be_v first_o bring_v in_o whether_o by_o balaam_n or_o a_o apostle_n though_o the_o jesuite_n &_o his_o fellow_n can_v proâe_v it_o by_o apocrypha_fw-la to_o be_v as_o ancient_a as_o the_o tower_n of_o babeââ_n it_o will_v be_v profane_a and_o new_a in_o the_o opinion_n of_o any_o christian_a judgement_n and_o understanding_n still_o and_o here_o it_o be_v not_o to_o be_v omit_v how_o the_o jesuite_n fly_v to_o that_o which_o they_o contemn_v in_o we_o the_o sacred_a scripture_n desert_v the_o succession_n of_o this_o article_n of_o glorious_a roman_a faith_n suspect_v the_o father_n so_o much_o boast_v of_o by_o he_o to_o prove_v it_o of_o universal_a belief_n must_v we_o be_v urge_v then_o in_o reason_n to_o tell_v you_o at_o what_o time_n purgatory_n and_o indulgence_n be_v first_o bring_v into_o the_o church_n whenas_o the_o greek_a father_n seldom_o mention_v purgatory_n &_o never_o receive_v it_o esse_fw-la it_o roââens_n be_v 18._o graecis_fw-la ad_fw-la hunc_fw-la usque_fw-la diem_fw-la non_fw-la est_fw-la creditum_fw-la purgatorium_fw-la esse_fw-la when_o some_o of_o the_o latin_a apprehend_v it_o not_o conceperunt_fw-la not_o ibid._n sed_fw-la neque_fw-la latini_n simul_fw-la omnes_fw-la ac_fw-la sensim_fw-la huâus_fw-la rei_fw-la veritatem_fw-la conceperunt_fw-la when_o sometime_o it_o be_v unknown_a cognitum_fw-la unknown_a ibid._n aliquandiu_fw-la purgatorium_fw-la in_o cognitum_fw-la and_o but_o late_o know_v to_o the_o church_n universae_fw-la church_n ibid_fw-la sero_fw-la cognitum_fw-la ac_fw-la receptum_fw-la ecclesiae_fw-la fuerit_fw-la universae_fw-la when_o it_o get_v strength_n pedetentim_fw-la by_o little_a &_o little_a &_o not_o from_o scripture_n or_o father_n interpret_n they_o only_o but_o partly_o ex_fw-la revelationibus_fw-la ibid._n revelationibus_fw-la ibid._n by_o some_o whisperer_n in_o a_o trunk_n or_o a_o worse_a gipsy_n but_o if_o these_o notable_a point_n in_o the_o opinion_n of_o valentia_n caiâtan_n &_o fisher_n have_v their_o original_n from_o christ_n &_o his_o apostle_n the_o word_n of_o god_n why_o shall_v the_o jesuit_n desire_v any_o other_o medium_n to_o examine_v the_o truth_n of_o their_o report_n but_o their_o own_o level_n the_o word_n of_o god_n be_v sufficient_a to_o canonize_v these_o of_o faith_n can_v you_o but_o find_v they_o deliver_v there_o but_o we_o be_v sure_a of_o your_o disability_n herein_o unless_o you_o fly_v unto_o the_o aid_n of_o your_o pro_fw-la ratione_fw-la voluntas_fw-la your_o will-guiding_a interpreter_n and_o the_o jesuit_n may_v have_v forbear_v to_o charge_v the_o answerer_n with_o untruth_n in_o regard_n he_o but_o only_o repeat_v fisher_n &_o caietans_n opinion_n and_o the_o jesuite_n himself_o thus_o far_o jump_v with_o they_o that_o there_o be_v some_o uncertainty_n when_o first_o their_o use_n begin_v beside_o i_o will_v glad_o know_v whether_o the_o word_n of_o god_n without_o succession_n be_v able_a to_o point_v we_o out_o the_o certain_a original_n of_o the_o doctrine_n of_o faith_n if_o it_o be_v what_o will_v become_v of_o his_o demand_n if_o it_o be_v not_o where_o find_v he_o the_o untruth_n that_o he_o do_v false_o charge_v the_o answerer_n withal_o final_o because_o fisher_n affirm_v that_o the_o knowledge_n of_o purgatory_n come_v in_o pedetentim_fw-la by_o little_a &_o little_a therefore_o it_o ought_v not_o to_o be_v admit_v nor_o esteem_v for_o by_o the_o same_o logic_n he_o may_v prove_v that_o s._n james_n his_o epistle_n ought_v not_o to_o be_v admit_v for_o canonical_a scripture_n because_o as_o s._n hierome_n jecobus_fw-la hierome_n paulatim_fw-la tempore_fw-la procedente_fw-la meruit_fw-la authoritatem_fw-la hieron_n de_fw-fr vitis_fw-la illust_n verbo_fw-la jecobus_fw-la do_v witness_v by_o little_a and_o little_a in_o process_n of_o time_n it_o obtain_v authority_n &_o credit_n 13_o credit_n reply_v pag._n 13_o this_o be_v another_o brat_n of_o the_o jesuite_n beget_v let_v he_o foster_v it_o the_o most_o learned_a answerer_n conclude_v no_o such_o thing_n but_o show_v that_o this_o profane_a novelty_n creep_v pedetentim_fw-la like_o a_o snail_n to_o the_o height_n of_o papal_a faith_n and_o therefore_o be_v not_o easy_a to_o be_v discern_v but_o the_o jesuite_n have_v a_o great_a mind_n to_o make_v use_n of_o ierome_n word_n and_o without_o a_o forge_a preparation_n he_o be_v not_o able_a to_o bring_v they_o in_o yet_o as_o he_o urge_v they_o there_o be_v great_a difference_n between_o these_o two_o instance_n for_o the_o epistle_n of_o s._n james_n be_v first_o receive_v by_o the_o catholic_a church_n recipi_fw-la church_n eusebius_n apud_fw-la sixt._n sânens_fw-la bibl._n sanct_n lib._n 7._o haer_fw-mi 9_o noâ_n tamen_fw-la scimusistam_fw-la epistolâm_fw-la jacobi_fw-la cum_fw-la caeteris_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la ecclesijs_fw-la recipi_fw-la though_o doubt_v of_o by_o some_o particular_a member_n thereof_o germanam_fw-la thereof_o sixtuâ_n senens_fw-la ibid._n nec_fw-la ita_fw-la perperà m_fw-la sequentia_fw-la verba_fw-la hieronymi_n interpretanda_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la ex_fw-la his_fw-la dedueamus_fw-la epistolam_fw-la hanc_fw-la vel_fw-la temporum_fw-la successu_fw-la vel_fw-la ecclesiae_fw-la diââimulatione_fw-la divinam_fw-la factam_fw-la &_o jaâobo_fw-la ascriptam_fw-la cum_fw-la tadis_fw-la ipsa_fw-la non_fw-la esset_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la impossibile_fw-it prorsus_fw-la est_fw-la sed_fw-la sic_fw-la potius_fw-la juxta_fw-la veram_fw-la hieron_n mi_fw-mi mentem_fw-la exponenda_fw-la sunt_fw-la quod_fw-la epistolam_fw-la hanc_fw-la de_fw-la qua_fw-la primum_fw-la inter_fw-la aliqvos_fw-la ambigebatur_fw-la a_o divino_fw-la spiritu_fw-la &_o aâ_n ab_fw-la apostolo_n jacobo_n scripta_fw-la esset_fw-la ecclesia_fw-la christi_fw-la paulatim_fw-la tempore_fw-la procedente_fw-la ââmperit_n esse_fw-la veram_fw-la et_fw-la canonicam_fw-la etipsiâs_fw-la jacobi_fw-la germanam_fw-la but_o purgatory_n be_v not_o receive_v so_o far_o as_o they_o can_v manifest_v but_o by_o degree_n in_o particular_a church_n only_o &_o never_o at_o the_o best_a esteem_v as_o of_o faith_n but_o among_o romanist_n second_o purgatory_n partim_fw-la ex_fw-la revelationibus_fw-la come_v to_o be_v believe_v of_o some_o particular_a church_n when_o the_o epistle_n of_o s._n james_n from_o the_o worth_n &_o divine_a light_n that_o be_v in_o itself_o meruit_fw-la authoritatem_fw-la get_v authority_n not_o in_o the_o catholic_a but_o among_o those_o doubt_a church_n which_o have_v not_o receive_v it_o so_o that_o here_o be_v the_o difference_n of_o paulatim_fw-la and_o pedetentim_fw-la s._n james_n his_o epistle_n be_v know_v and_o receive_v by_o the_o catholic_a church_n and_o do_v by_o degree_n remove_v the_o jealousy_n of_o those_o particular_a church_n that_o suspect_v it_o purgatory_n be_v unknown_a at_o sometime_o to_o the_o catholic_n church_n which_o must_v either_o be_v in_o the_o apostle_n day_n or_o never_o unless_o this_o point_n be_v more_o unhappy_a than_o any_o other_o point_n of_o doctrine_n get_v to_o be_v know_v afterward_o in_o the_o roman_a church_n not_o from_o scripture_n which_o know_v it_o not_o but_o by_o revelation_n and_o tale_n of_o a_o ghost_n when_o our_o answerer_n then_o etc._n etc._n do_v demand_v of_o we_o whence_o though_o foresay_a point_n of_o purgatory_n indulgence_n &_o communion_n in_o one_o kind_n have_v their_o original_n we_o can_v show_v even_o out_o of_o the_o very_a author_n allege_v by_o himself_o that_o they_o have_v their_o original_n from_o the_o institution_n of_o our_o lord_n howsoever_o it_o be_v grant_v that_o there_o be_v some_o uncertainty_n when_o first_o begin_v their_o public_a and_o frequent_a use_n 13_o use_n reply_v pag._n 13_o what_o do_v the_o jesuite_n get_v by_o this_o he_o afford_v we_o matter_n sufficient_a to_o prove_v his_o demand_n idle_a for_o first_o what_o little_a reason_n have_v he_o to_o ask_v what_o bishop_n of_o rome_n do_v first_o alter_v that_o religion_n which_o we_o commend_v in_o they_o of_o the_o first_o 400._o year_n and_o in_o what_o pope_n his_o day_n be_v the_o true_a religion_n overthrow_v in_o rome_n when_o they_o themselves_o be_v force_v to_o distinguish_v in_o regard_n of_o time_n the_o practice_n of_o their_o faith_n from_o the_o person_n that_o institute_v the_o doctrine_n thereof_o confine_v this_o unto_o the_o age_n of_o christ_n acknowledge_v the_o other_o to_o have_v be_v bring_v into_o the_o roman_a church_n they_o know_v not_o when_o constat_fw-la when_o ãâã_d constat_fw-la second_o what_o ground_n have_v the_o jesuite_n &_o the_o rest_n of_o his_o profession_n to_o require_v the_o circumstance_n of_o person_n time_n and_o place_n to_o find_v out_o heresy_n by_o but_o because_o the_o true_a ancient_a faith_n have_v be_v ever_o continue_v in_o the_o church_n by_o perpetual_a succession_n be_v believe_v &_o practise_v therein_o without_o interruption_n and_o yet_o here_o our_o adversary_n confess_v that_o a_o doctrine_n may_v be_v teach_v by_o christ_n &_o yet_o never_o practise_v in_o the_o immediate_a follow_a time_n but_o as_o a_o thing_n forget_v begin_v in_o particular_a church_n after_o the_o apostolic_a time_n and_o from_o thence_o slide_v into_o the_o roman_a never_o into_o the_o catholic_n at_o such_o a_o time_n which_o they_o be_v not_o able_a to_o design_n
ãâã_d by_o ãâã_d âall_n of_o the_o ancient_a father_n and_o the_o council_n of_o ãâã_d canone_o ãâ¦ã_o these_o book_n be_v omit_v ââââ_o part_n of_o the_o ãâã_d scripture_n three_o the_o repute_a 47._o canon_n of_o the_o three_o council_n of_o carthage_n which_o be_v their_o chief_a testimony_n by_o the_o judgement_n of_o their_o own_o be_v never_o determinââââ_n that_o synod_n convocaââm_fw-la âarclaij_fw-la paraenesis_n l._n 1._o c._n â1_n refertur_fw-la âic_fw-la canoâ_n council_n 3._o carthaginensi_fw-la cvi_fw-la augustinus_n interââit_fw-la sed_fw-la ex_fw-la ãâã_d constat_fw-la posterioris_fw-la concilij_fw-la esse_fw-la quod_fw-la paulo_fw-la post_fw-la sub_fw-la boni_fw-la ââcio_fw-la convocaââm_fw-la four_o in_o after_o age_n they_o be_v by_o many_o reject_v a_o never_o get_v authority_n till_o the_o trent_n decree_n beside_o these_o book_n will_v by_o their_o own_o light_n declare_v of_o what_o authority_n they_o be_v the_o ãâã_d i_o hope_v will_v grant_v that_o god_n be_v as_o true_a in_o his_o word_n as_o the_o pope_n infallible_a in_o his_o decree_n &_o if_o upon_o this_o ground_n these_o book_n deserve_v credit_n let_v the_o reader_n conclude_v first_o for_o judeth_n whether_o it_o be_v âsquam_fw-la or_o ullâbi_fw-la we_o can_v tell_v neither_o i_o think_v the_o jesuite_n himself_o again_o she_o honour_v that_o fact_n of_o siââon_n 2_o siââon_n caââs_n loco_fw-la ââpra_fw-la citat_fw-la constat_fw-la auâem_fw-la ãâã_d ãâã_d doctisâimoâ_n in_o contrariam_fw-la sententiam_fw-la ãâã_d qui_fw-la tamen_fw-la semper_fw-la in_o ecclesia_fw-la catholica_fw-la sunt_fw-la habiti_fw-la nich._n lyâan_n super_fw-la ãâã_d â_o 1._o &_o super_fw-la tobiââ_n abuleâââs_fw-la super_fw-la math._n c._n 1._o d._n aââon_n 3._o p._n â_o 1â_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d loââ_n tum_fw-la maxim_n in_o fine_a ãâã_d super_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etiam_fw-la sex_n ââcros_fw-la esse_fw-la ãâã_d gelaââââ_n pâpa_fw-la rejecit_fw-la ãâã_d ãâã_d macha_n diâââ_n autem_fw-la gregorius_n l._n moral_a ââ_o rejjoââ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d de_fw-fr tâââporibus_fw-la &_o rich_a l._n 2._o exceptioâââ_n c._n 9_o &_o ocham_n ââ_o diââ_n ãâã_d 1._o l._n 3._o ãâã_d ac_fw-la d._n aug_n docet_fw-la aâ_n ecclesia_fw-la esse_fw-la quid_fw-la they_o receptos_fw-la seââââ_n certa_fw-la side_n ãâã_d 9_o 2_o and_o levy_n which_o the_o spirit_n of_o god_n abhor_v as_o appear_v by_o moses_n 5._o moses_n gen._n 49._o 5._o and_o we_o may_v see_v that_o judeth_n fit_v herself_o for_o lie_n and_o deceit_n 10_o deceit_n ãâã_d 9_o 10_o desire_v god_n to_o give_v a_o blessing_n thereunto_o 13._o thereunto_o ver._n 13._o which_o action_n as_o it_o condemn_v the_o person_n that_o do_v the_o same_o so_o do_v it_o disgrace_v this_o book_n which_o speak_v ââ_o direct_o opposite_a to_o the_o apostolical_a rule_n 25._o rule_n eph._n 4._o 25._o and_o as_o judeth_n do_v detect_v herself_o so_o do_v tobit_n also_o by_o his_o vain_a story_n of_o the_o rival_n devil_n 14._o devil_n tob_z 6._o 14._o &_o the_o drive_v away_o of_o a_o devil_n or_o a_o evil_a spirit_n which_o shall_v trouble_v any_o with_o the_o smoke_n of_o the_o heart_n and_o the_o liver_n of_o a_o fish_n 7_o fish_n tââ_n 6._o 7_o contrary_a to_o christ_n doctrine_n that_o there_o be_v some_o devil_n which_o will_v not_o be_v cast_v out_o but_o by_o fast_v and_o prayer_n 21._o prayer_n mat._n 17._o 21._o and_o wherefore_o shall_v the_o apostle_n eph_n 6._o 13._o have_v leave_v this_o out_o of_o his_o armoury_n if_o it_o have_v be_v of_o such_o forââ_n &_o efficacy_n as_o be_v here_o express_v further_o we_o have_v a_o angel_n lye_v chap._n 5._o verse_n ââ_o and_o a_o fish_n travail_v on_o land_n chap._n 6._o verse_n 2._o the_o macchabee_n contain_v many_o thing_n which_o declaââ_n the_o author_n of_o they_o not_o to_o write_v with_o confidence_n of_o godâ_n spirit_n asi_v he_o as_o first_o that_o he_o be_v a_o epitoââist_n of_o ââson_n 23._o ââson_n 2._o maccà b_n 2._o 23._o second_o he_o excuse_v himself_o 39_o himself_o 2_o maccab._n â5_n 39_o as_o if_o the_o holy_a ghost_n may_v deserve_v a_o censure_n three_o it_o appear_v that_o his_o end_n be_v to_o delight_v his_o reader_n 40._o reader_n 2._o maccab._n 2_o 25._o 15._o 40._o and_o to_o get_v honour_n to_o himself_o â7_n himself_o 2._o maccab._n 2_o â6_n â7_n last_o he_o justifi_v razis_n in_o kill_v himself_o 43._o himself_o 2._o macâab_n 14_o 41._o 42._o 43._o a_o commendation_n fit_a for_o the_o ãâã_d ãâã_d than_o the_o patient_a martyr_n of_o christ_n as_o s._n augustine_n christi_fw-la aug._n cân_n gâud_n l._n c_o 31._o dictum_fw-la est_fw-la quod_fw-la ãâã_d nobiliter_fw-la merit_n meâus_fw-la veller_n hâmiliter_fw-la âââ_o enim_fw-la ãâã_d illiâautem_fw-la verbis_fw-la historia_fw-la gentium_fw-la âââdare_fw-la ãâã_d sed_fw-la viros_fw-la ãâã_d huius_fw-la ââculi_fw-la non_fw-la martyrââ_n christi_fw-la observe_v to_o these_o many_o more_o may_v be_v add_v but_o this_o which_o have_v be_v speak_v will_v suffice_v to_o show_v that_o they_o have_v deal_v without_o all_o conscience_n in_o obtrude_a those_o book_n upon_o the_o church_n which_o be_v never_o as_o canonical_a receive_v from_o the_o jew_n unto_o who_o be_v commit_v the_o oracle_n of_o god_n 2._o god_n rom._n 3._o 2._o never_o deliver_v to_o the_o primitive_a church_n from_o the_o apostle_n never_o approve_v by_o any_o father_n of_o the_o church_n for_o almost_o 400_o year_n never_o think_v of_o when_o the_o canon_n be_v repeat_v &_o such_o which_o by_o their_o physiognomy_n detect_v themselves_o whence_o we_o may_v gather_v that_o the_o church_n of_o rome_n now_o have_v vary_v in_o her_o judgement_n from_o the_o church_n of_o god_n then_o although_o we_o be_v not_o able_a to_o lay_v down_o the_o precise_a time_n when_o she_o think_v herself_o wise_a than_o her_o forefather_n herein_o neither_o will_v his_o turn_n to_o the_o epistle_n of_o james_n jude_n the_o second_o of_o peter_n 2d_o peter_n reply_v pag._n 2d_o &c_n &c_n any_o thing_n avail_v his_o cause_n in_o regard_n there_o be_v a_o great_a difference_n betwixt_o those_o epistle_n &_o these_o book_n of_o judeth_n tobit_n and_o the_o macchabee_n for_o although_o some_o private_a man_n do_v doubt_n of_o the_o former_a yet_o the_o church_n in_o general_n do_v receive_v and_o approve_v the_o fame_n â5_n fame_n see_v before_o pag._n â5_n whereas_o on_o the_o contrary_a the_o jesuite_n after_o all_o his_o search_n can_v find_v âââ_o testimony_n either_o of_o father_n or_o council_n that_o accounâââ_n the_o latter_a canonical_a for_o well-nigh_o 400_o year_n after_o christ_n and_o therefore_o most_o indiscreet_o do_v the_o jesuit_n urge_v ãâã_d and_o ãâã_d to_o prove_v the_o like_a doubt_n to_o have_v be_v hold_v of_o these_o epistle_n with_o those_o book_n which_o they_o absolute_o call_v apocrypha_fw-la second_o he_o abuse_v his_o reader_n when_o he_o will_v persuade_v that_o they_o be_v ove_o particular_a father_n that_o doubt_v of_o these_o book_n when_o the_o jesuite_n can_v find_v that_o they_o be_v receive_v either_o of_o the_o jew_n or_o the_o apostle_n or_o primitive_a father_n for_o certain_a age_n after_o christ_n three_o to_o what_o thought_n of_o desperation_n be_v he_o and_o his_o fellow_n drive_v to_o defend_v this_o add_v to_o the_o canon_n as_o first_o that_o doubtful_a writing_n which_o have_v be_v account_v apocryphal_a for_o certain_a hundred_o of_o year_n which_o our_o jesuite_n call_v sometime_o may_v by_o the_o public_a authority_n of_o the_o church_n be_v declare_v canonical_a and_o second_o that_o particular_a father_n which_o indeed_o be_v all_o the_o father_n that_o live_v in_o the_o first_o 300._o almost_o 400._o year_n the_o jesuite_n cite_v none_o within_o that_o compass_n but_o cyprian_a and_o their_o bastard_n calixtuâ_n as_o have_v be_v former_o declare_v may_v doubt_v of_o the_o authority_n of_o those_o book_n without_o prejudice_n till_o the_o church_n have_v declare_v they_o for_o canonical_a by_o public_a authority_n but_o if_o the_o canon_n be_v not_o complete_a in_o the_o first_o time_n i_o will_v know_v when_o it_o be_v make_v perfect_a and_o whether_o in_o those_o time_n tradition_n be_v enable_v to_o declare_v the_o same_o or_o whether_o the_o father_n be_v negligent_a to_o testify_v this_o truth_n and_o also_o whether_o canonical_a and_o apocryphal_a be_v a_o distinction_n late_o invent_v all_o this_o the_o jesuite_n must_v resolve_v or_o else_o acknowledge_v the_o canon_n of_o the_o church_n in_o the_o primitive_a time_n to_o be_v certain_o know_v and_o settle_v which_o will_v declare_v their_o vanity_n and_o change_n in_o these_o last_o time_n to_o add_v unto_o the_o sacred_a canon_n and_o rule_n of_o faith_n upon_o pretence_n that_o the_o church_n have_v power_n to_o declare_v canonical_a scripture_n a_o doctrine_n invent_v in_o after-age_n by_o the_o roman_a faction_n who_o as_o they_o look_v for_o unlimited_a power_n so_o to_o defend_v their_o practice_n they_o desire_v a_o unrestrayned_a rule_n make_v scripture_n what_o
a_o manifest_a contradiction_n in_o his_o word_n against_o himself_o for_o above_o he_o more_o than_o once_o say_v the_o jesuite_n ãâã_d our_o opinion_n profane_a novelty_n and_o heretical_a novelty_n if_o novelty_n how_o be_v they_o now_o become_v heresy_n far_o spread_v and_o of_o so_o long_a continuance_n that_o we_o be_v bold_a to_o make_v duration_n the_o mark_n of_o our_o church_n ibid._n church_n reply_v ibid._n the_o jesuite_n imagine_v here_o contradiction_n and_o why_o because_o ââ_o opinion_n of_o long_a continuance_n can_v be_v style_v a_o novelty_n so_o that_o if_o we_o can_v manifest_v that_o a_o novelty_n may_v be_v of_o long_a continuance_n our_o jesuite_n be_v deceive_v in_o his_o slippery_a hope_n and_o what_o will_v he_o make_v novum_fw-la in_o religion_n but_o that_o which_o be_v not_o antiquissimum_fw-la our_o saviour_n when_o he_o will_v declare_v pharisaical_a tradition_n to_o be_v novelty_n do_v not_o respect_v their_o long_a continuance_n in_o the_o corrupt_a estate_n of_o the_o church_n but_o say_v ab_fw-la initia_fw-la non_fw-la fuit_fw-la sic_fw-la 19â8_n sic_fw-la mat._n 19â8_n that_o they_o be_v not_o from_o the_o beginning_n deliver_v by_o god_n or_o practise_v by_o the_o church_n so_o that_o if_o the_o duration_n and_o antiquity_n of_o your_o opinion_n be_v but_o humane_a that_o be_v not_o apostolical_a neither_o from_o apostolical_a ground_n it_o ââinke_v and_o just_o that_o they_o may_v be_v esteem_v new_a and_o novelty_n dei._n novelty_n terrullianâ_n de_fw-fr prescript_n panlo_fw-la ante_fw-la medium_n si_fw-mi haec_fw-la iââ_n sint_fw-la constat_fw-la proââ_n de_fw-la omnem_fw-la doctrinam_fw-la quâ_n cum_fw-la illis_fw-la ecclesijs_fw-la apostolicis_fw-la matricibus_fw-la &_o originalibus_fw-la sidei_fw-la conspiret_fw-la veritati_fw-la deputandam_fw-la id_fw-la since_o dubio_fw-la tenantum_fw-la quod_fw-la ecclesiae_fw-la ab_fw-la apostoli_fw-la apostoââ_n à _fw-la christo_fw-la christus_fw-la à _fw-la dââ_n suscepit_fw-la reljquam_fw-la vero_fw-la omnem_fw-la doctrinam_fw-la de_fw-la mendacio_fw-la praejudicandam_fw-la quae_fw-la sapiaâ_n contra_fw-la veritatem_fw-la ecclesiarum_fw-la &_o apostolorum_fw-la &_o christi_fw-la &_o dei._n for_o a_o point_n be_v ãâã_d in_o religion_n that_o do_v not_o proceed_v from_o god_n and_o his_o bless_a spirit_n either_o in_o terminis_fw-la or_o by_o deduction_n from_o his_o word_n that_o be_v the_o ancient_n of_o day_n whatsoever_o pretence_n of_o duration_n and_o continuance_n may_v be_v suppose_v ãâã_d be_v never_o general_o receive_v by_o the_o roman_a faction_n themselves_o before_o the_o council_n of_o lateran_n ââ_o acorus_a in_o 4._o d._n 11._o q._n 3._o apud_fw-la bellarm._n de_fw-fr euchil_n 3._o c._n 23._o ditis_fw-la ante_fw-la lateranense_n concilium_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la dogma_fw-la fidei_fw-la transubstantiationem_fw-la â_o rhem._n an_n not_o upon_o the_o 1._o of_o tim._n 6._o ââ_o and_o yet_o we_o be_v condemn_v for_o call_v this_o a_o novelty_n whereas_o it_o creep_v in_o many_o hundred_o year_n after_o those_o word_n which_o they_o themselves_o account_v novelty_n both_o in_o the_o arrian_n which_o have_v their_o similis_n substantiâ_n and_o christ_n to_o be_v ex_fw-la non_fw-la existentibus_fw-la and_o also_o other_o heretic_n that_o have_v their_o christiparam_n and_o such_o likeâ_n â_z new_a coin_a term_n agreeable_a to_o their_o sect_n wherefore_o it_o be_v not_o enough_o to_o free_v your_o doctrine_n from_o be_v novelty_n because_o they_o be_v of_o long_a continuance_n see_v the_o word_n of_o ancient_a heretic_n be_v of_o more_o long_a continuance_n and_o auncient_a in_o birth_n even_o many_o hundred_o year_n before_o they_o may_v better_o claim_v that_o privilege_n and_o be_v nevertheless_o style_v novelty_n by_o yourselves_o and_o as_o the_o rhemist_n acknowledge_v of_o word_n so_o we_o say_v concern_v point_n of_o doctrine_n that_o we_o be_v to_o esteem_v their_o newness_n or_o oldnes_n by_o the_o agreeablenes_n or_o disagreeablenes_n they_o have_v to_o the_o true_a sense_n of_o scripture_n the_o form_n of_o catholic_a faith_n and_o doctrine_n ibid._n âhem_o ibid._n etc._n etc._n and_o not_o because_o it_o be_v long_o since_o they_o have_v their_o birth_n in_o the_o world_n so_o that_o you_o see_v novelty_n be_v new_a doctrine_n which_o be_v neither_o deliver_v in_o scripture_n open_o and_o in_o expresseterme_n or_o lie_v couchant_a in_o the_o same_o but_o have_v their_o birth_n in_o aftertime_n be_v frame_v by_o the_o fantastic_a illusion_n of_o satan_n the_o producer_n of_o falsehood_n and_o heresy_n which_o be_v conformable_a to_o the_o apostle_n doctrine_n for_o what_o 1._o tim._n 6._o 20._o he_o term_v profane_a novelty_n gal._n 1._o 8._o he_o express_v to_o be_v new_a doctrine_n ibid._n ãâã_d ibid._n which_o be_v not_o the_o same_o but_o beside_o as_o the_o rhemist_n â_z or_o against_o that_o which_o the_o apostle_n do_v deliver_v to_o the_o church_n and_o therefore_o our_o jesuite_n and_o his_o contradiction_n contradict_v his_o imagine_a vanity_n and_o not_o prove_v or_o confirm_v the_o same_o for_o his_o other_o collectanea_n that_o if_o they_o be_v prophant_n novelty_n then_o by_o the_o rule_n of_o lyrinensis_n they_o ought_v to_o be_v impugn_a by_o produce_v and_o confir_v the_o agree_a sentence_n of_o ancient_a doctor_n second_o that_o the_o consent_n of_o ancient_a father_n be_v call_v the_o rule_n of_o the_o ancient_a faith_n by_o lirinensis_n in_o the_o place_n allege_v 36_o allege_v reply_v pag._n 36_o 1._o we_o have_v show_v before_o finem_fw-la before_o see_v before_o sect._n 5._o prope_fw-la finem_fw-la that_o we_o dissent_v not_o from_o lyrinensis_n be_v right_o understand_v for_o all_o kind_n of_o heresy_n be_v profane_a novelty_n howsoever_o they_o differ_v in_o extent_n or_o age_n yet_o all_o kind_n of_o heresy_n be_v not_o to_o be_v impugn_a though_o profane_a novelty_n after_o this_o manner_n in_o vincentius_n lirinensis_n his_o judgement_n beside_o lirinensis_n make_v not_o the_o father_n rule_n absolute_o but_o because_o they_o assist_v at_o that_o time_n the_o scripture_n to_o rule_v unruly_a heretic_n that_o will_v wrest_v the_o same_o so_o that_o when_o the_o father_n can_v do_v the_o work_n for_o which_o they_o be_v use_v that_o be_v stop_v the_o heretic_n mouth_n because_o that_o have_v corrupt_v antiquity_n they_o will_v also_o pretend_v it_o than_o he_o think_v such_o heresy_n though_o profane_a novelty_n be_v not_o to_o be_v deal_v withal_o this_o way_n and_o for_o his_o second_o observation_n although_o the_o jesuit_n collect_v untrue_o yet_o who_o will_v deny_v consent_n of_o father_n to_o be_v the_o rule_n of_o faith_n according_a to_o that_o father_n meaning_n for_o in_o the_o immediate_a quotation_n follow_v out_o of_o the_o same_o father_n we_o find_v that_o it_o have_v be_v the_o custom_n of_o catholic_n to_o try_v their_o faith_n two_o manner_n of_o way_n first_o by_o the_o authority_n of_o the_o divine_a canon_n next_o by_o the_o tradition_n of_o the_o catholic_a church_n traditione_n church_n vineââ_n lirinens_fw-la adv_fw-la profanas_fw-la novationes_fw-la primò_fw-la scilicet_fw-la divine_a legis_fw-la auctoritate_fw-la tum_fw-la deinde_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la traditione_n not_o for_o that_o the_o scripture_n be_v not_o sufficient_a in_o itself_o but_o because_o very_o many_o interpret_n the_o divine_a word_n at_o their_o pleasure_n do_v conceive_v vary_v opinion_n and_o error_n ãâã_d error_n ibid_fw-la hic_fw-la forsitan_fw-la requirat_fw-la aliquis_fw-la cum_fw-la sit_fw-la perfectus_fw-la scripturarum_fw-la canon_n sibique_fw-la ad_fw-la omne_fw-la satis_fw-la superque_fw-la sufficiat_fw-la quid_fw-la opus_fw-la est_fw-la ut_fw-la eiecclesiasticae_fw-la intelligentiae_fw-la iungatur_fw-la autoritas_fw-la quia_fw-la videlicet_fw-la scripturam_fw-la sacraââ_n pro_fw-la ibsa_fw-la svi_fw-la altitudine_fw-la non_fw-la uno_fw-la codemque_fw-la sensu_fw-la universi_fw-la accipiunt_fw-la quod_fw-la ââ_o confideratio_fw-la temporis_fw-la ãâã_d now_o in_o these_o word_n who_o do_v not_o see_v that_o lyrinesis_n do_v make_v consent_n of_o father_n not_o to_o be_v a_o absolute_a or_o sufficient_a rule_n of_o faith_n as_o he_o do_v the_o scripture_n but_o a_o directive_n rule_v to_o the_o right_a understanding_n of_o the_o absolute_a and_o sufficient_a rule_n of_o faith_n which_o be_v the_o holy_a scripture_n neither_o can_v we_o otherwise_o confecture_v but_o that_o lirinensis_n give_v this_o directive_n rule_n for_o his_o own_o time_n add_v ibid._n add_v and_o not_o to_o all_o succeed_a age_n for_o by_o many_o particular_n it_o be_v apparent_a that_o the_o foundation_n and_o ground_n of_o his_o whole_a discourse_n receive_v be_v from_o those_o wise_a experience_n which_o the_o present_a age_n he_o live_v in_o and_o precedent_n have_v afford_v he_o beside_o we_o have_v many_o mathematical_a instrument_n which_o be_v rule_n in_o their_o kind_n as_o the_o globe_n quadrant_n &c_n &c_n and_o there_o be_v many_o book_n write_v to_o assist_v we_o in_o their_o use_n now_o i_o hope_v you_o will_v not_o say_v the_o rule_n to_o use_v the_o instrument_n be_v the_o absolute_a rule_n itself_o to_o draw_v a_o conclusion_n in_o the_o mathematics_n and_o why_o likewise_o may_v
not_o the_o father_n that_o assist_v and_o direct_v in_o understanding_n of_o the_o scripture_n be_v rule_n as_o vincentius_n lirinensis_n only_o style_v they_o in_o their_o kind_n &_o yet_o give_v place_n unto_o the_o word_n of_o god_n as_o the_o absolute_a and_o sufficient_a rule_n of_o faith_n moreover_o rule_n &_o measure_n be_v either_o original_n which_o we_o call_v the_o standard_n or_o those_o which_o be_v proportion_v and_o fit_v thereby_o and_o may_v not_o this_o father_n make_v the_o scripture_n as_o the_o standard_n the_o only_a absolute_a rule_n sufficient_a of_o itself_o as_o he_o term_v it_o to_o try_v point_n of_o catholic_n faith_n and_o yet_o grant_v the_o general_a consent_n of_o all_o bishop_n and_o priest_n of_o the_o catholic_a church_n in_o a_o general_a council_n to_o be_v a_o rule_n proportion_v fit_v and_o square_v thereby_o who_o know_v not_o also_o that_o the_o standard_n be_v a_o most_o absolute_a and_o control_a rule_n without_o doubt_n and_o exception_n when_o there_o be_v many_o thing_n that_o may_v call_v in_o question_n the_o truth_n of_o the_o other_o so_o that_o it_o may_v need_v to_o be_v correct_v thereby_o now_o what_o do_v the_o most_o learned_a primate_n say_v that_o cross_v lirivensis_n this_o ancient_a father_n acknowledge_v the_o authority_n of_o the_o divine_a canon_n sufficient_a of_o itself_o to_o try_v the_o catholic_a faith_n his_o learned_a pen_n confess_v god_n word_n to_o be_v that_o rock_n alone_o upon_o which_o we_o build_v our_o faith_n lirinensis_n to_o avoid_v jar_a interpretation_n will_v likewise_o from_o the_o custom_n of_o catholic_n have_v the_o tradition_n of_o the_o catholic_n church_n to_o wit_n the_o general_a consent_n of_o father_n to_o be_v requisite_a at_o some_o time_n to_o the_o understanding_n of_o heavenly_a scripture_n and_o for_o any_o thing_n i_o can_v find_v the_o most_o reverend_a primate_n do_v not_o urge_v a_o syllable_n against_o it_o so_o that_o until_o the_o jesuite_n can_v show_v further_o than_o he_o have_v do_v vanity_n i_o think_v will_v turn_v friar_n and_o remain_v with_o he_o and_o although_o this_o jesuite_n do_v make_v the_o father_n upon_o lirinensis_n his_o experiment_n the_o absolute_a rule_n yet_o a_o further_a experience_n persuade_v they_o to_o leave_v lirinensis_n at_o sometime_o which_o although_o they_o will_v not_o do_v with_o open_a face_n yet_o by_o cover_a shift_n they_o labour_v to_o avoid_v what_o they_o pretend_v to_o be_v his_o direction_n for_o they_o make_v the_o father_n doctor_n not_o judge_n to_o be_v follow_v for_o their_o reason_n not_o for_o their_o authority_n suadet_fw-la authority_n bellarm._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la l._n 3._o c._n 10._o aliud_fw-la est_fw-la interpretari_fw-la legem_fw-la more_fw-it doctoris_fw-la aliud_fw-la more_fw-it judicis_fw-la ad_fw-la explanationem_fw-la more_fw-it doctoris_fw-la requiritur_fw-la cruditio_fw-la ad_fw-la explicationem_fw-la more_fw-it judicis_fw-la requiritur_fw-la auctoritas_fw-la doctor_n enim_fw-la non_fw-la proponit_fw-la sententiam_fw-la svam_fw-la ut_fw-la necessario_fw-la sequendam_fw-la feed_v solum_fw-la quatenus_fw-la ratio_fw-la suadet_fw-la which_o destroy_v their_o judgship_n to_o be_v reject_v where_o excogitato_fw-la commento_fw-la they_o can_v help_v sufficeret_fw-la help_v vasquez_n jesâ_n l._n 2._o de_fw-la adora_fw-la disp_n 3._o c._n 2._o initio_fw-la recentiores_fw-la aliqui_fw-la pondere_fw-la huius_fw-la concilij_fw-la elibertini_n quasi_fw-la oppressi_fw-la tanquam_fw-la optimum_fw-la âffugium_fw-la elegerunt_fw-la authoritatem_fw-la concilij_fw-la negare_fw-la quod_fw-la provinciale_a fuerit_fw-la nec_fw-la a_o pontifice_fw-la confirmatum_fw-la &c._n &c._n et_fw-la sane_fw-la si_fw-la aliâ_fw-la viâ_fw-la concilio_n satisfieri_fw-la commodè_fw-la non_fw-la possit_fw-la hoc_fw-la nobis_fw-la effugium_fw-la sufficeret_fw-la so_o maldonate_fw-it upon_o the_o xuj_o of_o matthew_n putant_fw-la matthew_n maldonat_n in_o 16_o mat._n portae_n inferni_fw-la non_fw-la praevalebunt_fw-la quorum_fw-la verborum_fw-la sensus_fw-la non_fw-la videtur_fw-la mihi_fw-la esse_fw-la quem_fw-la omnes_fw-la praeter_fw-la hilarium_fw-la quos_fw-la ââgisse_fw-la mâmini_fw-la authores_fw-la putant_fw-la bellarmine_n upon_o the_o vi_o of_o mark_n and_o the_o v._o of_o james_n 5._o james_n bellarm._n the_o extreme_a vnct._n c._n z._n duae_fw-la scripturae_fw-la proseââtur_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la una_fw-la ex_fw-la cap._n 6._o marci_n altera_fw-la ex_fw-la cap._n 5._o jacobi_fw-la de_fw-fr prioâ_fw-la non_fw-la omnes_fw-la conveniunt_fw-la a_o cum_fw-la apostoli_fw-la ungebant_fw-la oleo_fw-la infirmes_fw-la &_o curabant_fw-la illa_fw-la fuerit_fw-la unctio_fw-la sacramentalis_fw-la de_fw-la quâ_fw-la nunc_fw-la disputamus_fw-la a_o solum_fw-la fuerit_fw-la figura_fw-la quaedam_fw-la &_o adumbratio_fw-la huius_fw-la sacramenti_fw-la qui_fw-la tuentur_fw-la priorem_fw-la sententiam_fw-la ut_fw-la tho_n walden_n loco_fw-la citate_fw-la &_o alphons_n de_fw-fr castro_fw-la l._n de_fw-fr haer_fw-mi verbo_fw-la extrema_fw-la vnctio_fw-la ca_fw-mi ratione_fw-la ducuntur_fw-la quod_fw-la beda_n theophilaââus_n &_o oe_fw-la cumenius_fw-la in_o commentarijs_fw-la marci_n &_o jacobi_fw-la videantur_fw-la dicere_fw-la eandem_fw-la esse_fw-la unctionem_fw-la cujus_fw-la fit_a mentio_fw-la in_o utroque_fw-la loco_fw-la sed_fw-la profectò_fw-la probabilior_fw-la est_fw-la sententia_fw-la posterior_n que_fw-fr est_fw-fr ruardi_fw-it &_o lansenij_fw-la &_o dominici_n a_o soto_n &_o aliorum_fw-la et_fw-la mihi_fw-la certe_fw-la eo_fw-la etiam_fw-la nomine_fw-la graâââor_fw-la quod_fw-la videam_fw-la lutherum_n calvinum_n &_o chemnitium_fw-la locis_fw-la citatis_fw-la esse_fw-la in_o priore_fw-la opinion_n existimant_fw-la enim_fw-la illi_fw-la eandem_fw-la esse_fw-la unctionem_fw-la marci_n 6._o &_o luâââi_fw-mi 5._o reject_v the_o authority_n of_o father_n and_o any_o may_v tell_v i_o wherefore_o beside_o the_o suspicion_n of_o this_o rule_n be_v detect_v that_o when_o a_o wrangle_a papist_n will_v question_v the_o true_a sense_n of_o the_o father_n as_o it_o be_v easy_a to_o be_v do_v even_o where_o the_o mind_n be_v convince_v how_o can_v the_o father_n be_v the_o assure_a touchstone_n to_o try_v all_o controversy_n when_o the_o pope_n may_v order_v all_o matter_n as_o he_o please_v pontifici_fw-la please_v gregor_n ãâã_d anal._n fidel_n l._n 8._o c_o 8._o quod_fw-la si_fw-la per_fw-la sententiam_fw-la doctorum_fw-la aliqua_fw-la fidei_fw-la controversia_fw-la non_fw-la ãâã_d commodè_fw-la componi_fw-la posset_n eo_fw-la quod_fw-la de_fw-la illorum_fw-la confensu_fw-la non_fw-la ãâã_d constareâ_n ââ_o tunc_fw-la constat_fw-la authoritas_fw-la pontifici_fw-la but_o hereby_o we_o may_v see_v who_o fear_v the_o judgement_n of_o antiquity_n you_o or_o ourselves_o we_o receive_v they_o without_o appeal_n if_o true_a and_o not_o forge_v if_o clear_a and_o not_o ambiguous_a in_o point_n that_o they_o be_v bind_v to_o believe_v and_o teach_v from_o the_o sacred_a scripture_n upon_o pain_n of_o damnation_n you_o not_o at_o all_o unless_o when_o you_o please_v they_o will_v stoop_v unto_o and_o undergo_v a_o papal_a explanation_n yet_o three_o the_o jesuite_n tell_v we_o lirinensis_n as_o we_o see_v do_v not_o so_o withdraw_v the_o trial_n of_o inveterated_a heresy_n from_o the_o consent_n of_o holy_a father_n that_o he_o will_v have_v it_o bring_v to_o scripture_n only_o as_o our_o answerer_n pretend_v but_o give_v we_o to_o understand_v that_o when_o they_o can_v sufficient_o be_v convince_v by_o holy_a writ_n than_o the_o authority_n of_o general_a counsel_n wherein_o by_o the_o consent_n of_o catholic_a priest_n and_o prelate_n of_o the_o church_n they_o have_v be_v condemn_v shall_v suffice_v we_o to_o avoid_v and_o detect_v they_o 37_o reply_v pag._n 37_o lirinensis_n make_v the_o sacred_a scripture_n the_o only_a absolute_a rule_n fit_a for_o all_o time_n and_o occasion_n sufficiat_fw-la occasion_n vincen._n lirin_fw-mi adv_o profanas_fw-la novat_fw-la cum_fw-la sit_fw-la perfectus_fw-la scripturarum_fw-la canon_n âââique_fw-la ad_fw-la omne_fw-la satis_fw-la superâââ_n sufficiat_fw-la but_o this_o directive_n help_v of_o father_n he_o appli_v to_o sometime_o only_o ãâã_d only_o idem_fw-la sed_fw-la noque_fw-la semper_fw-la neque_fw-la omnes_fw-la hae_fw-la rese_n hoc_fw-la mo_z ââ_o impugnanââ_n ãâã_d but_o will_v the_o jesuite_n persuade_v we_o that_o when_o lirinensis_n do_v withdraw_v the_o trial_n of_o inveterated_a heresy_n from_o the_o consent_n of_o holy_a father_n it_o be_v leave_v to_o other_o judgement_n on_o earth_n beside_o the_o scripture_n sure_o the_o jesuite_n do_v better_o adhere_v to_o the_o father_n in_o his_o epistle_n dedicatory_a then_o in_o this_o place_n for_o there_o they_o be_v the_o assure_a touch_n stone_n to_o try_v all_o controversy_n betwixt_o we_o whether_o we_o vary_v about_o the_o true_a sense_n of_o holy_a writ_n or_o about_o any_o article_n of_o christian_a belief_n whatsoever_o but_o hear_v they_o may_v be_v suspend_v as_o he_o acknowledge_v in_o lirinensis_n his_o opinion_n and_o in_o some_o reserve_a case_n neither_o scripture_n nor_o father_n must_v be_v the_o rule_n but_o the_o authority_n of_o general_a counsel_n etc._n etc._n so_o that_o you_o see_v their_o rule_n be_v that_o which_o best_o befreind_n they_o the_o father_n at_o one_o time_n shall_v help_v and_o be_v the_o assure_a touchstone_n a_o general_a council_n not_o ancient_a i_o hope_v but_o of_o the_o pope_n calling_n when_o
ancient_a doctrine_n do_v you_o think_v the_o devil_n play_v âex_v only_o in_o his_o own_o kingdom_n no_o assure_v yourselves_o no_o more_o than_o the_o pope_n pontifex_n only_o at_o rome_n for_o though_o he_o sway_v not_o universal_o yet_o many_o state_n âeele_v his_o secret_a practice_n to_o work_v division_n among_o those_o that_o be_v unite_v to_o the_o truth_n be_v not_o this_o the_o great_a part_n of_o your_o work_n to_o make_v sedition_n to_o break_v peace_n divide_v &_o impera_fw-la be_v not_o a_o lesson_n that_o the_o jesuite_n be_v now_o to_o learn_v see_v it_o have_v be_v their_o daily_a practice_n ââ_o practice_n dist_n compeâ_n dâ_n jesuit_n ãâã_d â_o 27._o â_o watson_n quods_n 3._o art_n 4._o p._n ââ_o and_o although_o the_o jesuite_n will_v now_o excuse_v it_o i_o can_v see_v but_o the_o christian_a commonwealth_n at_o this_o time_n be_v pester_v by_o their_o vrbanus_n or_o turbanus_n as_o cardinal_n benno_n style_v a_o other_o of_o the_o like_a condition_n &_o of_o the_o same_o name_n hildebrand_n name_n benno_n in_o vita_fw-la hildebrand_n so_o that_o the_o jesuite_n pretence_n to_o free_a his_o supercilious_a master_n from_o be_v that_o which_o he_o be_v just_o style_v be_v too_o vain_a and_o light_a there_o be_v no_o hope_n that_o we_o shall_v fee_v a_o general_a peace_n for_o matter_n of_o religion_n settle_v to_o the_o christian_a world_n as_o long_o as_o he_o be_v suffer_v to_o keep_v this_o rule_n in_o god_n house_n âutulissent_fw-la house_n the_o jesuite_n may_v have_v take_v notice_n of_o what_o be_v urge_v by_o the_o most_o reverend_a primate_n immediate_o before_o those_o word_n whereas_o he_o carp_v in_o the_o sermon_n preach_v before_o his_o majesty_n pag._n 13._o 14._o viz._n that_o nilus_n arch_a bishop_n of_o thessalonica_n enter_v into_o the_o consideration_n of_o the_o original_a ground_n of_o that_o long_o continue_a schism_n whereby_o the_o west_n stand_v as_o yet_o divide_v from_o the_o east_n and_o the_o latin_a church_n from_o the_o ãâã_d write_v a_o whole_a book_n purposely_o of_o this_o argument_n wherein_o he_o show_v that_o there_o be_v no_o other_o cause_n to_o be_v assign_v of_o this_o distraction_n but_o that_o the_o pope_n will_v not_o permit_v the_o cognisance_n of_o the_o controversy_n unto_o a_o general_a council_n but_o will_n needs_o sit_v himself_o as_o the_o alone_a teacher_n of_o the_o point_n in_o question_n and_o have_v other_o hearken_v unto_o he_o as_o if_o they_o be_v his_o scholar_n and_o that_o this_o be_v contrary_a both_o to_o the_o ordinance_n and_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n &_o the_o father_n thereunto_o we_o may_v add_v the_o testimony_n of_o their_o own_o cassander_n consult_v art_n 7._o de_fw-la ecclesia_fw-la vera_fw-la neque_fw-la unquam_fw-la credo_fw-la controversia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la de_fw-la externa_fw-la ecclesiae_fw-la unitata_fw-la extitisseâ_n nisi_fw-la pontifices_fw-la romani_fw-la hâc_fw-la authoritate_fw-la ad_fw-la dominationis_fw-la quandam_fw-la speciem_fw-la abusi_fw-la fuissent_fw-la eamque_fw-la extra_fw-la fine_n à _fw-la christo_fw-la &_o ecelesia_fw-la peaescriptos_fw-la ambitionis_fw-la et_fw-la cupiditatis_fw-la causâ_fw-la âutulissent_fw-la but_o return_v again_o to_o the_o answer_n he_o tell_v we_o that_o our_o answerer_n allege_v for_o himself_o the_o example_n of_o s._n cyprian_n who_o with_o the_o rest_n of_o the_o african_a bishop_n dissent_v from_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n without_o be_v cut_v off_o from_o the_o catholic_a communion_n to_o which_o the_o jesuite_n reply_n that_o this_o be_v easy_o answer_v forasmuch_o as_o the_o point_n wherein_o s._n cyprian_n do_v vary_v from_o the_o pope_n be_v not_o declare_v by_o the_o church_n until_o after_o s._n cyprian_n death_n and_o therefore_o it_o may_v have_v be_v maintain_v without_o any_o breach_n of_o catholic_n unity_n 80_o unity_n reply_v pag._n 80_o what_o he_o speak_v concern_v the_o church_n declaration_n will_v have_v a_o more_o fit_a place_n hereafter_o but_o to_o show_v how_o little_a the_o jesuite_n have_v speak_v for_o his_o cause_n we_o may_v first_o consider_v that_o cyprian_n opinion_n be_v condemn_v by_o your_o pope_n &_o his_o council_n &_o the_o contrary_n define_v rebaptizarentur_fw-la define_v bellar._n l._n 2._o the_o council_n c._n 5._o constat_fw-la cornelium_n papam_fw-la cum_fw-la nationali_fw-la concilio_n omnium_fw-la episcoporum_fw-la italiae_fw-la statuisse_fw-la non_fw-la debere_fw-la haereticos_fw-la rebaptiââri_fw-la et_fw-la eundem_fw-la sententiam_fw-la postea_fw-la approbasse_n stephanum_n papam_fw-la et_fw-la jussisse_fw-la ut_fw-la haeretici_fw-la non_fw-la rebaptizarentur_fw-la yea_o s._n cyprian_n himself_o excommunicate_v and_o so_o severe_o deal_v withal_o by_o pope_n stephen_n that_o he_o will_v not_o admit_v the_o african_a legate_n to_o speak_v with_o he_o but_o style_v cyprian_n a_o counterfeit_n say_v that_o christ_n do_v deny_v any_o communion_n to_o be_v hold_v with_o he_o rebaptizant_n he_o cassander_n consult_v be_v 7._o cùm_fw-la stephanus_n episcopus_fw-la romae_fw-la utbis_fw-la cyprianum_n quoth_v in_o ipso_fw-la erat_fw-la repelleret_fw-la &_o episcoposaâ_n ipsum_fw-la ex_fw-la africâ_fw-la legatos_fw-la nec_fw-la ad_fw-la sermonem_fw-la communis_fw-la colloquij_fw-la admitteret_fw-la &_o praecip_n eret_fw-la universae_fw-la fraternitati_fw-la ut_fw-la venientibus_fw-la non_fw-la solum_fw-la pax_fw-la &_o communio_fw-la sed_fw-la &_o tectum_fw-la &_o hospitium_fw-la negaretur_fw-la insuper_fw-la &_o cyprianum_n pseudo_fw-la christum_fw-la &_o dolo_fw-la sum_fw-la operarium_fw-la diceret_fw-la haec_fw-la scribit_fw-la firmilianus_n episcopus_fw-la è_fw-la cappadociâ_fw-la ad_fw-la cyprianum_n cujus_fw-la firmiliani_fw-la meminit_fw-la eusebius_n histor_n 6_o l._n c._n 25._o &_o l_o 7._o c._n 13._o ad_fw-la quem_fw-la stephanus_n scripsit_fw-la non_fw-la esse_fw-la communicandum_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la ad_fw-la haereticos_fw-la transcuntes_fw-la rebaptizant_n all_o which_o do_v not_o make_v the_o declaration_n of_o the_o church_n in_o augustine_n opinion_n so_o that_o we_o may_v easy_o perceive_v that_o augustine_n do_v not_o think_v the_o pope_n to_o be_v the_o church_n or_o his_o declaration_n to_o be_v the_o church_n definition_n and_o indeed_o what_o toil_n do_v vincentius_n lyrinensis_n novat_fw-la lyrinensis_n advers._fw-la profane_v novat_fw-la take_v in_o vain_a if_o the_o pope_n can_v define_v alone_o if_o there_o be_v no_o true_a knowledge_n of_o scripture_n but_o where_o he_o gape_v if_o for_o he_o christ_n only_o pray_v beside_o see_v what_o church_n do_v define_v this_o not_o the_o roman_a out_o of_o which_o cyprian_n be_v excommunicate_v and_o never_o reconcile_v but_o that_o for_o which_o cyprian_n shed_v his_o blood_n fudit_fw-la blood_n augustin_n l._n 2._o cont_n crescon_n c._n 32._o non_fw-la accipio_fw-la quod_fw-la de_fw-la baptizandis_fw-la haereticis_fw-la et_fw-la schismatic_n b._n cyprianus_n sensit_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la accipit_fw-la pro_fw-la qua_fw-la b._n cyprianus_n sanguinem_fw-la fudit_fw-la to_o wit_n the_o true_a catholic_n which_o with_o cyprian_a be_v every_o maundy_n thursday_n by_o their_o bulla_n coenae_fw-la excommunicate_v at_o rome_n and_o therefore_o the_o jesuite_n have_v unwise_o urge_v s._n augustine_n word_n against_o the_o donatist_n put_v yourselves_o into_o that_o church_n which_o as_o it_o be_v manifest_a s._n cyprian_n defend_v and_o then_o may_v you_o allege_v s._n cyprian_n authority_n for_o your_o doctrine_n 81._o doctrine_n reply_v pag._n 81._o it_o be_v plain_a that_o the_o roman_a schismatickes_n accuse_v and_o accurse_v that_o church_n in_o which_o cyprian_n die_v a_o bless_a martyr_n account_v it_o no_o further_a catholic_a than_o it_o be_v roman_a all_o that_o follow_v be_v chaff_n final_o say_v the_o jesuite_n i_o will_v our_o answerer_n do_v observe_v in_o this_o example_n how_o notwithstanding_o so_o many_o bishop_n as_o in_o africa_n join_v with_o s._n cyprian_n who_o in_o number_n be_v more_o than_o be_v in_o all_o his_o majesty_n dominion_n yet_o be_v there_o find_v a_o superior_a church_n that_o do_v control_v they_o all_o herein_o prescribe_v both_o to_o they_o &_o other_o what_o they_o ought_v to_o follow_v and_o believe_v by_o who_o authority_n s._n augustine_n as_o we_o have_v hear_v and_o all_o the_o rest_n of_o the_o african_a bishop_n do_v reject_v that_o opinion_n of_o s._n cyprian_n &_o embrace_v the_o contrary_a 81._o contrary_a reply_v pag._n 81._o first_o we_o may_v see_v that_o the_o bishop_n of_o rome_n have_v not_o so_o peaceable_a a_o dominion_n as_o the_o jesuite_n pretend_v if_o so_o many_o bishop_n do_v resist_v his_o control_a as_o the_o jesuite_n acknowledge_v second_o you_o may_v see_v his_o falsehood_n in_o his_o cautelous_a conveyance_n labour_v to_o persuade_v that_o the_o roman_a church_n be_v the_o superior_a church_n have_v authority_n to_o control_v they_o all_o &_o to_o prescribe_v to_o they_o and_o other_o what_o they_o ought_v to_o follow_v and_o believe_v whenas_o augustine_n never_o dream_v of_o it_o when_o he_o and_o the_o african_a bishop_n always_o resist_v and_o disdain_v it_o 301._o it_o see_v before_o pag._n 301._o that_o they_o do_v not_o adhere_v to_o cyprian_n opinion_n the_o
of_o the_o greek_n he_o mix_v papist_n and_o protestant_n and_o yet_o both_o put_v together_o they_o be_v not_o able_a to_o show_v the_o distinct_a time_n without_o a_o circum_fw-la circa_fw-la and_o turn_v about_o for_o so_o he_o express_v it_o the_o denial_n of_o unleavened_a bread_n in_o celebration_n of_o the_o sacrament_n be_v begin_v about_o anno_fw-la domini_fw-la 1053._o as_o appear_v by_o leo_n the_o 9_o in_o his_o epistle_n to_o michael_n bishop_n of_o constantinople_n 10_o constantinople_n reply_v pag._n 10_o the_o jesuite_n have_v produce_v nothing_o but_o vanity_n for_o the_o find_v the_o beginning_n of_o this_o notorious_a heresy_n for_o leo_n the_o 9_o say_v no_o such_o thing_n viz_o that_o michael_n be_v the_o first_o that_o broach_v this_o error_n neither_o do_v he_o cite_v the_o first_o author_n of_o it_o for_o it_o can_v follow_v because_o michael_n do_v oppose_v the_o azyme_n use_v in_o the_o latin_a church_n about_o the_o year_n 1053._o therefore_o about_o that_o age_n it_o do_v begin_v for_o that_o patriarch_n charge_v the_o church_n of_o rome_n with_o other_o practice_n quod_fw-la sabbat_fw-la a_o quadrageââmâ_n obseruamce_n ãâã_d quod_fw-la suffocata_fw-la comederunt_fw-la gentiliter_fw-la &_o quoth_v ãâã_d ãâã_d tantùm_fw-la in_o paschate_n nunquam_fw-la vero_fw-la in_o quadragesimali_fw-la tempore_fw-la decantarent_fw-la 1653._o brovius_fw-la in_o anno_fw-la 1653._o all_o which_o i_o think_v you_o will_v not_o say_v be_v first_o distaste_v by_o michael_n at_o that_o time_n the_o jesuitè_fw-fr run_v from_o his_o path_n and_o vain_o without_o any_o relation_n to_o the_o thing_n in_o controversy_n tell_v we_o that_o the_o greek_a church_n do_v vehement_o profess_v to_o detest_v the_o protestant_n religion_n 10_o religion_n reply_v pag_n 10_o etc._n etc._n wherein_o we_o have_v no_o reason_n to_o believe_v he_o in_o regard_n he_o bring_v not_o any_o particular_a out_o of_o the_o author_n cite_v by_o himself_o to_o convince_v the_o same_o which_o i_o make_v no_o question_n but_o he_o will_v have_v do_v if_o they_o have_v fair_o offer_v it_o unto_o his_o hand_n second_o there_o will_v not_o be_v that_o friendly_a intercourse_n betwixt_o some_o of_o the_o patriarch_n of_o the_o greek_a church_n and_o our_o bishop_n as_o there_o be_v neither_o will_v they_o have_v send_v their_o priest_n to_o our_o university_n for_o instruction_n omit_v you_o which_o be_v near_a to_o they_o neither_o will_v the_o grecian_n that_o be_v among_o we_o frequent_a our_o chapel_n &_o church_n when_o they_o avoid_v you_o if_o they_o conceive_v they_o equal_o pollute_v or_o hold_v we_o in_o equal_a detestation_n verentum_fw-la detestation_n council_n lateran_n 4._o sub_fw-la inno_n 3._o apud_fw-la bin._n c._n 4._o in_o tantum_fw-la graeci_fw-la coeperunt_fw-la abominari_fw-la latino_n quod_fw-la inter_fw-la alia_fw-la quae_fw-la in_o derogationem_fw-la ãâã_d in_o ãâã_d committeeman_n si_fw-la quando_fw-la sacerdotes_fw-la latini_n super_fw-la corum_fw-la celebrâssent_fw-la altarianon_fw-la prius_fw-la ipsi_fw-la sacrificare_fw-la vo_z lebant_fw-la in_o illis_fw-la quam_fw-la ea_fw-la tanquam_fw-la per_fw-la hoc_fw-la inquinata_fw-la lavissent_fw-la baptiâatos_fw-la etiam_fw-la à _fw-la latinis_fw-la &_o ipsi_fw-la graeci_fw-la rebaptizare_fw-la ausu_fw-la remerario_fw-la praesumebant_fw-la &_o adhuc_fw-la sicut_fw-la accepimus_fw-la quidam_fw-la agere_fw-la hoc_fw-la non_fw-la verentum_fw-la with_o ââââselves_n neither_o do_v they_o differ_v from_o we_o in_o the_o fundamental_a point_n of_o doctrine_n we_o give_v they_o as_o we_o ought_v a_o charitable_a interpretation_n although_o in_o some_o of_o the_o point_n in_o the_o jesuite_n catalogue_n take_v from_o the_o divine_n of_o wittemberge_n they_o may_v be_v censure_v somewhat_o to_o savour_n of_o superstition_n and_o error_n and_o that_o it_o may_v appear_v whether_o the_o greek_a church_n do_v most_o favour_n papist_n or_o protestant_n i_o will_v insert_v here_o a_o confession_n of_o faith_n of_o cyrill_n patriarch_n of_o constantinople_n translate_v into_o english_a and_o publish_v at_o london_n 1629._o an_o other_o translation_n whereof_o i_o have_v see_v under_o which_o be_v write_v this_o copy_n have_v be_v translate_v out_o of_o the_o original_n make_v do_v make_v make_v do_v by_o the_o hand_n of_o the_o most_o reverend_a patriarch_n cyrill_n which_o i_o know_v well_o the_o writing_n itself_o be_v in_o my_o hand_n and_o have_v examine_v it_o my_o own_o self_n i_o do_v testify_v that_o it_o do_v agree_v with_o it_o word_n for_o word_n corneille_n hague_n ambassador_n of_o the_o unite_a province_n of_o the_o low-countries_n at_o the_o gate_n of_o the_o grand_a seignour_n in_o the_o name_n of_o the_o father_z and_z of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n you_o believe_v one_o god_n almighty_a and_o infinite_a three_o in_o person_n the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n the_o father_n unbegotten_a the_o son_n beget_v of_o the_o father_n before_o the_o world_n consubstantial_a with_o the_o father_n the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n by_o the_o son_n have_v the_o same_o ofsence_n with_o the_o father_n and_o the_o son_n we_o call_v these_o three_o person_n in_o one_o essence_n the_o holy_a trinity_n ever_o to_o be_v bless_v glorify_a and_o to_o be_v worship_v of_o every_o creature_n we_o believe_v the_o holy_a scripture_n to_o be_v give_v by_o god_n to_o have_v no_o other_o author_n but_o the_o holy_a ghost_n which_o we_o ought_v undoubted_o to_o believe_v for_o it_o be_v write_v we_o have_v a_o mere_a sure_a word_n of_o prophecy_n to_o the_o which_o âee_n do_v well_o to_o take_v âeede_o as_o to_o a_o light_n shine_v in_o a_o dark_a place_n beside_o we_o believe_v the_o authority_n thereof_o to_o be_v above_o the_o authority_n of_o the_o church_n it_o be_v a_o far_o different_a thing_n for_o the_o holy_a ghost_n to_o speak_v and_o the_o tongue_n of_o man_n for_o the_o tongue_n of_o man_n may_v through_o ignorance_n err_v deceive_v and_o be_v deceive_v but_o the_o word_n of_o god_n neither_o deceive_v nor_o be_v deceive_v nor_o can_v err_v but_o be_v always_o infallible_a and_o sure_a we_o believe_v that_o the_o best_a and_o great_a god_n have_v predestinate_v his_o elect_n unto_o glory_n before_o the_o begin_n of_o the_o world_n without_o any_o respect_n unto_o their_o work_n and_o that_o there_o be_v no_o other_o impulsive_a cause_n to_o this_o election_n but_o only_o the_o good_a will_n and_o mercy_n of_o god_n in_o like_a manner_n before_o the_o world_n be_v make_v he_o have_v reject_v who_o he_o will_v of_o which_o act_n of_o reprobation_n if_o you_o consider_v the_o absolute_a deal_n of_o god_n his_o will_n be_v the_o cause_n but_o if_o you_o look_v upon_o god_n orderly_a proceed_n his_o justice_n be_v the_o cause_n for_o god_n be_v merciful_a and_o just_a we_o believe_v that_o one_o god_n in_o trinity_n the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n to_o be_v the_o creator_n of_o all_o thing_n visible_a and_o invisible_a invisible_a thing_n we_o call_v the_o angel_n visible_a thing_n the_o heaven_n and_o all_o thing_n under_o they_o and_o because_o the_o creator_n be_v good_a by_o nature_n he_o have_v create_v all_o thing_n good_a and_o can_v do_v any_o evil_n and_o if_o there_o be_v any_o evil_n it_o proceed_v from_o the_o devil_n and_o man_n for_o it_o ought_v to_o be_v a_o certain_a rule_n to_o we_o that_o god_n be_v not_o the_o author_n of_o evil_a neither_o can_v sin_v by_o any_o just_a reason_n be_v impute_v to_o he_o we_o believe_v that_o all_o thing_n be_v govern_v by_o god_n providence_n which_o we_o ought_v rather_o to_o adore_v then_o search_v into_o since_o it_o be_v beyond_o our_o capacity_n neither_o can_v we_o true_o understand_v the_o reason_n of_o it_o from_o the_o thing_n themselves_o in_o which_o matter_n we_o suppose_v it_o better_a to_o embrace_v silence_n in_o humility_n then_o to_o speak_v many_o thing_n which_o do_v not_o edify_v we_o believe_v that_o the_o first_o man_n create_v by_o god_n fall_v in_o paradise_n because_o neglect_v the_o commandment_n of_o god_n he_o yield_v to_o the_o deceitful_a counsel_n of_o the_o serpent_n from_o thence_o spring_v up_o original_a sin_n to_o his_o posterity_n so_o that_o no_o man_n be_v bear_v according_a to_o the_o flesh_n who_o do_v not_o bear_v this_o burden_n and_o feel_v the_o fruit_n of_o it_o in_o his_o life_n we_o believe_v that_o jesus_n christ_n our_o lord_n have_v make_v himself_o of_o no_o account_n that_o be_v have_v assume_v man_n nature_n into_o his_o own_o subsistence_n that_o he_o be_v conceive_v by_o the_o holy_a ghost_n that_o he_o be_v make_v man_n in_o the_o womb_n of_o mary_n always_o a_o virgin_n be_v bear_v and_o suffer_v death_n be_v bury_v and_o glorify_v by_o his_o resurrection_n that_o he_o bring_v salvation_n and_o glory_n to_o all_o beleiver_n who_o we_o look_v for_o to_o come_v to_o judge_v both_o quick_a and_o dead_a we_o believe_v that_o our_o lord_n jesus_n christ_n sit_v
of_o scripture_n as_o the_o devil_n use_v they_o in_o his_o allegation_n against_o our_o saviour_n or_o pope_n in_o their_o ãâã_d corrupt_o and_o ãâã_d and_o not_o according_a to_o the_o ãâã_d ãâã_d and_o true_a meaning_n of_o the_o text_n yet_o that_o scripture_n be_v the_o only_a sufficient_a rule_n be_v so_o general_o a_o receive_a truth_n that_o never_o any_o heretic_n deny_v the_o same_o for_o although_o many_o of_o they_o deny_v some_o scripture_n yet_o they_o confess_v those_o which_o they_o acknowledge_v divine_a to_o be_v deliver_v to_o the_o church_n to_o reveal_v god_n will_n and_o to_o determine_v all_o doctrine_n in_o the_o church_n and_o controversy_n of_o faith_n by_o and_o whereas_o this_o wise_a of_o his_o brethren_n will_v persuade_v that_o we_o to_o cloak_n our_o error_n with_o a_o show_n of_o piety_n will_v not_o be_v subject_a to_o the_o sentence_n of_o any_o judge_n whatsoever_o but_o the_o sacred_a scripture_n 32_o reply_v pag._n 32_o the_o jesuite_n be_v here_o in_o a_o mist_n and_o see_v nothing_o for_o we_o refuse_v not_o the_o judgement_n of_o any_o whether_o father_n counsel_n or_o consent_v of_o the_o catholic_a church_n to_o judge_v we_o by_o the_o doctrine_n of_o faith_n the_o sacred_a scripture_n but_o to_o be_v try_v without_o the_o scripture_n be_v to_o be_v try_v in_o the_o dark_a tertullian_n call_v heretic_n flyer_n from_o the_o light_n of_o the_o sacred_a scripture_n scripturarum_fw-la tertullian_n de_fw-fr resurrect_v carnis_fw-la c._n 47._o qualiter_fw-la accipiunt_fw-la lucifugae_fw-la isti_fw-la scripturarum_fw-la &_o in_o his_o prescription_n against_o heretic_n he_o tell_v we_o that_o they_o have_v a_o faith_n without_o scripture_n that_o they_o may_v believe_v against_o scripture_n scripturas_fw-la scripture_n idem_fw-la prescript_n con_fw-mi haeret_fw-la cap._n 23._o credunt_fw-la fine_a scripture_n ut_fw-la credant_fw-la adversus_fw-la scripturas_fw-la and_o what_o the_o jesuite_n will_v make_v the_o note_n of_o a_o heretic_n the_o contrary_a thereof_o do_v point_v they_o out_o in_o old_a ireââus_a his_o time_n heretic_n be_v then_o know_v by_o the_o path_n wherein_o our_o jesuite_n tread_v in_o rail_v &_o accuse_v the_o scripture_n when_o they_o be_v convince_v by_o they_o as_o if_o they_o be_v not_o upright_o nor_o of_o authority_n and_o because_o they_o be_v ambigââââ_n and_o can_v afford_v the_o ãâã_d to_o they_o that_o be_v ignorant_a of_o tradition_n ãâã_d tradition_n irââeus_fw-la lib._n 3._o cap._n 2._o haeretici_fw-la cùm_fw-la ex_fw-la scripture_n arguuntur_fw-la in_fw-la accusationem_fw-la convertuntur_fw-la ipsarum_fw-la scripturarum_fw-la quasi_fw-la non_fw-la reââe_fw-la habeant_fw-la neque_fw-la sunt_fw-la ex_fw-la authoritate_fw-la &_o quia_fw-la variae_fw-la sunt_fw-la dictas_fw-la &_o quia_fw-la non_fw-la possit_fw-la ex_fw-la his_fw-la invenire_fw-la veritas_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la ãâã_d ãâã_d you_o see_v heretic_n and_o their_o practice_n they_o hate_v the_o scripture_n because_o they_o bear_v witness_n of_o they_o that_o both_o their_o work_n and_o doctrine_n be_v unsound_a and_o evil_a now_o as_o if_o he_o will_v make_v it_o appear_v to_o every_o weak_a eye_n that_o we_o submit_v to_o scripture_n as_o the_o only_a rock_n whereon_o we_o build_v our_o faith_n do_v thereby_o anoyde_v all_o trial_n he_o prosecute_v this_o with_o a_o simile_n for_o we_o see_v say_v he_o in_o the_o temporal_a court_n beside_o the_o law_n there_o must_v ãâã_d be_v a_o judge_n who_o must_v declare_v the_o true_a meaning_n of_o the_o law_n and_o pronounce_v his_o sentence_n in_o matter_n of_o controversy_n according_a to_o the_o same_o ââ_o same_o reply_v pag._n ââ_o so_o likewise_o the_o same_o form_n must_v be_v observe_v in_o the_o spiritual_a regency_n of_o the_o conscience_n if_o credit_n may_v be_v give_v to_o this_o jesuite_n concern_v the_o write_a law_n of_o god_n if_o all_o this_o be_v true_a what_o make_v it_o against_o the_o sole_a rule_n of_o scripture_n judge_n do_v not_o ius_n dare_v but_o dicere_fw-la and_o if_o they_o do_v attempt_v more_o they_o usurp_v which_o your_o control_a judge_n do_v for_o he_o will_v declare_v what_o he_o please_v for_o scripture_n and_o will_v prove_v what_o he_o please_v by_o they_o nay_o our_o jesuite_n himself_n can_v prove_v doctrine_n by_o scripture_n that_o be_v never_o know_v but_o by_o tradition_n x_o tradition_n reply_v sect._n x_o if_o a_o temporal_a judge_n trench_n against_o the_o law_n of_o man_n as_o your_o infallible_a guide_n do_v against_o the_o law_n of_o god_n his_o sentence_n may_v be_v disannul_v revoke_v and_o the_o judge_n himself_o be_v not_o free_a from_o reproof_n and_o we_o know_v that_o the_o maker_n of_o a_o law_n may_v interpret_v it_o or_o give_v power_n to_o other_o to_o perform_v the_o same_o but_o god_n law_n be_v not_o make_v by_o man_n neither_o have_v man_n receive_v power_n to_o be_v such_o a_o infallible_a judge_n ecclesia_fw-la judge_n august_n confess_v l._n 13._o c._n 23._o non_fw-la enim_fw-la oportet_fw-la de_fw-la tam_fw-la sublimi_fw-la autoritate_fw-la judicaâ_n neque_fw-la enim_fw-la de_fw-la ipso_fw-la libro_fw-la tuo_fw-la etiamsi_fw-la quod_fw-la ibi_fw-la non_fw-la lucet_fw-la quoniam_fw-la submittimus_fw-la ci_fw-fr nostrum_fw-la intellectum_fw-la certumque_fw-la habemus_fw-la etiam_fw-la quod_fw-la clausium_fw-la est_fw-la aspectiâââ_n nostris_fw-la rectè_fw-la veraciterque_fw-la dictum_fw-la esse_fw-la siceâââ_n homo_fw-la licet_fw-la jam_fw-la spiritualis_fw-la &_o renouââââ_n in_o ãâã_d dei_fw-la secundùm_fw-la imaginem_fw-la ejus_fw-la qui_fw-la creavit_fw-la eum_fw-la factor_n tamen_fw-la legis_fw-la debet_fw-la esse_fw-la non_fw-la judex_fw-la de_fw-fr he_o enim_fw-la judicare_fw-la nunc_fw-la dicitur_fw-la in_fw-la quibus_fw-la et_fw-la corrigendi_fw-la potestaââm_fw-la habet_fw-la clemens_n alexandrinus_n storm_n l._n 7_o non_fw-la enim_fw-la absolutè_fw-la eâââciantibus_fw-la hominibus_fw-la fidem_fw-la habucrimus_fw-la quibus_fw-la licet_fw-la etiam_fw-la cââtiare_fw-la contrarium_fw-la sed_fw-la oporteâetiam_fw-la probare_fw-la quod_fw-la dictum_fw-la est_fw-la non_fw-la expectamus_fw-la testimonium_fw-la quod_fw-la datur_fw-la ab_fw-la hominibus_fw-la sed_fw-la voce_fw-la domini_fw-la probamus_fw-la quod_fw-la quaeritur_fw-la quae_fw-la est_fw-la magis_fw-la side_n digââ_n quam_fw-la quaevis_fw-la demonstrationes_fw-la ibid._n hâc_fw-la ergo_fw-la ratione_fw-la non_fw-la sunt_fw-la pij_fw-la ut_fw-la qui_fw-la divinis_fw-la praeceptis_fw-la non_fw-la acquiescant_fw-la hoc_fw-la est_fw-la spiritui_fw-la sancto_fw-la quia_fw-la est_fw-la ergo_fw-la ex_fw-la scipso_fw-la fidelis_fw-la dominicâ_fw-la scripturâ_fw-la &_o voce_fw-la est_fw-la fide_fw-la dignus_fw-la quae_fw-la per_fw-la dominum_fw-la ãâã_d ad_fw-la hominum_fw-la beneficium_fw-la ipsa_fw-la autem_fw-la judice_fw-la utimur_fw-la ad_fw-la res_fw-la inâ_n niendas_fw-la wadding_n legate_n philippi_n 3._o etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d multa_fw-la sunt_fw-la hujusmodi_fw-la quae_fw-la reââagantibus_fw-la aut_fw-la circâca_fw-la ãâã_d doctor_n ãâã_d sunt_fw-la à _fw-la pontificibus_fw-la nec_fw-la enim_fw-la parvum_fw-la doctorum_fw-la aggerem_fw-la sed_fw-la dei_fw-la sapientiam_fw-la et_fw-la spiritum_fw-la pro_fw-la regula_fw-la etrectore_fw-la veritatis_fw-la habet_fw-la âââcta_fw-la haec_fw-la ãâã_d quae_fw-la falli_fw-la non_fw-la potest_fw-la mater_fw-la ecclesia_fw-la that_o which_o god_n have_v leave_v his_o church_n be_v the_o bless_a spirit_n in_o his_o wordâ_n â_z which_o christ_n have_v promise_v shall_v direct_v his_o own_o in_o all_o at_o least_o fundamental_a truth_n and_o what_o if_o some_o desperate_a man_n follow_v deceitful_a guide_n must_v this_o of_o necessity_n make_v the_o true_a guide_n of_o his_o spirit_n contemptible_a or_o must_v the_o scripture_n be_v uncertain_a in_o their_o direction_n because_o we_o have_v man_n that_o will_v not_o see_v that_o will_v interpret_v by_o their_o own_o passion_n &_o not_o yield_v to_o the_o truth_n or_o absolute_a demonstration_n beside_o how_o vain_a be_v it_o ãâã_d to_o expect_v the_o roman_a judge_n for_o our_o determiner_n who_o âây_v make_v we_o a_o new_a rule_n of_o faith_n as_o large_a as_o the_o decretal_n pretend_v the_o scripture_n or_o tradition_n for_o it_o and_o yet_o never_o be_v a_o heretic_n for_o if_o he_o may_v be_v a_o heretic_n it_o must_v be_v for_o deny_v some_o truth_n before_o define_v but_o he_o can_v be_v ââ_o ãâã_d for_o define_v any_o new_a matter_n say_v your_o cardinal_n bellarmine_n for_o then_o he_o do_v not_o believe_v against_o any_o thing_n define_v by_o the_o church_n ecclesia_fw-la church_n bellarm._n de_fw-fr rom._n pont._n l._n 4._o c._n 7._o nam_fw-la pontifex_fw-la si_fw-la possit_fw-la esse_fw-la haereticus_fw-la solum_fw-la erit_fw-la ne_fw-la gando_fw-la aliquam_fw-la veritatem_fw-la antea_fw-la definitam_fw-la non_fw-la autem_fw-la potest_fw-la esse_fw-la haereticus_fw-la dum_fw-la ipse_fw-la aliquid_fw-la novi_fw-la definit_a tunc_fw-la enim_fw-la non_fw-la senâit_fw-la contra_fw-la aliquid_fw-la deâânitum_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la and_o suppose_v he_o can_v not_o err_v in_o expound_v the_o scripture_n may_v not_o they_o which_o receive_v his_o exposition_n misinterpret_v the_o same_o and_o the_o people_n upon_o report_n be_v carry_v out_o of_o the_o roman_a faith_n our_o jesuite_n proceed_v it_o will_v be_v worth_a the_o mark_v also_o to_o observe_v how_o this_o manner_n of_o trial_n by_o only_a scripture_n have_v
jesuite_n make_v this_o good_a in_o his_o own_o particular_a calling_n bibling_n babble_v ââ_o babble_v reply_v pag._n ââ_o we_o know_v in_o this_o sense_n every_o mean_a may_v be_v despise_v not_o only_a stephen_n â4_n stephen_n act_n 7._o â4_n and_o paul_n invaserât_fw-la paul_n act_n 28._o 24._o socrates_n hist_v eccles_n l._n 1._o c_o 6._o sabinus_n qui_fw-la haerefis_fw-la macedonianââ_n princeps_fw-la est_fw-la dediââ_n operâ_fw-la his_fw-la refragatur_fw-la immo_fw-la vero_fw-la choose_fw-la qui_fw-la nicaeae_fw-la coacti_fw-la crant_fw-la impetitos_fw-la &_o ãâã_d vocat_fw-la ãâã_d de_fw-fr vita_fw-la constantini_n l._n 2._o c._n 71._o magis_fw-la magisque_fw-la lie_fw-la accrevit_fw-la &_o ãâã_d ãâã_d provincias_fw-la mali_fw-la illius_fw-la imperus_fw-la invaserât_fw-la but_o christ_n himself_o what_o counsel_n ever_o choke_v heretic_n but_o they_o croak_v afterward_o â_o it_o be_v sufficient_a if_o the_o scriptum_n est_fw-fr may_v stupefy_v a_o devil_n 7._o devil_n math._n 4._o 4._o 7._o amaze_v a_o pharisee_n deâeiverit_fw-la pharisee_n ãâã_d 17._o â_o â_o ãâã_d ãâã_d eccles_n l._n 1._o c._n â_o cum_fw-la amplius_fw-la ârecenti_fw-la episcopi_fw-la âunam_fw-la candemque_fw-la ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d &_o exquisitis_fw-la legis_fw-la devinââ_n testimoniis_fw-la vera_fw-la fides_fw-la esse_fw-la confirmatur_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d âââ_o ãâã_d ââ_o ãâã_d ãâã_d victus_fw-la ab_fw-la ââ_o peâituâ_n deâeiverit_fw-la convict_v a_o arian_n â_o consume_v antichrist_n 8._o antichrist_n 2._o thess_n 2._o 8._o in_o the_o effect_n or_o judgement_n of_o other_o what_o they_o themselves_o conceive_v hereof_o be_v nothing_o to_o the_o purpose_n the_o rule_n be_v the_o rule_n though_o a_o perverse_a heretic_n can_v be_v make_v to_o acknowledge_v it_o thus_o say_v the_o jesuite_n we_o may_v easy_o espy_v the_o reason_n why_o our_o answerer_n refuse_v to_o stand_v to_o the_o verdict_n of_o either_o church_n council_n or_o father_n admit_v only_a scripture_n for_o the_o judge_n of_o his_o cause_n 33_o cause_n reply_v pag._n 33_o indeed_o by_o this_o place_n of_o tertullian_n we_o may_v easy_o espy_v it_o be_v the_o same_o reason_n that_o move_v the_o ancient_a father_n to_o urge_v the_o general_a tradition_n of_o the_o ancient_a church_n against_o certain_a heretic_n of_o their_o time_n which_o persuade_v the_o most_o learned_a answerer_n to_o make_v use_n of_o the_o like_a weapon_n against_o the_o jesuite_n in_o regard_n papist_n as_o ancient_a heretic_n shift_v off_o the_o scripture_n many_o time_n by_o addition_n subtraction_n depravation_n adulterous_a sense_n corrupt_a style_n &c_n &c_n but_o to_o charge_v this_o most_o reverend_a lord_n with_o refuse_v to_o stand_v to_o the_o verdict_n of_o either_o church_n counsel_n or_o father_n etc._n etc._n be_v one_o of_o the_o jesuite_n truth_n he_o refuse_v they_o indeed_o as_o judge_n of_o our_o faith_n as_o the_o absolute_a rule_n seclusis_fw-la sacris_fw-la litaris_fw-la so_o do_v your_o own_o facta_fw-la own_o marsilius_n def_n pa._n pa._n 2._o c._n 28._o quas_fw-la vero_fw-la ipsorum_fw-la auctoritate_fw-la propria_fw-la prae_fw-la ter_z scripturam_fw-la protulerunt_fw-la sententias_fw-la scripturae_fw-la sive_fw-la canoni_fw-la consonas_fw-la recipiam_fw-la quas_fw-la vero_fw-la dissonas_fw-la reverenter_fw-la abjiciam_fw-la non_fw-la tamen_fw-la aliter_fw-la quam_fw-la auctoritate_fw-la scripturae_fw-la cvi_fw-la semper_fw-la innitar_n aquinas_n 1._o part_n sum_fw-la q._n 1._o be_v 8._o auctoritatibus_fw-la autem_fw-la canonicae_fw-la scripturae_fw-la utitur_fw-la propriè_fw-la &_o ex_fw-la necessitate_v argumentando_fw-la auctoritatibus_fw-la autem_fw-la aliorum_fw-la doctorum_fw-la ecclesiae_fw-la quasi_fw-la arguendo_fw-la ex_fw-la proprijs_fw-la sed_fw-la probabi_fw-la litter_n innititur_fw-la enim_fw-la fides_fw-la nostra_fw-la revelationi_fw-la apostolis_n &_o prophetis_fw-la factae_fw-la qui_fw-la canonicos_fw-la libroâ_n scripserunt_fw-la non_fw-la autem_fw-la revelationi_fw-la si_fw-la qua_fw-la fuit_fw-la alijs_fw-la doctoribus_fw-la facta_fw-la that_o have_v any_o conscience_n but_o not_o as_o good_a testimony_n to_o assent_v to_o the_o truth_n and_o so_o far_o be_v they_o from_o patronise_a the_o popish_a cause_n that_o you_o dare_v not_o accept_v they_o nisi_fw-la ex_fw-la cogitato_fw-la commento_fw-la but_o with_o mental_a reservation_n of_o a_o false_a comment_n or_o a_o worse_a interpretation_n 33._o interpretation_n index_n expurg_n belgic_a pag._n 5._o quum_fw-la igitur_fw-la in_o catholicis_fw-la veteribus_fw-la alijs_fw-la plurimos_fw-la feramus_fw-la errores_fw-la &_o exâenuemus_fw-la excusemus_fw-la excogitato_fw-la commenso_fw-la persaepè_fw-la negemus_fw-la &_o commodum_fw-la âââ_o sensum_fw-la assingamus_fw-la dum_fw-la ãâã_d in_o disputationibus_fw-la aut_fw-la in_o confliction_n but_o cum_fw-la adversarijs_fw-la reply_v pag._n 33._o what_o follow_v to_o wit_n that_o by_o the_o confession_n of_o his_o own_o forefather_n master_n &_o fellow_n protestant_n they_o the_o father_n be_v no_o better_a than_o mere_a papist_n a_o be_v both_o falsehood_n and_o froth_n for_o which_o of_o our_o account_n the_o father_n papist_n if_o the_o jesuite_n know_v they_o let_v he_o produce_v they_o but_o we_o believe_v his_o weakness_n will_v be_v see_v before_o his_o detection_n and_o sure_o he_o dream_v to_o think_v we_o esteem_v the_o father_n papist_n and_o slave_n to_o that_o tyrant_n who_o usurpation_n their_o writing_n always_o resist_v and_o how_o can_v this_o hang_v together_o we_o acknowledge_v that_o for_o the_o first_o 400._o or_o 500_o year_n the_o church_n of_o rome_n remain_v a_o true_a church_n free_a from_o papal_a imposture_n and_o yet_o as_o the_o jesuit_n spare_v not_o to_o accuse_v we_o charge_v the_o father_n of_o the_o primitive_a church_n etc._n etc._n as_o papist_n to_o favour_n of_o that_o leaven_n which_o they_o ever_o cast_v out_o and_o expel_v but_o this_o the_o jesuit_n have_v refer_v to_o another_o place_n till_o which_o time_n we_o will_v leave_v it_o yet_o whereas_o the_o jesuite_n still_o insi_v upon_o the_o most_o learned_a answerer_n word_n no_o other_o father_n but_o god_n do_v we_o know_v upon_o who_o bare_a credit_n we_o may_v ground_v our_o conscience_n in_o thing_n that_o be_v to_o be_v believe_v &_o that_o rock_n upon_o which_o alone_o we_o build_v our_o faith_n be_v the_o foundation_n of_o the_o apostle_n and_o prophet_n from_o which_o no_o sleight_n that_o they_o can_v devise_v shall_v ever_o draw_v we_o and_o think_v the_o same_o be_v utter_v for_o no_o other_o end_n but_o to_o cast_v by_o the_o father_n as_o little_o respect_v their_o authority_n 33_o authority_n reply_v pag._n 33_o we_o take_v this_o but_o for_o a_o wizard_n surmise_n and_o a_o vain_a repetition_n we_o have_v show_v before_o that_o the_o most_o learned_a answerer_n have_v give_v the_o father_n their_o due_a respect_n and_o if_o he_o shall_v do_v more_o he_o will_v deny_v to_o god_n his_o due_a reverence_n you_o that_o give_v too_o much_o to_o saint_n and_o angel_n dare_v not_o justify_v but_o distinguish_v your_o worship_n how_o much_o better_a be_v it_o then_o to_o deal_v plain_o and_o to_o give_v unto_o father_n that_o which_o be_v they_o and_o to_o god_n and_o his_o word_n what_o belong_v to_o they_o yea_o whether_o be_v it_o great_a disparagement_n to_o the_o father_n to_o make_v they_o stoop_v to_o god_n or_o man_n we_o do_v the_o first_o you_o do_v the_o last_o where_o you_o dare_v you_o purge_v they_o they_o shall_v not_o speak_v one_o word_n against_o babylon_n but_o by_o invent_v some_o device_n you_o will_v deny_v they_o â_o they_o vide_fw-la lit_fw-fr â_o and_o if_o such_o deal_n will_v not_o serve_v than_o down_o with_o their_o building_n give_v they_o no_o honour_n at_o all_o penitusauferatur_fw-la all_o index_n expurg_n hispanâard_n quiâogae_fw-la edit_fw-la madilti_fw-la ann_n 1584._o in_o fine_a literae_fw-la â_o deleatur_fw-la tota_fw-la epistola_fw-la vdalrici_fw-la episcopi_fw-la augustini_fw-la de_fw-fr ââlibatu_n cleri_fw-la item_n totus_fw-la libre_fw-la bertrami_n presbyteri_fw-la de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la penitusauferatur_fw-la last_o the_o jesuite_n say_v we_o will_v now_o discover_v for_o conclusion_n of_o the_o whole_a how_o far_o herein_o the_o answerer_n differ_v from_o those_o father_n of_o the_o ancient_a church_n of_o god_n with_o who_o he_o pretend_v to_o have_v so_o great_a affinity_n and_o this_o we_o will_v declare_v by_o the_o express_a word_n of_o a_o ancient_a learned_a father_n vineââtius_n lyrinensis_n 34_o lyrinensis_n reply_v pag._n 34_o etc._n etc._n how_o willing_o the_o jesuite_n will_v have_v the_o ancient_a church_n to_o be_v as_o corrupt_v as_o themselves_o may_v appear_v by_o this_o his_o struggle_v with_o one_o only_a lyrinensis_n who_o word_n large_o translate_v speak_v not_o any_o thing_n in_o effect_n to_o prove_v his_o intention_n for_o who_o be_v ignorant_a that_o heresy_n be_v novelty_n and_o that_o heretic_n will_v justify_v their_o new_a folly_n by_o the_o ancient_a testimony_n of_o the_o sacred_a scripture_n neither_o by_o they_o alone_o but_o the_o ancient_a father_n also_o yet_o must_v this_o prove_v the_o answerer_n to_o differ_v from_o the_o father_n of_o the_o ancient_a church_n because_o with_o they_o he_o use_v the_o rule_n that_o be_v
sacred_a scripture_n do_v burst_v forth_o of_o those_o library_n wherein_o it_o be_v eclipse_v and_o the_o most_o lucide_n star_n the_o ancient_a father_n wait_v upon_o that_o original_a light_n then_o many_o of_o these_o poor_a meteor_n and_o feign_a appearance_n be_v quick_o obscure_v and_o despise_v of_o some_o of_o your_o own_o so_o that_o your_o dilemma_n prove_v but_o a_o childish_a flourish_n for_o although_o it_o be_v most_o true_a that_o you_o have_v do_v as_o much_o as_o you_o dare_v to_o pretend_v father_n make_v father_n detract_v from_o father_n add_v to_o father_n forge_v clip_v wash_a canker_a they_o yet_o these_o thing_n be_v detect_v and_o cashier_v the_o father_n be_v restore_v to_o their_o authority_n they_o former_o have_v although_o they_o be_v not_o think_v fit_a to_o be_v use_v as_o a_o rule_n against_o those_o heretic_n that_o have_v not_o spare_v in_o this_o manner_n to_o abuse_v their_o writing_n again_o say_v the_o jesuite_n you_o have_v give_v we_o flat_o once_o to_o understand_v that_o the_o scripture_n be_v the_o rock_n upon_o which_o alone_a you_o build_v your_o faith_n and_o from_o which_o no_o sleight_n that_o we_o can_v devise_v shall_v ever_o draw_v you_o and_o therefore_o you_o bid_v we_o to_o our_o face_n allege_v what_o authority_n we_o listen_v without_o scripture_n and_o it_o can_v not_o suffice_v how_o be_v the_o wind_n now_o change_v how_o come_v you_o now_o to_o falsify_v this_o your_o former_a resolution_n 49_o resolution_n reply_v pag._n 49_o do_v ever_o any_o jesuite_n trifle_n in_o this_o manner_n and_o speak_v more_o inconsequent_a the_o scripture_n be_v the_o rock_n upon_o which_o alone_o he_o will_v build_v his_o faith_n no_o authority_n can_v suffice_v without_o scripture_n therefore_o the_o wind_n be_v change_v he_o falsify_v his_o former_a resolution_n do_v not_o this_o rational_a deserve_v to_o censure_v other_o for_o false_a logic_n that_o plead_v with_o such_o a_o shape_n of_o reason_n himself_o the_o jesuite_n promise_v in_o his_o challenge_n to_o produce_v good_a and_o certain_a ground_n out_o of_o the_o sacred_a scripture_n if_o the_o father_n authority_n will_v not_o suffice_v do_v he_o cast_v off_o their_o rock_n of_o father_n because_o he_o promise_v scripture_n i_o think_v he_o will_v not_o acknowledge_v it_o and_o why_o shall_v he_o vain_o here_o dream_v that_o the_o scripture_n be_v reject_v by_o the_o most_o reverend_a the_o lord_n primate_n when_o to_o stop_v the_o jesuite_n boast_v out_o of_o a_o well_o ground_a confidence_n in_o the_o goodness_n of_o his_o cause_n he_o will_v not_o in_o this_o place_n stand_v upon_o his_o right_n beside_o let_v the_o jesuite_n show_v i_o the_o general_a consent_n of_o father_n in_o a_o matter_n of_o faith_n without_o the_o scripture_n if_o he_o be_v able_a if_o he_o can_v his_o thought_n be_v confuse_v when_o he_o dream_v of_o their_o authority_n without_o scripture_n if_o he_o say_v he_o will_v let_v he_o produce_v they_o for_o sure_o it_o be_v hard_o to_o be_v believe_v furthermore_o when_o the_o lawyer_n urge_v constantine_n denation_n for_o papal_a possession_n i_o ask_v the_o jesuite_n upon_o what_o authority_n he_o will_v build_v his_o title_n whether_o upon_o the_o donation_n itself_o or_o the_o lawyer_n interpret_n it_o if_o the_o donation_n be_v sufficient_a why_o not_o the_o scripture_n if_o the_o interpreter_n must_v be_v add_v yet_o this_o be_v not_o to_o take_v away_o the_o power_n of_o the_o charter_n nay_o if_o they_o be_v add_v ãâã_d necessary_a testimony_n the_o charter_n be_v nothing_o without_o the_o lawyer_n what_o follow_v in_o the_o jesuite_n have_v receive_v answer_n in_o the_o five_o section_n only_o here_o he_o will_v not_o be_v persuade_v that_o he_o choose_v his_o own_o weapon_n 49_o weapon_n reply_v pag._n 49_o but_o let_v the_o reader_n judge_n for_o bible_v in_o his_o judgement_n be_v but_o babble_v it_o be_v no_o other_o than_o fence_v to_o fight_v with_o scripture_n and_o to_o appeal_v to_o sole_a scripture_n be_v but_o to_o agree_v with_o ancient_a heretic_n so_o that_o scripture_n be_v none_o of_o his_o armoury_n and_o if_o the_o father_n be_v reject_v also_o what_o remain_v further_o but_o ipse_fw-la dixit_fw-la assist_v with_o pretend_a miracle_n lie_v wonder_n but_o let_v they_o be_v who_o weapon_n they_o will_v he_o tell_v we_o that_o he_o will_v use_v they_o and_o the_o first_o encounter_n shall_v be_v concern_v the_o dignity_n and_o preheminencie_n of_o the_o church_n of_o rome_n ibid._n rome_n reply_v ibid._n indeed_o this_o be_v that_o fruitful_a article_n of_o faith_n that_o have_v get_v all_o the_o new_a article_n of_o the_o new_a roman_a creed_n this_o be_v the_o breast_n that_o nourish_v they_o that_o give_v they_o strength_n the_o occasion_n wherefore_o he_o begin_v here_o be_v for_o as_o much_o as_o our_o answerer_n take_v his_o first_o exception_n against_o he_o for_o style_v all_o the_o ancient_a doctor_n and_o martyr_n of_o the_o church_n universal_a with_o the_o name_n of_o the_o saint_n and_o father_n of_o the_o primitive_a church_n of_o rome_n though_o he_o allege_v herein_o no_o more_o against_o i_o say_v the_o jesuite_n but_o this_o one_o bare_a interrogaterie_n out_o of_o albertus_n pighius_fw-la who_o do_v ever_o yet_o by_o the_o roman_a church_n understand_v the_o universal_a church_n 49_o church_n reply_v pag._n 49_o what_o need_v further_o proof_n if_o neither_o the_o whole_a roman_a church_n neither_o your_o whole_a roman_a world_n in_o the_o judgement_n of_o albertus_n pighius_fw-la do_v ever_o take_v the_o roman_a church_n for_o the_o church_n universal_a be_v not_o this_o enough_o to_o lash_v the_o jesuite_n for_o confound_v urbem_fw-la &_o orbem_fw-la and_o mingle_v heaven_n and_o earth_n together_o but_o he_o will_v take_v of_o pighius_fw-la by_o a_o distinction_n if_o say_v he_o the_o roman_a church_n be_v take_v as_o it_o comprehend_v only_o that_o clergy_n which_o make_v but_o one_o particular_a bishopric_n &_o diaces_n in_o the_o city_n of_o rome_n abstract_v from_o that_o relation_n which_o it_o have_v unto_o all_o other_o christian_a church_n as_o the_o head_n unto_o the_o member_n than_o i_o say_v with_o pighius_fw-la who_o speak_v of_o it_o only_o in_o this_o sense_n that_o no_o man_n ever_o by_o the_o church_n of_o rome_n do_v understand_v the_o universal_a church_n but_o if_o it_o be_v take_v as_o it_o be_v the_o mother_n church_n begin_v in_o s._n peter_n under_o christ_n and_o miraculous_o continue_v those_o of_o each_o one_o of_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n fail_v by_o due_a succession_n of_o lawful_a bishop_n have_v a_o relation_n to_o all_o other_o christian_a church_n as_o the_o head_n to_o the_o member_n then_o do_v i_o say_v that_o it_o may_v right_o be_v style_v with_o the_o name_n of_o the_o universal_a church_n and_o that_o all_o other_o church_n be_v to_o be_v account_v catholic_n no_o further_o than_o they_o be_v link_v in_o a_o subordinate_a obeisance_n thereunto_o ââ_o thereunto_o reâââ_n pâg_v ââ_o here_o be_v many_o pretty_a thing_n by_o this_o mean_v the_o church_n of_o rome_n the_o mother_n must_v be_v bear_v after_o the_o daughter_n for_o many_o particular_a church_n have_v birth_n before_o rome_n be_v a_o church_n or_o the_o roman_a inhabitant_n receive_v the_o faith_n of_o christ_n second_o that_o the_o catholic_a church_n must_v be_v in_o a_o subordinate_a obeisance_n to_o the_o church_n of_o rome_n before_o there_o be_v any_o church_n there_o beside_o the_o catholic_n church_n be_v never_o enclose_v in_o any_o other_o place_n but_o the_o world_n never_o restrain_v to_o any_o other_o habitation_n to_o chain_v it_o âo_o any_o head_n out_o of_o heaven_n or_o to_o confine_v it_o to_o any_o particular_a place_n on_o earth_n be_v to_o make_v it_o schismatical_a this_o church_n conclude_v all_o saint_n noah_n ark_n be_v here_o a_o temple_n christ_n delight_v with_o this_o church_n as_o in_o the_o canticle_n before_o rome_n be_v rome_n or_o a_o pontifex_n govern_v therein_o some_o be_v in_o heaven_n that_o never_o yield_v obedience_n to_o this_o church_n or_o hear_v of_o rome_n and_o it_o be_v more_o than_o probable_a some_o be_v in_o hell_n that_o be_v term_v holiness_n itself_o whilst_o they_o remain_v in_o this_o catholic_n here_o but_o what_o the_o jesuite_n have_v to_o make_v this_o roman_a church_n the_o catholic_a and_o mother_n of_o all_o other_o church_n in_o the_o next_o section_n we_o shall_v examine_v sect_n viii_o this_o jesuite_n after_o he_o have_v obtain_v from_o the_o most_o learned_a primate_n ex_fw-la gratiâ_fw-la liberty_n in_o his_o own_o challenge_n to_o choose_v his_o own_o weapon_n will_v first_o use_v it_o to_o prove_v that_o the_o ancient_a father_n of_o the_o first_o age_n acknowledge_v the_o roman_a church_n to_o be_v the_o head_n of_o all_o other_o church_n 40_o church_n reply_v pag_n 40_o i_o have_v think_v
falso_fw-la 415._o ecclesia_fw-la propheââ_n est_fw-la more_o than_o a_o prophet_n propheta_fw-la prophet_n idem_fw-la falso_fw-la 224._o plââquaâ_n propheta_fw-la yea_o great_a than_o all_o the_o prophet_n prophetis_fw-la prophet_n idem_fw-la circ_n false_o 286._o major_a omnibus_fw-la prophetis_fw-la have_v the_o spirit_n of_o god_n for_o ãâã_d âiâar_n dicit_fw-la âiâar_n idem_fw-la falso_fw-la 416._o spiritum_fw-la sanctum_fw-la ecclesiae_fw-la vicarium_fw-la dicit_fw-la thus_o we_o see_v what_o judge_n the_o jesuite_n do_v contest_v for_o and_o how_o far_o they_o labour_v to_o extend_v his_o power_n to_o wit_n that_o the_o pope_n who_o be_v not_o only_o a_o prophet_n but_o more_o than_o a_o prophet_n yeaâ_n great_a than_o all_o the_o prophet_n who_o have_v the_o spirit_n of_o god_n for_o his_o vicââ_n either_o with_o or_o without_o a_o council_n have_v only_o power_n to_o determine_v matter_n of_o faith_n whereby_o we_o may_v know_v what_o to_o believe_v and_o what_o not_o with_o authority_n not_o only_o equal_a but_o superior_a to_o the_o scripture_n now_o what_o strength_n do_v the_o jesuite_n bring_v to_o confirm_v this_o rule_n his_o first_o place_n be_v esay_n liiii_o and_o the_o 17._o thou_o shall_v judge_v every_o tongue_n that_o shall_v resist_v theâ_n in_o thy_o judgement_n 99_o judgement_n reply_v pag._n 99_o sure_o the_o jesuite_n be_v like_a to_o their_o divine_n in_o the_o council_n of_o trent_n who_o be_v restrain_v to_o the_o scripture_n and_o forbid_a schoole-disputes_a bring_v all_o the_o place_n out_o of_o the_o prophet_n and_o psalm_n where_o they_o stand_v the_o word_n confiteor_n and_o its_o verbal_a confissiâ_n to_o prove_v auricular_a confession_n and_o they_o be_v account_v best_o learn_v who_o bring_v most_o of_o they_o 345._o they_o hist_o council_n tridââ_n l._n 4._o p._n 345._o for_o here_o be_v nothing_o whereby_o to_o make_v the_o pope_n the_o infallible_a judge_n of_o controversy_n unless_o he_o will_v conclude_v that_o wheresoever_o judge_n or_o judgement_n be_v express_v it_o be_v mean_v of_o he_o the_o second_o be_v out_o of_o mat._n xi_o and_o the_o 18._o hâll_o gate_n shall_v not_o prevail_v against_o she_o ibid._n she_o reply_v ibid._n we_o confess_v that_o all_o the_o power_n of_o hell_n shall_v never_o prevail_v against_o the_o church_n but_o we_o say_v this_o church_n be_v neither_o the_o pope_n naked_a nor_o roman_a as_o have_v in_o many_o place_n be_v show_v yet_o i_o will_v glad_o know_v to_o what_o purpose_n this_o text_n be_v here_o produce_v the_o three_o place_n be_v mat._n xviii_o and_o the_o â7_n hâe_n that_o will_v not_o hear_v the_o church_n let_v he_o be_v to_o thou_o aâ_n a_o heathen_a and_o a_o publican_n ibid._n publican_n reply_v ibid._n if_o a_o infallible_a judge_n be_v here_o point_v out_o than_o all_o these_o absurdity_n will_v follow_v first_o that_o every_o particular_a church_n shall_v be_v infallible_a and_o the_o judge_n of_o controversy_n for_o dâc_fw-la ecclesia_fw-la have_v relation_n to_o particular_a church_n not_o to_o the_o catholic_a second_o a_o particular_a church_n shall_v not_o be_v subject_a to_o error_n in_o criminal_a cause_n if_o this_o place_n point_v out_o a_o infallible_a judgement_n when_o as_o this_o infallibility_n be_v deny_v not_o only_o your_o own_o counsel_n but_o your_o pope_n also_o 3_o if_o the_o church_n judgement_n must_v be_v infallible_a because_o christ_n require_v we_o to_o hear_v the_o church_n how_o can_v the_o pastor_n of_o the_o church_n be_v exclude_v from_o this_o privilege_n when_o the_o people_n be_v enjoin_v by_o the_o apostle_n to_o obey_v and_o follow_v they_o heb._n xiii_o 17._o his_o four_o place_n be_v ephes_n four_o ii_o and_o 14._o god_n have_v place_v in_o the_o church_n apostles_n prophet_n pastor_n and_o doctor_n etc._n etc._n to_o the_o end_n that_o we_o be_v ââ_o more_o little_a child_n âaâoring_v with_o every_o wind_n of_o doctrine_n ibââ_n doctrine_n reply_v ibââ_n i_o shall_v show_v hereafter_o that_o this_o text_n make_v against_o his_o judge_n his_o monarch_n for_o the_o present_a he_o may_v take_v this_o with_o he_o first_o that_o we_o acknowledge_v as_o long_o as_o the_o church_n have_v apostles_n &_o prophet_n their_o testimony_n be_v divine_a and_o can_v infallible_o direct_v second_o although_o the_o âaâtors_n now_o be_v mean_n ordain_v by_o god_n to_o the_o end_n that_o we_o be_v no_o more_o little_a child_n waver_v with_o every_o wind_n of_o doctrine_n yet_o it_o do_v not_o follow_v that_o they_o be_v infallible_a judge_n see_v the_o argument_n may_v as_o well_o hold_v of_o each_o as_o of_o all_o who_o be_v ordain_v to_o the_o same_o end_n which_o i_o think_v the_o jesuite_n will_v not_o acknowledge_v his_o last_o be_v 1._o tim._n 2._o the_o church_n be_v the_o pillar_n and_o foundation_n of_o truth_n ibid._n truth_n reply_v ibid._n what_o therefore_o the_o pope_n the_o infallible_a judge_n this_o follow_v not_o for_o he_o be_v the_o rock_n if_o we_o believe_v popish_a interpreter_n upon_o which_o the_o church_n be_v build_v how_o then_o can_v he_o be_v the_o church_n infallible_o to_o direct_v the_o foundation_n sure_o differ_v from_o the_o roof_n the_o church_n that_o be_v build_v from_o the_o rock_n that_o she_o be_v build_v upon_o second_o the_o jesuite_n may_v know_v that_o we_o envy_v not_o the_o privilege_n which_o god_n have_v give_v his_o church_n nay_o he_o be_v no_o member_n of_o she_o that_o shall_v not_o reverence_v she_o with_o obedience_n and_o therefore_o we_o acknowledge_v she_o the_o pillar_n and_o ground_n of_o truth_n if_o contain_v the_o apostle_n absolute_o perfect_o if_o without_o the_o apostle_n we_o deny_v not_o her_o counsel_n but_o with_o all_o obedience_n embrace_v they_o if_o she_o command_v as_o she_o be_v limit_v in_o matter_n of_o faith_n by_o the_o scripture_n but_o we_o see_v this_o place_n be_v more_o for_o the_o church_n of_o ephesus_n concern_v which_o the_o apostle_n speak_v literal_o than_o rome_n and_o yet_o experience_n have_v persuade_v we_o that_o there_o be_v no_o infallibility_n there_o further_o than_o this_o some_o of_o your_o own_o dare_v not_o go_v but_o make_v a_o difference_n betwixt_o the_o judgement_n of_o god_n and_o the_o judgement_n of_o the_o church_n the_o one_o they_o say_v be_v infallible_a but_o the_o other_o may_v sometime_o deceive_v collegum_fw-la deceive_v panorm_a in_o decret_a de_fw-fr senten_a excom_n cap._n 28._o judicium_fw-la dei_fw-la veritati_fw-la quae_fw-la nec_fw-la fallit_fw-la nec_fw-la fallitur_fw-la semper_fw-la innititur_fw-la judicium_fw-la autem_fw-la ecclesiae_fw-la aliquando_fw-la sequitur_fw-la opinionem_fw-la quae_fw-la sâpè_fw-la fallit_fw-la &_o fallitur_fw-la dry_a de_fw-fr dog_n ecclesl_n 2._o p._n 58._o generale_fw-mi concilium_fw-la papae_fw-la cardinalium_fw-la episcoporum_fw-la doctorum_fw-la ââ_o scripture_n propheticis_fw-la intelligendis_fw-la non_fw-la est_fw-la tantae_fw-la authoritatis_fw-la quantae_fw-la fuerit_fw-la olim_fw-la apostolorum_fw-la collegum_fw-la for_o ruffinus_n his_o testimony_n that_o s._n basil_n and_o s._n gregory_n nazianzen_n do_v take_v the_o interpretation_n of_o the_o scripture_n not_o according_a to_o their_o own_o proper_a understanding_n but_o according_a to_o the_o tradition_n of_o the_o father_n 99_o father_n reply_v p._n 99_o the_o jesuite_n point_v not_o out_o the_o place_n if_o he_o do_v i_o think_v little_a will_v appear_v for_o his_o purpose_n in_o regard_n he_o be_v to_o prove_v the_o authority_n of_o a_o judge_n not_o the_o discretion_n of_o a_o doctor_n and_o who_o doubt_n but_o any_o wise_a interpreter_n will_v use_v all_o mean_n that_o may_v inform_v he_o to_o perform_v his_o work_n but_o let_v ruffian_n pass_v augustine_n make_v a_o outcry_n and_o do_v not_o s._n augustine_n cry_v out_o say_v the_o jesuite_n that_o truth_n repose_v in_o the_o belly_n of_o the_o church_n etc._n etc._n ibid._n etc._n reply_v ibid._n and_o who_o say_v otherwise_o he_o that_o shall_v think_v that_o truth_n be_v remove_v out_o of_o the_o church_n think_v amiss_o but_o to_o conclude_v from_o hence_o the_o church_n the_o roman_a church_n the_o roman_a pope_n to_o be_v the_o judge_n or_o rule_n of_o faith_n be_v inconsequent_a neither_o do_v that_o place_n of_o augustine_n cite_v by_o the_o jesuite_n in_o the_o xth_o section_n evangeliâ_n non_fw-fr credereââ_n nisi_fw-la i_o catholica_fw-la ecclesiae_fw-la commoveret_fw-la authoritus_fw-la contain_v any_o thing_n to_o enforce_v this_o for_o many_o thing_n may_v move_v we_o to_o believe_v that_o be_v not_o the_o rule_n of_o faith_n miracle_n do_v this_o work_n in_o many_o but_o this_o i_o hope_v be_v far_o from_o your_o rule_n what_o be_v urge_v from_o vincentius_n lirinensis_n have_v be_v full_o answer_v his_o note_n from_o the_o geneva_n bible_n prove_v nothing_o if_o he_o find_v this_o judge_n at_o geneva_n he_o speed_v well_o in_o these_o word_n i_o fear_v he_o can_v be_v espy_v and_o now_o have_v little_a or_o nothing_o he_o begin_v his_o peroration_n behold_v here_o gentle_a reader_n how_o although_o the_o article_n