Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n apostle_n peter_n successor_n 2,335 5 9.6117 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42257 The royal commentaries of Peru, in two parts the first part, treating of the original of their Incas or kings, of their idolatry, of their laws and government both in peace and war, of the reigns and conquests of the Incas, with many other particulars relating to their empire and policies before such time as the Spaniards invaded their countries : the second part, describing the manner by which that new world was conquered by the Spaniards : also the civil wars between the PiƧarrists and the Almagrians, occasioned by quarrels arising about the division of that land, of the rise and fall of rebels, and other particulars contained in that history : illustrated with sculptures / written originally in Spanish by the Inca Garcilasso de la Vega ; and rendered into English by Sir Paul Rycaut, Kt.; Comentarios reales de los Incas. English Vega, Garcilaso de la, 1539-1616.; Rycaut, Paul, Sir, 1628-1700. 1688 (1688) Wing G215; ESTC R2511 1,405,751 1,082

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

going of which he was more than four hours and came not as we shall see hereafter with an intention to fight but to understand the substance of the Embassy which was brought to him from the Pope and the Emperour Atahualpa was informed That the Spaniards were not able to walk up any ascent or steep Hill and that their Footmen either got up behind the Horses or held fast by the Pectorals of the Saddles and so were drawn as it were whensoever they attempted to mount any steep Ascents and that they were not able to run like the Indians or endure any labour or fatigue like them with this opinion and with a fancy that the Spaniards were of Divine Race Atahualpa marched without any jealousie or suspicion of that which afterwards succeeded When the King saw the Spanish Infantry in so small a number and that as if they had been fearfull they had taken advantage of a Rock to defend themselves he said to his People These are the Messengers of God to whom we must be carefull to give no Offence but rather receive and treat them with all Courtesie and Respect Which being said a certain Dominican Friar called Vicente de Valverde taking a Crucifix in his hand approached the Inca to speak to him in the Name of the Emperour CHAP. XXII Wherein is repeated the Speech which the Friar Vicente de Valverde made to the Inca Atahualpa BLas Valera who was a faithfull and curious Collectour of all Passages and Transactions of those times repeats unto us the whole Speech at large which Friar Vicente made to Atahualpa the Speech consisted of two parts and as Valera saith that when he was at Truxillo he saw it translated into Latin and writ with the proper Hand-writing of Friar Vicente which afterwards Diego de Olivares who was one of the Conquerours had gotten and he being dead it came to the hands of a Kinsman of mine so that having had opportunity often to read it I got it by heart and by my memory am able to insert it here in the same from as Blas Valera writes it who hath set it down more at large and more distinctly than any other Historian Wherefore to proceed when Friar Vicente came near to speak to the Inca Atahualpa did much admire to see such a Figure of a Man so different in Habit from all the others his Beard and Crown being shaven after the Fashion of Friars it seemed strange to him also to see him acost him with a Cross of Palms and a Book in his hand which some say was a Breviary others a Bible others a Missal The King that he might be informed of the manner how he was to treat this Friar asked one of those three Indians to whom he had committed the charge to provide the Spaniards with all things necessary of what quality this Friar was whether he was greater or inferiour or equal with the other Spaniards to which the poor simple Indian knew to make no other reply than that he seemed to be a Captain or Guider of the Word he might mean perhaps a Preacher or Minister of the supreme God or Messenger of the Pachacamac and that he was of different quality to the others Then Friar Vicente having made a low Obeisance and Reverence according to the manner of Religious Men with permission of the King he made him this following Speech The First Part of the Speech of Friar Vicente de Valverde IT is necessary for you to know most famous and powerfull King and also for all your Subjects who are desirous to learn the Catholick Faith that you and they both hear and believe the things which follow First that God who is three and yet one created Heaven and Earth and all the things which are in this World. That he gives the Reward of Eternal Life to those that doe well and punishes the evill with everlasting Torments That this God at the beginning of the World made Man of the Dust of the Earth and breathed into him the Spirit of Life which we call the Soul which God made after his own Image and likeness by which it appears that the whole Man consists of Body and a rational Soul. From the first Man whom God called Adam all Mankind which is in this World is descended and from him we take the original and beginning of our Nature That this Adam sinned by breaking the Commandment of his Creatour and in him all Men that have been born since his time are under sin and so shall be to the end of the World for neitheir Man nor Woman is free from this original Sin nor can be excepting onely our Lord Jesus Christ who being the Son of the onely true God descended from Heaven and was born from the Virgin Mary that so he might redeem and free all Mankind from the Subjection of Sin and finally he dyed for our Salvation upon the Cross which was a piece of Wood in form of this which I hold in my Hands for which reason we that are Christians do adore and reverence it This Jesus by his own power arose from the dead and forty Days after he ascended into Heaven where he now sits at the right hand of God the Father Almighty After which he left his Apostles upon the Earth who were his Successours who by their Words and Admonitions and other holy means might bring men to the Knowledge and Worship of God and Observation of his Laws Of these Apostles St. Peter was constituted Chief as are also his Successours of all other succeeding Apostles and of all Christians and as St. Peter was God's Vicar or Vicegerent so after him were all the Popes of Rome who are endued with that supreme Authority which God hath given them and which they have and do and shall for ever exercise with much sanctity and care for propagation of the Gospell and guiding Men according to the Word of God. The Second Part of the Speech of Friar Vicente de Valverde FOR which reason the Pope of Rome who is the High Priest now living having understood that all the People and Nations of these Kingdoms leaving the Worship of the true Maker of all things do brutishly worship Idols and the Images of Devils and being willing to draw them to the knowledge of the true God hath granted the Conquest of these Puris to Charles the 5th Emperour of the Romans who is the most powerfull King of Spain and Monarch of all the Earth that so he having brought the Kings and Lords and People of these parts under his Subjection and Dominion and having destroyed the rebellious and disobedient he may govern and rule these Nations and reduce them to the knowledge of God and to the obedience of the Church And though our most potent King be employed in the Government of his vast Kingdoms and Dominions yet he received this Grant of the Pope and refused not the trouble for the good and for the salvation of these Nations and
discourse with the Devil imagining that by such submission and resignation of their Persons they obliged their Familiar to hear and answer them And of this Idolatry I can give testimony because I have seen it with my own eyes All the Priests of the Sun in the City of Cozco were of the Bloud-Royal though for the inferiour Officers of it such others were assigned as had gained the privilege of being called Incas Their High Priest was either to be Brother or Uncle to their King or some other of nearest Bloud their Priests used no Vestments different from others In other Provinces those which were Natives or related to the Principal men were made Priests though the Chief Priest amongst them was an Inca that matters might bear some conformity with the Imperial City which rule was also observed in all Offices relating to War and Peace that so the Natives might have their share in the Government and not seem to be slighted or neglected They had also some Houses for Virgins which professed a perpetual Virginity where they ever remained Recluses of which and of the King's Concubines we shall have occasion hereafter to treat more at large All these Laws in Government and Rites in Religion they pretend for the greater authority of them to have received from their first Inca Manco Capac and that where Matters were imperfect it was left to his Successours to establish and complete For as they affirm that these Laws both in Religion and Government were derived from the Sun and inspired by him into his Children the Incas so it is hard to affirm to whom in particular such and such Laws were to be attributed CHAP. V. The Division of the Empire into four Parts and of the Registers kept by the Decurions and what their Office was THE Incas divided their Empire into four Parts which they called Tavantinsuyu and signifies the four Quarters of the Heavens viz. East West North and South The City of Cozco they esteemed the Point and Centre of all and in the Indian Language is as much as the Navel of the Earth for the Countrey of Peru being long and narrow in fashion of a Man's body and that City in the middle it may aptly be termed the Navel of that Empire To the Eastward they called the Countrey Antisuyu from the Province Anti which extends all along that great Mountain which runs through the snowy desert Eastward To the Westward they called the Countrey Cuntisuyu from that small Province which is called Cunti to the Northward lies the Province Chincha and to the Southward the Countrey Colla which extends it self to the Zur In these four Provinces are comprehended many great Countries and amongst the rest the Kingdom of Chile which contains about 600 Leagues in length towards the Zur and is within the Province of Colla and the Kingdom of Quita which is within the Division of Colla runs 400 Leagues to the Northward So that to name those Quarters is as much as to say East and West c. according to which the principal ways leading to the City were so called The Incas laid one method and rule in their Government as the best means to prevent all mischiefs and disorders which was this That of all the people in every place whether more or less a Register should be kept and a Division made of ten and ten over which one of the ten whom they called the Decurion was made Superiour over the other nine then every five Divisions of this nature had a Decurion over them to whom was committed the charge and care of fifty then over the two Divisions of fifty a Superiour Decurion was constituted to supervise a hundred so five Divisions of a hundred had their Captain which commanded five hundred and lastly ten Divisions had their General over a thousand for no Decurion had a greater number to govern or account for the charge of one thousand being esteemed a sufficient care for any that by his Under-Officers would undertake to account for his people and rule them well The Decurions of ten had a double duty incumbent on them one was with diligence and care to succour and sustain those which were under their Division giving an account to his Superiour Officer in case any of them should be in want or necessity of any thing as of Corn to sow or eat or Wool to cloath them or Materials to re-build their houses destroyed by fire or any other accident or should fall into any extremity whatsoever His other duty was to be Censor Morum or Monitor of their actions taking notice and giving information of the faults and irregularities of those under him which he was to report to his Superiour Officer who according to the nature of the Misdemeanour had the power of punishment howsoever the lower Officers had power to chastise the lesser defaults that so for every petty Misdemeanour they needed not to have recourse to the Superiour or General of them all whereby delays in Law-suits were avoided and long processes which tire and consume the people were speedily ended and litigious Causes and vexatious Actions determined without Appeals from one Judge to another and in case of publick differences between two Provinces they were always decided by the definitive sentence of one Justice which the Inca constituted by a special Commission What Officer soever either of higher or lower degree that was negligent or remiss in his duty incurred a penalty agreeable to the nature of his default If he administred not the assistence required or neglected to Indict an Offender though it were but the omission of one day without a lawfull excuse he was not onely liable to answer for his own default but to receive the punishment due to the crime of the Offendour And in regard every one of these Decurions had a Superiour over him who eyed and watched his actions they were all diligent in their duties and impartial in their justice no vagabonds or idle persons durst appear or trespasses were committed for the Accusation was readily brought in and the punishment was rigorous which in many small cases was even capital not so much for the sin it self as for the aggravation thereof being committed against the Word and Command of the Inca whom they respected as a God and though the Plaintiff or the injured person were willing to let fall his Suit and remit the penalty to the Offendour yet the course of the Law will still proceed imposing a punishment agreeable to the quality of the crime either death or stripes or banishment or the like In Families strict severity was observed to keep their Children within the rules of modesty and decent behaviour for there were Laws even against the ill manners of Children for whose miscarriages the Decurion as well as the Father was responsible So that the Children of the Indians who are naturally of a gentle and complying temper are educated in great awe and made modest by the correction and example