 387._o pag._n 387._o concern_v the_o law_n of_o lapse_n whereof_o he_o next_o treat_v i_o be_o ignorant_a only_o in_o the_o novel_a before_o cite_v by_o i_o and_o pag._n 393._o by_o he_o i_o find_v that_o if_o the_o patron_n present_v not_o worthy_a man_n the_o bishop_n may_v choose_v other_o as_o also_o toletan_n 9_o c._n 2._o and_o that_o if_o the_o patron_n agree_v not_o he_o may_v seal_v up_o the_o church_n as_o before_o be_v show_v which_o show_v the_o power_n of_o the_o bishop_n upon_o their_o default_n but_o other_o thing_n i_o know_v not_o 391._o pag._n 391._o but_o after_o that_o he_o search_v phrase_n which_o may_v import_v the_o sole_a interest_n of_o the_o patron_n the_o first_o be_v that_o it_o be_v call_v donation_n in_o their_o writ_n of_o quare_fw-la impedit_fw-la animad_fw-la 13_o which_o we_o in_o our_o phrase_n indeed_o express_v when_o we_o say_v in_o who_o gift_n be_v such_o a_o benefice_n and_o he_o may_v be_v say_v to_o give_v the_o benefice_n for_o that_o that_o individual_a person_n elect_v and_o present_v by_o he_o have_v no_o canonical_a exception_n take_v by_o the_o bishop_n a_o part_n of_o who_o flock_n he_o must_v govern_v be_v upon_o thâ_n patron_n title_n and_o the_o bishop_n institution_n by_o the_o ministry_n o_o the_o archdeacon_n possess_v of_o it_o the_o title_n be_v in_o the_o patron_n the_o approbation_n in_o the_o bishop_n and_o the_o execution_n in_o the_o arch_a deacon_n the_o patron_n end_n be_v the_o discharge_n of_o his_o trust_n to_o present_v and_o nominate_v the_o bishop_n the_o cure_n of_o soul_n and_o the_o archdeacon_n the_o church_n to_o which_o both_o belong_v the_o next_o word_n be_v praesentare_fw-la to_o signify_v the_o place_n of_o a_o incumbent_n in_o a_o church_n by_o inuestiture_n be_v make_v only_o of_o repraesentare_fw-la which_o in_o that_o council_n of_o lateran_n and_o elsewhere_o 3._o sub_fw-la alexan._n 3._o occur_v also_o for_o praesentare_fw-la animad_fw-la 14_o but_o in_o that_o council_n of_o lateran_n and_o the_o rest_n of_o the_o place_n it_o signify_v to_o present_v to_o be_v allow_v and_o institute_v by_o the_o bishop_n which_o be_v quite_o opposite_a to_o inuestiture_n praesentare_fw-la be_v command_v and_o inuestiture_n be_v forbid_v to_o layman_n and_o therefore_o this_o interpretation_n be_v not_o true_a the_o phrase_n of_o repraesentare_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la be_v in_o the_o first_o council_n at_o arles_n sub_fw-la syluestro_fw-la papa_n cap._n 23._o de_fw