Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n apostle_n church_n tradition_n 3,170 5 9.1818 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A44410 A discourse concerning Lent in two parts : the first an historical account of its observation, the second an essay concern[ing] its original : this subdivided into two repartitions whereof the first is preparatory and shews that most of our Christian ordinances are deriv'd from the Jews, and the second conjectures that Lent is of the same original. Hooper, George, 1640-1727. 1695 (1695) Wing H2700; ESTC R29439 185,165 511

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

serve_v however_o to_o let_v we_o know_v in_o gross_a that_o the_o solemnity_n be_v not_o then_o hold_v a_o inconsiderable_a matter_n but_o all_o along_o much_o debate_v and_o study_v and_o determine_v with_o great_a exactness_n upon_o the_o whole_a matter_n therefore_o we_o have_v see_v that_o as_o we_o have_v some_o reason_n to_o presume_v the_o apostolical_a observation_n of_o a_o yearly_o from_o the_o weekly_a day_n of_o the_o resurrection_n so_o this_o presumptive_a probability_n be_v beside_o actual_o confirm_v to_o we_o by_o sufficient_a authority_n and_o from_o these_o premise_n i_o hope_v i_o may_v have_v leave_n to_o conclude_v if_o not_o that_o this_o paschal_n observation_n be_v deliver_v by_o the_o apostle_n to_o all_o the_o church_n with_o the_o weekly_a lord_n day_n yet_o that_o it_o be_v a_o tradition_n receive_v by_o many_o church_n in_o the_o apostolic_a day_n and_o this_o i_o presume_v to_o take_v for_o a_o truth_n in_o so_o high_a a_o degree_n of_o evidence_n that_o it_o will_v not_o be_v question_v by_o such_o as_o shall_v consider_v impartial_o c_o plin._n ep._n l._n 10._o ep._n 97._o soliti_fw-la stato_fw-la die_fw-la ante_fw-la lucem_fw-la convenire_fw-la d_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d g_o euseb_n hist_o eccles_n l._n 5._o c._n 23._o in_o that_o time_n a_o great_a controversy_n be_v raise_v the_o bishop_n of_o asia_n strict_o so_o call_v judge_v by_o their_o ancient_a tradition_n that_o the_o paschal_n solemnity_n be_v to_o be_v keep_v on_o the_o 14_o day_n of_o the_o moon_n then_o when_o the_o jew_n sacrifice_v the_o lamb_n and_o that_o their_o fast_v aught_o to_o break_v off_o on_o that_o day_n whatever_o day_n of_o the_o week_n it_o happen_v to_o be_v and_o the_o other_o bishop_n of_o the_o rest_n of_o the_o world_n observe_v from_o apostolical_a tradition_n a_o different_a custom_n and_o which_o now_o obtain_v that_o it_o be_v not_o fit_a to_o break_v up_o the_o fast_a on_o any_o other_o day_n but_o the_o day_n of_o the_o resurrection_n upon_o this_o there_o be_v several_a synod_n and_o consultation_n hold_v by_o the_o last_o and_o they_o all_o unanimous_o by_o their_o letter_n declare_v this_o to_o the_o world_n for_o a_o ecclesiastical_a rule_n that_o the_o solemnity_n of_o our_o saviour_n resurrection_n from_o the_o dead_a be_v to_o be_v keep_v on_o no_o other_o day_n but_o a_o sunday_n and_o that_o on_o that_o day_n only_o the_o paschal_n fast_v be_v to_o cease_v there_o be_v yet_o to_o be_v see_v the_o write_n of_o those_o of_o palestine_n over_o who_o theophilus_n bishop_n of_o caesarea_n preside_v and_o narcissus_n bishop_n of_o jerusalem_n there_o be_v another_o too_o from_o those_o of_o rome_n concern_v the_o same_o question_n speak_v victor_n to_o be_v bishop_n another_o of_o the_o diocese_n of_o france_n where_o irenaeus_n be_v bishop_n another_o of_o those_o of_o osroene_n and_o the_o city_n thereabouts_o one_o particular_o from_o bacchyllus_fw-la bishop_n of_o corinth_n and_o several_a other_o all_o concur_v in_o the_o same_o opinion_n and_o give_v the_o same_o determination_n ay_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v here_o common_o translate_v kinsman_n but_o i_o have_v venture_v to_o guess_v it_o may_v signify_v a_o countryman_n one_o of_o the_o same_o city_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o a_o bishop_n of_o the_o same_o see_v make_v the_o succession_n to_o have_v be_v in_o a_o family_n and_o the_o kindred_n spiritual_n this_o be_v certain_a the_o number_n of_o seven_o predecessor_n agree_v well_o with_o the_o distance_n between_o he_o and_o st._n john_n n_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o epistle_n of_o irenaeus_n it_o seem_v very_o evident_a that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v understand_v not_o absolute_o but_o in_o construction_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o well_o in_o this_o place_n as_o other_o according_a to_o the_o common_a render_n notwithstanding_o a_o contrary_a suspicion_n elsewhere_o suggest_v and_o to_o which_o a_o defect_n in_o this_o place_n of_o some_o particle_n to_o be_v understand_v give_v the_o occasion_n that_o defect_n valesius_fw-la supply_v by_o read_v from_o conjecture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v rather_o suppose_v then_o or_o something_o of_o that_o sense_n to_o be_v understand_v chap_n ii_o concern_v fast_v §_o i._o the_o several_a kind_n of_o fast_n §_o ii_o several_a occasion_n of_o fast_v particular_o penitence_n and_o baptism_n §_o i._o so_o far_o we_o have_v view_v the_o evidence_n for_o the_o antiquity_n of_o the_o paschal_n solemnity_n in_o general_n with_o a_o more_o particular_a respect_n to_o the_o festival_n of_o the_o resurrection_n we_o now_o come_v express_o to_o consider_v the_o precede_a fast_a and_o its_o various_a observation_n but_o first_o for_o the_o better_a understanding_n of_o what_o be_v to_o follow_v it_o will_v be_v fit_a to_o premise_v some_o account_n of_o fast_n and_o their_o variety_n and_o what_o be_v the_o more_o solemn_a time_n for_o that_o duty_n there_o be_v three_o sort_n of_o fast_v which_o tertullian_n reckon_v up_o to_o we_o 2._o we_o de_fw-fr je._n jun._n c._n 2._o consist_v either_o in_o the_o lessen_v or_o defer_v or_o refuse_v of_o our_o food_n the_o first_o sort_n be_v abstinence_n not_o from_o all_o food_n but_o from_o some_o kind_n of_o it_o a_o fast_a in_o part_n as_o tertullian_n call_v it_o jejunium_fw-la it_o tert._n the_o jejun_n c._n 9_o portional_a jejunium_fw-la abstinence_n from_o flesh_n especial_o and_o wine_n or_o not_o only_o from_o flesh_n and_o wine_n but_o from_o any_o thing_n of_o broth_n or_o any_o juicy_a vinous_a fruit._n such_o a_o dry_a diet_n as_o tertullian_n speak_v of_o appropriate_v by_o he_o to_o his_o fellow-sectary_n the_o montanist_n 1._o montanist_n de_fw-fr jejun_fw-fr c._n 1._o but_o use_v by_o christian_n before_o and_o by_o daniel_n 3._o daniel_n dan._n 10.2_o 3._o when_o he_o mourn_v three_o full_a week_n and_o eat_v no_o pleasant_a bread_n neither_o come_v flesh_n nor_o wine_n in_o his_o mouth_n neither_o do_v he_o anoint_v himself_o at_o all_o the_o second_o sort_n be_v when_o they_o do_v not_o dine_v but_o defer_v their_o eat_v to_o some_o time_n of_o the_o afternoon_n till_o after_o three_o as_o the_o catholic_n do_v in_o tertullian_n age_n who_o on_o certain_a day_n continue_v their_o assembly_n to_o that_o hour_n jej._n hour_n de_fw-fr jej._n and_o both_o that_o their_o assemble_v and_o that_o fast_v be_v call_v a_o station_n from_o the_o military_a word_n say_v tertullian_n 14._o tertullian_n de_fw-fr orat_fw-la c._n 14._o but_o immediate_o from_o the_o jewish_a phrase_n and_o the_o custom_n of_o those_o devout_a man_n who_o either_o out_o of_o their_o own_o devotion_n or_o as_o representative_n of_o the_o people_n assist_v at_o the_o oblation_n of_o the_o temple_n not_o depart_v thence_o till_o the_o service_n be_v over_o g_o such_o station_n be_v term_v half-fast_n semijejunia_fw-la half-fast_n de_fw-fr jejun_fw-fr 13._o stat._n semijejunia_fw-la by_o tertullian_n and_o be_v hold_v late_a by_o the_o appointment_n of_o montanus_n but_o before_o their_o time_n we_o know_v from_o hermes_n a_o author_n very_o ancient_a and_o in_o the_o begin_n of_o the_o second_o century_n that_o the_o station_n of_o the_o first_o christian_n be_v sometime_o keep_v as_o severe_o and_o that_o when_o they_o come_v at_o last_o to_o eat_v nothing_o be_v to_o be_v taste_v but_o bread_n and_o water_n that_o day_n ay_o such_o a_o kind_n of_o fast_a as_o this_o end_v in_o a_o moderate_a refreshment_n towards_o night_n be_v general_o to_o be_v understand_v when_o any_o great_a number_n of_o day_n be_v say_v to_o be_v fast_v together_o this_o fast_a be_v too_o suppose_a to_o have_v begin_v from_o the_o evening_n before_o when_o the_o star_n appear_v for_o then_o the_o day_n begin_v with_o the_o jew_n as_o well_o as_o with_o the_o athenian_n k_n but_o under_o this_o kind_n which_o allow_v some_o time_n for_o food_n in_o the_o 24_o hour_n the_o periodical_a day_n we_o may_v too_o reckon_v that_o manner_n of_o fast_v which_o forbid_v to_o eat_v or_o to_o drink_v while_o the_o sun_n be_v up_o the_o vulgar_a day_n but_o either_o give_v liberty_n all_o the_o night_n the_o fast_a of_o the_o mahometan_n during_o their_o month_n ramazan_n 22._o ramazan_n ricau●●_n l._n 2._o c._n 22._o or_o else_o give_v leave_v to_o refresh_v themselves_o provide_v it_o be_v do_v before_o their_o first_o sleep_n as_o be_v the_o manner_n of_o the_o jew_n in_o all_o their_o ordinary_a fast_n 8._o fast_n maim_v de_fw-fr jejun_fw-fr c._n 1._o §._o 8._o the_o three_o sort_n be_v when_o they_o eat_v not_o at_o all_o the_o whole_a day_n from_o sunset_n or_o the_o appearance_n of_o the_o star_n till_o the_o same_o season_n again_o as_o the_o jew_n now_o do_v in_o their_o strict_a fast_n as_o on_o the_o nine_o of_o their_o month_n ab_n or_o on_o
when_o he_o say_v etc._n say_v hebr._n 13.10_o 11_o etc._n etc._n we_o have_v a_o altar_n whereof_o they_o have_v no_o right_a to_o eat_v who_o serve_v the_o tabernacle_n for_o they_o eat_v not_o of_o the_o oblation_n make_v for_o their_o sin_n as_o we_o do_v of_o our_o bless_a saviour_n by_o who_o by_o who_o body_n and_o in_o who_o name_n we_o offer_v the_o sacrifice_n of_o praise_n thanksgiving_n to_o god_n continual_o that_o be_v the_o fruit_n or_o oblation_n of_o our_o lip_n or_o which_o our_o lip_n have_v vow_v to_o return_v as_o well_o as_o what_o we_o do_v return_v with_o our_o li_n cease_v not_o to_o do_v good_a and_o to_o distribute_v both_o out_o of_o our_o oblation_n and_o the_o rest_n of_o our_o substance_n for_o with_o such_o sacrifice_n such_o offering_n of_o our_o praise_n and_o good_n in_o the_o general_n and_o at_o the_o eucharist_n in_o particular_a god_n be_v well_o please_v §_o i._o do_v of_o this_o i_o need_v not_o have_v give_v a_o instance_n but_o there_o be_v one_o that_o will_v likewise_o serve_v to_o another_o purpose_n de_fw-fr coron_n cap._n 3._o eucharistiae_fw-la sacramentum_fw-la &_o in_o tempore_fw-la victus_fw-la &_o omnibus_fw-la mandatum_fw-la à_fw-la domino_fw-la etiam_fw-la antelucanis_fw-la coetibus_fw-la nec_fw-la de_fw-la aliorum_fw-la manu_fw-la quam_fw-la praesidentium_fw-la sumimus_fw-la e_z the_o word_n be_v often_o use_v even_o in_o one_o chapter_n the_o 34th_o of_o his_o four_o book_n adversus_fw-la haeres_fw-la and_o i_o shall_v give_v but_o one_o instance_n in_o that_o fame_a passage_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d f_o just_a mart._n apol._n secunda_fw-la uti_fw-la vulgo_fw-la numeratur_fw-la prope_fw-la finem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o oblation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d likewise_o do_v g_o example_n will_v appeat_v in_o those_o passage_n to_o be_v produce_v in_o the_o next_o chap_n §_o 2._o ay_o tertullian_n apolog._n cap._n 39_o coena_fw-la nostra_fw-la de_fw-la nomine_fw-la rationem_fw-la svi_fw-la oftendit_fw-la id_fw-la voco_fw-la quod_fw-la dilectio_fw-la penes_fw-la graecos_n k_n epist_n ad_fw-la smyrnaeos_fw-la after_o a_o general_a prohibition_n against_o the_o do_v any_o thing_n in_o the_o church_n without_o the_o bishop_n and_o after_o a_o particular_a mention_n of_o the_o eucharist_n there_o follow_v further_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d m_o this_o order_n of_o oblation_n and_o invocation_n be_v not_o only_o to_o be_v see_v in_o the_o ancient_a liturgy_n but_o be_v plain_o express_v by_o that_o ancient_n and_o venerable_a author_n irenaeus_n in_o the_o chapter_n above-cited_n e_o §_o iii_o do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d maim_v de_fw-fr cult_a divino_fw-la tract_n 5.9.5_o e_z nehem._n 12.31_o then_o i_o bring_v up_o the_o prince_n of_o judah_n upon_o the_o wall_n and_o appoint_v two_o great_a company_n of_o they_o that_o give_v thanks_o whereof_o one_o go_v upon_o the_o right_a hand_n of_o the_o wall_n etc._n etc._n by_o this_o procession_n the_o jew_n suppose_v the_o bound_n of_o the_o holy_a city_n to_o have_v be_v determine_v and_o that_o the_o bread_n of_o thanksgiving_n which_o be_v not_o to_o be_v carry_v out_o of_o jerusalem_n be_v therefore_o carry_v about_o now_o to_o mark_v its_o utmost_a limit_n and_o according_o by_o two_o great_a thanks_o as_o it_o be_v in_o the_o text_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o understand_v two_o great_a oblation_n of_o bread_n of_o thanks_o make_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v the_o whole_a sacrifice_n of_o thanks_o to_o stand_v here_o for_o the_o bread_n only_o and_o that_o only_o the_o leaven_a so_o rabbi_n salome_n on_o the_o place_n and_o maim_v in_o the_o book_n above_o mention_v tract_n 1._o cap._n 6._o §_o 12._o §_o iv_o ah_o i_o confess_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o it_o be_v case_n where_o we_o translate_v it_o a_o sacrifice_n of_o thanksgiving_n be_v render_v most_o common_o in_o the_o greek_a of_o the_o septuagint_n so_o call_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o never_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o it_o be_v notorious_a that_o the_o sense_n be_v the_o same_o neither_o do_v they_o always_o interpret_v that_o word_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o on_o the_o fame_n subject_n they_o once_o put_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d levit._n 22.29_o and_o in_o another_o place_n we_o shall_v meet_v in_o the_o next_o section_n jerem._n 33.11_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o name_n by_o which_o our_o christian_a sacrament_n be_v also_o know_v the_o truth_n be_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v find_v in_o the_o septuagint_n in_o no_o sense_n but_o it_o be_v frequent_a in_o the_o apocrypha_fw-la and_o in_o the_o new_a testament_n and_o aquila_n in_o his_o translation_n of_o amos_n 4.5_o use_v it_o for_o this_o very_a matter_n chap._n viii_o §_o i._o the_o distinction_n of_o clergy_n and_o laiety_n specify_v by_o tertullian_n that_o of_o bishop_n priest_n and_o deacon_n by_o he_o irenaeus_n also_o be_v his_o leader_n for_o the_o apostolical_a authority_n of_o bishop_n §_o ii_o and_o by_o ignatius_n as_o the_o other_o at_o least_o of_o the_o laiety_n and_o clergy_n by_o st._n clemens_n of_o rome_n §_o iii_o the_o first_o distinction_n derive_v from_o the_o language_n of_o the_o old_a testament_n the_o office_n of_o the_o second_o from_o those_o of_o the_o jewish_a sanhedrim_n and_o likewise_o of_o the_o temple_n the_o upper_a part_n of_o our_o church_n be_v also_o suppose_v to_o answer_v the_o temple_n court_v of_o the_o priest_n and_o the_o altar_n §_o i._o we_o come_v next_o to_o the_o officer_n of_o the_o christian_a church_n express_v in_o the_o scripture_n under_o general_a name_n and_o which_o answer_v sufficient_o to_o those_o use_v by_o the_o jew_n but_o who_o signification_n be_v not_o in_o some_o case_n so_o well_o distinguish_v as_o to_o make_v out_o the_o parallel_n exact_o now_o the_o write_n of_o the_o primitive_a christian_n speak_v on_o these_o occasion_n more_o express_o and_o clear_v up_o the_o confusion_n cause_v by_o ambiguous_a word_n determine_v their_o sense_n by_o such_o a_o distinction_n of_o office_n as_o have_v all_o along_o obtain_v from_o the_o day_n of_o the_o apostle_n certain_a it_o be_v from_o what_o we_o have_v already_o see_v of_o tertullian_n that_o in_o his_o time_n at_o the_o end_n of_o the_o second_o century_n the_o office_n of_o bishop_n and_o presbyter_n and_o deacon_n be_v the_o principal_a office_n of_o the_o church_n and_o notorious_o distinct_a the_o power_n say_v he_o c_o he_o ch._n 6._o §._o 1._o c_o of_o confer_v baptism_n the_o high_a priest_n have_v who_o be_v the_o bishop_n then_o the_o priest_n and_o deacon_n but_o not_o without_o the_o authority_n of_o the_o bishop_n to_o keep_v up_o the_o honour_n of_o the_o church_n without_o which_o peace_n can_v be_v preserve_v otherwise_o even_o the_o laiety_n have_v a_o power_n to_o do_v it_o now_o whatever_o become_v of_o the_o controversy_n of_o baptism_n by_o lay_v hand_n it_o be_v manifest_a from_o our_o author_n that_o there_o be_v a_o distinction_n of_o the_o laiety_n and_o the_o clergy_n b_o and_o among_o the_o clergy_n between_o the_o bishop_n and_o the_o priest_n and_o deacon_n and_o that_o the_o bishop_n have_v a_o singular_a supereminent_a authority_n over_o the_o presbyter_n as_o well_o as_o the_o deacon_n and_o that_o he_o understand_v this_o separate_a authority_n to_o have_v be_v derive_v from_o the_o hand_n of_o the_o apostle_n be_v as_o plain_a from_o his_o treatise_n of_o prescribe_v against_o heretic_n 32._o heretic_n de_fw-fr praeser_n ●_o 32._o there_o to_o bar_n some_o heresy_n which_o be_v as_o old_a as_o the_o apostle_n from_o plead_v that_o they_o be_v teach_v by_o the_o apostle_n he_o bid_v they_o show_v the_o origine_fw-la of_o their_o church_n and_o deduce_v a_o series_n of_o their_o bishop_n with_o such_o a_o continue_a succession_n from_o the_o beginning_n as_o that_o the_o first_o bishop_n of_o they_o may_v have_v some_o apostle_n or_o apostolical_a man_n who_o continue_v in_o the_o communion_n of_o the_o apostle_n to_o vouch_v for_o his_o author_n and_o predecessor_n for_o so_o the_o apostolical_a church_n bring_v down_o their_o pedigree_n as_o the_o church_n of_o smyrna_n reckon_v polycarp_n place_v there_o by_o st._n john_n and_o the_o church_n of_o rome_n clemens_n ordain_v by_o st._n peter_n and_o as_o other_o church_n name_n those_o who_o be_v make_v bishop_n by_o the_o apostle_n and_o to_o who_o the_o seed_n of_o the_o apostolical_a doctrine_n be_v transmit_v this_o be_v tertullian_n opinion_n and_o as_o it_o appear_v from_o his_o manner_n of_o deliver_v it_o be_v the_o general_a acknowledge_a opinion_n of_o that_o time_n but_o on_o the_o same_o argument_n irenaeus_n
have_v before_o say_v the_o same_o thing_n 3._o thing_n iren._n lib._n 3._o cap._n 3._o where_o he_o name_v the_o succession_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n down_o to_o eleutherius_fw-la of_o his_o own_o time_n the_o twelve_o from_o the_o apostle_n presuppose_v the_o same_o succession_n of_o such_o single_a person_n in_o all_o the_o apostolic_a church_n and_o give_v it_o as_o a_o truth_n in_o matter_n of_o fact_n on_o which_o he_o may_v found_v the_o truth_n of_o the_o catholic_n doctrine_n and_o which_o the_o heretic_n themselves_o can_v not_o gainsay_v this_o plain_a testimony_n of_o so_o learned_a and_o venerable_a a_o person_n at_o no_o long_o a_o distance_n from_o the_o apostle_n seem_v unexceptionable_a but_o for_o the_o church_n of_o smyrna_n it_o be_v absolute_o unquestionable_a for_o there_o he_o speak_v almost_o from_o his_o own_o personal_a knowledge_n have_v himself_o be_v acquaint_v with_o polycarp_n who_o be_v immediate_o ordain_v by_o the_o apostle_n and_o as_o sure_o as_o this_o polycarp_n be_v bishop_n of_o smyrna_n so_o plain_a it_o be_v there_o that_o anicetus_n be_v of_o rome_n in_o his_o time_n and_o from_o their_o very_a conference_n together_o report_v by_o this_o irenaeus_n as_o we_o have_v see_v 4._o see_v part_v 1_o ch._n 1._o §._o 4._o it_o also_o evident_o appear_v that_o such_o bishop_n have_v be_v always_o there_o preside_v of_o who_o we_o know_v as_o many_o be_v mention_v in_o that_o place_n on_o occasion_n of_o the_o paschal_n dispute_v as_o reach_v up_o to_o the_o very_a beginning_n of_o the_o second_o century_n neither_o need_v i_o dissemble_v that_o those_o bishop_n be_v style_v presbyter_n in_o the_o place_n last_o mention_v since_o they_o be_v know_v to_o be_v presbyter_n of_o the_o more_o eminent_a degree_n and_o to_o be_v the_o same_o single_a person_n with_o the_o same_o superior_a character_n the_o same_o distinction_n still_o remain_v between_o they_o and_o the_o inferior_a presbyter_n §_o ii_o i_o may_v well_o be_v content_a with_o the_o evidence_n tertullian_n and_o irenaeus_n give_v for_o the_o apostolical_a distinction_n between_o the_o bishop_n and_o the_o other_o presbyter_n and_o may_v therefore_o presume_v that_o what_o i_o have_v further_o to_o say_v of_o the_o same_o nature_n from_o ignatius_n will_v not_o fail_v to_o be_v credit_v for_o how_o unreasonable_a it_o be_v to_o suspect_v his_o write_n for_o the_o peculiar_a dignity_n he_o attribute_n to_o bishop_n and_o that_o be_v the_o great_a argument_n of_o suspicion_n they_o have_v have_v already_o appear_v from_o the_o little_a i_o have_v produce_v as_o the_o reader_n may_v find_v both_o that_o and_o all_o the_o lesser_a cavil_n at_o large_a and_o unanswerable_o refute_v by_o our_o bishop_n pearson_n ignat._n pearson_n vind._n ignat._n this_o ignatius_n bishop_n of_o antioch_n be_v in_o his_o journey_n through_o asia_n the_o less_o to_o his_o martyrdom_n at_o rome_n about_o the_o year_n 116_o at_o far_a 17._o far_a dodw._n diss_n in_o ir._n 1._o sect_n 17._o write_v several_a letter_n to_o the_o adjacent_a city_n thank_v the_o church_n there_o for_o their_o christian_a courtesy_n to_o he_o which_o they_o have_v show_v by_o their_o messenger_n and_o express_v by_o other_o token_n of_o fraternal_a love_n and_o take_v at_o the_o same_o time_n occasion_n to_o make_v they_o some_o effectual_a return_n and_o confirm_v they_o in_o the_o faith_n and_o discipline_n of_o christ_n these_o letter_n as_o all_o other_o even_o the_o apostolical_a will_v be_v much_o better_o understand_v by_o we_o if_o we_o distinct_o know_v the_o particular_a circumstance_n of_o those_o church_n to_o which_o no_o doubt_n he_o speak_v very_o proper_o though_o we_o now_o out_o of_o the_o same_o word_n can_v make_v but_o a_o general_a and_o sometime_o a_o very_a ordinary_a sense_n but_o however_o something_o of_o the_o circumstance_n of_o those_o time_n and_o of_o his_o intention_n in_o those_o letter_n appear_v through_o they_o and_o as_o his_o design_n seem_v to_o be_v to_o fortify_v they_o against_o the_o fear_n of_o the_o present_a persecution_n and_o to_o warn_v they_o of_o the_o dangerous_a heresy_n spring_v from_o simon_n magus_n and_o then_o prevail_v so_o he_o manifest_v a_o particular_a care_n against_o schism_n and_o for_o the_o preserve_v the_o government_n of_o the_o church_n before_o this_o time_n the_o division_n of_o the_o church_n of_o corinth_n about_o their_o governor_n have_v occasion_v a_o letter_n from_o the_o church_n of_o rome_n by_o clemens_n hand_n and_o now_o in_o asia_n when_o st._n john_n himself_o the_o survive_a apostle_n be_v dead_a and_o the_o supreme_a control_a authority_n be_v extinct_a it_o be_v very_o likely_a that_o the_o order_n before_o establish_a be_v in_o some_o danger_n of_o be_v subvert_v by_o the_o ambition_n and_o unruliness_n of_o such_o who_o the_o spirit_n by_o st._n paul_n have_v express_o foretell_v to_o timothy_n the_o bishop_n of_o their_o capital_a city_n 4.1_o city_n 1_o tim._n 4.1_o now_o that_o such_o attempt_n be_v then_o make_v upon_o the_o authority_n of_o church-officer_n and_o to_o the_o confusion_n of_o their_o distinction_n may_v be_v gather_v from_o this_o ignatius_n as_o it_o also_o appear_v from_o his_o manner_n of_o expression_n that_o such_o a_o distinction_n be_v no_o novel_a thing_n and_o of_o modern_a erection_n nor_o be_v it_o of_o slight_a concern_v in_o this_o view_n as_o we_o may_v suppose_v he_o tell_v the_o ephesian_n that_o they_o ought_v to_o glorify_v jesus_n christ_n who_o have_v glorify_v they_o to_o be_v of_o one_o mind_n and_o to_o say_v the_o same_o thing_n and_o to_o be_v subject_a to_o the_o bishop_n and_o to_o the_o presbytery_n that_o they_o may_v be_v whole_o sanctify_v you_o ought_v say_v he_o to_o concur_v with_o your_o bishop_n as_o you_o do_v for_o your_o presbytery_n be_v as_o consonant_n to_o he_o as_o string_n to_o a_o instrument_n and_o let_v no_o man_n be_v deceive_v he_o that_o be_v not_o within_o the_o altar_n fall_v short_a of_o the_o bread_n of_o god_n and_o he_o that_o do_v not_o come_v to_o the_o assembly_n be_v proud_a and_o it_o be_v write_v god_n resist_v the_o proud_a do_v let_v we_o not_o then_o resist_v the_o bishop_n that_o we_o may_v be_v subject_a to_o god_n and_o the_o more_o modest_a and_o condescend_v your_o bishop_n be_v the_o more_o he_o be_v to_o be_v reverence_v for_o he_o be_v to_o be_v look_v on_o as_o the_o lord_n himself_o and_o last_o he_o speak_v of_o their_o concurrence_n with_o christ_n that_o they_o may_v obey_v the_o bishop_n and_o the_o presbytery_n with_o a_o undistracted_a mind_n break_v that_o one_o bread_n which_o be_v the_o medicine_n for_o immortality_n the_o antidote_n against_o death_n this_o it_o seem_v be_v necessary_a to_o be_v say_v on_o this_o subject_n to_o the_o ephesian_n among_o who_o as_o among_o the_o other_o asiatic_a church_n to_o who_o he_o write_v the_o peace_n of_o the_o church_n which_o st._n john_n presence_n have_v hitherto_o secure_v begin_v to_o be_v disturb_v whereas_o therefore_o in_o his_o letter_n to_o the_o roman_a church_n who_o zeal_n in_o this_o case_n be_v so_o well_o know_v he_o make_v no_o mention_n of_o their_o obedience_n to_o spiritual_a governor_n in_o all_o his_o other_o letter_n to_o the_o asiatic_n he_o enlarge_v much_o on_o the_o same_o topick_n and_o be_v it_o seem_v oblige_v to_o press_v that_o duty_n even_o upon_o the_o smyrnean_n where_o polycarp_n himself_o be_v bishop_n he_o do_v it_o after_o this_o manner_n fly_v division_n as_o the_o beginning_n or_o cause_n of_o evil_n all_o of_o you_o follow_v the_o bishop_n as_o christ_n jesus_n the_o father_n and_o follow_v the_o presbytery_n as_o the_o apostle_n and_o reverence_v the_o deacon_n as_o the_o commandment_n or_o mandatory_n e_o of_o god_n let_v no_o one_o do_v any_o thing_n appertain_v to_o the_o church_n without_o the_o bishop_n let_v that_o be_v esteem_v a_o good_a eucharist_n which_o be_v under_o the_o administration_n of_o the_o bishop_n or_o such_o as_o he_o shall_v appoint_v where_o the_o bishop_n appear_v there_o let_v the_o people_n be_v as_o where_o jesus_n christ_n be_v there_o be_v the_o catholic_n church_n it_o be_v not_o lawful_a without_o the_o bishop_n neither_o to_o baptise_v nor_o keep_v the_o love-feast_n but_o what_o he_o approve_v that_o be_v it_o which_o be_v acceptable_a to_o god_n so_o to_o the_o philadelphian_o after_o exhortation_n to_o unity_n under_o the_o bishop_n he_o add_v take_v care_n therefore_o to_o use_v one_o eucharist_n for_o there_o be_v one_o flesh_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n one_o cup_n wherein_o his_o blood_n be_v unite_v one_o altar_n as_o there_o be_v one_o bishop_n with_o the_o presbytery_n and_o my_o fellow_n servant_n the_o deacon_n as_o also_o in_o that_o to_o the_o magnesian_o he_o direct_v endeavour_v to_o do_v all_o thing_n in_o the_o unanimity_n of_o god_n
recommend_v the_o custom_n of_o his_o side_n that_o there_o be_v too_o deposit_v in_o asia_n the_o remain_v of_o very_o great_a saint_n and_o martyr_n philip_n and_o his_o three_o daughter_n st._n john_n who_o lie_v in_o our_o lord_n breast_n polycarp_n thraseas_n sagaris_n and_o melito_n who_o all_o have_v keep_v the_o 14_o day_n of_o the_o passover_n according_a to_o the_o gospel_n and_o so_o add_v he_o have_v i_o according_a to_o the_o tradition_n of_o my_o kinsman_n or_o countryman_n or_o my_o predecessor_n in_o this_o see_v ay_o with_o some_o of_o who_o i_o converse_v they_o be_v seven_o and_o i_o be_o the_o eight_o and_o they_o always_o keep_v the_o day_n when_o leaven_n be_v forbid_v i_o therefore_o who_o be_o now_o 65_o year_n old_a in_o the_o lord_n and_o have_v converse_v with_o our_o brethren_n of_o the_o whole_a world_n and_o have_v peruse_v all_o holy_a scripture_n be_o not_o at_o all_o move_v at_o those_o who_o trouble_n and_o threaten_v i_o for_o my_o better_n have_v say_v god_n be_v rather_o to_o be_v obey_v than_o man._n this_o holy_a man_n be_v himself_o a_o great_a evidence_n of_o the_o antiquity_n of_o the_o custom_n for_o which_o he_o stand_v he_o be_v about_o the_o 8_o bishop_n from_o st._n john_n for_o however_o the_o word_n be_v to_o be_v render_v about_o so_o many_o sit_v in_o the_o same_o interval_n at_o rome_n and_o write_v this_o about_o 90_o year_n after_o his_o death_n when_o he_o himself_o have_v be_v a_o christian_n 65_o year_n of_o they_o and_o able_a to_o testify_v of_o all_o those_o year_n if_o he_o be_v baptize_v adult_n as_o they_o then_o general_o be_v we_o may_v too_o think_v that_o he_o have_v some_o particular_a instance_n in_o his_o view_n of_o the_o practice_n of_o those_o person_n who_o name_n he_o vouch_v if_o we_o may_v infer_v from_o what_o we_o chance_v to_o know_v of_o two_o of_o they_o melito_n and_o polycarp_n for_o melito_n who_o be_v bishop_n of_o sardes_n have_v as_o eusebius_n tell_v we_o in_o another_o place_n 4.26_o place_n hist_o eccl._n 4.26_o some_o twenty_o year_n before_o write_v a_o treatise_n of_o the_o lord_n day_n and_o two_o book_n concern_v the_o passover_n or_o the_o christian_a solemnity_n at_o that_o time_n of_o the_o year_n there_o have_v be_v a_o great_a dispute_n raise_v about_o it_o at_o laodicea_n then_o when_o sagaris_n the_o bishop_n of_o that_o place_n name_v here_o by_o polycrates_n receive_v his_o martyrdom_n a_o dispute_n i_o suppose_v of_o the_o same_o nature_n with_o this._n and_o in_o it_o polycarp_n here_o too_o mention_v have_v be_v engage_v before_o who_o go_v to_o rome_n as_o st._n jerome_n eccl._n jerome_n catal._n sc●ip_n eccl._n express_v it_o about_o some_o question_n concern_v the_o paschal_n observation_n in_o anicetus_n his_o pontificate_n and_o the_o conversation_n which_o he_o have_v with_o anicetus_n about_o that_o subject_a we_o have_v relate_v by_o irenaeus_n a_o disciple_n of_o polycarp'_v and_o who_o have_v be_v breed_v up_o in_o asia_n he_o now_o bishop_n of_o lion_n in_o france_n though_o declare_v for_o victor_n yet_o interpose_v and_o endeavour_v to_o moderate_v the_o heat_n of_o the_o controversy_n in_o a_o piece_n which_o eusebius_n have_v save_v of_o that_o letter_n 5.24_o letter_n 5.24_o among_o other_o thing_n tell_v victor_n as_o follow_v and_o the_o presbyter_n before_o soter_n who_o preside_v in_o the_o church_n which_o you_o now_o govern_v i_o mean_v anicetus_n and_o pius_n and_o hyginus_n and_o telesphorus_n and_o xystus_n neither_o keep_v the_o 14_o day_n themselves_o nor_o permit_v those_o of_o their_o church_n to_o do_v it_o and_o nevertheless_o they_o not_o keep_v it_o hold_v communion_n with_o those_o who_o come_v from_o other_o diocese_n where_o it_o be_v keep_v although_o then_o when_o they_o be_v together_o in_o rome_n the_o keep_n it_o be_v more_o contrary_a to_o those_o who_o keep_v it_o not_o n_z and_o none_o be_v ever_o refuse_v communion_n for_o this_o matter_n but_o the_o presbyter_n before_o you_o who_o keep_v it_o not_o send_v the_o eucharist_n to_o those_o of_o the_o diocese_n who_o keep_v it_o and_o when_o bless_a polycarp_n be_v at_o rome_n in_o anicetus_n his_o time_n and_o there_o be_v some_o difference_n between_o they_o about_o other_o thing_n they_o present_o agree_v never_o proceed_v to_o have_v any_o contention_n on_o this_o subject_a anicetus_n not_o prevail_v with_o polycarp_n to_o forego_v a_o custom_n which_o he_o have_v all_o along_o observe_v with_o st._n john_n the_o disciple_n of_o our_o lord_n and_o the_o other_o apostle_n with_o who_o he_o have_v converse_v and_o anicetus_n allege_v that_o he_o for_o his_o part_n aught_o to_o keep_v the_o custom_n of_o the_o bishop_n his_o predecessor_n and_o these_o thing_n stand_v so_o they_o communicate_v together_o and_o in_o the_o congregation_n anicetus_n give_v polycarp_n the_o respect_n of_o celebrate_v the_o eucharist_n and_o they_o depart_v from_o each_o other_o in_o peace_n in_o all_o the_o church_n those_o who_o keep_v and_o those_o who_o do_v not_o keep_v preserve_v peace_n and_o communion_n one_o with_o another_o here_o than_o we_o have_v polycarp_n a_o disciple_n of_o st._n john_n attest_v to_o the_o asian_a tradition_n a_o undeniable_a witness_n of_o its_o apostolical_a antiquity_n we_o know_v too_o that_o this_o discourse_n of_o he_o with_o anicetus_n must_v be_v at_o far_a in_o the_o year_n 161_o if_o we_o reckon_v anicetus_n his_o death_n with_o bishop_n pearson_n and_o in_o the_o year_n 153_o if_o with_o mr._n dodwell_n between_o 30_o and_o 40_o year_n before_o this_o dispute_n of_o victor_n and_o indeed_o it_o seem_v plain_a from_o the_o same_o piece_n of_o irenaeus_n his_o letter_n that_o this_o difference_n have_v be_v take_v notice_n of_o almost_o from_o st._n john_n time_n though_o mutual_o tolerate_v for_o to_o that_o purpose_n he_o mention_n the_o behaviour_n of_o anicetus_n pius_n hyginus_n telesphorus_n xystus_n all_o bishop_n of_o rome_n up_o to_o the_o year_n of_o our_o lord_n 101_o by_o bishop_n pearson_n 102_o by_o mr._n dodwell_n very_o near_o the_o time_n of_o st._n john_n decease_n from_o all_o which_o we_o see_v not_o only_o what_o good_a authority_n the_o asiatic_n dispute_v with_o victor_n have_v for_o their_o tradition_n but_o that_o this_o matter_n have_v be_v long_o before_o bring_v into_o question_n and_o make_v so_o remarkable_a very_o early_o that_o those_o of_o both_o side_n must_v have_v have_v some_o distinct_a and_o more_o than_o general_a remembrance_n of_o the_o successive_a practice_n of_o their_o several_a custom_n convey_v down_o to_o they_o neither_o indeed_o can_v those_o of_o victor_n judgement_n have_v ever_o oppose_v the_o asiatic_a observation_n who_o antiquity_n be_v so_o well_o prove_v if_o they_o have_v not_o produce_v on_o their_o side_n as_o good_a evidence_n for_o their_o own_o such_o evidence_n i_o say_v as_o they_o may_v well_o be_v furnish_v with_o from_o the_o elder_a memorial_n of_o the_o same_o debate_n and_o thus_o do_v both_o side_n of_o this_o great_a dispute_n however_o they_o differ_v in_o the_o particular_a manner_n of_o their_o paschal_n observation_n absolute_o agree_v in_o the_o general_n concern_v the_o apostolical_a antiquity_n of_o it_o a_o little_a while_n after_o this_o time_n clemens_n of_o alexandria_n write_v a_o treatise_n concern_v the_o paschal_n observation_n and_o some_o dissertation_n concern_v fast_v all_o which_o be_v lose_v and_o the_o design_n of_o his_o paschal_n book_n as_o eusebius_n tell_v we_o 13._o we_o eus_n eccl._n h._n l._n 6._o c._n 13._o be_v to_o deliver_v down_o the_o tradition_n which_o he_o have_v receive_v from_o those_o before_o he_o about_o that_o subject_n and_o in_o it_o he_o make_v mention_n of_o melito_n and_o irenaeus_n who_o relation_n he_o set_v down_o hippolytus_n likewise_o a_o bishop_n and_o martyr_n a_o disciple_n of_o irenaeus_n in_o the_o year_n 221_o write_v a_o book_n of_o the_o paschal_n season_n in_o which_o 22._o which_o eus_n e._n h._n lib._n 6._o c._n 22._o as_o eusebius_n say_v he_o give_v a_o account_n of_o the_o past_a time_n by_o a_o repeat_v cycle_n of_o 16_o year_n conclude_v in_o the_o first_o year_n of_o alexander_n the_o emperor_n reign_n which_o book_n be_v want_v but_o a_o table_n of_o he_o engrave_v in_o stone_n be_v happy_o dig_v up_o at_o rome_n the_o last_o age_n which_o begin_v at_o that_o first_o year_n of_o alexander_n give_v all_o the_o easter_n day_n which_o be_v then_o to_o come_v for_o 112_o year_n with_o as_o much_o formality_n and_o method_n as_o they_o have_v be_v use_v to_o be_v calculate_v since_o vidorium_n since_o apud_fw-la b●●her_n in_o vidorium_n such_o express_a account_n of_o the_o paschal_n season_n there_o have_v be_v heretofore_o give_v very_o near_o the_o apostle_n time_n which_o have_v they_o be_v preserve_v may_v have_v more_o particular_o inform_v we_o
〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v be_v insert_v before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o exception_n run_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d d_o august_n ad_fw-la casulan_n videant_fw-la ergo_fw-la romani_fw-la quid_fw-la agant_fw-la quia_fw-la etiam_fw-la ipsi_fw-la nimium_fw-la contumeliose_fw-la bujus_fw-la disputatione_n tractar●tur_fw-la apud_fw-la quos_fw-la omnibus_fw-la istis_fw-la sex_n diebus_fw-la p●ater_fw-la pauciss●●os_fw-la claine_v out_o monachos_fw-la quotusquisque_fw-la invenitur_fw-la qui_fw-la frequentet_fw-la quo●●lima_fw-la j●junia_fw-la maxim_n quia_fw-la ibi_fw-la jejunandum_fw-la quinta_fw-la sabbati_fw-la non_fw-la vid●●●_n hoc_fw-la de_fw-la omni_fw-la septimana_fw-la dictum_fw-la ut_fw-la è_fw-la praemidis_fw-la patet_fw-la part_n ii_o a_o essay_n concern_v the_o original_a of_o lent_n subdivide_v into_o two_o repartition_n part_n ii_o a_o essay_n concern_v the_o original_a of_o lent_n subdivide_v into_o two_o repartition_n the_o first_o show_v preparatory_o that_o most_o of_o the_o ancient_a christian_a ordinance_n be_v derive_v from_o the_o jew_n the_o second_o conjecture_v that_o lent_n be_v of_o the_o same_o original_a have_v view_v the_o ancient_a observation_n of_o lent_n we_o now_o proceed_v to_o inquire_v into_o its_o original_a and_o concern_v that_o the_o conjecture_n be_v various_a some_o ascribe_v its_o rise_n to_o apostolical_a constitution_n some_o to_o casual_a practice_n imitate_v and_o enlarge_v by_o other_o the_o one_o suppose_v forty_o day_n to_o be_v the_o prescribe_a number_n and_o that_o those_o who_o fast_v sewer_n be_v deficient_a other_o imagine_v that_o one_o day_n only_o the_o day_n of_o the_o passion_n be_v first_o keep_v by_o the_o grief_n rather_o than_o devotion_n of_o some_o good_a christian_n and_o that_o this_o afterward_o grow_v to_o that_o large_a number_n of_o day_n by_o the_o piety_n if_o not_o superstition_n of_o follow_v age_n all_o agree_v in_o this_o that_o it_o be_v a_o novel_a institution_n at_o the_o early_a be_v whole_o christian_n and_o have_v no_o precedent_n from_o any_o former_a usage_n now_o to_o these_o conjecture_n not_o seem_v to_o be_v very_o satisfactory_a i_o have_v adventure_v to_o add_v another_o draw_v from_o the_o custom_n of_o the_o jew_n concern_v their_o great_a fast_a and_o their_o penitential_a preparation_n before_o it_o hope_v if_o it_o appear_v reasonable_o well_o ground_v that_o it_o may_v help_v to_o give_v a_o clear_a light_n as_o well_o as_o a_o better_a colour_n to_o a_o season_n so_o much_o and_o so_o long_o observe_v in_o the_o church_n of_o christ_n and_o here_o i_o intend_v at_o first_o to_o have_v enter_v immediate_o upon_o the_o view_n of_o the_o expiation-day_n of_o the_o jew_n and_o their_o preparatory_a season_n compare_v they_o with_o our_o expiation_n the_o passion-day_n and_o its_o previous_a lent_n and_o the_o parallel_n if_o i_o mistake_v not_o be_v so_o exact_o correspondent_a as_o to_o make_v one_o apt_a to_o believe_v at_o the_o first_o sight_n that_o one_o of_o those_o line_n be_v draw_v by_o the_o other_o but_o because_o i_o be_o sensible_a that_o some_o objection_n may_v be_v raise_v both_o against_o the_o design_n itself_o and_o the_o authority_n i_o be_o to_o use_v i_o shall_v endeavour_v first_o to_o remove_v they_o and_o possible_o by_o the_o answer_v i_o be_o to_o give_v i_o may_v not_o only_o smooth_v the_o way_n but_o make_v such_o advances_n as_o may_v bring_v we_o at_o the_o same_o time_n near_o to_o the_o admittance_n of_o what_o i_o have_v propose_v there_o be_v three_o prejudices_fw-la i_o foresee_v which_o may_v encounter_v this_o undertake_n 1._o the_o first_o may_v be_v that_o it_o be_v not_o probable_a the_o primitive_a christian_n will_v imitate_v the_o jew_n or_o fit_a they_o shall_v 2._o the_o other_o that_o the_o traditional_a write_n they_o have_v be_v not_o sufficient_a authority_n for_o the_o knowledge_n of_o their_o ancient_a custom_n 3._o and_o the_o last_o may_v be_v this_o that_o such_o a_o derivation_n of_o lent_n must_v be_v false_a because_o it_o be_v new_a these_o three_o prejudices_fw-la have_v occasion_v the_o addition_n of_o the_o first_o member_n of_o this_o part_n and_o the_o reader_n if_o he_o please_v may_v pass_v it_o over_o but_o of_o those_o the_o two_o last_n will_v be_v easy_o satisfy_v by_o the_o consideration_n of_o the_o first_o and_o upon_o that_o subject_a i_o shall_v enlarge_v the_o more_o free_o because_o it_o may_v be_v as_o delightful_a and_o instructive_a to_o observe_v the_o original_a of_o many_o other_o christian_a institution_n as_o of_o lent_n part_n ii_o repartit_n i._o that_o most_o of_o the_o ancient_a christian_a ordinance_n be_v derive_v from_o the_o jew_n chap_n i._n §_o i._n not_o dishonourable_a for_o christian_a ordinance_n to_o be_v borrow_v from_o the_o jew_n and_o they_o general_o be_v first_o such_o consider_v as_o be_v mention_v in_o scripture_n as_o §_o ii_o baptism_n it_o be_v a_o rite_n by_o which_o as_o well_o as_o by_o other_o proselyte_n be_v admit_v into_o judaisme_n §_o iii_o christian_a baptism_n as_o express_v in_o the_o new_a testament_n a_o imitation_n of_o it_o §_o i._o among_o the_o ancient_a heretic_n some_o it_o be_v know_v receive_v our_o saviour_n and_o his_o gospel_n but_o reject_v the_o moysaicall_a law_n and_o blaspheme_v its_o god_n and_o there_o may_v be_v many_o now_o though_o more_o innocent_a who_o at_o this_o distance_n from_o the_o rise_v of_o christianity_n may_v either_o have_v lose_v the_o remembrance_n of_o its_o original_a and_o forget_v that_o the_o last_o covenant_n have_v any_o dependence_n on_o the_o first_o or_o else_o in_o pride_n of_o our_o great_a privilege_n may_v scornful_o overlook_a the_o dispensation_n of_o moses_n as_o a_o beggarly_a element_n and_o in_o the_o vanity_n of_o a_o neighbour-nation_n may_v think_v it_o a_o disparagement_n to_o the_o christian_a religion_n to_o be_v think_v of_o jewish_a extraction_n and_o there_o may_v seem_v to_o have_v be_v more_o cause_n give_v for_o this_o conceit_n from_o some_o learned_a book_n of_o late_a which_o have_v treat_v concern_v the_o jewish_a and_o the_o egyptian_a antiquity_n and_o which_o have_v be_v misunderstand_v so_o far_o by_o some_o to_o the_o prejudice_n of_o the_o old_a testament_n that_o those_o who_o have_v not_o consider_v the_o matter_n well_o may_v look_v upon_o it_o as_o very_o dishonourable_a to_o christianity_n to_o borrow_v any_o thing_n from_o that_o nation_n which_o be_v suspect_v to_o have_v borrow_v so_o much_o of_o all_o its_o neighbour_n and_o to_o have_v rob_v even_o the_o religion_n of_o the_o egyptian_n but_o they_o need_v not_o fear_v for_o truth_n can_v never_o suffer_v from_o truth_n and_o if_o it_o shall_v indeed_o appear_v that_o the_o mosaic_a religion_n be_v conformable_a to_o the_o worship_n of_o their_o eastern_a neighbour_n it_o may_v notwithstanding_o no_o less_o maintain_v its_o divine_a authority_n knowledge_n we_o know_v as_o well_o as_o empire_n begin_v in_o that_o part_n of_o the_o world_n and_o there_o the_o many_o tradition_n concern_v god_n descend_v from_o noah_n and_o other_o of_o his_o inspire_a son_n be_v lodge_v and_o preserve_v blend_v we_o may_v think_v and_o much_o corrupt_v with_o many_o falsity_n and_o superstition_n various_o too_o by_o its_o various_a depositary_n the_o chaldean_n egyptian_n phoenician_n arabian_n etc._n etc._n now_o all_o these_o have_v something_o of_o the_o same_o religion_n as_o they_o have_v of_o the_o same_o language_n but_o in_o a_o different_a dialect_n and_o manner_n and_o what_o if_o god_n be_v please_v by_o the_o ministry_n of_o moses_n to_o reform_v it_o from_o the_o many_o addition_n impious_a or_o immoral_a with_o which_o it_o have_v be_v several_o adulterate_v retain_v some_o indifferent_a custom_n innocent_o introduce_v institute_v other_o in_o opposition_n to_o the_o more_o dangerous_a error_n and_o direct_v some_o eminent_a part_n of_o the_o whole_a to_o a_o further_a prospect_n of_o another_o and_o more_o perfect_a revelation_n yet_o to_o come_v and_o all_o these_o law_n for_o the_o use_v of_o a_o peculiar_a people_n to_o reduce_v into_o one_o code_n and_o authorise_v by_o a_o new_a sanction_n such_o a_o reform_a religion_n we_o may_v suppose_v that_o of_o the_o jew_n to_o have_v be_v and_o need_v not_o therefore_o be_v afraid_a if_o our_o religion_n be_v say_v to_o be_v a_o further_a reformation_n of_o that_o judaisme_n a_o title_n mr._n selden_n frequent_o give_v it_o but_o to_o be_v understand_v not_o as_o if_o it_o be_v a_o repurgation_n of_o the_o old_a from_o any_o error_n but_o as_o it_o be_v the_o completion_n and_o perfection_n of_o it_o according_a to_o the_o original_a design_n and_o as_o certain_o as_o our_o bless_a saviour_n and_o his_o apostle_n be_v of_o hebrew_n lineage_n so_o certain_a it_o be_v that_o our_o religion_n be_v graft_v on_o the_o jewish_a neither_o do_v the_o expression_n only_o and_o allusion_n of_o the_o gospel_n relate_v to_o the_o custom_n of_o the_o law_n
people_n and_o as_o they_o have_v moses_n for_o their_o leader_n and_o lawgiver_n under_o god_n their_o king_n and_o also_o chief_a priest_n for_o he_o consecrate_v aaron_n and_o his_o son_n so_o be_v we_o a_o society_n or_o body_n unite_v in_o one_o head_n our_o lord_n jesus_n who_o under_o the_o father_n be_v our_o king_n and_o high_a priest_n and_o according_o we_o succeed_v to_o the_o style_n and_o title_n of_o the_o child_n of_o israel_n 7.6_o israel_n exod._n 19.5_o 6._o deut._n 7.6_o and_o their_o dignity_n and_o privilege_n be_v devolve_v upon_o we_o for_o so_o be_v we_o become_v a_o peculiar_a people_n which_o christ_n have_v purify_v to_o himself_o 2.14_o himself_o tit._n 2.14_o we_o be_v make_v by_o he_o king_n and_o priest_n unto_o god_n the_o father_n 1.6_o father_n rev._n 1.6_o we_o be_v a_o choose_a generation_n a_o royal_a priesthood_n a_o holy_a nation_n 2.9_o nation_n 1_o pet._n 2.9_o §_o ii_o this_o his_o people_n our_o prince_n and_o highpriest_n himself_o still_o govern_v but_o by_o such_o subordinate_a officer_n below_o as_o be_v denominate_v from_o the_o jew_n and_o also_o with_o the_o same_o discipline_n as_o far_o as_o be_v consistent_a with_o his_o empire_n which_o be_v to_o be_v neither_o local_a nor_o temporal_a not_o dependent_a upon_o any_o one_o place_n nor_o regard_v worldly_a interest_n the_o officer_n of_o the_o christian_a church_n mention_v in_o the_o scripture_n be_v apostle_n bishop_n elder_n and_o deacon_n and_o what_o signification_n such_o title_n do_v bear_v in_o the_o church_n of_o israel_n we_o be_v now_o to_o see_v only_o i_o be_o to_o premise_v that_o as_o we_o shall_v find_v all_o those_o title_n in_o several_a signification_n so_o we_o be_v to_o observe_v the_o same_o of_o the_o word_n church_n and_o synagogus_fw-la to_o who_o those_o title_n belong_v for_o each_o of_o these_o as_o be_v well_o know_v signify_v either_o the_o people_n unite_v under_o the_o same_o covenant_n a_o society_n or_o a_o local_a assembly_n of_o those_o of_o that_o society_n or_o the_o place_n where_o they_o be_v to_o assemble_v the_o high_a office_n of_o the_o new_a testament_n be_v that_o of_o the_o apostle_n and_o it_o be_v a_o term_n of_o large_a signification_n both_o in_o greek_a and_o hebrew_n or_o chaldee_n it_o be_v in_o both_o language_n the_o same_o as_o send_v a_o and_o so_o may_v stand_v for_o a_o common_a messenger_n deputy_n or_o mandatary_n or_o for_o a_o envoy_n from_o some_o great_a person_n for_o a_o ambassador_n ordinary_a or_o extraordinary_a or_o any_o plenipotentiary-commissioner_n with_o the_o jew_n therefore_o the_o minister_n of_o the_o synagogue_n who_o take_v care_n of_o the_o business_n of_o it_o under_o the_o superior_a governor_n and_o read_v the_o prayer_n and_o who_o be_v call_v now_o more_o common_o chazan_n vi_o chazan_n see_v §._o vi_o be_v also_o know_v by_o this_o name_n as_o be_v the_o deputy_n of_o the_o congregation_n it_o be_v say_v too_o c_o that_o he_o go_v by_o that_o name_n with_o they_o who_o be_v send_v by_o the_o priest_n to_o collect_v their_o due_n the_o first-fruit_n and_o ten_o and_o so_o they_o be_v term_v in_o the_o imperial_a law_n neither_o do_v i_o find_v that_o the_o talmud_n speak_v of_o any_o high_a authority_n under_o that_o style_n nor_o i_o suppose_v will_v the_o rabbin_n themselves_o pretend_v that_o they_o have_v a_o complete_a information_n of_o all_o their_o former_a government_n but_o however_o it_o be_v certain_a from_o epiphanius_n that_o it_o be_v the_o name_n of_o such_o plenipotentiary-commissioner_n as_o be_v send_v by_o the_o chief_a of_o the_o jew_n the_o highpriest_n or_o patriarch_n not_o only_o to_o gather_v money_n but_o to_o visit_v and_o reform_v a_o province_n and_o to_o confirm_v and_o displace_v its_o officer_n for_o so_o he_o say_v d_o of_o one_o josephus_n who_o be_v send_v with_o that_o power_n from_o their_o patriarch_n then_o reside_v in_o palestine_n into_o cilicia_n that_o he_o bring_v back_o to_o he_o the_o ten_o and_o first_o fruit_n of_o the_o province_n and_o beside_o have_v displace_v there_o many_o of_o their_o ruler_n of_o the_o synagogue_n and_o of_o their_o priest_n and_o of_o their_o elder_n and_o of_o their_o azanites_n which_o be_v their_o deacon_n or_o minister_n and_o before_o d_o 2_o apostle_n be_v describe_v to_o be_v man_n of_o great_a authority_n who_o be_v assessor_n to_o the_o patriarch_n answerable_a in_o some_o manner_n to_o this_o different_a acception_n of_o the_o word_n with_o the_o jew_n be_v the_o use_n of_o it_o in_o the_o christian_a church_n for_o it_o be_v observe_v that_o epaphroditus_n be_v call_v by_o st._n paul_n 2.25_o paul_n phil._n 2.25_o a_o apostle_n of_o the_o philippian_n in_o a_o inferior_a sense_n for_o the_o office_n he_o discharge_v of_o convey_v their_o contribution_n to_o he_o their_o great_a apostle_n and_o as_o it_o be_v patriarch_n and_o such_o it_o be_v just_o suppose_v those_o brethren_n be_v who_o be_v speak_v of_o to_o the_o corinthian_n in_o a_o discourse_n concern_v contribution_n and_o be_v term_v 8.23_o term_v 2_o cor._n 8.23_o the_o apostle_n of_o the_o church_n the_o glory_n of_o christ_n but_o this_o name_n import_v a_o high_a dignity_n and_o great_a power_n when_o it_o be_v attribute_v to_o the_o twelve_o or_o to_o st._n paul_n they_o be_v as_o assessor_n to_o christ_n our_o priest_n and_o our_o king_n hereafter_o in_o the_o place_n of_o the_o prince_n of_o the_o tribe_n to_o sit_v on_o twelve_o throne_n and_o judge_v the_o twelve_o tribe_n of_o israel_n 19.28_o israel_n matt._n 19.28_o and_o in_o the_o mean_a time_n endue_v with_o power_n from_o above_o to_o act_n and_o speak_v in_o his_o name_n and_o to_o govern_v his_o church_n appoint_v officer_n and_o prescribe_v order_n of_o this_o sort_n be_v saint_n paul_n and_o such_o a_o apostle_n he_o profess_v himself_o 15.9_o himself_o 1_o cor._n 15.9_o not_o worthy_a to_o be_v call_v and_o further_o as_o they_o all_o be_v in_o this_o manner_n apostle_n of_o christ_n so_o be_v christ_n himself_o say_v 3.1_o say_v heb._n 3.1_o to_o be_v our_o apostle_n as_o well_o as_o highpriest_n be_v 20.21_o be_v john_n 20.21_o send_v by_o the_o father_n as_o they_o be_v send_v by_o he_o §_o iii_o next_o to_o the_o apostle_n be_v bishop_n and_o this_o too_o be_v a_o word_n that_o signify_v at_o large_a both_o in_o the_o hebrew_n and_o greek_a a_o of_o the_o old_a testament_n in_o the_o greek_a of_o the_o septuagint_n it_o be_v say_v of_o the_o officer_n of_o a_o army_n both_o captain_n over_o hundred_o and_o captain_n over_o thousand_o 11.15_o thousand_o nu._n 31.14_o 2_o king_n 11.15_o of_o the_o provost_n or_o alderman_n of_o a_o ward_n 11.9_o ward_n neh._n 11.9_o of_o overseer_n of_o work_n and_o payment_n 34._o payment_n 2_o chr._n 34._o and_o so_o the_o office_n be_v a_o oversight_n or_o charge_n as_o eleazar_n have_v the_o oversight_n and_o charge_n of_o all_o the_o tabernacle_n 4.16_o tabernacle_n num._n 4.16_o and_o his_o office_n or_o charge_n let_v another_o take_v 109.8_o take_v psal_n 109.8_o the_o word_n answer_v to_o this_o in_o the_o hebrew_n denote_v a_o steward_n over_o a_o household_n 39.5_o household_n gen._n 39.5_o a_o superintendant_n over_o a_o city_n 41.34_o city_n 41.34_o and_o in_o the_o temple_n it_o stand_v for_o the_o head_n and_o director_n of_o any_o office_n and_o the_o overseer_n or_o officer_n of_o the_o highpriest_n 24.11_o highpriest_n 2_o chr._n 24.11_o be_v say_v by_o rabbi_n solomon_n on_o the_o place_n to_o be_v the_o high-priest_n vicegerent_n usual_o call_v the_o sagan_n 20.1_o sagan_n jer._n 20.1_o as_o also_o the_o chief_a governor_n in_o the_o house_n of_o the_o lord_n k_n be_v understand_v to_o be_v by_o jonathan_n the_o targumist_n l_o who_o kimchi_n m_o therefore_o style_v the_o high_a overseer_n under_o the_o highpriest_n thus_o be_v this_o word_n find_v to_o signify_v in_o the_o old_a testament_n but_o the_o talmudist_n as_o far_o as_o i_o can_v see_v take_v no_o notice_n of_o its_o office_n and_o leave_v we_o to_o be_v inform_v of_o this_o as_o well_o as_o of_o the_o apostleship_n from_o other_o hand_n the_o same_o word_n in_o the_o greek_a of_o the_o new_a testament_n be_v take_v in_o some_o latitude_n too_o first_o of_o all_o our_o bless_a lord_n himself_o be_v call_v the_o bishop_n and_o shepherd_n of_o our_o soul_n 25._o soul_n 1_o pet._n 2_o 25._o as_o have_v the_o chief_a oversight_n and_o care_n of_o the_o flock_n in_o a_o low_a degree_n the_o office_n of_o bishopric_n mention_v in_o the_o 109th_o psalm_n be_v apply_v to_o the_o apostleship_n which_o judas_n lose_v and_o mathias_n take_v 1.20_o take_v act_n 1.20_o and_o yet_o low_o those_o also_o who_o be_v call_v presbyter_n be_v at_o the_o same_o time_n name_v bishop_n as_o those_o presbyter_n or_o elder_n which_o s._n paul_n send_v for_o
i._o ah_o tert._n de_fw-mi coron_n cap._n 3._o ad_fw-la omnem_fw-la progressum_fw-la atque_fw-la promotum_fw-la ad_fw-la omnem_fw-la aditum_fw-la atque_fw-la exitum_fw-la ad_fw-la calceatum_fw-la ad_fw-la lavacra_fw-la ad_fw-la mensas_fw-la ad_fw-la lumina_fw-la ad_fw-la cubilia_fw-la ad_fw-la sedilia_fw-la quaecunque_fw-la nos_fw-la conversatio_fw-la exercet_fw-la frontem_fw-la crucis_fw-la signaculo_fw-la terimus_fw-la g_o 2_o ibid._n die_v dominico_n jejuni●m_fw-la nefas_fw-la ducimus_fw-la vel_fw-la de_fw-la geniculis_fw-la adorare_fw-la eadem_fw-la immunitate_fw-la à_fw-la aye_o paschae_fw-la in_o pentecosten_n usque_fw-la gaudemus_fw-la ay_o ibid._n calicis_fw-la aut_fw-la panis_n etiam_fw-la nostri_fw-la aliquid_fw-la decuti_fw-la in_o terram_fw-la anxiè_fw-la patimur_fw-la n_z tert._n de_fw-mi orat._n cap._n 12._o quòd_fw-la assignatâ_fw-la oratione_fw-la assidendi_fw-la mos_fw-la est_fw-la quibusdam_fw-la rationem_fw-la non_fw-la video_fw-la nisi_fw-la si_fw-la hermas_n ille_fw-la q_o ibid._n cap._n 14._o alia_fw-la jam_fw-la consuetudo_fw-la invaluit_fw-la jejunantes_fw-la ●abitâ_fw-la oratione_fw-la cum_fw-la fratribus_fw-la subtrabunt_fw-la osculum_fw-la pacis_fw-la jam_fw-la enim_fw-la de_fw-la abstinentia_fw-la osculi_fw-la etc._n etc._n vide_fw-la literam_fw-la s_o ad_fw-la operis_fw-la huius_fw-la partis_fw-la prioris_fw-la cap._n 4._o r_o cap._n 13._o sonos_fw-la etiam_fw-la vecis_fw-la subjectos_fw-la esse_fw-la oportet_fw-la aut_fw-la quantis_fw-la arteriis_fw-la opus_fw-la est_fw-la si_fw-la pro_fw-la sono_fw-la audiamur_fw-la t_z cap._n ii_o certè_fw-la israelis_fw-la manus_fw-la semper_fw-la immundae_fw-la sanguine_fw-la prophetarum_fw-la &_o ipsius_fw-la domini_fw-la cruentatae_fw-la in_o aeternum_fw-la et_fw-la ideo_fw-la conscientid_v patrum_fw-la haereditarii_fw-la rei_fw-la nec_fw-la attollere_fw-la eas_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la audent_fw-la nos_fw-la vero_fw-la non_fw-la attollimus_fw-la tantum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la expandimus_fw-la y_z tertull._n apolog._n cap._n 16._o alii_fw-la solemn_a credunt_fw-la deum_fw-la nostrum_fw-la denique_fw-la inde_fw-la suspicio_fw-la quod_fw-la innotuerit_fw-la nos_fw-la ad_fw-la orient●●_n regionem_fw-la precari_fw-la §_o ii_o do_v orig._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d edit_n oxon._n p._n 130._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d g_o see_v gregory_n be_v work_n ch._n 18._o on_o zach_n 3.8_o &_o 6.12_o n_z this_o in_o part_n be_v exemplify_v by_o mr._n gregory_n o_o this_o too_o be_v mention_v by_o mr._n greogory_n in_o the_o same_o place_n and_o by_o mr._n selden_n de_fw-fr syne_v 3.16.2_o §_o iv_o c_o orig._n ibid._n pag._n 44._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d §_o v._o ah_o justin_n apol._n 2._o sub_fw-la sivem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b_o tertull_n de_fw-la animâ_fw-la cap._n 9_o est_fw-la hodiè_fw-la soror_fw-la apud_fw-la nos_fw-la revelationum_fw-la charismata_fw-la sortita_fw-la quas_fw-la in_o ecclesia_fw-la inter_fw-la dominica_n solennia_fw-la per_fw-la e●stasin_n in_o spiritu_fw-la patitur_fw-la jam_fw-la vero_fw-la prout_fw-la scripturae_fw-la leguntur_fw-la aut_fw-la psalmi_n cant●●tur_fw-la aut_fw-la adlocutiones_fw-la proferuntur_fw-la aut_fw-la petitiones_fw-la del●gantur_fw-la i●●_n indè_fw-la materiae_fw-la visionibus_fw-la subministrantur_fw-la §_o vii_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d §_o vii_o it_o be_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o the_o priest_n pronounce_v this_o he_o be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o it_o be_v a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vide_fw-la goar_n ad_fw-la euchol_n grac._n pag._n 56._o b_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n vide_fw-la chrysost_fw-la liturgiam_fw-la c_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d de_fw-fr quo_fw-la consuli_fw-la poterit_fw-la goar_n ad_fw-la chryst_n liturgiam_fw-la observatione_fw-la 125._o e_z clem._n alexandr_n strom._n lib._n 7_o mo_z edit_n paris_n pag._n 722._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b_o such_o admonition_n as_o these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vide_fw-la liturg._n chryf_n ay_o a_o instance_n may_v be_v see_v in_o the_o admonition_n give_v to_o the_o high_a priest_n by_o those_o next_o he_o at_o the_o put_n on_o of_o the_o two_o lot_n on_o the_o two_o goat_n domine_fw-la pontifex_fw-la tolle_fw-la manum_fw-la dextram_fw-la or_o tolle_n manum_fw-la sinistram_fw-la maim_v de_fw-fr cult_a diu._n 8.3.3_o chap._n xi_o §_o i._o the_o second_o prejudice_n against_o a_o jewish_a origination_n of_o lent_n from_o want_n of_o authority_n in_o the_o talmudical_a write_n §_o ii_o answer_v by_o show_v 1._o that_o those_o traditional_a account_n be_v not_o without_o some_o ancient_a foundation_n of_o their_o own_o §_o iii_o second_o that_o they_o be_v confirm_v in_o many_o point_n by_o collateral_a evidence_n §_o iu._n and_o three_o that_o they_o be_v not_o borrow_a by_o the_o jew_n from_o foreign_a author_n §_o v._o the_o three_o prejudice_n against_o such_o a_o origination_n from_o the_o novelty_n of_o it_o answer_v §_o i._o the_o second_o objection_n against_o the_o jewish_a original_a of_o lent_n as_o we_o apprehend_v 1._o apprehend_v part_n 2._o chap._n 1._o may_v be_v this_o that_o the_o traditional_a write_n we_o have_v of_o the_o jew_n be_v not_o sufficient_a authority_n for_o the_o knowledge_n of_o their_o ancient_a custom_n and_o this_o be_v a_o prejudice_n that_o have_v be_v entertain_v by_o many_o very_a learned_a man_n and_o have_v be_v much_o confirm_v by_o morinus_n his_o exercitation_n neither_o be_v it_o to_o be_v deny_v but_o that_o the_o jew_n have_v deserve_v this_o disgrace_n have_v bring_v their_o tradition_n under_o a_o suspicion_n by_o the_o foolish_a way_n they_o take_v to_o advance_v the_o credit_n of_o they_o for_o they_o think_v it_o not_o enough_o to_o have_v their_o custom_n very_o ancient_a and_o some_o of_o they_o as_o old_a as_o moses_n but_o he_o must_v also_o have_v learn_v they_o in_o mount_n sina_n from_o the_o mouth_n of_o god_n himself_o neither_o be_v it_o sufficient_a to_o have_v have_v they_o preserve_v by_o write_v if_o the_o people_n have_v so_o think_v fit_a but_o they_o must_v be_v necessary_o transmit_v by_o the_o sole_a force_n of_o oral_a tradition_n and_o when_o they_o come_v at_o last_o to_o be_v reduce_v into_o write_v by_o their_o rabbi_n judah_n about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 209_o his_o collection_n must_v be_v immediate_o as_o authentic_a as_o if_o write_v by_o moses_n or_o by_o the_o finger_n of_o god_n and_o then_o the_o commentary_n on_o this_o book_n the_o two_o talmud_n the_o first_o of_o they_o they_o will_v needs_o have_v compile_v in_o our_o four_o century_n and_o the_o last_o the_o babylonian_a to_o have_v be_v complete_v in_o the_o beginning_n of_o the_o six_o di_fw-mi six_o vide_fw-la po●ock_n portam_fw-la mosis_fw-la morin-exerc_a 6._o li●_n 2_o di_fw-mi we_o shall_v not_o therefore_o wonder_v if_o such_o confident_a pretence_n as_o these_o have_v provoke_v the_o world_n to_o inquire_v and_o examine_v and_o as_o be_v usual_a extreme_o to_o under_o value_n and_o depress_v what_o other_o have_v more_o unreasonable_o enhance_v and_o thus_o both_o that_o fame_a book_n and_o its_o commentary_n be_v bid_v to_o go_v down_o three_o or_o four_o hundred_o year_n low_o than_o they_o be_v place_v by_o their_o too_o devote_a admirer_n dictá_fw-la admirer_n morin_n exerc._n modò_fw-la dictá_fw-la the_o text_n itself_o be_v esteem_v a_o uncertain_a rhapsody_n and_o the_o expository_n addition_n to_o it_o a_o heap_n of_o impertinency_n and_o idle_a tale_n and_o if_o there_o be_v any_o ancient_a fact_n or_o custom_n agreeable_a to_o what_o we_o know_v by_o better_a hand_n the_o notice_n of_o they_o be_v suppose_v not_o to_o have_v come_v original_o from_o their_o own_o memoir_n but_o to_o have_v be_v borrow_v afterward_o from_o our_o greek_a or_o latin_a author_n now_o as_o to_o my_o own_o part_n my_o acquaintance_n with_o these_o jew_n have_v not_o be_v so_o great_a as_o that_o i_o shall_v think_v myself_o bind_v to_o engage_v in_o their_o quarrel_n and_o to_o justify_v the_o pretend_a age_n and_o authority_n of_o their_o write_n that_o their_o account_n be_v more_o full_a in_o many_o material_a case_n i_o have_v often_o have_v occasion_n to_o wish_v and_o that_o they_o be_v certain_o true_a i_o must_v confess_v i_o be_o never_o entire_o satisfy_v until_o i_o find_v they_o confirm_v by_o the_o concurrence_n of_o some_o better_a testimony_n such_o a_o prejudice_n have_v that_o pretence_n of_o oral_a tradition_n give_v i_o i_o shall_v not_o therefore_o undertake_v to_o offer_v more_o in_o their_o favour_n than_o these_o two_o consideration_n first_o that_o such_o traditional_a memoirs_fw-fr be_v no_o novel_a thing_n but_o that_o such_o misnaioth_n be_v certain_o very_o old_a more_o early_a and_o better_o record_v even_o than_o the_o rabbin_n give_v out_o and_o second_o that_o it_o be_v not_o likely_a that_o their_o account_n of_o their_o custom_n be_v suggest_v by_o our_o writer_n or_o form_v from_o the_o observation_n of_o christian_a practice_n §_o ii_o and_o first_o as_o for_o what_o concern_v the_o misnaioth_n or_o digest_v of_o tradition_n compose_v
by_o their_o great_a rabbi_n and_o who_o be_v now_o their_o oracle_n it_o be_v allow_v by_o morinus_n himself_o cap._n himself_o ex●●●_n 6._o cap._n to_o have_v be_v read_v in_o their_o synagogue_n in_o justinian_n time_n together_o with_o the_o law_n and_o the_o prophet_n and_o to_o be_v mean_v by_o he_o in_o his_o edict_n b_o date_v in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 548._o and_o if_o it_o have_v then_o that_o authority_n with_o the_o jew_n it_o must_v be_v suppose_v to_o have_v rise_v up_o to_o it_o after_o some_o considerable_a tract_n of_o time_n and_o not_o to_o have_v be_v compile_v in_o the_o memory_n of_o man_n unless_o we_o too_o will_v fall_v into_o the_o rabbinical_a fable_n and_o make_v it_o to_o have_v be_v hold_v so_o high_o sacred_a at_o its_o first_o appearance_n it_o may_v therefore_o well_o have_v see_v the_o light_a a_o hundred_o or_o two_o hundred_o year_n before_o and_o yet_o not_o have_v be_v particular_o mention_v either_o by_o epiphanius_n or_o st._n jerom_n as_o not_o be_v of_o that_o singular_a repute_n in_o their_o time_n above_o other_o collection_n of_o the_o same_o nature_n for_o that_o this_o be_v the_o first_o book_n of_o the_o kind_a that_o be_v ever_o write_v the_o jew_n indeed_o tell_v we_o but_o this_o tale_n we_o may_v easy_o guess_v be_v devise_v only_o to_o do_v it_o great_a honour_n and_o he_o that_o believe_v they_o not_o in_o all_o will_v have_v no_o reason_n to_o believe_v they_o in_o this._n the_o word_n tradition_n be_v know_v to_o signify_v only_o the_o delivery_n of_o a_o doctrine_n or_o ordinance_n as_o misnah_n be_v a_o secundary_a law_n neither_o of_o they_o exclude_v the_o help_n of_o write_v neither_o be_v tradition_n or_o secondary_a law_n if_o style_v oral_a therefore_o to_o be_v account_v absolute_o unwritten_a but_o only_o original_o not_o as_o if_o it_o be_v never_o after_o to_o be_v reduce_v into_o write_v but_o as_o not_o give_v out_o in_o it_o at_o the_o first_o delivery_n and_o although_o st._n augustin_n 2.1_o augustin_n contra_fw-la advers._fw-la leg._n &_o proph._n 2.1_o say_v that_o the_o jew_n of_o that_o time_n have_v not_o their_o tradition_n in_o write_v but_o retain_v they_o by_o memory_n and_o deliver_v they_o oral_o yet_o we_o may_v well_o suppose_v the_o good_a father_n to_o be_v deceive_v in_o this_o by_o the_o jew_n who_o be_v shy_a it_o may_v be_v of_o publish_v the_o book_n of_o this_o nature_n to_o the_o knowledge_n of_o christian_n and_o because_o they_o be_v wont_v in_o their_o school_n to_o deliver_v their_o lesson_n to_o their_o scholar_n without_o write_v as_o many_o other_o professor_n in_o many_o place_n still_o do_v may_v therefore_o pretend_v they_o never_o use_v any_o for_o that_o such_o tradition_n have_v be_v write_v long_o before_o even_o in_o the_o apostolic_a time_n we_o be_v competent_o assure_v from_o the_o epistle_n attribute_v to_o barnabas_n where_o some_o of_o the_o custom_n which_o rabbi_n juda_n misnah_n give_v be_v express_o mention_v and_o as_o deliver_v in_o write_v do_v from_o this_o testimony_n of_o st._n barnabas_n it_o seem_v to_o be_v plain_a against_o the_o assertion_n of_o st._n august_n in_o and_o the_o modern_a opinion_n of_o the_o jew_n that_o there_o be_v some_o kind_n of_o write_a misnah_n in_o the_o first_o age_n of_o christianity_n as_o it_o be_v very_o probable_a also_o that_o this_o present_a misnah_n of_o rabbi_n jehudah_n might_n be_v extant_a at_o the_o latter_a end_n of_o the_o four_o age_n the_o time_n of_o that_o now_o mention_a father_n and_o of_o epiphanius_n and_o st._n jerom._n but_o beside_o though_o these_o two_o last_o author_n do_v not_o mention_v this_o very_a book_n yet_o as_o they_o both_o understand_v the_o jewish_a learning_n well_o so_o they_o let_v we_o understand_v that_o this_o traditional_a part_n of_o it_o be_v then_o in_o high_a esteem_n with_o they_o cite_v for_o unquestionable_a authority_n and_o repute_v of_o very_o great_a antiquity_n st._n jerom_n speak_v of_o jewish_a tradition_n in_o st._n paul_n time_n say_v e_z that_o a_o great_a number_n of_o such_o they_o continue_v to_o have_v in_o he_o he_o for_o his_o part_n suppose_v they_o to_o be_v the_o same_o under_o the_o name_n of_o secondary_a f_o ordinance_n and_o add_v that_o if_o they_o be_v ask_v for_o example_n how_o they_o come_v to_o take_v the_o liberty_n of_o a_o sabbath_n journey_n when_o their_o law_n command_v they_o to_o sit_v in_o their_o house_n they_o be_v ready_a to_o justify_v themselves_o by_o that_o other_o their_o traditional_a authority_n and_o to_o answer_v that_o rab_n akiba_n and_o simeon_n and_o hillel_n name_n famous_a in_o the_o present_a g_o collection_n have_v allow_v they_o to_o walk_v two_o thousand_o foot_n on_o that_o day_n two_o thousand_o cubit_n say_v h_o the_o talmud_n such_o tradition_n as_o these_o he_o say_v their_o doctor_n read_v of_o certain_a day_n of_o the_o week_n and_o the_o phrase_n for_o it_o be_v the_o wiseman_n ay_o read_v the_o secondary_a law_n so_o much_o do_v st._n jerom_n bear_v witness_n of_o some_o misnaical_a memoir_n then_o hold_v very_o sacred_a and_o of_o their_o doctor_n comment_v upon_o they_o epiphanius_n be_v more_o particular_a concern_v the_o age_n of_o those_o tradition_n and_o to_o refute_v martion_n who_o suppose_v the_o old_a testament_n itself_o to_o be_v the_o tradition_n the_o pharisee_n retain_v while_o they_o pass_v by_o mercy_n and_o judgement_n he_o k_n bid_v he_o inquire_v whence_o they_o come_v and_o he_o shall_v find_v that_o they_o be_v otherwise_o descend_v from_o david_n or_o adda_n after_o the_o return_n from_o babylon_n and_o from_o akiba_n who_o live_v before_o that_o captivity_n as_o well_o as_o from_o the_o son_n of_o asamoneus_n who_o be_v 190._o year_n before_o our_o saviour_n write_v also_o against_o ptolemy_n the_o valentinian_n who_o suppose_v the_o same_o tradition_n our_o saviour_n reprove_v that_o particular_o whereby_o a_o parent_n be_v unrelieve_v under_o the_o pretence_n of_o a_o corban_n to_o be_v find_v in_o the_o five_o book_n of_o moses_n and_o affirm_v the_o pentateuch_n to_o consist_v of_o the_o law_n of_o god_n the_o ordinance_n of_o moses_n and_o the_o tradition_n of_o the_o elder_n he_o tell_v he_o that_o for_o what_o relate_v to_o the_o elder_n he_o be_v not_o able_a to_o justify_v it_o by_o the_o scripture_n for_o the_o tradition_n of_o the_o elder_n be_v not_o where_o extant_a in_o the_o law_n and_o that_o this_o his_o strange_a conceit_n proceed_v from_o his_o ignorance_n in_o those_o matter_n for_o say_v he_o the_o tradition_n of_o the_o elder_n be_v by_o the_o jew_n call_v secondary_a instruction_n and_o they_o be_v four_o the_o first_o bear_v the_o name_n of_o moses_n as_o some_o of_o their_o tradition_n do_v now_o the_o second_o be_v of_o rabbi_n akiba_n as_o they_o call_v he_o the_o three_o of_o adda_n or_o juda_n and_o the_o four_o of_o the_o son_n of_o asamoneus_n but_o where_o in_o the_o five_o book_n of_o the_o pentateuch_n be_v that_o of_o the_o corban_n mention_v by_o our_o saviour_n to_o be_v find_v you_o can_v show_v it_o your_o assertion_n therefore_o fall_v to_o the_o ground_n that_o say_v of_o the_o corban_n no_o where_o appear_v in_o the_o pentateuch_n now_o hence_o we_o see_v first_o that_o the_o tradition_n which_o the_o jew_n have_v in_o epiphanius_n his_o time_n be_v the_o same_o in_o his_o judgement_n which_o be_v in_o our_o saviour_n time_n second_o that_o those_o tradition_n in_o probability_n be_v not_o then_o keep_v unwritten_a for_o otherwise_o our_o author_n will_v have_v take_v another_o course_n with_o ptolomy_n ignorance_n and_o have_v tell_v he_o that_o those_o tradition_n be_v so_o far_o from_o be_v write_v down_o in_o the_o pentateuch_n that_o they_o be_v not_o yet_o write_v at_o all_o and_o three_o we_o may_v conjecture_v from_o his_o manner_n of_o expression_n that_o the_o jew_n have_v four_o misnah_n distinct_a then_o and_o that_o the_o compilation_n or_o digest_v of_o they_o and_o of_o some_o late_a add_v be_v the_o misnaioth_n we_o now_o have_v such_o a_o account_n do_v these_o father_n give_v we_o of_o the_o repute_a authority_n of_o the_o jewish_a tradition_n about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 400._o but_o further_a that_o some_o of_o they_o be_v not_o unwritten_a in_o the_o apostolical_a age_n we_o have_v before_o see_v from_o barnabas_n his_o epistle_n and_o that_o they_o be_v in_o great_a vogue_n in_o our_o saviour_n time_n be_v apparent_a from_o the_o gospel_n as_o also_o from_o josephus_n m_o that_o there_o be_v such_o custom_n which_o have_v obtain_v a_o long_a while_n in_o johannes_n hyrcanus_n his_o day_n above_o a_o 100_o year_n before_o our_o saviour_n and_o which_o they_o of_o that_o time_n have_v receive_v from_o their_o father_n not_o write_v in_o the_o law_n of_o moses_n for_o