Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n believe_v church_n tradition_n 3,305 5 9.6577 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13775 Animaduersions vpon M. Seldens History of tithes, and his reuievv thereof before which (in lieu of the two first chapters purposely pretermitted) is premised a catalogue of seuenty two authours, before the yeere 1215. Maintaining the ius diuinum of tythes or more, to be payd to the priesthood vnder the Gospell: by Richard Tillesley Doctor in Diuinity, and archdeacon of Rochester. Tillesley, Richard, 1582-1621. 1619 (1619) STC 24073; ESTC S117059 181,192 288

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

tithe_n be_v only_o a_o imposition_n on_o the_o miner_n of_o pay_v a_o ten_o to_o the_o emperor_n and_o another_o to_o the_o lord_n of_o the_o soil_n in_o who_o land_n by_o privilege_n they_o may_v dig_v for_o stone_n not_o imply_v a_o denial_n of_o a_o further_a duty_n to_o god_n both_o personal_a and_o mix_v 40._o pag._n 40._o animad_fw-la 12_o and_o that_o at_o that_o time_n part_n of_o those_o oblation_n be_v tithe_n whence_o ammianus_n marcellinus_n say_v hierosolomynitani_n lib._n 27._o hierom._n ad_fw-la pammachium_fw-la contra_fw-la errores_fw-la joan._n hierosolomynitani_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n damasus_n be_v enrich_v nay_o envy_a for_o as_o st._n hierome_n speak_v praetextatus_n who_o compose_v the_o schism_n between_o damasus_n and_o vrsicinus_n solebat_fw-la ludens_fw-la beato_n papae_fw-la damaso_n dicere_fw-la facite_fw-la i_o romanae_fw-la vrbis_fw-la episcopum_fw-la &_o ero_fw-la protinus_fw-la christianus_n he_o be_v wont_v merry_o to_o say_v to_o pope_n damasus_n make_v i_o bishop_n of_o rome_n and_o forthwith_o i_o will_v be_v a_o christian_a beside_o the_o canon_n make_v by_o he_o as_o baronius_n relate_v concern_v tithe_n whereof_o after_n as_o also_o saint_n hieromes_n epistle_n to_o he_o of_o tithe_n the_o many_o passage_n of_o saint_n hierome_n which_o sometime_o be_v at_o rome_n may_v be_v sufficient_a testimony_n animad_fw-la 13_o and_o further_o that_o in_o saint_n chrysostom_n time_n there_o be_v tithe_n among_o that_o for_o which_o the_o clergy_n be_v envy_v may_v appear_v by_o that_o before_o exit_fw-la opere_fw-la imperfecto_fw-la and_o other_o passage_n in_o the_o catalogue_n 3._o num._n 3._o for_o opinion_n only_a origen_n be_v produce_v who_o greeke_n i_o neither_o have_v nor_o can_v ever_o learn_v it_o to_o have_v be_v publish_v in_o his_o conclusion_n origen_n leave_v out_o tithe_n thus_o the_o author_n animad_fw-la 14_o these_o two_o seem_v his_o argument_n to_o slight_v this_o full_a and_o ground_a opinion_n of_o origen_n in_o recite_v which_o what_o he_o have_v omit_v be_v in_o the_o catalogue_n observe_v but_o for_o the_o first_o since_o st._n hierome_n be_v the_o interpreter_n and_o for_o the_o second_o since_o origen_n do_v not_o only_o say_v but_o even_o powerful_o prove_v the_o divine_a duty_n of_o tithe_n those_o hide_a exception_n may_v not_o blur_v the_o truth_n of_o the_o authority_n to_o which_o what_o other_o testimony_n either_o before_o or_o in_o that_o age_n i_o have_v observe_v be_v place_v in_o the_o catalogue_n 4._o p._n 42._o num_fw-la 4._o in_o the_o constitution_n of_o the_o church_n the_o constitution_n apostolical_a by_o clement_n be_v judge_v supposititious_a both_o in_o general_a first_o for_o that_o they_o be_v brand_v for_o counterfeit_n in_o a_o ecumenical_a council_n syn._n 6._o in_o trullo_n can._n 2._o and_o second_o 463._o p._n 463._o for_o that_o in_o they_o the_o five_o and_o twenty_o day_n of_o december_n be_v affirm_v there_o to_o be_v the_o feast_n of_o christ_n nativity_n whereas_o the_o learned_a know_v not_o until_o st._n chrysostom_n time_n that_o day_n be_v not_o settle_v but_o various_o observe_v of_o the_o eastern_a church_n which_o shall_v have_v have_v special_o notice_n of_o the_o apostolic_a canon_n and_o st._n chrysostome_n then_o learned_a that_o time_n of_o the_o western_a and_o latin_a church_n as_o homilia_fw-la de_fw-la nativitate_fw-la animad_fw-la 15_o i_o intend_v no_o defence_n of_o the_o whole_a volume_n of_o the_o constitution_n apostolical_a by_o clement_n against_o which_o many_o other_o have_v produce_v most_o valide_fw-la objection_n yet_o these_o reason_n in_o respect_n of_o the_o canon_n of_o tithe_n be_v too_o weak_a the_o council_n at_o trullus_n reject_v they_o because_o jam_fw-la olim_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la à_fw-la fide_fw-la aliena_fw-la sentiunt_fw-la adulterina_fw-la quaedam_fw-la &_o à_fw-la pielate_fw-la aliena_fw-la introducta_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la divinorum_fw-la nobis_fw-la elegantem_fw-la ac_fw-la decoram_fw-la speciem_fw-la obscurarunt_fw-la now_o a_o long_a time_n ago_o heretic_n have_v foist_v in_o many_o false_a and_o impious_a thing_n 2._o can._n 2._o which_o have_v obscure_v the_o elegant_a and_o seemly_a show_n of_o what_o in_o they_o be_v divine_a as_o in_o the_o canon_n so_o gelasius_n 1._o also_o for_o the_o corruption_n judge_v they_o apocryphal_a but_o can_v the_o author_n prove_v these_o of_o tithe_n to_o be_v corruption_n what_o old_a heresy_n bring_v in_o these_o what_o impiety_n be_v in_o the_o claim_n what_o improbabilitie_n be_v in_o the_o time_n since_o the_o succeed_a father_n challenge_v they_o to_o who_o benefit_n consider_v the_o exceed_a liberality_n of_o the_o former_a day_n before_o the_o council_n of_o trullo_n or_o gelasius_n can_v the_o ordinance_n only_o of_o a_o ten_o be_v although_o therefore_o other_o part_n be_v to_o be_v account_v adulterate_a and_o apocryphal_a yet_o if_o any_o be_v this_o be_v sure_o apostolical_a 23._o august_n de_fw-fr baptismo_fw-la contra_fw-la donatis●as_fw-la lib._n 4._o c._n 23._o quod_fw-la universatenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la concilijs_fw-la institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la credimus_fw-la what_o the_o whole_a church_n have_v always_o retain_v not_o original_o ordain_v by_o counsel_n we_o believe_v to_o be_v a_o tradition_n by_o apostolic_a authority_n animad_fw-la 16_o the_o second_o exception_n be_v untrue_a and_o answer_v by_o s._n chrysostome_n himself_o who_o in_o the_o very_a sermon_n quote_v de_fw-fr nativitate_fw-la speak_v against_o those_o it_o seem_v of_o the_o province_n of_o jerusalem_n qui_fw-la putant_fw-la quod_fw-la in_o epiphanijs_fw-la nascitur_fw-la that_o christ_n be_v bear_v in_o the_o epiphanie_n say_v for_o the_o confirmation_n of_o the_o day_n now_o observe_v non_fw-la sunt_fw-la nostra_fw-la quae_fw-la loquimur_fw-la maiorum_fw-la sententia_fw-la est_fw-la universus_fw-la mundus_fw-la contra_fw-la huius_fw-la provinciae_fw-la opinionem_fw-la loquor_fw-la what_o we_o speak_v be_v not_o our_o own_o invention_n it_o be_v the_o opinion_n of_o the_o ancient_n the_o whole_a world_n speak_v against_o the_o opinion_n of_o that_o province_n here_o be_v unity_n antiquity_n universality_n he_o proceed_v vobis_fw-la qui_fw-la dixerunt_fw-la qui_fw-fr sunt_fw-la in_o ista_fw-la provincia_fw-la utique_fw-la apostoli_fw-la petrus_n &_o paulus_n &_o caeteri_fw-la apostoli_fw-la vos_fw-fr eiecistis_fw-mi nos_fw-la suscepimus_fw-la petrus_n qui_fw-la hic_fw-la fuit_fw-la cum_fw-la joanne_n qui_fw-la hic_fw-la fuit_fw-la cum_fw-la jacobo_n nos_fw-la in_o occidente_fw-la docuit_fw-la &_o vestri_fw-la igitur_fw-la &_o nostri_fw-la apostoli_fw-la magistri_fw-la sunt_fw-la alibi_n pax_fw-la erat_fw-la hic_fw-la i._o at_o jerusalem_n bellum_fw-la magis_fw-la itaque_fw-la traditio_fw-la ibi_fw-la debuit_fw-la seruari_fw-la quam_fw-la hic_fw-la ubi_fw-la discordia_fw-la hoc_fw-la totum_fw-la dicimus_fw-la quia_fw-la nobis_fw-la dicunt_fw-la hic_fw-la apostoli_fw-la fuerunt_fw-la hic_fw-la traditio_fw-la fuit_fw-la praedicationi_fw-la nostrae_fw-la creatura_fw-la consentit_fw-la mundus_fw-la ipse_fw-la testis_fw-la voci_fw-la nostrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hanc_fw-la diem_fw-la tenebrae_fw-la crescunt_fw-la simulque_fw-la considerate_a inter_fw-la dominum_fw-la &_o joannem_fw-la baptistam_fw-la sex_n menses_fw-la sunt_fw-la who_o tell_v you_o what_o do_v peter_n and_o paul_n and_o the_o other_o apostle_n that_o be_v in_o that_o province_n you_o exclude_v they_o we_o receive_v they_o peter_n that_o be_v at_o jerusalem_n that_o be_v there_o with_o john_n that_o be_v there_o with_o james_n have_v teach_v we_o in_o the_o west_n in_o other_o place_n be_v peace_n there_o be_v war_n at_o jerusalem_n better_a therefore_o may_v the_o tradition_n be_v preserve_v there_o then_o here_o where_o be_v discord_n this_o whole_o we_o say_v because_o they_o object_n here_o be_v the_o apostle_n here_o be_v the_o tradition_n to_o our_o word_n the_o creature_n consent_n the_o world_n be_v witness_n to_o our_o sentence_n for_o unto_o this_o day_n be_v the_o day_n shorten_v also_o consider_v how_o between_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n and_o s._n john_n baptist_n be_v six_o month_n out_o of_o which_o the_o falsehood_n of_o his_o collection_n be_v evident_a even_o make_v and_o answer_v by_o s._n chrysostome_n the_o eastern_a church_n shall_v have_v have_v special_o notice_n of_o the_o apostolical_a canon_n so_o he_o hic_fw-la apostoli_fw-la fuerunt_fw-la hic_fw-la traditio_fw-la fuit_fw-la so_o they_o but_o for_o all_o this_o s._n chrysostome_n defend_v the_o tradition_n from_o s._n peter_n and_o show_v the_o probability_n not_o infringe_v the_o authority_n of_o peter_n tradition_n from_o this_o constitution_n as_o our_o author_n do_v but_o confirm_v this_o constitution_n to_o be_v s._n peter_n though_o the_o eastern_a church_n do_v not_o practice_v it_o and_o proove_v it_o by_o the_o distance_n of_o six_o month_n from_o the_o birth_n of_o john_n baptist_n who_o to_o have_v be_v bear_v according_a to_o the_o church_n account_n he_o suppose_v the_o eastern_a church_n allow_v neither_o be_v that_o argument_n of_o any_o weight_n the_o eastern_a church_n do_v otherwise_o then_o be_v contain_v
suspicion_n of_o novelty_n and_o the_o author_n and_o whosoever_o favour_n the_o opinion_n of_o his_o book_n may_v be_v bring_v to_o consideration_n how_o many_o holy_a father_n who_o life_n and_o death_n god_n have_v make_v glorious_a by_o miracle_n by_o who_o learned_a and_o godly_a writing_n both_o heresy_n be_v confound_v and_o the_o truth_n convey_v unto_o we_o be_v opposite_a to_o their_o politic_a new_a find_v fancy_n and_o yet_o so_o little_a reverence_n have_v their_o gray-headed_a authority_n that_o either_o they_o be_v pass_v with_o censure_n or_o contempt_n aimoinus_n aimoinus_n aimoinus_n lib._n 3._o de_fw-la gestis_fw-la francorum_fw-la cap._n 41._o relate_v that_o when_o chilperick_n will_v have_v proclaim_v sabellianisme_n and_o persuade_v gregorius_n turonensis_n to_o it_o and_o yet_o in_o his_o reason_n confess_v s._n hilary_n and_o s._n augustine_n to_o be_v against_o he_o that_o holy_a bishop_n reply_v cavendum_fw-la est_fw-la domine_fw-la mi_fw-mi rex_fw-la ne_fw-la &_o ille_fw-la irascatur_fw-la tibi_fw-la cvius_fw-la illi_fw-la fuerunt_fw-la famuli_fw-la qui_fw-la ut_fw-la tu_fw-la ipse_fw-la fateris_fw-la in_fw-la ista_fw-la credulitate_fw-la sunt_fw-la contrarij_fw-la i_o compare_v not_o the_o error_n together_o god_n forbid_v yet_o the_o advice_n of_o that_o great_a bishop_n belong_v to_o he_o that_o since_o he_o acknowledge_v s._n ambrose_n and_o s._n augustine_n and_o s._n gregory_n and_o other_o to_o be_v adversary_n to_o his_o intention_n he_o will_v fear_v the_o anger_n of_o that_o god_n who_o servant_n they_o be_v and_o follow_v vincentius_n lyrinensis_n his_o wise_a admonition_n 39_o cap._n 4._o &_o 39_o quicquid_fw-la non_fw-la unus_fw-la aut_fw-la duo_fw-la tantum_fw-la sed_fw-la omnes_fw-la pariter_fw-la uno_fw-la eodemque_fw-la consensu_fw-la apertè_fw-la frequenter_a perseveranter_fw-la tenuisse_fw-la scripsisse_fw-la docuisse_fw-la cognoverit_fw-la id_fw-la sibi_fw-la quoque_fw-la intelligat_fw-la absque_fw-la ulla_fw-la dubitatione_n credendum_fw-la whatsoever_o the_o unanimous_a consent_n of_o continuate_a antiquity_n have_v constant_o hold_v write_v teach_v that_o without_o doubt_v be_v to_o be_v believe_v he_o will_v retract_v his_o new_a opinion_n and_o acknowledge_v his_o last_o error_n he_o will_v return_v to_o the_o gracious_a favour_n of_o the_o king_n and_o church_n who_o if_o by_o disobedience_n he_o neglect_v will_v show_v more_o supercilious_a pride_n and_o youthful_a folly_n then_o either_o will_v beseem_v subject_a or_o christian_n before_o the_o authority_n let_v the_o reader_n observe_v these_o three_o proposition_n which_o may_v state_n both_o the_o question_n and_o interpret_v the_o ancient_n 1_o that_o the_o doctrine_n concern_v tithe_n be_v ever_o that_o they_o be_v due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la as_o appear_v by_o the_o father_n in_o time_n of_o persecution_n when_o they_o can_v not_o have_v they_o general_o pay_v as_o irenaeus_n origen_n tertullian_n cyprian_n 2_o that_o assoon_o as_o persecution_n cease_v they_o be_v receptae_fw-la in_o moribus_fw-la hominum_fw-la before_o they_o be_v give_v to_o the_o church_n by_o any_o imperial_a or_o ecclesiastical_a law_n as_o appear_v by_o those_o father_n that_o live_v in_o the_o flourish_a time_n of_o the_o church_n in_o the_o next_o 300._o year_n as_o s._n chrysostome_n hierome_n augustine_n ambrose_n and_o many_o other_o 3_o that_o the_o law_n imperial_a &_o ecclesiastical_a concern_v tithe_n do_v declare_v the_o right_n of_o tithe_n not_o give_v they_o nor_o the_o right_n and_o they_o do_v add_v civil_a and_o ecclesiastical_a punishment_n on_o the_o non-payer_n rather_o than_o decree_v the_o payment_n as_o in_o the_o capitular_o be_v manifest_a the_o catalogue_n shall_v be_v dispose_v according_a to_o their_o several_a precedence_n in_o antiquity_n and_o only_o those_o at_o large_a insist_v on_o who_o direct_o or_o by_o necessary_a consequence_n maintain_v the_o divine_a right_n of_o tithe_n or_o more_o which_o consequence_n shall_v be_v only_o brief_o deduce_v out_o of_o they_o not_o to_o stay_v the_o more_o learned_a reader_n in_o the_o english_a nor_o yet_o defraud_v any_o of_o the_o inference_n the_o first_o shall_v be_v irenaeus_n 180._o floruit_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 180._o qui_fw-la proximus_fw-la fuit_fw-la temporibus_fw-la apostolorum_fw-la as_o s._n basil_n de_fw-fr s._n s_o to_z cap._n 25._o he_o lib._n 4._o cap._n 20._o say_v sacerdotes_fw-la sunt_fw-la omnes_fw-la domini_fw-la apostoli_fw-la qui_fw-la neque_fw-la agros_fw-la neque_fw-la domos_fw-la haereditant_a hic_fw-la sed_fw-la semper_fw-la altari_fw-la &_o deo_fw-la seruiunt_fw-la de_fw-fr quibus_fw-la &_o moses_n non_fw-la erit_fw-la sacerdotibus_fw-la levitis_fw-la in_o tota_fw-la tribu_fw-la levi_n pars_fw-la neque_fw-la substantia_fw-la cum_fw-la israel_n fructificationes_fw-la domini_fw-la substantia_fw-la eorum_fw-la manducabunt_fw-la eas_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la &_o paulus_n non_fw-la inquiro_fw-la inquit_fw-la datum_fw-la sed_fw-la inquiro_fw-la fructum_fw-la discipulis_fw-la inquit_fw-la dominus_fw-la leviticam_fw-la substantiam_fw-la habentibus_fw-la etc._n etc._n the_o apostle_n be_v the_o priest_n that_o serve_v at_o the_o altar_n that_o must_v eat_v the_o lord_n part_n that_o must_v have_v the_o substance_n of_o the_o levite_n not_o of_o gift_n but_o right_o of_o they_o speak_v moses_n therefore_o be_v tithe_n due_a to_o they_o by_o the_o law_n of_o god_n in_o the_o same_o book_n cap._n 27._o et_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la dominus_fw-la pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la moechaberis_fw-la non_fw-la concupiscere_fw-la praecepit_fw-la &_o pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la occides_fw-la neque_fw-la irasci_fw-la quidem_fw-la &_o pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la decimare_fw-la omne_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la pauperibus_fw-la dividere_fw-la haec_fw-la omne_fw-la non_fw-la dissoluentis_fw-la legem_fw-la erant_fw-la sed_fw-la extendentis_fw-la &_o dilatantis_fw-la in_o nobis_fw-la and_o cap._n 31._o quae_fw-la autem_fw-la naturalia_fw-la &_o liberalia_fw-la &_o communia_fw-la omnium_fw-la auxit_fw-la &_o dilatavit_fw-la therefore_o decimare_fw-la according_a to_o irenaeus_n be_v plain_o natural_a and_o cap._n 34._o of_o the_o same_o book_n offer_v igitur_fw-la oportet_fw-la deo_fw-la primitias_fw-la eius_fw-la creaturae_fw-la sicut_fw-la &_o moses_n ait_fw-fr non_fw-la apparebis_fw-la vacuus_fw-la in_o conspectu_fw-la domini_fw-la dei_fw-la tui_fw-la ut_fw-la in_o quibus_fw-la gratus_fw-la extitit_fw-la homo_fw-la in_o his_o gratus_fw-la ei_fw-la deputatus_fw-la eum_fw-la qui_fw-la est_fw-la ab_fw-la eo_fw-la percipiat_fw-la honorem_fw-la et_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la illi_fw-la quidem_fw-la decimas_fw-la suorum_fw-la habebant_fw-la consecratas_fw-la qui_fw-la autem_fw-la perceperunt_fw-la libertatem_fw-la omne_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la ipsorum_fw-la ad_fw-la dominicos_fw-la decernunt_fw-la usus_fw-la hilariter_fw-la ac_fw-la liberè_fw-la dantes_fw-la ea_fw-la quae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la minora_fw-la vipote_fw-la maiorem_fw-la spem_fw-la habentes_fw-la to_o give_v tithe_n or_o more_o be_v a_o sign_n of_o our_o hope_n of_o heaven_n therefore_o 226._o anno_fw-la 226._o 2._o origenes_n quem_fw-la post_fw-la apostolos_fw-la ecclesiarum_fw-la magistrum_fw-la nemo_fw-la nisi_fw-la imperitus_fw-la negate_fw-la as_o s._n hierome_n de_fw-fr nominibus_fw-la hebraicis_fw-la he_o hom._n 11._o in_o numeros_fw-la decet_fw-la enim_fw-la &_o utile_fw-la est_fw-la etiam_fw-la sacerdotibus_fw-la euangelij_fw-la offer_n primitias_fw-la ita_fw-la enim_fw-la &_o dominus_fw-la disposuit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la euangelium_fw-la annuntiant_fw-la de_fw-la euangelio_fw-la vivant_fw-la et_fw-la sicut_fw-la hoc_fw-la dignum_fw-la est_fw-la &_o decens_fw-la sic_fw-la è_fw-la contrario_fw-la &_o indecens_fw-la &_o indignum_fw-la existimo_fw-la &_o impium_fw-la ut_fw-la be_v qui_fw-la deum_fw-la colit_fw-la &_o ingreditur_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la qui_fw-la scit_fw-la ministros_fw-la &_o sacerdotes_fw-la assistere_fw-la altari_fw-la &_o aut_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la aut_fw-la ministerio_fw-la ecclesiae_fw-la deseruire_fw-la ut_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la quos_fw-la deus_fw-la dedit_fw-la solemn_a suum_fw-la producendo_fw-la &_o plwias_fw-la svas_fw-la ministrando_fw-la non_fw-la offerat_fw-la primitias_fw-la svas_fw-la sacerdotibus_fw-la non_fw-la mihi_fw-la videtur_fw-la huiusmodi_fw-la anima_fw-la habere_fw-la memoriam_fw-la dei_fw-la nec_fw-la cogitare_fw-la nec_fw-la credere_fw-la quia_fw-la deus_fw-la dederit_fw-la fructus_fw-la quos_fw-la coepit_fw-la quos_fw-la ita_fw-la recondit_fw-la quasi_fw-la alienos_fw-la à_fw-la deo_fw-la si_fw-la enim_fw-la á_fw-fr deo_fw-la sibi_fw-la datos_fw-la crederet_fw-la sciret_fw-la utique_fw-la munerando_fw-la sacerdotes_fw-la honorare_fw-la deum_fw-la de_fw-la datis_fw-la &_o muneribus_fw-la suis_fw-la et_fw-la adhuc_fw-la ut_fw-la amplius_fw-la haec_fw-la obseruanda_fw-la etiam_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la ipsius_fw-la dei_fw-la vocibus_fw-la doceantur_fw-la addemus_fw-la &_o haec_fw-la dominus_fw-la dicit_fw-la in_o euangelijs_fw-la vae_fw-la vobis_fw-la scribae_fw-la &_o pharisaei_n hypocritae_fw-la qui_fw-la decimatis_fw-la mentham_fw-la hoc_fw-la est_fw-la decimam_fw-la datis_fw-la menthae_fw-la &_o cymini_fw-la &_o anethi_fw-la &_o praeteritis_fw-la quae_fw-la maiora_fw-la sunt_fw-la legis_fw-la hypocritae_fw-la haec_fw-la oportet_fw-la fieri_fw-la &_o illa_fw-la non_fw-la omitti_fw-la vide_fw-la ergo_fw-la diligentius_fw-la quomodo_fw-la sermo_fw-la domini_fw-la vult_fw-la fieri_fw-la quidem_fw-la omnimodè_fw-la quae_fw-la maiora_fw-la sunt_fw-la legis_fw-la non_fw-la tamen_fw-la omitti_fw-la &_o haec_fw-la quae_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la designantur_fw-la quod_fw-la si_fw-la dicas_fw-la quia_fw-la haec_fw-la ad_fw-la pharisaeos_fw-la dicebat_fw-la non_fw-la ad_fw-la discipulos_fw-la audi_fw-la iterum_fw-la
the_o doctrine_n of_o their_o homily_n be_v the_o more_o plain_a truth_n and_o the_o truth_n of_o disputation_n but_o only_a ad_fw-la oppositum_fw-la in_o the_o one_o powerful_o persuade_v truth_n in_o the_o other_o punctual_o refute_v error_n to_o discredit_v they_o therefore_o because_o homily_n be_v a_o profane_a censure_n as_o if_o they_o do_v publish_v other_o then_o truth_n in_o sermon_n and_o will_v impose_v any_o thing_n upon_o the_o conscience_n or_o credulity_n of_o their_o hearer_n which_o in_o disputation_n they_o dare_v not_o defend_v s._n hieromes_n authority_n ad_fw-la cap._n 3._o malachiae_fw-la 55._o pag._n 55._o be_v say_v to_o be_v about_o the_o neglect_n of_o payment_n only_o not_o the_o right_a of_o they_o and_o he_o add_v who_o hence_o think_v that_o his_o opinion_n agree_v with_o s._n augustine_n and_o s_o ambrose_n concern_v the_o duenesse_n may_v as_o well_o infer_v that_o all_o man_n be_v still_o bind_v to_o sell_v all_o they_o have_v he_o speak_v only_o as_o admonish_v christian_n to_o give_v their_o alm_n to_o the_o poor_a and_o double_a honour_n to_o the_o priest_n leave_v the_o quantity_n to_o a_o christian_a liberty_n animad_fw-la 13_o for_o the_o first_o who_o can_v imagine_v that_o without_o right_n and_o that_o from_o god_n he_o will_v reprehend_v the_o neglect_n of_o payment_n so_o by_o the_o command_n of_o god_n but_o his_o word_n be_v plain_a quod_fw-la de_fw-la decimis_fw-la primitijsque_fw-la diximus_fw-la quae_fw-la olim_fw-la dabantur_fw-la à_fw-la populo_fw-la sacerdotibus_fw-la ac_fw-la levitis_fw-la in_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la populis_fw-la intelligite_fw-la quibus_fw-la praeceptum_fw-la est_fw-la non_fw-la solum_fw-la decimas_fw-la dare_n &_o primitias_fw-la sed_fw-la &_o vendere_fw-la omne_fw-la quae_fw-la habent_fw-la &_o dare_v pauperibus_fw-la &_o sequi_fw-la dominum_fw-la saluatorem_fw-la quod_fw-la si_fw-la facere_fw-la nolumus_fw-la saltem_fw-la judaeorum_n imitemur_fw-la exempla_fw-la ut_fw-la pauperibus_fw-la partem_fw-la demus_fw-la ex_fw-la toto_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la &_o levitis_fw-la honorem_fw-la debitum_fw-la deferamus_fw-la what_o we_o have_v speak_v of_o tithe_n and_o first-fruit_n which_o heretofore_o be_v give_v by_o the_o people_n to_o the_o priest_n understand_v the_o same_o in_o the_o people_n of_o the_o church_n who_o be_v command_v not_o only_o to_o give_v tithe_n and_o first-fruit_n but_o also_o to_o sell_v and_o give_v unto_o the_o poor_a which_o if_o we_o will_v not_o do_v at_o leastwise_o let_v we_o imitate_v the_o example_n of_o the_o jew_n that_o we_o give_v some_o part_n of_o the_o whole_a to_o the_o poor_a and_o we_o impart_v due_a honour_n to_o the_o priest_n and_o levite_n here_o our_o author_n stay_v and_o second_o for_o his_o inference_n see_v first_o how_o cross_a he_o be_v unto_o himself_o who_o say_v that_o this_o passage_n be_v about_o the_o neglect_n of_o payment_n of_o tithe_n and_o yet_o now_o they_o be_v no_o tithe_n then_o how_o fraudulent_a in_o the_o translation_n of_o debitum_fw-la honorem_fw-la for_o double_a honour_n to_o have_v reference_n to_o the_o apostle_n whereas_o this_o word_n debitum_fw-la have_v reference_n to_o tithe_n and_o first-fruit_n before_o three_o his_o falsehood_n in_o equal_v alike_o the_o precept_n of_o tything_n to_o the_o priest_n with_o that_o of_o sell_v all_o &_o give_v to_o the_o poor_a whereas_o s._n hierome_n by_o way_n of_o favour_n remit_v therein_o totum_fw-la pro_fw-la parte_fw-la but_o require_v for_o the_o priest_n debitum_fw-la which_o before_o he_o say_v be_v tithe_n and_o first_o fruit_n nay_o chief_o his_o falsehood_n in_o omit_v the_o word_n follow_v quod_fw-la qui_fw-la non_fw-la fecerit_fw-la deum_fw-la fraudare_fw-la &_o supplantare_fw-la convincitur_fw-la which_o he_o that_o do_v not_o be_v convince_v to_o defraud_v and_o cozen_v god_n 26._o lib._n 1._o de_fw-la clericis_fw-la cap._n 26._o upon_o which_o let_v he_o hear_v bellarmine_n our_o adversary_n in_o this_o cause_n also_o who_o authority_n twice_o he_o name_v etsi_fw-la b._n hieronymus_n dicat_fw-la esse_fw-la praeceptum_fw-la vendere_fw-la omne_fw-la &_o dare_v pauperibus_fw-la intelligit_fw-la esse_fw-la praeceptum_fw-la non_fw-la absolute_a sicut_fw-la de_fw-la soluendis_fw-la decimis_fw-la sed_fw-la si_fw-la quis_fw-la perfectus_fw-la esse_fw-la velit_fw-la nam_fw-la de_fw-la isto_fw-la subdit_fw-la quod_fw-la si_fw-la facere_fw-la nolumus_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr decimis_fw-la autem_fw-la dicit_fw-la quod_fw-la qui_fw-la non_fw-la fecerit_fw-la deum_fw-la fraudare_fw-la &_o supplantare_fw-la convincitur_fw-la although_o st._n hierome_n say_v it_o be_v a_o precept_n to_o sell_v all_o and_o give_v to_o the_o poor_a yet_o he_o understand_v not_o the_o precept_n so_o absolute_o as_o that_o of_o tithe_n pay_v but_o upon_o supposal_n of_o desire_n of_o perfection_n for_o of_o that_o he_o say_v which_o if_o we_o will_v not_o do_v etc._n etc._n but_o of_o tithe_n he_o say_v that_o he_o that_o do_v not_o that_o be_v convince_v to_o defraud_v and_o cozen_v god_n but_o for_o conclusion_n of_o st._n hierome_n be_v it_o not_o strange_a that_o his_o non_fw-la solum_fw-la his_o precept_n of_o not_o tithe_n only_o but_o all_o shall_v be_v use_v to_o infer_v that_o not_o tithe_n at_o all_o be_v command_v st._n hieromes_n authority_n therefore_o be_v certain_a and_o if_o we_o conceive_v how_o he_o be_v the_o interpreter_n of_o origens_n former_a testimony_n we_o may_v better_o believe_v his_o opinion_n for_o the_o duenesse_n 56._o pag._n 56._o the_o authority_n of_o st._n chrysostome_n hom._n 43._o epist_n 1._o ad_fw-la corinthios_n be_v divert_v by_o the_o same_o shift_n in_o that_o he_o speak_v not_o determinate_o for_o the_o quota_fw-la animad_fw-la 14_o yet_o though_o in_o that_o place_n it_o be_v not_o determinate_o for_o the_o tithe_n yet_o be_v it_o for_o the_o more_o by_o persuasion_n or_o at_o least_o for_o tithe_n in_o opinion_n how_o may_v not_o his_o authority_n then_o here_o and_o elsewhere_o be_v a_o testimony_n for_o his_o opinion_n of_o tithe_n due_a whereas_o he_o plead_v duty_n for_o more_o but_o leave_v no_o liberty_n for_o a_o low_a proportion_n i_o fear_v they_o will_v not_o follow_v his_o persuasion_n for_o the_o great_a portion_n to_o be_v give_v who_o will_v not_o admit_v his_o opinion_n for_o the_o less_o but_o rather_o will_v take_v away_o all_o 29._o collat._n 21._o cap._n 29._o but_o let_v cassian_n abbot_n determine_v this_o non_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la decimarum_fw-la exiguitas_fw-la mutilatur_fw-la quia_fw-la omne_fw-la sva_fw-la pariter_fw-la domino_fw-la obtulerunt_fw-la the_o small_a proportion_n of_o tithe_n be_v not_o pair_v by_o those_o who_o give_v all_o the_o authority_n of_o st._n gregory_n the_o great_a though_o admit_v 467._o pag._n 57_o review_n pag._n 467._o in_o the_o book_n for_o the_o right_n of_o tithe_n yet_o in_o the_o review_n his_o comparison_n of_o the_o tithe_n of_o day_n in_o lent_n be_v count_v slight_a and_o nothing_o to_o the_o purpose_n which_o he_o proove_v not_o only_o by_o the_o abuse_a liberty_n of_o calculation_n of_o but_o also_o by_o the_o various_a custom_n of_o both_o east_n and_o west_n church_n in_o the_o time_n of_o fast_v some_o more_o some_o less_o and_o thereupon_o the_o canonist_n be_v reprehend_v animad_fw-la 15_o but_o he_o may_v as_o well_o have_v reprehend_v his_o holy_a abbot_n john_n in_o cassian_n 15._o collat._n 21._o cap._n 25.27_o 28._o can._n 9_o in_o doctrina_fw-la 15._o where_o he_o be_v even_o curious_a in_o answer_v his_o objection_n both_o of_o the_o calculation_n and_o diverse_a use_n and_o the_o 8._o toledan_a council_n and_o before_o these_o st._n dorotheus_n abbas_n and_o other_o before_o the_o canonist_n yet_o in_o this_o i_o define_v nothing_o but_o only_o point_v out_o cassian_n abbot_n to_o answer_v his_o reason_n concern_v positive_a law_n first_o pontificial_a and_o synodal_n although_o he_o acknowledge_v but_o one_o council_n and_o that_o the_o 2._o at_o mascon_n can._n 5._o etc._n p._n 57_o etc._n etc._n which_o council_n say_v he_o have_v no_o small_a testimony_n aswell_o of_o ancient_a practice_n in_o pay_v of_o tithe_n as_o great_a opinion_n of_o their_o be_v due_a yet_o he_o except_v against_o it_o as_o be_v supposititious_a first_o because_o not_o receive_v into_o any_o old_a code_n of_o the_o canon_n in_o any_o of_o the_o ancient_a compiler_n though_o in_o isidore_n which_o be_v the_o full_a st_o some_o other_o synod_n of_o the_o continent_n of_o france_n be_v as_o of_o orleans_n of_o arles_n of_o agatha_n second_o 65._o p._n 58._o p._n 65._o because_o friar_n crabb_n be_v the_o first_o publisher_n three_o as_o pag._n 65._o because_o agobaddus_n say_v i_o be_o vero_fw-la de_fw-la donandis_fw-la rebus_fw-la &_o ordinandis_fw-la ecclesiis_fw-la nihil_fw-la unquam_fw-la in_o synodis_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la nihil_fw-la à_fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la publicè_fw-la praedicatum_fw-la now_o concern_v the_o give_n of_o good_n and_o order_v or_o endow_v church_n nothing_o have_v be_v decree_v in_o counsel_n nothing_o have_v be_v promulgate_v by_o the_o holy_a father_n the_o first_o reason_n be_v very_o peremptory_a