Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n believe_v church_n propose_v 2,470 5 10.1112 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07802 The dovvnefall of poperie proposed by way of a new challenge to all English Iesuits and Iesuited or Italianized papists: daring them all iointly, and euery one of them seuerally, to make answere thereunto if they can, or haue any truth on their side; knowing for a truth that otherwise all the world will crie with open mouths, fie vpon them, and their patched hotch-potch religion. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1604 (1604) STC 1818; ESTC S113800 116,542 172

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

so_o this_o tradition_n be_v not_o except_v but_o virtual_o imply_v in_o our_o affirmation_n five_o the_o scripture_n canonical_a be_v discern_v from_o not_o canonical_a even_o of_o themselves_o like_a as_o light_n be_v discern_v from_o darkness_n hardness_n from_o softness_n and_o sweetness_n from_o bitterness_n 19_o thy_o word_n o_o lord_n say_v the_o prophet_n be_v a_o lantern_n to_o my_o foot_n and_o a_o light_n unto_o my_o path_n we_o have_v a_o right_n sure_a word_n of_o pprophecy_n say_v s._n peter_n whereunto_o if_o you_o take_v heed_n as_o unto_o a_o light_n that_o shine_v in_o a_o dark_a place_n you_o do_v well_o until_o the_o day_n dawn_n and_o the_o daystar_n arise_v in_o your_o heart_n yet_o most_o true_a it_o be_v that_o the_o faithful_a only_o can_v discern_v it_o 3._o for_o as_o the_o apostle_n say_v if_o christ_n gospel_n be_v hide_v it_o be_v hide_v in_o they_o that_o perish_v in_o who_o the_o god_n of_o this_o world_n have_v blind_v the_o mind_n of_o they_o which_o believe_v not_o lest_o the_o light_n of_o the_o gospel_n of_o the_o glory_n of_o christ_n shall_v shine_v unto_o they_o and_o the_o same_o apostle_n elsewhere_o teach_v we_o 15._o that_o the_o spiritual_a man_n judge_v all_o thing_n which_o text_n two_o famous_a papist_n lyranus_fw-la and_o carthusianus_n do_v expound_v 27._o of_o thing_n pertain_v to_o our_o salvation_n s._n john_n be_v consonant_a to_o s._n paul_n affirm_v that_o the_o unction_n which_o the_o faithful_a have_v receive_v do_v teach_v they_o all_o thing_n yea_o christ_n himself_o say_v that_o his_o sheep_n do_v hear_v his_o voice_n 4._o and_o he_o add_v that_o they_o follow_v he_o because_o they_o know_v his_o voice_n but_o doubtless_o if_o christ_n sheep_n that_o be_v the_o faithful_a and_o god_n elect_v people_n do_v know_v his_o voice_n and_o therefore_o do_v follow_v he_o then_o by_o a_o necessary_a consequence_n they_o can_v know_v christ_n speak_v to_o they_o in_o the_o holy_a scripture_n and_o so_o can_v discern_v holy_a write_v from_o profane_a fable_n or_o story_n melchior_n canus_n a_o famous_a papist_n make_v this_o case_n clear_a his_o word_n be_v set_v down_o in_o my_o golden_a balance_n six_o the_o formal_a object_n of_o our_o faith_n be_v veritas_fw-la prima_fw-la the_o first_o verity_n 7._o or_o god_n himself_o as_o dionysius_n areopagita_n tell_v us._n yea_o aquinas_n that_o famous_a papist_n surname_v their_o angelical_a doctor_n teach_v the_o self_n same_o doctrine_n non_fw-la enim_fw-la fides_fw-la inquit_fw-la divina_fw-la alicui_fw-la assentitur_fw-la nisi_fw-la quia_fw-la est_fw-la à_fw-la deo_fw-la revelatum_fw-la 0._o for_o divine_a faith_n say_v aquinas_n will_v not_o yield_v assent_n to_o any_o thing_n unless_o it_o be_v reveal_v of_o god_n which_o truth_n of_o doctrine_n saint_n austen_n confirm_v in_o these_o golden_a word_n 408._o jam_fw-la hic_fw-la videte_fw-la magnum_fw-la sacramentum_fw-la fratres_fw-la sonus_fw-la verborum_fw-la nostrorum_fw-la aures_fw-la percutit_fw-la magister_fw-la intus_fw-la est_fw-la nolite_fw-la putare_fw-la quenquam_fw-la hominem_fw-la aliquid_fw-la discere_fw-la ab_fw-la homine_fw-la ad_fw-la monere_fw-la possumus_fw-la per_fw-la strepitum_fw-la vocis_fw-la nostra_fw-la si_fw-la non_fw-la sit_fw-la intus_fw-la qui_fw-la doceat_fw-la inanis_fw-la fit_a strepitus_fw-la noster_fw-la quam_fw-la multi_fw-la hine_n indocti_fw-la exituri_fw-la sunt_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la 〈◊〉_d pertinet_fw-la omnibus_fw-la locutus_fw-la sum_fw-la sed_fw-la quibus_fw-la unctio_fw-la illa_fw-la intus_fw-la non_fw-la loquor_fw-la quos_fw-la spiritus_fw-la sanstus_fw-la intus_fw-la non_fw-la docet_fw-la indocti_fw-la redeunt_fw-la magisteria_fw-la forinsecus_fw-la adiutoria_fw-la quaedam_fw-la sunt_fw-la &_o admonitiones_fw-la cathedram_fw-la in_o coelo_fw-la habet_fw-la qui_fw-la corda_fw-la docet_fw-la sequitur_fw-la interior_a magister_fw-la est_fw-la qui_fw-la docet_fw-la christus_fw-la docet_fw-la inspiratio_fw-la ipsius_fw-la docet_fw-la vbi_fw-la illius_fw-la inspiratio_fw-la &_o illius_fw-la unctio_fw-la non_fw-la est_fw-la forinsecus_fw-la inanit●r_fw-la perstrepunt_fw-la verba_fw-la now_o brethren_n behold_v here_o a_o great_a sacrament_n the_o sound_n of_o our_o word_n pierce_v your_o ear_n but_o the_o master_n that_o teach_v you_o be_v within_o think_v not_o that_o man_n learn_v any_o thing_n of_o man_n we_o preacher_n may_v admonish_v by_o the_o sound_n of_o word_n but_o if_o he_o be_v not_o within_o that_o teach_v in_o vain_a be_v our_o sound_n how_o many_o will_v go_v hence_o untaught_a for_o i_o own_o part_n i_o have_v speak_v to_o all_o but_o to_o who_o that_o unction_n speak_v not_o inward_o who_o the_o holy_a ghost_n teach_v not_o within_o they_o go_v home_o untaught_a as_o they_o come_v the_o outward_a teach_n be_v some_o help_n and_o admonition_n but_o he_o sit_v in_o his_o chair_n in_o heaven_n that_o teach_v the_o heart_n the_o master_n be_v within_o that_o teach_v it_o be_v christ_n that_o teach_v it_o be_v his_o inspiration_n that_o instruct_v where_o his_o inspiration_n and_o his_o unction_n be_v not_o there_o the_o outward_a noise_n of_o word_n be_v in_o vain_a thus_o write_v this_o ancient_a and_o learned_a father_n with_o many_o more_o word_n to_o the_o like_a effect_n by_o who_o doctrine_n we_o may_v learn_v sufficient_o if_o nothing_o else_o be_v say_v that_o howsoever_o man_n teach_v how_o soever_o paul_n plant_v or_o apollo_n water_n yet_o will_v no_o increase_n follow_v unless_o god_n give_v the_o same_o i_o therefore_o conclude_v that_o we_o do_v not_o believe_v this_o book_n or_o that_o book_n to_o be_v canonical_a because_o this_o man_n or_o that_o man_n or_o the_o church_n say_v so_o but_o that_o the_o scripture_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o have_v in_o itself_o that_o dignity_n which_o be_v worthy_a to_o have_v credit_n that_o the_o declaration_n of_o the_o church_n do_v not_o make_v we_o believe_v the_o scripture_n but_o be_v only_o a_o outward_a help_n to_o bring_v we_o thereunto_o and_o that_o we_o therefore_o indeed_o believe_v the_o scripture_n and_o this_o or_o that_o book_n to_o be_v canonical_a because_o god_n do_v inward_o teach_v we_o and_o persuade_v our_o heart_n so_o to_o believe_v for_o certes_o if_o we_o shall_v believe_v that_o this_o or_o that_o book_n be_v canonical_a scripture_n because_o the_o church_n say_v so_o then_o shall_v the_o formal_a object_n of_o our_o faith_n and_o the_o ultimate_a term_n into_o which_o our_o faith_n be_v resolve_v be_v man_n and_o not_o prima_fw-la veritas_fw-la or_o god_n himself_o as_o areopagita_n and_o aquinas_n teach_v us._n and_o it_o will_v not_o help_v the_o papist_n to_o reply_n out_o of_o saint_n augustine_n that_o he_o will_v not_o have_v believe_v the_o gospel_n unless_o the_o authority_n of_o the_o church_n have_v move_v he_o thereunto_o for_o s._n austin_n word_n be_v these_o 79._o nisi_fw-la authoritas_fw-la ecclesiae_fw-la i_o commoveret_fw-la i_o will_v not_o have_v believe_v the_o gospel_n if_o the_o authority_n of_o the_o church_n have_v not_o joint_o move_v i_o thereunto_o for_o we_o must_v note_v that_o there_o be_v a_o great_a difference_n between_o movere_fw-la and_o commovere_fw-la movere_fw-la be_v to_o move_v absolute_o and_o a_o part_n by_o itself_o but_o commovere_fw-la be_v to_o move_v respective_o and_o together_o with_o another_o thing_n so_o saint_n austin_n meaning_n be_v nothing_o else_o indeed_o but_o that_o the_o authority_n of_o the_o church_n do_v outward_o concur_v with_o the_o inward_a motion_n of_o the_o holy_a ghost_n to_o bring_v he_o to_o the_o faith_n of_o the_o gospel_n now_o saint_n austin_n meaning_n be_v this_o and_o and_o none_o other_o viz._n that_o he_o make_v much_o more_o account_n of_o the_o universal_a church_n than_o of_o manichaeus_n and_o his_o complice_n because_o the_o church_n do_v first_o move_v he_o to_o hear_v the_o gospel_n preach_v and_o to_o give_v some_o credit_n to_o the_o same_o i_o say_v some_o credit_n because_o the_o church_n authority_n do_v only_o move_v he_o to_o believe_v the_o gospel_n fide_fw-la humana_fw-la non_fw-la fide_fw-la divina_fw-la with_o humane_a faith_n not_o with_o faith_n divine_a for_o this_o divine_a faith_n with_o which_o we_o christian_n do_v believe_v the_o gospel_n proceed_v not_o from_o the_o outward_a teach_n of_o man_n but_o from_o the_o inward_a instruction_n of_o the_o holy_a ghost_n as_o i_o have_v out_o of_o the_o same_o austen_n already_o prove_v yea_o the_o self_n same_o father_n declare_v in_o the_o same_o chapter_n that_o he_o speak_v of_o himself_o as_o be_v a_o manichee_n not_o as_o be_v a_o christian._n what_o faith_n saint_n austen_n will_v thou_o say_v to_o he_o that_o shall_v answer_v thou_o i_o do_v not_o believe_v it_o but_o for_o the_o authority_n of_o the_o church_n and_o this_o sense_n be_v confirm_v because_o s._n austen_n confess_v in_o the_o very_a same_o chapter_n that_o the_o authority_n of_o the_o gospel_n be_v above_o the_o authority_n of_o the_o church_n fundam_fw-la and_o in_o the_o chapter_n aforego_v after_o he_o have_v tell_v we_o what_o keep_v he_o in_o
please_v the_o pope_n and_o by_o reason_n of_o their_o ignorance_n they_o set_v abroach_o many_o thing_n which_o they_o do_v not_o understand_v johannes_n gerson_n a_o famous_a papist_n likewise_o and_o sometime_o chancellor_n of_o paris_n report_v much_o like_a stuff_n and_o more_o lordly_a title_n ascribe_v to_o the_o pope_n by_o his_o popish_a parasite_n 3._o these_o be_v his_o express_a word_n sicut_fw-la christo_fw-la collata_fw-la estomnis_fw-la potestas_fw-la in_o coelo_fw-la &_o in_fw-la terra_fw-la sic_fw-la eam_fw-la christus_fw-la omnem_fw-la petro_n suisque_fw-la successoribus_fw-la dereliquit_fw-la sequitur_fw-la sicut_fw-la non_fw-la est_fw-la potestas_fw-la nisi_fw-la à_fw-la deo_fw-la sic_fw-la nec_fw-la aliqua_fw-la temporalis_fw-la vel_fw-la ecclesiastica_fw-la imperialis_fw-la vel_fw-la regalis_fw-la nisi_fw-la à_fw-la papa_n in_o cvius_fw-la foemore_n scripsit_fw-la christus_fw-la rex_fw-la regum_fw-la dominus_fw-la dominantium_fw-la de_fw-la cvius_fw-la potestate_fw-la disputare_fw-la instar_fw-la sacrilegij_fw-la est_fw-la cui_fw-la neque_fw-la quisquam_fw-la dicere_fw-la potest_fw-la cur_n ita_fw-la facis_fw-la as_o all_o power_n be_v give_v to_o christ_n in_o heaven_n and_o on_o earth_n so_o christ_n leave_v all_o the_o same_o power_n to_o peter_n and_o to_o his_o successor_n the_o bishop_n of_o rome_n as_o there_o be_v no_o power_n but_o of_o god_n so_o be_v there_o neither_o any_o temporal_a or_o ecclesiastical_a neither_o imperial_a nor_o regal_a but_o of_o the_o pope_n in_o who_o thigh_n christ_n have_v write_v the_o king_n of_o king_n and_o lord_n of_o lord_n of_o who_o power_n to_o dispute_v be_v as_o it_o be_v sacrilege_n to_o who_o no_o man_n may_v say_v why_o do_v thou_o so_o these_o be_v the_o word_n of_o this_o great_a learned_a doctor_n who_o though_o he_o be_v a_o zealous_a papist_n yet_o can_v he_o not_o conceal_v these_o antichristian_a blasphemy_n within_o his_o breast_n nevertheless_o pope_n boniface_n or_o if_o you_o will_v pope_n maliface_n do_v not_o only_o acknowledge_v they_o but_o with_o great_a pleasure_n practise_v the_o same_o as_o witness_v the_o say_a gerson_n in_o these_o word_n hanc_fw-la existimationem_fw-la habuisse_fw-la visus_fw-la est_fw-la bonifacius_n octaws_fw-la in_o quadam_fw-la decretali_fw-la putatur_fw-la ab_fw-la alijs_fw-la supra_fw-la depositio_fw-la unius_fw-la regis_fw-la franciae_fw-la per_fw-la papam_fw-la zachariam_n hic_fw-la esse_fw-la fundata_fw-la tanquam_fw-la papa_n sit_fw-la qui_fw-la transfer_v possit_fw-la reges_fw-la &_o regna_fw-la pope_n boniface_n the_o eight_o seem_v in_o a_o certain_a decretal_a to_o have_v have_v this_o opinion_n of_o his_o own_o authority_n other_o think_v that_o the_o deposition_n of_o childericus_fw-la the_o french_a king_n by_o pope_n zacharie_n be_v ground_v in_o this_o antichristian_a and_o godless_a conceit_n as_o if_o forsooth_o the_o pope_n be_v he_o that_o can_v depose_v prince_n and_o translate_v their_o kingdom_n by_o these_o authority_n it_o be_v clear_a that_o the_o late_a bishop_n of_o rome_n have_v take_v upon_o they_o not_o only_o to_o depose_v king_n and_o to_o translate_v their_o kingdom_n but_o withal_o have_v challenge_v more_o than_o humane_a and_o royal_a power_n even_o that_o power_n which_o be_v due_a and_o proper_a to_o god_n alone_o so_o as_o we_o have_v not_o so_o much_o to_o consider_v what_o have_v be_v do_v as_o what_o ought_v of_o right_a to_o be_v do_v i_o will_v therefore_o for_o perspicuity_n sake_n proceed_v by_o way_n of_o gradation_n and_o set_v down_o the_o very_a step_n of_o the_o ladder_n by_o which_o the_o late_a bishop_n of_o rome_n do_v climb_v up_o to_o their_o usurp_a tyrannical_a primacy_n 1_o the_o first_o step_n be_v the_o departure_n of_o the_o emperor_n constantinus_n from_o rome_n to_o constantinople_n at_o what_o time_n as_o the_o pope_n parasite_n tell_v we_o the_o emperor_n give_v large_a gift_n to_o the_o pope_n even_o his_o whole_a power_n dominion_n and_o territory_n both_o in_o rome_n italy_n and_o all_o the_o west_n part_n for_o thus_o be_v it_o write_v by_o gratian_n in_o the_o pope_n own_o decree_n constantinus_n imperator_fw-la coronam_fw-la &_o omnem_fw-la regiam_fw-la dignitatem_fw-la constantinus_n in_fw-la urbe_fw-la romana_fw-la &_o in_o italia_n &_o in_o partibus_fw-la occidentalibus_fw-la apostolico_fw-la concessit_fw-la sequitur_fw-la decrevimus_fw-la itaque_fw-la &_o hoc_fw-la ut_fw-la ipse_fw-la &_o successores_fw-la eius_fw-la diademate_n viz._n corona_fw-la quam_fw-la ex_fw-la capite_fw-la nostro_fw-la illi_fw-la concessimus_fw-la ex_fw-la auro_fw-la purissime_fw-la &_o gemmis_fw-la pretiosis_fw-la uti_fw-la debeat_fw-la pro_fw-la honore_fw-la b._n petri._n constantine_n the_o emperor_n give_v the_o pope_n his_o crown_n and_o all_o royal_a dignity_n in_o the_o city_n of_o rome_n and_o in_o italy_n and_o in_o all_o the_o west_n part_n it_o follow_v a_o little_a after_o in_o the_o next_o cannon_n we_o therefore_o have_v make_v also_o this_o decree_n that_o the_o pope_n and_o his_o successor_n shall_v for_o the_o honour_n of_o s._n peter_n wear_v the_o crown_n of_o pure_a gold_n and_o precious_a stone_n which_o we_o have_v give_v he_o from_o off_o our_o own_o head_n thus_o say_v the_o decree_n but_o laurentius_n valla_n raphael_n voluteranus_fw-la paulus_n catthalanus_n 9_o nicolaus_n cusanus_fw-la and_o many_o other_o popish_a writer_n repute_v the_o same_o as_o a_o fable_n yea_o our_o jesuit_n bellarmine_n seem_v to_o doubt_v thereof_o and_o of_o other_o like_a suppose_a donation_n and_o therefore_o have_v he_o invent_v a_o sovereign_a remedy_n for_o the_o same_o these_o be_v his_o express_a word_n extant_a romae_fw-la authentica_fw-la instrumenta_fw-la harum_fw-la &_o similium_fw-la donationum_fw-la sed_fw-la etiamsi_fw-la nihil_fw-la horum_fw-la extaret_fw-la abunde_fw-la sufficeret_fw-la prescriptio_fw-la 800._o annorum_fw-la nam_fw-la etiam_fw-la regna_fw-la &_o imperia_fw-la per_fw-la latrocinium_fw-la acquisita_fw-la tandem_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la flunt_fw-la legitima_fw-la there_o be_v extant_a at_o rome_n authentical_a instrument_n of_o these_o and_o the_o like_a gift_n but_o if_o there_o be_v no_o such_o thing_n yet_o will_v prescription_n of_o 800_o year_n be_v sufficient_a for_o even_o kingdom_n &_o empire_n get_v by_o robbery_n through_o continuance_n of_o time_n become_v lawful_a thus_o write_v our_o jesuit_n who_o have_v leave_v nothing_o unsay_v that_o can_v be_v say_v for_o popery_n the_o second_o step_n be_v the_o fall_n of_o the_o empire_n in_o the_o west_n for_o after_o the_o division_n of_o the_o empire_n it_o begin_v daily_o to_o decline_v and_o be_v utter_o dissolve_v in_o augustulus_n in_o the_o year_n 471._o 471._o of_o who_o be_v make_v this_o epigram_n augustus_n romanum_fw-la imperium_fw-la condidit_fw-la 93._o augustulus_n labefactavit_fw-la augustus_n set_v up_o the_o empire_n but_o augustulus_n pull_v it_o down_o for_o after_o orestes_n his_o father_n be_v slay_v who_o be_v never_o emperor_n but_o a_o captain_n under_o nepos_n the_o say_a augustulus_n give_v up_o the_o diadem_n and_o betake_v himself_o to_o a_o private_a life_n from_o this_o time_n the_o empire_n in_o the_o west_n be_v vacant_a about_o 330_o year_n by_o mean_n whereof_o the_o pope_n power_n do_v daily_o increase_v by_o little_a and_o little_a and_o from_o step_n to_o step_v the_o vissigothe_n rule_v in_o spain_n the_o abienes_n in_o guian_n and_o gascoyn_n the_o frenchman_n in_o the_o residue_n of_o france_n the_o vandal_n in_o africa_n the_o saxones_n in_o britain_n the_o ostrogothe_n in_o hungary_n the_o herule_v and_o turdiling_n in_o italy_n and_o in_o the_o city_n of_o rome_n only_o the_o name_n of_o the_o empire_n remain_v with_o zenon_n in_o the_o east_n about_o the_o year_n 536._o 536._o totilas_n king_n of_o the_o goth_n by_o force_n of_o arm_n and_o famine_n subdue_v well_o near_o all_o italy_n and_o after_o long_a siege_n take_v the_o city_n of_o rome_n and_o spoil_v it_o with_o sword_n and_o fire_n overthrow_v the_o wall_n and_o tower_n even_o to_o the_o ground_n and_o until_o carolus_n magnus_fw-la the_o abiens_fw-la and_o barbarian_n possess_v all_o italy_n the_o three_o step_n be_v the_o voluntary_a charter_n which_o constantine_n the_o emperor_n of_o constantinople_n make_v to_o pope_n benedict_n the_o second_o viz._n that_o whosoever_o the_o clergy_n people_n and_o the_o roman_a soldier_n shall_v choose_v to_o be_v bishop_n 684_o all_o man_n shall_v believe_v he_o to_o be_v the_o true_a vicar_n of_o christ_n without_o any_o tarry_n for_o any_o authority_n of_o the_o emperor_n of_o constantinople_n or_o the_o deputy_n of_o italy_n as_o the_o custom_n and_o manner_n be_v ever_o before_o that_o day_n thus_o write_v platina_n secundi_fw-la who_o be_v the_o pope_n own_o dear_a vassal_n this_o be_v a_o very_a gallant_a step_n for_o as_o you_o see_v here_o the_o pope_n for_o the_o space_n almost_o of_o seven_o hundred_o year_n viz._n until_o this_o bennet_n in_o the_o year_n 684._o a._n acknowledge_v the_o emperor_n for_o their_o superior_n and_o lord_n without_o who_o letter_n patent_n they_o can_v have_v no_o jurisdiction_n nor_o be_v repute_v the_o true_a bishop_n of_o rome_n but_o now_o the_o bishop_n of_o rome_n by_o
the_o authority_n of_o the_o holy_a father_n dionysius_n areopagita_n who_o live_v in_o the_o day_n of_o the_o apostle_n initio_fw-la do_v lively_o deliver_v this_o truth_n unto_o we_o in_o these_o express_a word_n omnino_fw-la igitur_fw-la non_fw-la audendum_fw-la est_fw-la quicquam_fw-la de_fw-la summa_fw-la abstrusaque_fw-la divinitate_fw-la aut_fw-la dicere_fw-la aut_fw-la cogitare_fw-la praeter_fw-la ea_fw-la quae_fw-la nobis_fw-la divinitus_fw-la scripturae_fw-la divinae_fw-la countiarunt_fw-la in_o no_o wise_a therefore_o may_v we_o make_v bold_a to_o speak_v or_o think_v any_o thing_n of_o the_o most_o high_a and_o ineffable_a divinity_n save_o that_o only_a which_o holy_a writ_n have_v reveal_v to_o we_o from_o heaven_n s._n augustine_n that_o glister_a beam_n and_o strong_a pillar_n of_o christ_n church_n avouch_v plain_o that_o all_o thing_n necessary_a for_o our_o salvation_n be_v contain_v in_o the_o write_a word_n as_o be_v already_o prove_v in_o the_o former_a reason_n and_o he_o confirm_v the_o same_o doctrine_n in_o another_o place_n where_o he_o have_v these_o express_a word_n in_o his_o enim_fw-la quae_fw-la apertè_fw-la in_o scriptura_fw-la posita_fw-la sunt_fw-la 3._o inveniunter_n illa_fw-la omne_fw-la quae_fw-la continent_n fidem_fw-la moresque_fw-la vivendi_fw-la spem_fw-la scilicet_fw-la atque_fw-la charitatem_fw-la for_o in_o those_o thing_n which_o be_v plain_o set_v down_o in_o the_o holy_a scripture_n all_o thing_n be_v find_v which_o contain_v faith_n and_o manner_n that_o be_v to_o say_v hope_v and_o charity_n the_o same_o s._n austen_n in_o another_o place_n have_v these_o express_a word_n credo_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la hinc_fw-la divinorum_fw-la eloquiorum_fw-la clarissima_fw-la authoritas_fw-la esset_fw-la 7._o si_fw-la homo_fw-la sine_fw-la dispendio_fw-la promissae_fw-la salutis_fw-la illud_fw-la ignorare_fw-la non_fw-la posset_n i_o believe_v that_o even_o in_o this_o point_n also_o we_o shall_v have_v most_o clear_a testimony_n of_o holy_a writ_n if_o a_o man_n can_v not_o be_v ignorant_a thereof_o without_o the_o loss_n of_o his_o salvation_n s._n irenaeus_n have_v these_o word_n non_fw-la emim_fw-la per_fw-la alios_fw-la dispositionem_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la cognovimus_fw-la 1_o quam_fw-la per_fw-la eos_fw-la per_fw-la quos_fw-la evangelium_fw-la pervenit_fw-la ad_fw-la nos_fw-la quod_fw-la quidem_fw-la tunc_fw-la preconiaverunt_fw-la postea_fw-la vero_fw-la per_fw-la dei_fw-la voluntatem_fw-la in_o scripture_n nobis_fw-la tradiderunt_fw-la fundamentum_fw-la &_o columnam_fw-la fidei_fw-la nostrae_fw-la futurum_fw-la for_o we_o know_v the_o dispensation_n of_o our_o salvation_n by_o they_o only_o by_o who_o the_o gospel_n come_v to_o our_o hand_n which_o gospel_n they_o first_o preach_v but_o afterward_o by_o god_n appointment_n they_o deliver_v the_o same_o unto_o we_o in_o writing_n that_o it_o may_v be_v the_o foundation_n and_o pillar_n of_o our_o faith_n tertullianus_n a_o ancient_a writer_n 373._o who_o live_v above_o 1300_o year_n ago_o have_v these_o express_a word_n adoro_fw-la scripturae_fw-la plenitudinem_fw-la quae_fw-la mihi_fw-la &_o factorem_fw-la manifestat_fw-la &_o facta_fw-la an_fw-mi autem_fw-la ex_fw-la aliqua_fw-la subiacenti_fw-la materia_fw-la facta_fw-la sint_fw-la omne_fw-la nusquam_fw-la adhuc_fw-la legi_fw-la scriptum_n esse_fw-la doceat_fw-la hermogenis_n offiicina_fw-la si_fw-la non_fw-la est_fw-la scriptum_fw-la timeat_fw-la vae_fw-la illud_fw-la adijcientibus_fw-la aut_fw-la detrahentibus_fw-la destinatum_fw-la i_o reverence_v the_o plenitude_n fullness_n and_o perfection_n of_o the_o scripture_n as_o which_o show_v to_o i_o both_o the_o maker_n and_o the_o thing_n which_o be_v make_v but_o that_o all_o thing_n be_v make_v of_o some_o subiacent_a matter_n i_o never_o can_v yet_o read_v any_o where_o let_v hermogenes_n his_o shop_n show_v we_o where_o it_o be_v write_v if_o it_o be_v no_o where_o write_v let_v he_o be_v afraid_a of_o that_o woe_n which_o be_v provide_v for_o they_o that_o add_v or_o take_v away_o from_o the_o scripture_n loe_o gentle_a reader_n these_o three_o most_o ancient_a father_n do_v teach_v we_o many_o very_a excellent_a document_n first_o that_o we_o know_v the_o dispensation_n of_o our_o salvation_n by_o christ_n apostle_n second_o that_o we_o receive_v the_o gospel_n from_o they_o three_o that_o they_o first_o preach_v the_o mystery_n of_o our_o salvation_n deliver_v the_o gospel_n by_o word_n of_o mouth_n four_o that_o afterward_o they_o commit_v the_o same_o to_o writing_n five_o that_o the_o scripture_n be_v write_v by_o god_n own_o appointment_n six_o that_o it_o be_v write_v for_o this_o end_n and_o purpose_n that_o it_o may_v be_v the_o pillar_n and_o foundation_n of_o our_o faith_n seven_o that_o we_o may_v not_o speak_v or_o think_v any_o thing_n of_o god_n which_o we_o find_v not_o write_v in_o god_n book_n eight_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v perfect_a and_o contain_v all_o thing_n necessary_a for_o we_o to_o know_v nine_o that_o all_o such_o as_o teach_v or_o believe_v any_o doctrine_n not_o contain_v in_o the_o scripture_n must_v drink_v of_o the_o cup_n of_o eternal_a woe_n for_o their_o pain_n let_v we_o proceed_v and_o see_v what_o other_o father_n of_o late_a time_n tell_v us._n s._n cyprian_n who_o live_v about_o 249_o year_n after_o christ_n 229._o viz._n above_o 1300_o year_n ago_o have_v these_o word_n vnde_fw-la ista_fw-la traditio_fw-la vtrumne_n de_fw-fr dominica_fw-la &_o evangelica_fw-la authoritate_fw-la descendens_fw-la a_fw-fr de_fw-fr apostolorum_fw-la mandatis_fw-la &_o epistolis_fw-la veniens_fw-la ea_fw-la enim_fw-la facienda_fw-la esse_fw-la quae_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la deus_fw-la testatur_fw-la &_o proponit_fw-la ad_fw-la jesum_fw-la nave_n dicens_fw-la non_fw-la recedet_fw-la libre_fw-la legis_fw-la huius_fw-la ex_fw-la ore_fw-la tuo_fw-la sed_fw-la meditaberis_fw-la in_o eo_fw-la die_fw-la ac_fw-la nocte_fw-la ut_fw-la observe_v facere_fw-la omne_fw-la quae_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la in_o eo_fw-la si_fw-mi ergo_fw-la aut_fw-la evangelio_fw-la precipitur_fw-la aut_fw-la in_o apostolorum_fw-la epistolis_fw-la aut_fw-la astibus_fw-la continetur_fw-la obseruetur_fw-la divina_fw-la haec_fw-la &_o sancta_fw-la traditio_fw-la from_o whence_o come_v this_o tradition_n do_v it_o descend_v from_o the_o authority_n of_o our_o lord_n or_o his_o gospel_n or_o come_v it_o from_o the_o mandate_n of_o the_o apostle_n or_o their_o epistle_n for_o that_o those_o thing_n must_v be_v do_v which_o be_v write_v god_n himself_o do_v witness_v and_o propose_v to_o jesus_n nave_n say_v the_o book_n of_o this_o law_n shall_v not_o depart_v from_o thy_o mouth_n but_o thou_o shall_v meditate_v therein_o night_n and_o day_n that_o thou_o may_v observe_v to_o do_v all_o thing_n which_o be_v write_v in_o it_o if_o therefore_o it_o be_v either_o command_v in_o the_o gospel_n or_o be_v contain_v in_o the_o epistle_n or_o in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n let_v this_o divine_a and_o holy_a tradition_n be_v observe_v thus_o write_v s._n cyprian_n show_v plain_o that_o all_o tradition_n ought_v to_o be_v examine_v by_o the_o write_a word_n and_o nothing_o to_o be_v admit_v which_o be_v not_o contain_v in_o the_o same_o or_o ground_v thereupon_o where_o i_o note_v by_o the_o way_n for_o the_o help_n of_o the_o reader_n that_o though_o cornelius_n than_o bishop_n of_o rome_n who_o now_o the_o papist_n term_v pope_n and_o his_o holiness_n together_o with_o the_o whole_a national_a synod_n of_o all_o the_o bishop_n of_o italy_n have_v make_v a_o flat_a decree_n touch_v rebaptisation_n and_o though_o also_o pope_n stephanus_n his_o holiness_n have_v confirm_v the_o same_o decree_n and_o command_v it_o to_o be_v observe_v and_o three_o though_o our_o papist_n of_o late_a day_n do_v obstinate_o affirm_v that_o their_o pope_n can_v err_v when_o he_o define_v judicial_o yet_o this_o notwithstanding_o s._n cyprian_n teach_v and_o tell_v we_o plain_o and_o round_o 4._o that_o in_o his_o time_n the_o bishop_n of_o rome_n have_v no_o such_o authority_n as_o this_o day_n he_o proud_o and_o antichristian_o take_v upon_o he_o for_o he_o round_o withstand_v the_o decree_n of_o pope_n stephanus_n who_o then_o be_v bishop_n of_o rome_n and_o both_o sharp_o reprove_v he_o and_o contemn_v his_o false_o pretend_a authority_n and_o for_o all_o that_o s._n cyprian_n be_v ever_o repute_v a_o holy_a bishop_n in_o his_o life_n time_n and_o a_o glorious_a martyr_n be_v dead_a but_o if_o the_o bishop_n of_o rome_n have_v be_v christ_n vicar_n and_o so_o privilege_v as_o our_o papist_n bear_v the_o world_n in_o hand_n he_o be_v then_o doubtless_o s._n cyprian_n must_v needs_o have_v be_v a_o heretic_n and_o so_o repute_v and_o esteem_v in_o the_o church_n of_o god_n for_o if_o any_o christian_a shall_v this_o day_n do_v or_o affirm_v as_o s._n cyprian_n do_v or_o public_o deny_v the_o pope_n false_o pretend_a prymacie_n in_o any_o place_n country_n territory_n or_o dominion_n where_o popery_n bear_v the_o sway_n then_o without_o all_o peradventure_o he_o must_v be_v burn_v at_o a_o stake_n with_o fire_n and_o faggot_n for_o his_o pain_n s._n athanasius_n have_v these_o word_n sufficiunt_fw-la sanctae_fw-la ac_fw-la divinitus_fw-la inspiratae_fw-la
not_o the_o scripture_n only_o but_o the_o father_n also_o do_v deny_v locus_fw-la secundus_fw-la non_fw-la enim_fw-la subterfugi_fw-la 27._o quo_fw-la minus_fw-la annuntiarum_fw-la vobis_fw-la omne_fw-la consilium_fw-la dei_fw-la for_o i_o have_v not_o spare_v to_o show_v unto_o you_o the_o whole_a counsel_n of_o god_n this_o portion_n of_o scripture_n be_v understand_v of_o thing_n pertain_v to_o our_o salvation_n as_o two_o famous_a popish_a writer_n nicholaus_fw-la lyranus_fw-la and_o dyonisius_n carthusianus_n do_v contest_v with_o i_o carthusiaws_n have_v these_o word_n apost_n sed_fw-la cum_fw-la alibi_fw-la scriptum_fw-la sit_fw-la quis_fw-la consiliarius_fw-la eius_fw-la fuit_fw-la sapiens_fw-la quoque_fw-la dixerit_fw-la quis_fw-la homini_fw-la poterit_fw-la scire_fw-la consilium_fw-la dei_fw-la quomodo_fw-la potuit_fw-la paulus_n omne_fw-la consilium_fw-la dei_fw-la annuntiare_fw-la hominibus_fw-la &_o respondendum_fw-la quod_fw-la non_fw-la simpliciter_fw-la de_fw-fr omni_fw-la consili●●_n dei_fw-la intendit_fw-la sed_fw-la de_fw-la omni_fw-la consilio_fw-la dei_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la humanam_fw-la spectai_fw-la salutem_fw-la quemadmodum_fw-la etiam_fw-la ait_fw-la saluator_fw-la 9_o omne_fw-la audivi_fw-la à_fw-la patre_fw-la meo_fw-la nota_fw-la feci_fw-la vobis_fw-la but_o see_v it_o be_v write_v else_o where_o who_o have_v be_v his_o counsellor_n and_o see_v the_o wise_a man_n also_o say_v what_o man_n can_v know_v the_o counsel_n of_o god_n how_o can_v paul_n show_v unto_o man_n all_o the_o counsel_n of_o god_n answer_v must_v be_v make_v that_o he_o mean_v not_o simple_o of_o all_o the_o counsel_n of_o god_n but_o of_o all_o the_o counsel_n of_o god_n so_o far_o forth_o as_o appertain_v to_o man_n salvation_n as_o our_o saviour_n also_o say_v all_o thing_n which_o i_o hear_v my_o father_n i_o have_v notify_v unto_o you_o lyra_n teach_v the_o very_a same_o doctrine_n apost_n i_o omit_v his_o word_n for_o the_o regard_n i_o have_v to_o brevity_n by_o who_o judgement_n it_o be_v most_o evident_a that_o the_o whole_a counsel_n of_o god_n touch_v our_o salvation_n be_v contain_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o it_o will_v not_o help_v the_o papist_n to_o answer_n or_o say_v that_o all_o the_o counsel_n of_o god_n be_v preach_v but_o not_o write_v for_o first_o the_o apostle_n say_v he_o be_v call_v to_o be_v a_o apostle_n sever_v into_o the_o gospel_n of_o god_n 1._o which_o he_o have_v promise_v afore_o by_o his_o prophet_n in_o the_o holy_a scripture_n second_o he_o avouch_v plain_o that_o he_o teach_v none_o other_o thing_n than_o those_o which_o the_o prophet_n and_o moses_n do_v say_v shall_v come_v to_o pass_v 22._o three_o lyranus_fw-la and_o carthusianus_n two_o renown_a papist_n tell_v we_o that_o all_o necessary_a doctrine_n be_v contain_v in_o the_o precept_n of_o love_n carthusianus_n have_v these_o word_n omnia_fw-la precepta_fw-la matt._n documenta_fw-la &_o hortamenta_fw-la legis_fw-la ac_fw-la prophetarum_fw-la ordinantur_fw-la ad_fw-la horum_fw-la obseruantiam_fw-la mandatorum_fw-la &_o virtualiter_fw-la continentur_fw-la in_o cis_fw-la sicut_fw-la conclusiones_fw-la in_o primis_fw-la principijs_fw-la all_o precept_n document_n and_o exhortation_n of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n be_v ordain_v to_o the_o keep_n of_o these_o commandment_n and_o be_v virtual_o contain_v in_o they_o as_o conclusion_n in_o the_o first_o principle_n lyranus_fw-la have_v these_o word_n matt._n propter_fw-la hoc_fw-la omne_fw-la mandata_fw-la legis_fw-la &_o monitiones_fw-la non_fw-la sunt_fw-la nisi_fw-la quaedam_fw-la explicationes_fw-la istorum_fw-la duorum_fw-la mandatorum_fw-la quia_fw-la omne_fw-la ordinantur_fw-la ad_fw-la dilectionem_fw-la dei_fw-la &_o proximi_fw-la &_o similiter_fw-la doctrina_fw-la prophetarum_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la ordinatur_fw-la for_o this_o cause_n all_o the_o commandment_n of_o the_o law_n and_o all_o admonition_n be_v nothing_o else_o but_o certain_a explication_n of_o these_o two_o commandment_n because_o all_o thing_n be_v ordain_v to_o the_o love_n of_o god_n and_o of_o our_o neighbour_n and_o in_o like_a manner_n the_o doctrine_n of_o the_o prophet_n be_v refer_v to_o the_o same_o end_n four_o the_o jesuit_n bellarmine_n tell_v we_o that_o the_o book_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n be_v the_o infallible_a rule_n of_o faith_n 2._o these_o be_v his_o express_a word_n illud_fw-la in_o primis_fw-la statuendum_fw-la erit_fw-la propheticos_fw-la &_o apostolicos_fw-la libros_fw-la iuxta_fw-la mentem_fw-la ecclesiae_fw-la cath._n &_o olim_fw-la in_o conc._n 3._o carthag_n &_o nuper_fw-la in_o conc._n trid._n explicatam_fw-la verum_fw-la esse_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la &_o certam_fw-la ac_fw-la stabilem_fw-la regulam_fw-la fidei_fw-la this_o must_v be_v set_v down_o for_o a_o ground_n and_o sure_a foundation_n that_o the_o book_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n according_a to_o the_o mind_n of_o the_o catholic_a church_n declare_v aforetime_o in_o the_o three_o counsel_n of_o carthage_n and_o of_o late_a in_o the_o counsel_n of_o trent_n be_v the_o true_a word_n of_o god_n and_o the_o sure_a and_o stable_a rule_n of_o our_o faith_n the_o same_o jesuit_n in_o another_o place_n have_v yet_o more_o manifast_a and_o clear_a word_n 4._o which_o be_v these_o quare_fw-la cum_fw-la sacra_fw-la scriptura_fw-la regula_fw-la credendi_fw-la certissima_fw-la tutissimaque_fw-la sit_fw-la sanus_fw-la profecto_fw-la non_fw-la erit_fw-la qui_fw-la ea_fw-la neglecta_fw-la spiritus_fw-la interni●soepe_fw-la fallacis_fw-la &_o semper_fw-la incerti_fw-la iudicio_fw-la se_fw-la commiserit_fw-la wherefore_o see_v the_o holy_a scripture_n be_v the_o most_o certain_a and_o most_o secure_a rule_n of_o faith_n he_o be_v not_o well_o in_o his_o wit_n doubtless_o who_o have_v neglect_v the_o same_o shall_v commit_v himself_o to_o the_o judgement_n of_o the_o internal_a spirit_n which_o often_o deceive_v and_o never_o be_v sure_a or_o find_v these_o word_n of_o our_o jesuitical_a cardinal_n if_o they_o be_v well_o mark_v will_v not_o only_o confound_v himself_o who_o elsewhere_o teach_v the_o contrary_a doctrine_n but_o also_o evident_o prove_v the_o controversy_n now_o in_o hand_n for_o first_o he_o say_v that_o the_o book_n of_o the_o apostle_n and_o prophet_n right_o expound_v be_v the_o infallible_a rule_n of_o faith_n second_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v the_o most_o safe_a and_o most_o secure_a rule_n how_o to_o believe_v three_o that_o he_o be_v mad_a whosoever_o will_v give_v credit_n to_o the_o inward_a spirit_n and_o not_o stay_v himself_o upon_o the_o write_a word_n all_o which_o doubtless_o confound_v he_o and_o his_o jesuitical_a brood_n as_o who_o will_v not_o rely_v upon_o the_o write_a testimony_n of_o god_n truth_n but_o seek_v after_o unwritten_a falsehood_n and_o vanity_n and_o ground_n their_o faith_n upon_o the_o same_o five_o s._n austen_n teach_v the_o selfsame_o truth_n when_o he_o tell_v we_o flat_o that_o nothing_o be_v contain_v in_o the_o gospel_n and_o epistle_n of_o the_o apostle_n which_o be_v not_o also_o comprise_v in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n these_o be_v his_o express_a word_n in_o eo_fw-la tanta_fw-la praedicatio_fw-la &_o prenuntiatio_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la est_fw-la 121._o ut_fw-la nulla_fw-la in_o evangelica_fw-la atque_fw-la apostolica_fw-la disciplina_fw-la reperiantur_fw-la qua●uis_fw-la ardua_fw-la &_o divina_fw-la proecepta_fw-la &_o promissa_fw-la quae_fw-la illis_fw-la etiam_fw-la libris_fw-la veteribus_fw-la desint_fw-la in_o the_o old_a testament_n the_o new_a testament_n be_v so_o large_o preach_v and_o foreshow_v that_o nothing_o can_v be_v find_v in_o the_o discipline_n or_o doctrine_n of_o the_o gospel_n and_o of_o the_o apostle_n although_o they_o be_v hard_a and_o divine_a precept_n and_o promise_n which_o be_v want_v in_o those_o old_a book_n this_o be_v so_o it_o follow_v of_o necessity_n that_o all_o thing_n needful_a to_o salvation_n be_v contain_v in_o the_o scripture_n for_o s._n paul_n preach_v all_o the_o counsel_n of_o god_n s._n paul_n preach_n be_v contain_v in_o the_o doctrine_n of_o the_o prophet_n the_o doctrine_n of_o the_o prophet_n be_v contain_v in_o the_o law_n the_o law_n be_v write_v with_o the_o finger_n of_o god_n ergo_fw-la à_fw-la primo_fw-la ad_fw-la ultimum_fw-la all_o thing_n necessary_a for_o our_o salvation_n be_v contain_v in_o the_o write_a word_n of_o god_n locus_fw-la tertius_fw-la because_o from_o thy_o infancy_n thou_o have_v know_v the_o holy_a scripture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v able_a to_o make_v thou_o wise_a unto_o salvation_n 15._o through_o faith_n which_o be_v in_o christ_n jesus_n thus_o say_v s._n paul_n but_o doubtless_o if_o so_o much_o be_v write_v as_o be_v able_a to_o make_v we_o wise_a to_o salvation_n we_o stand_v in_o need_n of_o no_o more_o it_o be_v enough_o let_v the_o papist_n keep_v their_o unwritten_a tradition_n to_o themselves_o let_v we_o rely_v upon_o the_o write_a truth_n let_v we_o be_v wise_a unto_o salvation_n content_v ourselves_o with_o that_o which_o it_o please_v god_n to_o reveal_v in_o his_o write_a word_n and_o let_v they_o be_v presumptuous_a and_o curious_a to_o follow_v man_n invention_n and_o to_o believe_v unwritten_a vanity_n the_o second_o reason_n draw_v from_o