Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n believe_v church_n tell_v 2,230 5 6.0616 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A79937 Clement, the blessed Paul's fellow-labourer in the Gospel, his first epistle to the Corinthians: being an effectuall suasory to peace, and brotherly condescension, after an unhappy schism and separation in that Church. From whence the understanding reader may receive satisfaction concerning the businesse of episcopacy, or presbytery, as it stood in the age of the Apostles, and some time after. The ancient'st writing the Church hath, and the onely extant to that purpose, next to the divinely-inspired Scriptures. And being made good use of, may prove a remedy against the breaches and sad divisions of these distracted churches and times.; First epistle of Clement to the Corinthians Clement I, Pope.; Burton, William, 1609-1657. 1647 (1647) Wing C4629; Thomason E396_24; Thomason E396_25; ESTC R201660 59,432 63

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

better_a than_o those_o irish_a bishop_n which_o be_v no_o more_o than_o three_o milch_n cow_n and_o in_o case_n any_o of_o they_o become_v dry_a the_o parishioner_n supply_v they_o again_o as_o their_o own_o relation_n be_v to_o adam_n of_o breme_n in_o germany_n who_o they_o take_v in_o their_o way_n from_o italy_n homeward_o i_o may_v fit_v both_o with_o that_o excellent_a character_n of_o those_o poor_a countrey-bishop_n of_o italy_n in_o ammianus_n marcellinus_n 27._o marcellinus_n lib._n 27._o a_o hethen_a historian_n quos_fw-la tenuitas_fw-la edendi_fw-la potandique_fw-la parcissimè_fw-la vilitas_fw-la etiam_fw-la indumentorum_fw-la &_o superc_n lia_fw-la humum_fw-la spectantia_fw-la perpetuo_fw-la numini_fw-la verisque_fw-la ejus_fw-la cultoribus_fw-la ut_fw-la puros_fw-la commendabant_fw-la &_o verecundos_fw-la not_o but_o that_o than_o there_o be_v swagger_a bishop_n and_o far_o unlike_o these_o for_o in_o the_o same_o place_n he_o tell_v we_o that_o the_o competition_n and_o contention_n about_o the_o papacy_n between_o damasus_n and_o vrsicinus_n be_v so_o violent_a that_o the_o carcase_n of_o 137._o man_n slay_v in_o the_o quarrel_n be_v draw_v out_o of_o one_o sicinini_n one_o basilicâ_fw-la sicinini_n church_n and_o viventius_n the_o lieutenant_n to_o the_o emperor_n be_v force_v to_o make_v his_o retreit_n into_o the_o suburb_n till_o the_o rage_n of_o the_o people_n and_o their_o strife_n be_v end_v and_o the_o impartial_a historian_n make_v the_o reason_n and_o ground_n of_o these_o contention_n to_o be_v their_o immoderate_a wealth_n ease_n and_o honour_n after_o they_o be_v thus_o settle_v be_v then_o enrich_v with_o the_o gift_n and_o present_n of_o great_a lady_n they_o ride_v in_o coach_n through_o the_o street_n they_o be_v choice_o suit_v in_o their_o apparel_n their_o diet_n dainty_a in_o so_o much_o that_o their_o feast_n outgo_v the_o ordinary_a provision_n at_o king_n table_n and_o that_o marcellinus_n do_v they_o not_o wrong_v herein_o the_o studious_a reader_n may_v see_v by_o the_o constitution_n clericis_fw-la constitution_n l._n 20._o c._n theod_n de_fw-fr episc_n eccl._n &_o clericis_fw-la of_o valent._n valens_n and_o gratian_n direct_v to_o the_o same_o damasus_n forbid_v all_o ecclesiastical_a person_n or_o such_o as_o belong_v to_o they_o to_o visit_v widow_n house_n etc._n etc._n to_o receive_v any_o thing_n from_o such_o kind_n of_o weeman_n either_o by_o donation_n or_o legacy_n if_o they_o do_v that_o it_o shall_v be_v forfeit_v to_o the_o exchequer_n etc._n etc._n and_o damasus_n be_v fain_o though_o full_a sore_n against_o his_o will_n to_o give_v order_n for_o publish_v of_o it_o in_o all_o the_o church_n of_o rome_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d enough_o of_o this_o now_o the_o contention_n about_o the_o name_n or_o power_n of_o episcopacy_n be_v never_o so_o great_a but_o the_o acception_n of_o the_o word_n before_o the_o apostle_n time_n be_v as_o various_a 〈◊〉_d various_a in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eustathius_n tell_v we_o that_o it_o be_v sometime_o take_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o spy_n or_o scout_n elsewhere_o in_o homer_n i_o find_v it_o for_o a_o protector_n or_o defender_n and_o in_o this_o sense_n hector_n be_v call_v by_o his_o wife_n 〈◊〉_d wife_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d episcopus_fw-la trojae_fw-la the_o defender_n of_o the_o trojan_n their_o wife_n and_o child_n it_o be_v a_o office_n or_o magistracy_n rather_o among_o the_o athenian_n of_o which_o suidas_n and_o 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aristophanes_n scholiast_n beside_o 13._o beside_o de_fw-fr rep._n athen_n ca._n 35._o v._n guid._n pancirol_n de_fw-fr magistr_n municipal_a c._n 13._o postel_n or_o rather_o possardus_n but_o especial_o see_v meursius_n in_o his_o attic_a antiquity_n cicero_n tell_v we_o that_o pompey_n will_v have_v he_o to_o be_v 10._o be_v ad_fw-la attic._n l._n 7._o epist_n 10._o quem_fw-la tota_fw-la campana_n &_o maritima_fw-la ora_fw-la habeat_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ad_fw-la quem_fw-la delectus_fw-la &_o summa_fw-la negotii_fw-la referatur_fw-la by_o which_o word_n you_o see_v what_o power_n he_o have_v and_o in_o the_o pandect_v arcadius_n call_v they_o episcopos_fw-la item_n episcopos_fw-la f._n the_o muner_n &_o honour_n l._n fin_n §_o item_n qui_fw-la praesunt_fw-la pani_fw-la &_o caeteris_fw-la venalibus_fw-la rebus_fw-la quae_fw-la civitatum_fw-la populis_fw-la ad_fw-la quotidianum_fw-la victum_fw-la usui_fw-la sunt_fw-la which_o be_v just_a as_o much_o as_o clark_n of_o the_o market_n xxxii_o xxxii_o the_o forename_a officer_n gr._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v bishop_n and_o deacon_n the_o apostle_n appoint_v overseër_n and_o minister_n unto_o they_o that_o shall_v believe_v as_o well_o in_o the_o church_n of_o rome_n and_o corinth_n as_o elsewhere_o where_o by_o the_o way_n take_v notice_n that_o peter_n part_n and_o authority_n in_o that_o business_n be_v no_o more_o than_o any_o one_o else_n beside_o for_o clement_n speak_v general_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o apostle_n and_o our_o apostle_n second_o we_o may_v gather_v from_o clement_n that_o not_o only_o the_o apostle_n themselves_o but_o 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d other_o also_o take_v notice_n of_o for_o their_o prudence_n do_v constitute_v bishop_n and_o deacon_n but_o it_o be_v with_o the_o general_a consent_n and_o agreement_n of_o the_o whole_a church_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d otherwise_o they_o be_v not_o think_v lawful_o call_v or_o choose_v to_o their_o office_n and_o so_o may_v not_o challenge_v any_o subjection_n or_o respect_n from_o the_o people_n now_o in_o define_v what_o kind_n of_o bishop_n these_o be_v which_o the_o apostle_n constitute_v and_o in_o assign_v every_o first_o bishop_n his_o particular_a place_n or_o seat_n i_o conceive_v antiquity_n do_v not_o a_o little_a mistake_n not_o to_o say_v they_o deal_v too_o peremptory_o and_o presumptuous_o therein_o that_o i_o may_v not_o be_v think_v to_o take_v too_o much_o upon_o i_o in_o so_o high_a and_o seem_o arrogant_a a_o censure_n i_o shall_v aswell_a for_o the_o reader_n satisfaction_n as_o for_o my_o own_o excuse_n and_o defence_n allege_v a_o very_a notable_a place_n out_o of_o eusebius_n esteem_v general_o the_o father_n and_o fountain_n of_o church_n history_n who_o direct_o acknowledge_v it_o a_o thing_n of_o great_a difficulty_n to_o set_v down_o who_o be_v leave_v by_o the_o apostle_n the_o bishop_n of_o several_a church_n confess_v all_o the_o light_n he_o have_v herein_o to_o come_v from_o the_o act_n of_o the_o apostle_n and_o paul_n epistle_n the_o place_n be_v eccl._n hist._n lib._n iii_o cap._n iv_o whither_o the_o reader_n may_v have_v his_o recourse_n at_o pleasure_n now_o for_o we_o to_o make_v our_o boast_n of_o antiquity_n and_o to_o ground_v our_o discourse_n in_o the_o point_n we_o have_v in_o hand_n upon_o the_o testimony_n and_o tradition_n of_o the_o ancients_n when_o as_o eusebius_n himself_o one_o so_o ancient_a and_o that_o make_v such_o diligent_a search_n and_o enquiry_n into_o this_o business_n free_o confess_v that_o all_o the_o certainty_n of_o his_o knowledge_n thereabouts_o be_v from_o mere_a scripture_n be_v a_o thing_n in_o my_o conceit_n of_o extreme_a lightness_n and_o vanity_n not_o to_o add_v here_o what_o i_o former_o take_v notice_n of_o how_o great_a a_o flaw_n and_o breach_n there_o be_v in_o the_o history_n of_o the_o first_o time_n of_o the_o church_n next_o the_o act_n which_o indeed_o do_v set_v the_o invention_n of_o after_o age_n on_o work_n to_o write_v a_o supplement_n in_o place_n of_o those_o true_a record_n which_o most_o likely_o perish_v at_o what_o time_n the_o flame_n of_o persecution_n devour_v the_o christian_n themselves_o no_o more_o than_o their_o particular_a acta_fw-la and_o memorial_n for_o the_o future_a give_v they_o moreover_o in_o command_n the_o gr._n xxxiii_o xxxiii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o translate_v it_o as_o you_o see_v have_v then_o in_o my_o mind_n what_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v and_o be_v now_o in_o haste_n i_o let_v it_o pass_v so_o perhaps_o upon_o advice_n with_o some_o to_o advertise_v i_o better_o i_o shall_v alter_v it_o mr_n young_a have_v turn_v it_o ac_fw-la descriptas_fw-la deinceps_fw-la ministrorum_fw-la officiorumque_fw-la vice_n reliquerunt_fw-la read_v by_o conjecture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o copy_n dr_n usher_n eumque_fw-la ordinem_fw-la deinceps_fw-la praescripserunt_fw-la salmasius_n et_fw-la interim_n etiam_fw-la praeceptum_fw-la dederunt_fw-la dr_n hall_n and_o give_v thereupon_o a_o design_a order_n or_o listen_v of_o office_n come_v near_o mr_n yong._n dr_n turner_n of_o merton_n college_n will_v have_v it_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 137._o 〈◊〉_d vide_fw-la dn._n armachan_n de_fw-fr ignat._n script_n ca._n 18._o p._n 137._o ut_fw-la continuatio_fw-la
thrive_v 12._o eccl._n hist_o li._n 3._o cap._n 12._o to_o work_v they_o to_o a_o agreement_n be_v this_o epistle_n purposely_o write_v as_o eusebius_n tell_v we_o out_o of_o hegesippus_n a_o very_a ancient_a writer_n not_o the_o supposititious_a that_o be_v extant_a and_o irenaeus_n lib._n iii_o cap._n iii_o for_o who_o have_v ever_o sojourn_v among_o you_o that_o etc._n etc._n iv_o iv_o this_o whole_a passage_n and_o other_o follow_v be_v cite_v from_o hence_o by_o the_o other_o clement_n of_o alexandria_n who_o live_v after_o this_o clement_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o mean_v flourish_v somewhat_o above_o cxx_o year_n v._o v._o they_o that_o be_v governor_n over_o you_o the_o word_n in_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eccl._n eccl._n hist_o l_o iii_o cap._n 32._o catal._n scrip._n eccl._n eusebius_n and_o out_o of_o he_o hierom_n observe_v that_o not_o only_o the_o character_n of_o the_o phrase_n in_o this_o epistle_n be_v like_a that_o in_o the_o epistle_n to_o the_o ebrew_o but_o that_o many_o even_o entire_a sense_n and_o very_o same_o word_n be_v here_o borrow_v from_o thence_o so_o that_o eusebius_n dare_v hereupon_o almost_o undertake_v that_o clement_n be_v the_o translator_n of_o that_o epistle_n out_o of_o the_o hebrew_n in_o which_o language_n it_o be_v vulgar_o think_v paul_n write_v it_o to_o his_o countryman_n into_o greek_n as_o we_o now_o have_v it_o rather_o than_o luke_n yet_o however_o this_o word_n have_v a_o differ_a sense_n here_o from_o the_o use_n and_o signification_n of_o it_o in_o the_o last_o to_o the_o ebrew_o where_o it_o be_v take_v for_o the_o presbyter_n or_o elder_n of_o the_o church_n as_o most_o plain_o appear_v by_o the_o inspection_n 13.7.17_o ebr._n 13.7.17_o and_o compare_v of_o the_o 7._o and_o 17._o verse_n for_o in_o this_o place_n and_o through_o the_o whole_a epistle_n where_o it_o be_v to_o be_v find_v i_o be_o sure_a seven_o time_n at_o least_o we_o must_v understand_v it_o of_o the_o civil_a magistrate_n and_o their_o power_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o paul_n language_n to_o who_o he_o bid_v every_o soul_n to_o be_v subject_a salmas_n rom._n 13.1_o tit._n 3.1_o imperatoribus_fw-la jun._n praefectis_fw-la salmas_n and_o of_o who_o suffering_n and_o death_n clement_n make_v mention_n he_o do_v tell_v we_o in_o this_o follow_a discourse_n that_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d under_o the_o emperor_n or_o their_o governor_n neither_o signify_v it_o otherwise_o in_o the_o other_o place_n and_o so_o in_o like_a manner_n neither_o be_v the_o presbytery_n of_o the_o church_n intend_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o word_n next_o follow_v but_o the_o elderly_a sort_n only_o as_o oppose_v to_o the_o youth_n which_o whole_a sentence_n of_o clement_n be_v well_o illustrate_v by_o what_o we_o read_v in_o the_o proëm_n to_o the_o law_n of_o charondas_n of_o catana_n pythagoreorum_fw-la intemr_n fragm_n pythagoreorum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d himself_o elsewhere_o also_o join_v together_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o e._n the_o ruler_n or_o magistrate_n the_o age_a sort_n and_o the_o young_a man_n and_o yet_o the_o order_n itself_o be_v abundant_o assert_v by_o he_o as_o in_o opposition_n to_o solitary_a episcopacy_n in_o this_o epistle_n as_o you_o will_v hear_v in_o what_o follow_v vi_o vi_o vnblameable_a and_o pure_a conscience_n love_v their_o own_o husband_n these_o very_a expression_n as_o also_o many_o other_o beside_o as_o may_v be_v see_v in_o what_o follow_v be_v borrow_v out_o of_o clement_n by_o polycarpus_n that_o ancient_a and_o faithful_a witness_n of_o christ_n and_o the_o scholar_n of_o john_n his_o belove_a disciple_n in_o his_o epistle_n to_o the_o philippian_n this_o note_n be_v add_v to_o this_o end_n and_o purpose_n not_o only_o to_o prove_v this_o epistle_n to_o be_v genuine_a and_o of_o that_o antiquity_n which_o we_o believe_v it_o to_o be_v of_o which_o notwithstanding_o be_v sufficient_o already_o make_v to_o appear_v but_o also_o that_o a_o certain_a authority_n and_o respect_n give_v to_o it_o in_o time_n of_o most_o remote_a antiquity_n for_o in_o after_o age_n it_o be_v public_o read_v in_o catal._n in_o euseb_n lib._n 3._o cap._n 12._o epiphan_n contra_fw-la ebionitas_fw-la hieronym_n in_o catal._n congregation_n and_o church_n may_v be_v observe_v and_o take_v notice_n of_o for_o to_o question_v the_o epistle_n of_o polycarpus_n for_o spurious_a and_o a_o supposititious_a birth_n none_o that_o i_o know_v of_o have_v undertake_v to_o do_v it_o what_o passage_n 126._o passage_n hist_o lib._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d photius_n patr._n cp_n in_o biblioth_n num_fw-la 126._o eusebius_n and_o that_o diligent_a greek_a patriarch_n in_o his_o bibliotheque_fw-fr long-ago_a cite_v out_o of_o it_o be_v yet_o to_o be_v find_v in_o it_o and_o the_o church_n historian_n of_o madenburg_n refer_v we_o to_o the_o diligent_a antiquitatis_fw-la scrutatores_fw-la themselves_o have_v little_a or_o nothing_o to_o any_o purpose_n to_o say_v against_o it_o especial_o if_o we_o do_v consider_v the_o simplicity_n and_o plainness_n ultima_fw-la plainness_n 1_o cor._n 2.1.4_o andr._n rivetus_n crit._n sacri_fw-la li._n 2._o ca._n 3._o edit_n ultima_fw-la of_o the_o apostolical_a time_n and_o style_n they_o have_v better_a heart_n we_o indeed_o better_a tongue_n and_o pen_n but_o neither_o do_v the_o judicious_a dr_n rivet_v that_o singular_a ornament_n sometime_o of_o leyden_n take_v upon_o he_o to_o censure_v it_o as_o for_o that_o greek_a copy_n of_o it_o only_o mention_v by_o he_o 1._o he_o edit_fw-la ignatianae_n p._n 243._o &_o not_o add_v polycarp_n num_fw-la 1._o what_o the_o incomparable_a dr_n usher_n observe_v concern_v it_o and_o the_o credit_n it_o may_v have_v all_o that_o perish_v in_o the_o late_a great_a schath-fire_n at_o oxford_n accompany_v with_o other_o rare_a parcel_n of_o church_n antiquity_n to_o the_o no_o small_a grief_n of_o all_o they_o that_o make_v search_v and_o enquiry_n after_o matter_n of_o this_o nature_n the_o belove_a have_v eat_v and_o drunken_a etc._n etc._n vii_o vii_o this_o short_a passage_n be_v the_o sum_n of_o three_o whole_a verse_n out_o of_o the_o xxxii_o chapter_n of_o deuteronomy_n it_o be_v the_o manner_n of_o clement_n and_o indeed_o of_o the_o father_n after_o he_o general_o to_o cite_v place_n of_o holy_a scripture_n not_o always_o in_o their_o own_o word_n and_o sentence_n as_o they_o be_v conceive_v there_o think_v the_o authority_n of_o it_o sufficient_o enforce_v upon_o their_o hearer_n or_o reader_n if_o keep_v still_o close_o to_o the_o true_a meaning_n and_o intention_n thereof_o they_o do_v not_o constant_o render_v the_o very_a language_n of_o the_o text_n but_o sometime_o make_v use_n of_o expression_n though_o not_o disagree_v yet_o not_o the_o same_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o as_o we_o say_v word_n for_o word_n legate_n d._n the_o legib_n l._n scire_fw-la leges_fw-la &_o l._n 2._o c._n de_fw-fr comm._n legate_n for_o the_o great_a lawyer_n tell_v we_o leges_fw-la non_fw-la ex_fw-la verbis_fw-la sed_fw-la ex_fw-la ment_fw-la intelligendas_fw-la and_o if_o this_o will_v not_o be_v enough_o to_o render_v they_o excusable_a the_o very_a apostle_n themselves_o example_n fit_a to_o follow_v and_o able_a if_o any_o to_o justify_v in_o unquestioned_a writ_n have_v do_v the_o like_a as_o both_o mr_n young_a have_v well_o observe_v upon_o this_o apostolical_a writer_n and_o every_o one_o know_v who_o have_v be_v but_o diligent_a to_o compare_v with_o the_o old_a testament_n place_v quote_v thence_o into_o the_o new_a they_o do_v likewise_o not_o without_o the_o same_o warrant_n to_o make_v up_o one_o perfect_a sense_n or_o period_n collect_v and_o heap_v together_o piece_n or_o portion_n take_v from_o several_a place_n and_o passage_n of_o scripture_n as_o if_o they_o have_v be_v there_o join_v together_o and_o follow_v one_o another_o and_o this_o our_o lord_n christ_n himself_o do_v matth._n 21.5_o tell_v you_o the_o daughter_n of_o zion_n behold_v thy_o king_n come_v unto_o thou_o meek_a and_o sit_v upon_o a_o ass_n and_o a_o colt_n the_o foal_n of_o a_o ass_n for_o the_o former_a word_n tell_v you_o the_o daughter_n of_o zion_n be_v take_v out_o of_o isai_n 62.11_o what_o follow_v be_v to_o be_v find_v in_o zech._n 9.9_o to_o have_v note_v thus_o much_o will_v serve_v as_o a_o sufficient_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o prepare_v the_o ordinary_a and_o less_o know_v reader_n and_o withal_o prevent_v his_o be_v trouble_v if_o he_o find_v not_o all_o quotation_n allege_v here_o in_o what_o follow_v just_o agree_v with_o those_o bibles_n which_o we_o have_v common_o in_o our_o hand_n and_o they_o that_o
qu._n l._n 4._o virgil._n g._n lib._n 1._o yet_o lucretius_n 1._o lucretius_n de_fw-fr nat._n rer._n lib._n 1._o explode_v it_o and_o in_o the_o 65._o the_o mela_n de_fw-fr situ_fw-la orb._n lib._n 1._o cap._n 1._o senec._n epist_n 122._o plin._n l._n 2._o cap._n 65._o age_n of_o clement_n but_o whether_o the_o christian_n then_o live_v have_v give_v it_o any_o entertainment_n be_v a_o great_a doubt_n nay_o it_o may_v well_o be_v deny_v if_o we_o consider_v with_o what_o earnestness_n in_o after_o age_n it_o be_v oppose_v by_o 24._o by_o divin_n instit_fw-la lib._n 3._o cap._n 24._o lactantius_n 9_o lactantius_n de_fw-fr c._n d._n lib._n 16._o c._n 9_o augustin_n and_o other_o and_o shall_v we_o think_v that_o what_o clement_n have_v once_o maintain_v this_o way_n shall_v be_v by_o one_o of_o his_o successor_n namely_o p_o p._n zachary_n about_o the_o year_n 745._o condemn_v for_o a_o heresy_n in_o vigilius_n upon_o the_o accusation_n of_o boniface_n if_o my_o author_n deceive_v i_o not_o our_o otherwise_o learned_a contryman_n the_o apostle_n of_o the_o german_n and_o first_o bishop_n of_o mentz_n it_o seem_v not_o then_o very_a probable_a that_o by_o these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mundi_fw-la he_o intend_v or_o aim_v at_o the_o antipode_n do_v he_o then_o by_o this_o word_n at_o random_n mean_v any_o part_n whatever_o of_o the_o then_o habitable_a world_n perhaps_o of_o difficult_a access_n as_o propertius_n do_v in_o this_o verse_n 3._o verse_n lib._n iu._n eleg_a 3._o cogor_fw-la &_o è_fw-la tabulâ_fw-la pictos_fw-la ediscere_fw-la mundos_fw-la it_o do_v not_o appear_v so_o neither_o by_o reason_n they_o be_v trans_fw-la oceanum_n and_o i_o dare_v say_v when_o he_o write_v this_o epistle_n he_o have_v no_o thought_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o any_o new_a discovery_n though_o seneca_n his_o contemporary_a will_v make_v we_o believe_v by_o his_o fin_fw-fr his_o medea_n act._n 2._o sc_fw-la audax_fw-la fin_fw-fr venient_fw-la annis_fw-la secula_fw-la seris_fw-la etc._n etc._n that_o he_o foresee_v what_o posterity_n shall_v detect_v of_o the_o yet_o unknown_a world_n in_o future_a age_n what_o shall_v we_o say_v then_o si_fw-mi praecedens_fw-la nostra_fw-la conjectura_fw-la vera_fw-la est_fw-la say_v the_o editioner_n britanniae_fw-la intelligendae_fw-la veniunt_fw-la if_o we_o be_v right_o before_o that_o oceanus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o british_a ocean_n for_o libanius_n where_o he_o describe_v it_o as_o you_o hear_v before_o give_v the_o very_a same_o epithet_n to_o it_o then_o by_o undeniable_a consequence_n the_o land_n ancient_o call_v britanniae_fw-la this_o that_o we_o live_v upon_o be_v one_o and_o by_o far_o the_o great_a distinguish_v from_o the_o rest_n by_o the_o name_n of_o albion_n 16._o albion_n plin._n hist_o lib._n 4._o cap._n 16._o must_v be_v understand_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o the_o world_n beyond_o it_o neither_o let_v any_o man_n wonder_n at_o the_o insolency_n of_o the_o expression_n when_o he_o shall_v vice_fw-la versâ_fw-la read_v in_o holy_a writ_n all_o europe_n a_o three_o part_n of_o what_o be_v then_o discover_v of_o the_o world_n and_o whatever_o be_v on_o this_o side_n the_o mediterranean_a call_v 5._o call_v gen._n x._o 5._o insulae_fw-la gentium_fw-la i._o the_o isle_n of_o the_o gentile_n for_o we_o may_v as_o well_o almost_o call_v our_o land_n world_n as_o a_o three_o part_n of_o the_o world_n of_o so_o great_a a_o continent_n be_v call_v land_n but_o to_o confirm_v this_o more_o than_o probable_a conjecture_n i_o will_v first_o bring_v a_o place_n out_o of_o the_o tragedy_n of_o octavia_n write_v by_o one_o of_o she_o own_o domestic_o and_o while_o clement_n be_v yet_o alive_a and_o flourish_v the_o author_n make_v she_o speak_v these_o word_n of_o her_o father_n claudius_n the_o emperor_n 1._o emperor_n act._n 1._o sc._n 1._o modò_fw-la cvi_fw-la totus_fw-la paruit_fw-la orbis_n ultra_fw-la ocëanum_fw-la cuique_fw-la britanni_n terga_fw-la dedere_fw-la ducibus_fw-la nostris_fw-la ante_fw-la ignoti_fw-la jurisque_fw-la svi_fw-la what_o i_o pray_v you_o be_v orbis_n ultra_fw-la ocëanum_fw-la by_o which_o you_o see_v she_o mean_v britain_n but_o clement_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o world_n beyond_o sea_n the_o number_n need_v not_o trouble_v any_o one_o that_o may_v easy_o be_v answer_v for_o and_o the_o languish_a stile_n of_o this_o tragedy_n or_o whatever_o else_o it_o stand_v accuse_v of_o 15._o of_o by_o lipsius_n and_o jan._n rutgers_n var._n lib._n 1._o cap._n 15._o take_v nothing_o either_o from_o its_o antiquity_n or_o authority_n beside_o i_o can_v tell_v you_o a_o better_a scholar_n than_o any_o that_o except_o against_o it_o gives_z very_o good_a word_n of_o it_o 414._o it_o jos_n scalig._n epist_n 247._o &_o 414._o nec_fw-la inepta_fw-la est_fw-la neque_fw-la futilis_fw-la auctoris_fw-la optimum_fw-la poëma_fw-la est_fw-la and_o he_o crave_v pardon_n for_o that_o he_o can_v herein_o without_o do_v wrong_n to_o his_o own_o yield_v to_o any_o other_o contrary_a judgement_n whosoever_o he_o be_v another_o place_n for_o confirmation_n hereof_o shall_v be_v out_o of_o manilius_n he_o live_v under_o augustus_n somewhat_o before_o clement_n i._n clement_n astronomic_a lib._n i._n tuncque_fw-la in_o desertis_fw-la habitabat_fw-la montibus_fw-la aurum_fw-la ignotúsque_fw-la novos_fw-la pontus_fw-la subduxerat_fw-la orb_n jos_n scaliger_n out_o of_o the_o write_a book_n gemblacen_n book_n exit_fw-la biblioth_n monast_n gemblacen_n which_o he_o use_v read_v it_o immotusque_fw-la n._n p._n add_v non_fw-la frustrà_fw-la dixit_fw-la novos_fw-la orb_n propter_fw-la britanniam_fw-la paulò_fw-la ante_fw-la sva_fw-la tempora_fw-la à_fw-la c._n julio_n caesar_fw-la detectam_fw-la quam_fw-la novum_n orbem_fw-la vocabant_fw-la but_o ignotus_fw-la will_v have_v stand_v well_o enough_o firmicus_n before_o call_v it_o mare_fw-la incognitum_fw-la and_o in_o the_o tragedy_n but_o now_o cite_v the_o britain_n be_v say_v to_o be_v antè_fw-la ignoti_fw-la and_o their_o sea_n fulgore_fw-la sea_n act._n 1._o sc_fw-la fulgore_fw-la ignota_fw-la freta_fw-la scaliger_n indeed_o be_v one_o who_o spite_n of_o the_o obloquy_n of_o the_o jesuit_n scheinerus_n 761._o scheinerus_n christoph_n schein_n in_o rosâ_fw-la ursinâ_fw-la seu_fw-la de_fw-la macul_fw-la solis_fw-la lib._n 4._o part_n 2._o cap._n 29._o p._n 761._o and_o his_o fellow_n the_o sometime_n fatui_fw-la nova_fw-la numina_fw-la sêcli_fw-la deserve_v admirable_o well_o of_o manilius_n yet_o where_o he_o have_v it_o that_o britain_n be_v usual_o call_v novus_n orbis_n i_o be_o at_o this_o time_n to_o seek_v in_o my_o poor_a adversaria_fw-la ay_o find_v no_o such_o thing_n but_o that_o it_o be_v call_v altar_n orbis_n many_o testimony_n the_o curious_a reader_n will_v not_o think_v it_o a_o trouble_n to_o take_v a_o view_n of_o some_o of_o they_o servius_n the_o ancient_a and_o learned_a grammarian_n upon_o that_o of_o virgil_n 1._o virgil_n eclog._n 1._o et_fw-la penitùs_fw-la toto_fw-la divisos_fw-la orbe_fw-la britannos_fw-la britannia_fw-la say_v he_o est_fw-la insula_fw-la sita_fw-la in_o ocëano_fw-la septentrionali_fw-la &_o à_fw-la poëtis_fw-la alter_fw-la orbis_n terrarum_fw-la dicitur_fw-la what_o poet_n you_o have_v this_o vers_n erewhile_o upon_o claudius_n conquest_n of_o it_o and_o annex_v it_o to_o the_o empire_n conjunctum_fw-la est_fw-la quod_fw-la adhuc_fw-la orbis_n &_o orbis_n erat_fw-la but_o claudian_n that_o excellent_a courtly_a and_o neat_a poet_n some_o deal_n more_o plain_o and_o to_o our_o purpose_n iii_o purpose_n in_o stilicon_n pan●g_v iii_o nec_fw-la stetit_fw-la ocëano_fw-la remisque_fw-la ingressa_fw-la profundum_fw-la vincendos_fw-la alio_fw-la quaesivit_fw-la in_o orb_n britannos_fw-la and_o that_o britain_n be_v mundus_n alter_v he_o intimate_v in_o this_o theodori_n this_o paneg._n 8._o in_o cons_n manlii_fw-la theodori_n germanáque_fw-la tethys_n paruit_fw-la &_o nostro_fw-la diducta_fw-la britannia_fw-la mundo_fw-la but_o better_a writer_n than_o poet_n say_v as_o much_o and_o therefore_o that_o britain_n be_v term_v another_o world_n proceed_v from_o no_o lenocinium_fw-la of_o their_o art_n for_o it_o be_v very_o think_v to_o be_v so_o and_o this_o conceit_n be_v it_o that_o make_v the_o roman_a soldier_n so_o unwilling_a to_o follow_v a._n plautius_n 39_o plautius_n dio_fw-mi lib._n 39_o in_o his_o expedition_n hither_o take_v it_o to_o be_v some_o service_n out_o of_o the_o world_n so_o do_v they_o imagine_v concern_v britain_n there_o be_v a_o passage_n in_o k._n agrippa_n speech_n in_o 16._o in_o de_fw-fr bello_fw-la jud._n lib._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lat._n 16._o josephus_n absolute_o for_o our_o turn_n and_o which_o much_o illustrate_v this_o place_n of_o clements_n he_o tell_v the_o jew_n there_o that_o the_o roman_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seek_v for_o another_o world_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beyond_o the_o ocëan_n and_o carry_v their_o arm_n as_o far_o as_o the_o britain_n who_o before_o that_o time_n be_v unknown_a or_o have_v hardly_o be_v make_v mention_n of_o in_o history_n the_o author_n of_o the_o panegyrique_n to_o
as_o beza_n we_o and_o general_o all_o interpreter_n do_v but_o some_o of_o the_o father_n 4._o father_n tho._n aquin._n part_n 1._o qu._n 25._o art_n 3._o &_o 4._o and_o the_o schoolman_n special_o affect_v such_o manner_n of_o expression_n as_o these_o whereby_o the_o power_n of_o god_n may_v in_o some_o sort_n seem_v to_o be_v restrain_v to_o bound_n and_o limit_n in_o respect_n of_o certain_a particular_a action_n not_o only_o forget_v the_o reverend_a awe_n and_o esteem_v they_o ought_v to_o have_v have_v concern_v the_o extent_n and_o almightiness_n thereof_o for_o how_o little_a a_o portion_n 26.14_o portion_n job_n 26.14_o say_v job_n have_v we_o hear_v of_o it_o the_o thunder_n of_o his_o power_n who_o can_v understand_v but_o even_o the_o hethen_a man_n rule_n cicero_n rule_n cicero_n homini_fw-la de_fw-la potestate_fw-la deorum_fw-la pauca_fw-la &_o timidè_fw-la sunt_fw-la dicenda_fw-la and_o but_o good_a reason_n whenas_o to_o king_n but_o mortal_a god_n and_o concern_v their_o power_n which_o be_v indeed_o in_o respect_n have_v to_o the_o divine_a not_o so_o much_o as_o a_o poor_a punctum_fw-la to_o the_o immense_a vnivers_n one_o of_o the_o wise_a of_o nature_n aliis_fw-la nature_n solon_n plutarcho_fw-mi x●nophanes_n hesychio_n illustrio_n aristot_n aliis_fw-la son_n advise_v to_o speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o short_a or_o sweet_a for_o how_o much_o more_o be_v the_o lawyer_n language_n to_o be_v approve_v of_o than_o jerom_n that_o great_a divine_a yet_o both_o express_v the_o same_o thing_n his_o word_n be_v in_o one_o of_o his_o hot_a fit_n of_o his_o immoderate_a dotage_n upon_o virginity_n virgin_n virginity_n epist_n 22._o ad_fw-la eustoch_n de_fw-fr custod_n virgin_n audenter_fw-la loquar_fw-la cùm_fw-la omne_fw-la possit_fw-la deus_fw-la suscitare_fw-la virginem_fw-la non_fw-la potest_fw-la post_fw-la rvinam_fw-la the_o other_o far_a more_o moderate_a and_o mannerly_a though_o say_v as_o much_o unic_n much_o c._n the_o rap_n virg_n l._n unic_n virginitas_fw-la corrupta_fw-la restitui_fw-la non_fw-la potest_fw-la i_o will_v not_o so_o much_o as_o name_v the_o hethen_a poet_n who_o enslave_v their_o god_n to_o the_o observance_n of_o condition_n from_o a_o fatal_a necessity_n of_o the_o destiny_n which_o to_o alter_v they_o will_v have_v not_o more_o unlawful_a for_o they_o then_o impossible_a and_o the_o philosopher_n the_o most_o i_o mean_v be_v little_o better_o if_o not_o worse_o so_o that_o jupiter_n in_o etc._n in_o in_o timone_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n lucian_n hear_v the_o blasphemy_n and_o the_o unreverent_a speech_n of_o timon_n concern_v the_o divine_a providence_n and_o power_n of_o god_n make_v no_o question_n of_o ground_n enough_o from_o thence_o to_o conclude_v he_o a_o philosopher_n though_o true_o he_o be_v no_o such_o man_n yet_o some_o more_o general_a expression_n of_o they_o that_o way_n may_v be_v excuse_v if_o withal_o we_o understand_v god_n will_n by_o his_o power_n as_o that_o of_o plutarch_n 〈◊〉_d plutarch_n allude_v i_o think_v to_o a●atho's_n verse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v impossible_a for_o god_n to_o render_v that_o undo_v which_o have_v be_v do_v because_o neither_o do_v he_o will_v it_o shall_v be_v so_o for_o 115.3_o for_o psal_n 135.6_o psal_n 115.3_o he_o have_v do_v whatsoever_o he_o will_v both_o in_o heaven_n and_o earth_n and_o indeed_o plato_n tell_v we_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n can_v will_v to_o alter_v himself_o by_o which_o perhaps_o attic_a moses_n for_o so_o antiquity_n call_v he_o mean_v nothing_o else_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 6.17_o 〈◊〉_d ebr._n 6.17_o in_o paul_n language_n the_o immutability_n of_o the_o counsel_n of_o god_n for_o have_v in_o his_o commonwealth_n iii_o commonwealth_n de_fw-fr rep._n l._n iii_o give_v leave_v not_o only_o to_o physician_n but_o unto_o magistrate_n also_o upon_o occasion_n to_o tell_v a_o lie_n yet_o will_v he_o by_o no_o mean_n permit_v it_o unto_o god_n as_o be_v a_o note_n or_o sign_n of_o infirmity_n and_o weakness_n he_o by_o so_o much_o the_o more_o thereby_o assert_v and_o vindicate_v the_o divine_a and_o unlimited_a power_n of_o god_n and_o here_o before_o we_o have_v do_v let_v we_o observe_v that_o clement_n make_v it_o a_o thing_n not_o possible_a in_o god_n to_o lie_v do_v in_o the_o forego_n word_n assign_v the_o reason_n thereof_o to_o be_v his_o own_o will_n god_n say_v he_o that_o have_v command_v other_o not_o to_o lie_v much_o less_o will_v he_o himself_o lie_v follow_v therein_o st_n paul_n who_o lay_v as_o one_o of_o the_o ground_n of_o the_o same_o impossibility_n the_o immutability_n of_o god_n counsel_n or_o will_v as_o appear_v by_o the_o forename_a place_n and_o so_o the_o stoic_n also_o the_o very_o best_a of_o philosopher_n do_v set_v the_o will_n of_o god_n as_o it_o be_v a_o limit_n or_o bind_v to_o his_o power_n and_o always_o join_v they_o together_o hence_o be_v those_o expression_n out_o of_o their_o school_n 27._o school_n sen._n de_fw-fr irâ_fw-la lib._n 2._o c._n 27._o dii_fw-la immortales_fw-la nec_fw-la volunt_fw-la abesse_fw-la nec_fw-la possunt_fw-la and_o erras_fw-la si_fw-la quis_fw-la putat_fw-la eos_fw-la nocere_fw-la velle_fw-la non_fw-la possunt_fw-la nec_fw-la accipere_fw-la injuriam_fw-la queunt_fw-la nec_fw-la facere_fw-la and_o 92._o and_o id._n ep_v 92._o again_o sva_fw-la illis_fw-la in_o legem_fw-la aeterna_fw-la voluntas_fw-la est_fw-la statuerunt_fw-la quae_fw-la non_fw-la mutarent_fw-la 23._o mutarent_fw-la id._n de_fw-fr benef._n l._n 6._o ca._n 23._o itaque_fw-la non_fw-la possunt_fw-la videri_fw-la facturi_fw-la aliquid_fw-la quasi_fw-la ut_fw-la nolint_fw-la quia_fw-la quicquid_fw-la detinere_fw-la non_fw-la possunt_fw-la perseverare_fw-la voluerunt_fw-la nec_fw-la unquam_fw-la primi_fw-la consilii_fw-la deos_fw-la poenitet_fw-la and_o what_o follow_v in_o that_o divine_a and_o high_a discourse_n read_v pliny_n l._n ii_o cap._n 7._o ad_fw-la finem_fw-la xxiv_o xxiv_o who_o shall_v say_v unto_o he_o what_o have_v thou_o do_v etc._n etc._n a_o very_a learned_a gentleman_n ha._n dr_n ha._n and_o my_o good_a friend_n among_o some_o other_o doubt_n concern_v the_o antiquity_n and_o author_n of_o this_o epistle_n make_v his_o quote_v this_o place_n out_o of_o the_o 11.21_o the_o wisd_v 12.12_o and_o 11.21_o wisdom_n of_o solomon_n to_o be_v one_o for_o thither_o be_v the_o reader_n refer_v in_o the_o margin_n of_o mr_n yong'_v graeco-latin_a edition_n p._n 37._o and_o thus_o he_o reason_n if_o we_o mistake_v he_o not_o philo_n the_o jew_n by_o the_o learned_a in_o antiquity_n in_o former_a age_n be_v general_o think_v to_o have_v write_v that_o book_n now_o he_o be_v cotemporary_a with_o clement_n or_o not_o much_o ancient_a it_o be_v not_o very_o probable_a that_o clement_n shall_v make_v use_n of_o his_o authority_n as_o not_o need_v to_o prove_v so_o undeniable_a a_o truth_n to_o descend_v to_o so_o inferior_a and_o late_a a_o testimony_n as_o he_o that_o book_n be_v not_o urge_v by_o the_o ancient_a christian_n add_v auctoritatem_fw-la ecclesiasticorum_fw-la dogmatum_fw-la confirmandam_fw-la as_o jerom_n tell_v we_o for_o indeed_o non_fw-la tali_fw-la auxilio_fw-la nec_fw-la defensoribus_fw-la istis_fw-la caussa_fw-la eget_fw-la therefore_o this_o epistle_n may_v seem_v not_o to_o be_v of_o such_o antiquity_n as_o to_o have_v clement_n for_o the_o author_n thereof_o for_o answer_v whereunto_o not_o to_o be_v troublesome_a in_o tell_v you_o that_o the_o jew_n have_v another_o book_n under_o this_o title_n secretiori_fw-la linguâ_fw-la compositum_fw-la etc._n etc._n for_o it_o be_v nothing_o to_o our_o purpose_n and_o we_o shall_v therein_o but_o rely_v upon_o the_o credit_n of_o genesin_n of_o jo._n picus_n in_o comment_n super_fw-la genesin_n one_o who_o do_v not_o say_v himself_o ever_o see_v it_o we_o may_v in_o the_o first_o place_n question_v it_o very_o well_o whether_o philo_n be_v the_o author_n of_o this_o we_o have_v for_o there_o be_v neither_o vola_fw-la nor_o vestigium_fw-la in_o his_o own_o work_n to_o prove_v it_o to_o be_v so_o or_o indeed_o in_o any_o once_o else_o ancient_a than_o jerom_n that_o i_o can_v now_o tell_v of_o and_o we_o know_v full_a well_o how_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fail_v he_o in_o this_o point_n to_o instance_n in_o no_o more_o than_o scriptores_fw-la than_o so_o that_o he_o put_v seneca_n among_o his_o eccles_n scriptores_fw-la seneca_n epistle_n to_o paul_n and_o his_o back_n again_o to_o seneca_n so_o much_o approve_v of_o by_o he_o to_o be_v genuine_a now_o whereas_o he_o cite_v other_o authority_n for_o it_o he_o shall_v have_v name_v they_o but_o therein_o too_o he_o vary_v from_o himself_o for_o one_o while_o he_o tell_v we_o the_o jew_n sap._n jew_n prologue_n in_o li._n sap._n affirm_v it_o another_o while_n that_o some_o of_o the_o ancient_a writer_n and_o for_o that_o piece_n of_o criticism_n of_o his_o graecam_fw-la eloquentiam_fw-la redolet_fw-la salomonis_fw-la redolet_fw-la praefat._n