Selected quad for the lemma: authority_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A18831
|
The old vvaye A sermon preached at Oxford, the eight day of Iuly, being the Act Sunday. 1610. By Robert Abbott ...
|
Abbot, Robert, 1560-1618.
|
1610
(1610)
|
STC 53; ESTC S100540
|
35,346
|
72
|
sed_fw-la quid_fw-la qui_fw-la ante_fw-la omac_fw-la est_fw-la christus_fw-la prio_fw-la fecerit_fw-la to_o hear_v he_o only_o and_o thereof_o infer_v if_o christ_n only_o be_v to_o be_v hear_v we_o be_v not_o to_o regard_v what_o any_o before_o we_o have_v think_v fit_a to_o be_v do_v but_o what_o christ_n do_v first_o who_o be_v before_o all_o thereby_o teach_v we_o to_o forgo_v all_o latter_a custom_n and_o tradition_n of_o man_n and_o to_o rest_v upon_o that_o only_a which_o christ_n have_v teach_v now_o then_o let_v we_o here_o again_o think_v with_o ourselves_o be_v christ_n a_o papist_n do_v he_o change_v the_o old_a faith_n of_o the_o patriarch_n and_o father_n to_o bring_v in_o popery_n to_o be_v the_o religion_n that_o thenceforth_o shall_v continue_v to_o the_o world_n end_n sure_o prophâtââ_n sure_o chryââst_n de_fw-fr sanct_n &_o adorand_n sp_z non_fw-la locutus_fw-la est_fw-la ex_fw-la seipso_fw-la sed_fw-la ex_fw-la prophe_n ãâ¦ã_o non_fw-la discâssit_fw-la ãâ¦ã_o diâi_fw-it es_fw-ge ãâ¦ã_o prophâtââ_n christ_n speak_v not_o of_o himself_o but_o out_o of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n say_v chrysostome_n be_v swerve_v not_o from_o the_o law_n and_o the_o prophet_n if_o the_o religion_n which_o christ_n teach_v be_v find_v in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n then_o sure_o christ_n be_v no_o papist_n because_o popery_n be_v not_o find_v there_o but_o for_o the_o further_o clear_v thereof_o nation_n thereof_o tertull_n de_fw-fr prescript_n adu_fw-la haeret_fw-la inprimus_fw-la hoc_fw-la propâmo_fw-la ânum_fw-la &_o ãâ¦ã_o tum_fw-la aliquid_fw-la a_o christo_fw-la institutum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la ãâã_d edâre_fw-la omni_fw-la âodo_fw-la debâ_n ãâ¦ã_o nation_n this_o i_o propound_v with_o tertullian_n that_o there_o be_v some_o one_o certain_a thing_n institute_v by_o christ_n which_o the_o nation_n by_o all_o mean_n be_v to_o believe_v it_o be_v one_o only_o and_o certain_a not_o contain_v then_o any_o difference_n or_o variety_n in_o itself_o not_o subject_a afterward_o to_o any_o alteration_n or_o change_n but_o so_o to_o be_v still_o believe_v and_o practise_v as_o at_o the_o first_o it_o be_v deliver_v this_o he_o commit_v to_o his_o apostle_n that_o they_o shall_v reach_v it_o they_o do_v so_o and_o so_o do_v it_o as_o that_o adsignauârunt_fw-la that_o ibid._n nec_fw-la ipsi_fw-la quiâquam_fw-la ex_fw-la arbitrio_fw-la svo_fw-la quod_fw-la ââducer_n ent_a elegârunt_n sed_fw-la acceptam_fw-la a_o christo_fw-la disciplinam_fw-la fideliter_fw-la nationibus_fw-la adsignauârunt_fw-la they_o make_v not_o choice_n of_o any_o thing_n at_o their_o own_o will_n or_o upon_o their_o own_o discretion_n to_o bring_v in_o say_v tertullian_n but_o the_o doctrine_n which_o they_o receive_v of_o christ_n they_o faithful_o deliver_v unto_o the_o nation_n and_o thus_o futurum_fw-la thus_o iren._n l._n 3._o c._n 1._o euangelium_fw-la primò_fw-la praecoâiaverunt_fw-la postea_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la in_o scripture_n nobis_fw-la tradiderunt_fw-la fundamentum_fw-la &_o columnam_fw-la sidei_fw-la nostrae_fw-la futurum_fw-la they_o first_o preach_v the_o gospel_n say_v irenaeus_n and_o afterward_o by_o the_o will_n of_o god_n deliver_v it_o unto_o we_o in_o the_o scripture_n to_o be_v the_o foundation_n and_o pillar_n of_o our_o faith_n yea_o and_o they_o so_o deliver_v it_o in_o the_o scripture_n as_o that_o debemus_fw-la that_o tertull._n ut_fw-la supra_fw-la nobis_fw-la non_fw-la est_fw-la opus_fw-la curiositate_fw-la post_fw-la christum_fw-la nec_fw-la inquisitione_n post_fw-la euangelium_fw-la cum_fw-la hoc_fw-la credimus_fw-la nihil_fw-la desideramus_fw-la ultra_fw-la credere_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la prius_fw-la credimus_fw-la non_fw-la esse_fw-la quod_fw-la ultra_fw-la credere_fw-la debemus_fw-la we_o need_v no_o curiosity_n after_o christ_n nor_o further_a enquiry_n after_o the_o gospel_n say_v tertullian_n again_o for_o when_o we_o believe_v this_o we_o desire_v to_o believe_v nothing_o further_a for_o this_o we_o believe_v first_o that_o there_o be_v nothing_o further_o for_o we_o to_o believe_v christ_n then_o teach_v all_o out_o of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n what_o christ_n teach_v he_o deliver_v to_o his_o apostle_n to_o be_v preach_v to_o all_o nation_n and_o they_o preach_v it_o also_o 26._o also_o rom_n 16._o 26._o by_o the_o scripture_n of_o the_o prophet_n acceperunt_fw-la prophet_n gregor_n in_o cant._n cap._n 5._o apostoli_fw-la à _fw-la prophetarum_fw-la dictis_fw-la fidem_fw-la integram_fw-la acceperunt_fw-la receive_v the_o whole_a faith_n say_v gregory_n from_o the_o say_n of_o the_o prophet_n what_o the_o apostle_n preach_v they_o have_v deliver_v to_o we_o in_o writing_n and_o beside_o that_o which_o they_o have_v write_v there_o be_v nothing_o further_o for_o we_o to_o believe_v and_o this_o be_v the_o old_a way_n seek_v now_o here_o for_o popery_n and_o where_o be_v it_o look_v through_o the_o gospel_n turn_v over_o the_o epistle_n where_o be_v the_o pope_n where_o be_v his_o supremacy_n where_o be_v his_o pardon_n where_o be_v his_o mass_n where_o be_v his_o image_n where_o be_v all_o the_o rest_n of_o that_o filth_n which_o like_o the_o dung_n out_o of_o the_o stable_n of_o augâus_n so_o we_o have_v cast_v out_o of_o the_o church_n will_v they_o say_v of_o all_o these_o thing_n as_o bellarmine_n say_v most_o ridiculous_o of_o their_o vow_v to_o saint_n to_o give_v reason_n why_o it_o be_v not_o speak_v of_o in_o the_o scripture_n sanctâs_n scripture_n bellarm._n the_o cult_a sanct._n c._n 9_o cum_fw-la ââribârentur_fw-la criptârae_fw-la sââcte_fw-la non_fw-la âum_fw-la coeperat_fw-la usus_fw-la vovendâ_n sanctâs_n when_o the_o scripture_n be_v write_v the_o custom_n of_o vow_v to_o saint_n be_v not_o yet_o begin_v witless_a man_n if_o there_o be_v no_o use_n or_o custom_n of_o it_o then_o what_o do_v we_o with_o it_o now_o or_o what_o do_v we_o with_o any_o thing_n else_o that_o christ_n by_o himself_o and_o his_o apostle_n do_v not_o teach_v iudicamus_fw-la teach_v ambros_n de_fw-fr virgin_n lib._n 3._o nos_fw-la nova_fw-la omne_fw-la quae_fw-la christus_fw-la non_fw-la dâcuit_fw-la âure_fw-la damnamus_fw-la etc._n etc._n si_fw-la christus_fw-la non_fw-la docuit_fw-la quod_fw-la docâmus_fw-la etiam_fw-la nos_fw-la id_fw-la detestabile_fw-la iudicamus_fw-la we_o just_o condemn_v all_o new_a thing_n say_v ambrose_n which_o christ_n have_v not_o teach_v if_o christ_n have_v not_o teach_v the_o same_o that_o we_o teach_v we_o judge_v it_o worthy_a to_o be_v detest_v and_o authoritatem_fw-la and_o hieron_n in_o psal_n 86._o ut_fw-la exceptis_fw-la apostolis_n quodcuâq_fw-la aliud_fw-la postea_fw-la dicâtur_fw-la abscindatur_fw-la non_fw-la habeat_fw-la postâa_fw-la authoritatem_fw-la quamuis_fw-la ergò_fw-la sunctus_fw-la sit_fw-la aliquis_fw-la post_fw-la apostolos_fw-la quamuis_fw-la disertus_fw-la sit_fw-la non_fw-la habet_fw-la authoritatem_fw-la after_o the_o apostle_n say_v hierome_n whatsoever_o shall_v be_v say_v be_v to_o be_v cut_v off_o it_o be_v afterward_o of_o no_o authority_n be_v a_o man_n holy_a be_v he_o learn_v after_o the_o apostle_n he_o have_v no_o authority_n namely_o to_o teach_v any_o thing_n further_o or_o otherwise_o then_o they_o have_v teach_v but_o this_o trial_n the_o church_n of_o rome_n abhor_v and_o as_o the_o thief_n be_v ashamed_a when_o he_o be_v take_v in_o his_o theft_n so_o be_v they_o here_o confound_v with_o shame_n and_o stand_v as_o it_o be_v astonish_v for_o that_o they_o see_v the_o apostle_n and_o evangelist_n have_v say_v nothing_o at_o all_o for_o they_o they_o will_v fain_o make_v show_n of_o something_o they_o catch_v here_o and_o snatch_v there_o as_o the_o dog_n do_v the_o water_n at_o the_o river_n nilus_n but_o can_v find_v nothing_o to_o stay_v upon_o nothing_o for_o clear_v of_o any_o cause_n that_o they_o maintain_v against_o us._n 11_o and_o what_o if_o we_o come_v low_a to_o the_o time_n after_o the_o apostle_n shall_v we_o find_v cause_n there_o to_o take_v popery_n for_o the_o old_a religion_n of_o their_o maim_a and_o party-communion_n their_o jesuite_n and_o other_o confess_v that_o irrepsisse_fw-la that_o coster_n enchirid_a cap._n 10._o diligenter_n notandum_fw-la alterius_fw-la speciei_fw-la communionem_fw-la non_fw-la tam_fw-la episcoporum_fw-la mandato_fw-la quà m_fw-la populi_fw-la usu_fw-la &_o facto_fw-la conniventibus_fw-la tamen_fw-la praesulihus_fw-la irrepsisse_fw-la it_o creep_v in_o by_o custom_n and_o by_o the_o fact_n of_o the_o people_n the_o bishop_n not_o command_v it_o but_o wink_v at_o it_o that_o exhibuisse_fw-la that_o cassand_n consult_v art_n 22._o compertum_fw-la est_fw-la ecclesiam_fw-la romanam_fw-la mille_fw-la amplius_fw-la à _fw-la christo_fw-la annis_fw-la in_o solenni_fw-la praesertim_fw-la &_o ordinaria_fw-la huius_fw-la sacramenti_fw-la dispensatione_fw-la utramque_fw-la speciem_fw-la omnibus_fw-la ecclesiae_fw-la christi_fw-la membris_fw-la exhibuisse_fw-la for_o the_o space_n of_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n the_o church_n of_o rome_n do_v administer_v ordinary_o in_o both_o kind_n so_o as_o that_o thomas_n aquinas_n in_o his_o time_n mention_v the_o receive_n in_o one_o kind_n as_o accustom_v but_o only_o dâtur_fw-la only_o tho._n aquin._n sum_n p._n 3_o q._n 80._o art_n 12._o in_o corp_n in_o qâbusdam_fw-la ecclesiis_fw-la