accustom_a time_n of_o prayer_n there_o they_o use_v to_o resort_v immediate_o to_o this_o coenaculum_fw-la and_o there_o have_v celebrate_v the_o mystical_a banquet_n of_o the_o holy_a eucharist_n afterward_o take_v their_o ordinary_a and_o necessary_a repast_n with_o gladness_n and_o singleness_n of_o heart_n for_o so_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v be_v render_v for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâ¦ã_z and_o not_o domatim_o or_o per_fw-la domos_fw-la house_n by_o â_o use_v as_o we_o translate_v it_o and_o so_o both_o the_o syriack_n and_o arabic_a render_v it_o and_o the_o new_a testament_n as_o we_o shall_v see_v hereafter_o elsewhere_o use_v it_o moreover_o we_o find_v this_o coenaculum_fw-la call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o second_o verse_n of_o the_o same_o chapter_n and_o for_o the_o phrase_n of_o break_v of_o bread_n we_o know_v that_o the_o same_o a_o little_a before_o in_o the_o 42._o verse_n be_v wont_a to_o be_v understand_v of_o the_o communion_n of_o the_o eucharist_n and_o by_o the_o syriack_n interpreter_n be_v express_o render_v by_o the_o greek_a word_n eucharist_n fractio_fw-la eucharistiae_fw-la both_o there_o and_o again_o chap._n 20._o verse_n 7._o according_a to_o that_o of_o s._n paul_n 16._o the_o bread_n which_o we_o break_v etc._n etc._n why_o shall_v it_o not_o then_o be_v so_o take_v here_o if_o it_o be_v then_o according_a to_o the_o interpretation_n we_o have_v give_v this_o will_n also_o follow_v that_o that_o custom_n of_o the_o church_n to_o participate_v the_o eucharist_n fast_v and_o before_o dinner_n have_v its_o beginning_n from_o the_o first_o constitution_n of_o the_o christian_a church_n a_o thing_n not_o unworthy_a observation_n if_o the_o interpretation_n be_v maintainable_a of_o which_o let_v the_o learned_a judge_n it_o be_v a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o coenaculum_fw-la also_o where_o the_o disciple_n at_o troas_n come_v together_o upon_o the_o first_o day_n of_o the_o week_n to_o break_v bread_n or_o to_o celebrate_v the_o holy_a eucharist_n act_v 20._o 7._o where_o s._n paul_n preach_v unto_o they_o and_o whence_o eutychus_n be_v overcome_v with_o sleep_n sit_v in_o a_o window_n fall_v down_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o three_o story_n or_o lose_v and_o be_v take_v up_o dead_a such_o a_o one_o seem_v also_o to_o have_v be_v the_o place_n of_o the_o church_n assembly_n at_o caesarea_n cappadociae_fw-la by_o that_o which_o be_v say_v act_n 18._o 22._o viz._n that_o s._n paul_n sail_v from_o ephesus_n land_v at_o caesarea_n where_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v go_v up_o and_o salute_v the_o church_n he_o go_v down_o to_o antioch_n note_v he_o go_v up_o to_o salute_v whereby_o it_o shall_v seem_v that_o the_o place_n where_o the_o church_n be_v assemble_v be_v some_o upper_a place_n see_v ludovic_n de_fw-fr diea_n upon_o this_o place_n where_o he_o tell_v we_o that_o the_o aethiopic_a translator_n so_o understand_v it_o render_v antioch_n &_o descendit_fw-la caesaream_n &_o ascendit_fw-la in_o domum_fw-la christianorum_fw-la i._n ecclesiam_fw-la &_o salutavit_fw-la eos_fw-la &_o abiit_fw-la antiochiam_fw-la such_o as_o these_o i_o suppose_v be_v the_o place_n at_o first_o set_v apart_o for_o holy_a meeting_n much_o like_a to_o our_o private_a chapel_n now_o in_o great_a man_n house_n though_o not_o for_o so_o general_a a_o use_n in_o process_n of_o time_n as_o the_o multitude_n of_o believer_n increase_v some_o wealthy_a and_o devout_a christian_a give_v his_o whole_a house_n or_o mansion-place_n either_o while_o he_o live_v if_o he_o can_v spare_v it_o or_o bequeath_v it_o at_o his_o death_n unto_o the_o saint_n to_o be_v set_v apart_o and_o accommodate_v for_o sacred_a assembly_n and_o religious_a use_n at_o length_n as_o the_o multitude_n of_o believer_n still_o more_o increase_v and_o the_o church_n grow_v more_o able_a they_o build_v they_o structure_n of_o purpose_n partly_o in_o the_o coemetery_n of_o martyr_n partly_o in_o other_o public_a place_n even_o as_o the_o jew_n who_o religion_n be_v no_o more_o the_o empire_n be_v then_o they_o have_v nevertheless_o their_o synagogue_n in_o all_o city_n and_o place_n where_o they_o live_v among_o the_o gentile_n in_o the_o first_o century_n this_o be_v premise_v i_o proceed_v now_o as_o i_o promise_v to_o show_v that_o there_o be_v such_o place_n as_o i_o have_v describe_v appoint_v and_o set_v apart_o among_o christian_n for_o their_o religious_a assembly_n and_o solemn_a address_n unto_o the_o divine_a majesty_n through_o every_o one_o of_o the_o first_o three_o century_n particular_o and_o that_o therefore_o they_o assemble_v not_o promiscuous_o and_o at_o haphazard_n but_o in_o appropriate_a place_n unless_o necessity_n sometime_o force_v they_o to_o do_v otherwise_o for_o the_o time_n of_o the_o apostle_n therefore_o or_o first_o century_n in_o particular_a which_o end_v with_o the_o death_n of_o s._n john_n the_o evangelist_n i_o prove_v it_o first_o from_o the_o text_n i_o premise_v where_o be_v a_o place_n mention_v by_o the_o name_n of_o ecclesia_fw-la not_o to_o be_v despise_v or_o profane_v with_o common_a banquet_n at_o least_o from_o the_o authority_n of_o the_o father_n who_o by_o their_o so_o expound_v it_o give_v we_o to_o understand_v they_o think_v it_o not_o improbable_a that_o there_o be_v such_o place_n in_o the_o apostle_n time_n for_o the_o further_a strengthen_v of_o this_o kind_n of_o argument_n 17._o know_v also_o that_o eusebius_n in_o that_o discourse_n of_o he_o where_o he_o endeavour_v to_o prove_v that_o the_o essenes_n or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o philo_n describe_v be_v the_o first_o christian_a society_n of_o the_o jewish_a nation_n at_o alexandria_n convert_v by_o s._n mark_n among_o other_o characteristical_a note_n as_o he_o call_v they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o badge_n of_o christianity_n however_o he_o be_v mistake_v in_o his_o conclusion_n or_o inference_n allege_v this_o for_o one_o of_o the_o first_o that_o they_o have_v sacred_a house_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o worshipping-place_n that_o be_v church_n his_o word_n be_v these_o perfection_n deinceps_fw-la ubi_fw-la eorum_fw-la domicilia_fw-la quaenam_fw-la essent_fw-la descripserat_fw-la nempe_fw-la philo_n de_fw-fr ecclesiis_fw-la in_o variis_fw-la locis_fw-la exstructis_fw-la sic_fw-la loquor_fw-la est_fw-la in_o quoque_fw-la agro_fw-la aedes_fw-la sacra_fw-la quae_fw-la appellaâur_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d well_fw-mi ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o quo_fw-la illi_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d soli_fw-la agentes_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sanctae_fw-la religiosaeque_fw-la aquavitae_fw-la mysteria_fw-la obeunt_fw-la n._n b._n nihilque_fw-la eo_fw-la vel_fw-la cibi_fw-la vel_fw-la potionis_fw-la vel_fw-la aliarum_fw-la rerum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la corporis_fw-la usum_fw-la necessariae_fw-la sunt_fw-la important_a sed_fw-la leges_fw-la &_o oracula_fw-la à _fw-la prophetis_fw-la divinitus_fw-la edita_fw-la &_o hymnos_fw-la aliáque_fw-la quibus_fw-la scientia_fw-la &_o pietas_fw-la erga_fw-la deum_fw-la crescat_fw-la &_o perficiatur_fw-la afterward_o recite_v some_o other_o custom_n and_o particular_a observance_n of_o their_o discipline_n as_o their_o frequent_a assembly_n in_o their_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o hear_v the_o scripture_n read_v and_o interpret_v the_o distinction_n of_o place_n for_o man_n and_o woman_n their_o manner_n of_o sing_v hymn_n and_o psalm_n by_o a_o precentor_n the_o rest_n answer_v bovius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o extreme_n of_o the_o verse_n the_o degree_n of_o their_o hierarchy_n like_o those_o of_o deacon_n and_o bishop_n and_o some_o other_o the_o like_a he_o conclude_v quòd_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o philo_n write_v these_o thing_n as_o one_o have_v knowledge_n of_o the_o custom_n at_o the_o beginning_n deliver_v by_o the_o apostle_n be_v manifest_a to_o any_o one_o but_o whether_o that_o be_v so_o manifest_a or_o not_o this_o i_o be_o sure_a be_v that_o eusebius_n believe_v the_o antiquity_n of_o church_n or_o oratory_n of_o christian_n to_o have_v be_v from_o the_o apostle_n time_n yea_o to_o have_v be_v a_o apostolical_a ordinance_n or_o else_o he_o mighty_o forget_v himself_o to_o bring_v that_o for_o a_o argument_n or_o badge_n to_o prove_v philo_n essenes_n to_o be_v s._n mark_n christian_n than_o which_o otherwise_o there_o can_v not_o be_v a_o strong_a argument_n to_o evince_v the_o contrary_a to_o what_o he_o intend_v now_o who_o can_v know_v this_o better_a than_o eusebius_n who_o have_v search_v into_o and_o peruse_v all_o the_o write_n and_o monument_n of_o christian_a antiquity_n then_o extant_a for_o the_o compile_n of_o his_o ecclesiastical_a history_n and_o his_o commentary_n of_o the_o 1._o act_n of_o martyr_n now_o perish_v add_v to_o this_o what_o â_o a_o little_o before_o observe_v out_o of_o bede_n de_fw-fr locis_fw-la sanctis_fw-la of_o a_o tradition_n that_o the_o church_n of_o zion_n be_v found_v by_o the_o
cor._n 11._o 22._o have_v you_o not_o house_n to_o eat_v and_o drink_v in_o or_o despise_v you_o the_o church_n of_o god_n and_o verse_n 34._o if_o any_o man_n hunger_n let_v he_o eat_v at_o home_n etc._n etc._n etc._n in_o answer_n to_o that_o question_n whether_o may_v the_o holy_a oblation_n or_o eucharist_n be_v celebrate_v in_o a_o common_a house_n he_o affirm_v that_o as_o the_o word_n do_v not_o allow_v that_o any_o common_a vessel_n or_o utensil_n shall_v be_v bring_v into_o place_n that_o be_v sacred_a carry_v through_o the_o temple_n mark_v 11._o 16._o so_o likewise_o do_v it_o forbid_v that_o the_o holy_a mystery_n shall_v be_v celebrate_v in_o a_o common_a house_n for_o neither_o will_v the_o old_a testament_n permit_v any_o such_o thing_n to_o be_v do_v nor_o our_o lord_n who_o say_v there_o be_v here_o one_o great_a than_o the_o temple_n matth._n 12_o 6._o nor_o the_o apostle_n say_v have_v you_o not_o house_n to_o eat_v and_o drink_v in_o etc._n etc._n whence_o we_o may_v learn_v that_o we_o ought_v not_o to_o take_v our_o common_a supper_n in_o the_o church_n nor_o shall_v we_o dishonour_v the_o lord_n supper_n by_o eat_v it_o in_o a_o private_a house_n but_o if_o one_o be_v necessitate_v to_o communicate_v in_o private_a let_v he_o then_o choose_v out_o the_o most_o clean_a and_o decent_a house_n or_o room_n for_o such_o a_o purpose_n and_o withal_o see_v that_o he_o do_v it_o in_o the_o fit_a and_o most_o seasonable_a time_n time_n despise_v you_o the_o church_n of_o god_n god_n make_v it_o a_o place_n for_o common_a feast_n and_o banquet_n banquet_n behold_v a_o four_o charge_n that_o not_o the_o poor_a only_o but_o also_o the_o church_n itself_o be_v injure_v for_o as_o hereby_o thou_o make_v the_o lord_n supper_n a_o private_a supper_n so_o thou_o deal_v no_o better_o with_o the_o place_n in_o that_o thou_o use_v the_o church_n as_o a_o private_a and_o ordinary_a house_n house_n if_o you_o come_v together_o to_o feast_v it_o do_v this_o in_o your_o own_o house_n for_o to_o do_v thus_o in_o the_o church_n be_v a_o manifest_a contempt_n a_o plain_a dishonour_n do_v to_o the_o church_n for_o how_o can_v it_o but_o seem_v a_o thing_n whole_o indecorous_a and_o absurd_a for_o you_o to_o fare_v delicious_o in_o the_o temple_n of_o god_n where_o the_o lord_n himself_o be_v present_a who_o have_v prepare_v for_o we_o a_o common_a table_n when_o at_o the_o same_o time_n those_o christian_n that_o be_v poor_a be_v hungry_a and_o out_o of_o countenance_n by_o reason_n of_o their_o poverty_n poverty_n isidorus_n pâlusiota_n lib._n 2._o ep._n 246._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whâââ_n note_v that_o of_o two_o câp_n ãâ¦ã_z place_n the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâ¦ã_z copy_n be_v deficient_a in_o the_o first_o they_o but_o to_o bâ_n supply_v out_o of_o this_o the_o second_o or_o repetition_n of_o the_o same_o thing_n as_o the_o reader_n that_o consider_v it_o will_v observe_v the_o antithesis_fw-la require_v require_v coenacula_fw-la dicuâtur_fw-la ad_fw-la quae_fw-la sââââ_n ascenditur_fw-la jest_n ind_n enyo_n coenacula_fw-la maxima_fw-la coeli_fw-la coeli_fw-la the_o upper_a room_n of_o zion_n zion_n for_o these_o tradition_n see_v adricomius_n ex_fw-la nicephor_n etc._n etc._n and_o ãâ¦ã_z infra_fw-la de_fw-fr locis_fw-la sanctis_fw-la john_n 20._o 6._o act_n 6._o act_n 15._o epist._n 27._o psal._n 87._o 1_o 2._o 2._o her_o foundation_n be_v in_o the_o holy_a mountain_n the_o lord_n love_v the_o gate_n of_o zion_n more_o than_o all_o the_o dwelling_n of_o jacob_n act_n 4._o 34_o 35._o 35._o in_o the_o upper_a plain_n of_o mount_n zion_n there_o be_v cell_n of_o monk_n encompass_v that_o great_a church_n which_o be_v found_v there_o as_o they_o say_v by_o the_o apostle_n because_o that_o there_o they_o receive_v the_o holy_a ghost_n and_o there_o also_o be_v to_o be_v see_v the_o venerable_a place_n of_o the_o institution_n and_o first_o celebration_n of_o the_o lord_n supper_n ãâ¦ã_z ãâ¦ã_z ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o break_n of_o the_o eucharist_n 1_o cor._n 10._o 16._o 16._o and_o he_o come_v down_o to_o caesarea_n and_o go_v up_o into_o the_o house_n of_o the_o christian_n that_o be_v the_o church_n and_o salute_v they_o and_o depart_v thence_o to_o antioch_n hist._n eccl._n l._n 2._o cap._n 17._o 17._o philo_z have_v describe_v what_o kind_n of_o habitation_n they_o have_v proceed_v to_o speak_v of_o their_o church_n which_o be_v frequent_o to_o be_v meet_v with_o in_o several_a place_n of_o their_o country_n how_o that_o the_o sacred_a house_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o worshipping-place_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o monastery_n wherein_o these_o solitary_a liver_n perfome_v the_o mystery_n of_o a_o severely-religious_a life_n bring_v in_o thither_o not_o meat_n nor_o drink_n nor_o any_o other_o necessary_n for_o the_o use_n of_o the_o body_n but_o the_o book_n of_o the_o law_n the_o prophet_n the_o psalm_n or_o hymn_n and_o the_o like_a thing_n of_o sacred_a use_n whereby_o divine_a knowledge_n and_o piety_n may_v be_v increase_v and_o advance_v to_o great_a perfection_n perfection_n ãâã_d const._n ãâ¦ã_z ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 2._o ãâ¦ã_z david_n ãâã_d canat_fw-la &_o populus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d id_fw-la est_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d extremitates_fw-la versuum_fw-la non_fw-la versuum_fw-la initia_fw-la ut_fw-la male_a interpres_fw-la bovius_n bovius_n he_o mention_n it_o hist_n eccl._n l._n 5._o cap._n 1._o 1._o lib._n 7._o c._n penult_n penult_n they_o be_v so_o eminent_o religious_a as_o that_o they_o convert_v their_o own_o house_n into_o a_o church_n or_o else_o it_o be_v say_v the_o church_n at_o their_o house_n because_o all_o of_o their_o household_n be_v believer_n and_o faithful_a christian_n so_o that_o their_o house_n or_o family_n be_v a_o little_a church_n church_n he_o be_v a_o person_n of_o great_a esteem_n for_o he_o turn_v his_o house_n into_o a_o church_n church_n or_o whosoever_o else_o be_v the_o author_n thereof_o under_o trajan_n who_o then_o fresh_a success_n in_o subdue_a the_o parthian_n and_o arabian_n contrary_n to_o the_o unlucky_a presage_n of_o some_o his_o scope_n seem_v to_o have_v be_v to_o gratulate_v see_v jacobus_n miâyllus_n in_o argumento_fw-la argumento_fw-la we_o pass_v through_o iron_n gate_n and_o over_o brazen_a threshold_n and_o by_o many_o wind_a ascent_n we_o come_v at_o last_o to_o the_o house_n or_o room_n who_o roof_n be_v overlay_v with_o gold_n not_o unlike_a to_o what_o homer_n make_v menelaus_n his_o house_n to_o have_v be_v and_o now_o i_o behold_v and_o observe_v all_o thing_n therein_o but_o i_o can_v see_v no_o helena_n there_o but_o on_o the_o contrary_a a_o company_n of_o person_n with_o their_o body_n bow_v down_o and_o pale_a countenance_n countenance_n pag._n 52._o see_v this_o of_o clemens_n quote_v in_o greek_a and_o translate_v by_o the_o author_n in_o the_o next_o discourse_n sect._n 1._o towards_o the_o end_n ab_fw-la ann._n 100_o ad_fw-la 200._o 200._o this_o passage_n out_o of_o ignatius_n be_v thus_o translate_v by_o the_o author_n in_o another_o m_o s._n copy_n of_o this_o discourse_n all_o of_o you_o meet_v together_o for_o prayer_n in_o one_o place_n let_v there_o be_v one_o prayer_n common_a to_o all_o one_o mind_n one_o hope_n in_o love_n in_o the_o immaculate_a faith_n in_o jesus_n christ_n than_o who_o nothing_o be_v better_a all_o of_o you_o as_o one_o man_n run_v to_o the_o temple_n of_o god_n as_o to_o one_o altar_n to_o one_o jesus_n christ_n the_o highpriest_n of_o the_o unbegotten_a god_n god_n one_o altar_n to_o every_o church_n and_o one_o bishop_n with_o the_o presbytery_n &_o deacon_n my_o fellow-servant_n 1_o tâm_n 2._o 5._o 5._o on_o sunday_n all_o that_o live_v in_o town_n or_o in_o the_o country_n meet_v together_o in_o one_o place_n place_n to_o set_v up_o another_o altar_n altar_n one_o altar_n to_o all_o the_o church_n and_o one_o bishop_n with_o the_o presbytery_n and_o deacon_n deacon_n let_v the_o doorkeeper_n stand_v at_o the_o entry_n of_o the_o man_n look_v well_o to_o they_o the_o deaconiss_n at_o the_o door_n where_o the_o woman_n be_v to_o enter_v enter_v holy_a porch_n porch_n lib._n 6._o c._n 14._o al._n 21._o vid._n graec._n graec._n in_o graeco_fw-la 27._o 27._o in_o graeco_fw-la 12._o 12._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vid._n epiphan_n exposit_n eidâi_o cathol_a c._n 21._o de_fw-fr duobus_fw-la ulâimis_fw-la const._n apol._n l._n 8._o c._n 24_o 26._o 26._o see_v act._n 11._o 26._o sâcr_n lib._n 6._o c._n 8._o tââod_a l._n 2._o c._n 24._o 2._o 2._o in_o tom_n 1_o biblioth_n patrum_fw-la edit_fw-la paristan_n ex_fw-la ardâivo_fw-la viennensi_fw-la viennensi_fw-la the_o word_n missa_fw-la seem_v to_o have_v be_v long_o use_v in_o italy_n before_o it_o be_v elsewhere_o elsewhere_o as_o in_o
gospel_n be_v also_o spread_v among_o the_o gentile_n the_o apostle_n be_v so_o careful_a to_o make_v collection_n in_o all_o the_o church_n for_o the_o relief_n of_o the_o poor_a saint_n at_o jerusalem_n even_o those_o who_o at_o the_o first_o have_v disfurnish_v themselves_o of_o all_o and_o at_o who_o charge_n as_o may_v be_v suppose_v the_o gospel_n be_v at_o the_o beginning_n preach_v among_o the_o gentile_n rom._n 15._o 26_o 27._o 1_o cor._n 16._o 1._o 2_o cor._n ch_n 8_o and_o ch_z 9_o and_o see_v i_o have_v enter_v thus_o far_o into_o the_o question_n of_o monkery_n i_o will_v take_v leave_n to_o examine_v two_o more_o example_n which_o they_o bring_v to_o that_o purpose_n though_o not_o so_o near_o to_o the_o matter_n of_o my_o text_n as_o the_o former_a three_o therefore_o the_o patron_n of_o monkery_n allege_v the_o example_n of_o the_o rechabite_v of_o who_o we_o read_v jer._n 35._o 6_o 7._o that_o according_a to_o a_o ordinance_n wherewith_o their_o father_n jonadab_n bind_v they_o they_o drink_v no_o wine_n build_v no_o house_n sow_v no_o seed_n neither_o plant_v nor_o possess_v vineyard_n or_o field_n but_o live_v in_o tent_n all_o their_o day_n which_o singularity_n of_o life_n seem_v not_o only_o to_o resemble_v but_o to_o warrant_v that_o of_o monkery_n in_o those_o two_o main_a point_n of_o forsake_v possession_n and_o abstain_v from_o meat_n see_v god_n himself_o in_o that_o place_n commend_v those_o rechabite_v for_o observe_v this_o ordinance_n of_o jonadab_n their_o father_n but_o i_o answer_v this_o of_o the_o rechabite_v be_v no_o matter_n of_o religion_n as_o that_o of_o monk_n be_v but_o a_o mere_a civil_a ordinance_n ground_v upon_o a_o national_a custom_n for_o the_o rechabite_v be_v of_o the_o race_n of_o the_o family_n of_o hobab_n the_o kenite_fw-la moses_n father-in-law_n as_o you_o may_v read_v 1_o chron._n 2._o 55._o now_o the_o kenites_n be_v midiânites_n and_o the_o midianite_n be_v dweller_n in_o tent_n from_o the_o beginning_n this_o i_o prove_v 1._o because_o the_o arabians_n of_o those_o part_n be_v such_o both_o then_o and_o still_o be_v at_o this_o day_n 2._o the_o ishmaelite_n and_o midianite_n dwell_v together_o insomuch_o that_o their_o name_n be_v consounded_a in_o scripture_n or_o interchangeable_o use_v the_o one_o for_o the_o other_o for_o gen._n 37._o 25_o 28._o those_o merchant_n to_o who_o joseph_n be_v sell_v be_v promiscuous_o call_v sometime_o ishmaelites_n sometime_o midianites_n as_o if_o they_o be_v both_o one_o people_n as_o indeed_o they_o both_o descend_v of_o abraham_n the_o one_o by_o his_o handmaid_n hagar_n the_o other_o by_o his_o second_o wife_n keturah_n so_o judg._n 8._o 24._o the_o midianite_n which_o gideon_n vanquish_v be_v call_v ishmaelites_n they_o have_v say_v the_o text_n golden_a earrings_a for_o they_o be_v ishmaelite_n now_o it_o be_v apparent_a in_o scripture_n that_o the_o ishmaelite_n or_o hagarens_n use_v to_o dwell_v in_o tent_n whence_o 1_o chron._n 5._o 10._o it_o be_v say_v the_o reubenites_n in_o the_o day_n of_o saul_n make_v war_n with_o the_o hagarite_n who_o fall_v by_o their_o hand_n and_o they_o dwell_v in_o their_o tent_n throughout_o all_o the_o east-land_n of_o cilead_n beside_o of_o the_o ishmaelite_n be_v those_o famous_a scenite-arabians_a mention_v in_o scripture_n so_o oft_o under_o the_o name_n of_o the_o tent_n of_o kedar_n 28._o such_o therefore_o as_o the_o ishmaelite_n be_v may_v we_o deem_v the_o midianite_n also_o to_o have_v be_v who_o dwell_v with_o they_o and_o to_o put_v it_o quite_o out_o of_o doubt_n we_o have_v so_o much_o tell_v we_o in_o scripture_n in_o the_o prayer_n of_o habakkuk_n i_o 3._o 7._o i_o see_v say_v he_o the_o tent_n of_o cushan_n or_o arabia_n in_o affliction_n and_o the_o curtain_n of_o the_o land_n of_o midian_a do_v tremble_v this_o custom_n of_o their_o nation_n and_o country_n do_v that_o midian_a tribe_n of_o the_o kenites_n of_o which_o be_v the_o father-in-law_n of_o moses_n still_o observe_v after_o they_o come_v to_o live_v in_o canaan_n with_o the_o israelite_n so_o we_o read_v jud._n 4._o 11._o that_o hober_n the_o kenite_fw-la which_o be_v of_o the_o child_n of_o hobab_n the_o father-in-law_n of_o moses_n sever_v himself_o from_o the_o kenites_n and_o pitch_v his_o tent_n unto_o the_o plain_a of_o zaanaim_n which_o be_v by_o kedesh_n see_v 1_o chron._n 2._o 55._o according_a to_o hierome_n and_o this_o manner_n of_o live_v they_o seem_v to_o have_v retain_v partly_o for_o to_o be_v a_o badge_n and_o cognizance_n of_o the_o nation_n whence_o they_o be_v descend_v and_o partly_o to_o live_v the_o more_o secure_o in_o the_o land_n where_o they_o be_v stranger_n either_o from_o the_o envy_n of_o the_o jew_n at_o home_n or_o danger_n of_o enemy_n abroad_o to_o who_o by_o this_o mean_v they_o shall_v be_v the_o less_o subject_a as_o have_v neither_o house_n to_o fire_n nor_o land_n to_o be_v take_v from_o they_o but_o only_a cattle_n wherewith_o they_o live_v and_o tentsâ_n which_o they_o remove_v hither_o and_o thither_o as_o opportunity_n serve_v for_o pasture_n to_o feed_v they_o even_o as_o abraham_n live_v while_o he_o sojourn_v as_o a_o stranger_n in_o the_o land_n of_o canaan_n and_o in_o imitation_n of_o who_o be_v their_o ancestor_n perhaps_o this_o custom_n be_v derive_v to_o the_o midianite_n his_o child_n howsoever_o at_o length_n it_o seem_v these_o kenites_n allure_v by_o the_o more_o pleasant_a live_n of_o the_o israelite_n begin_v to_o change_v this_o custom_n of_o their_o ancestor_n which_o occasion_v jonadab_n the_o son_n of_o rechab_n a_o famous_a kenite_fw-la to_o renew_v it_o again_o and_o bind_v his_o posterity_n to_o observe_v it_o and_o to_o that_o end_n he_o forbid_v they_o altogether_o to_o drink_v any_o wine_n lest_o desire_v thereof_o may_v occasion_v they_o to_o plant_v vineyard_n and_o so_o to_o build_v house_n as_o the_o jew_n do_v and_o so_o to_o forsake_v the_o custom_n of_o their_o nation_n as_o perhaps_o licorousness_n of_o wine_n before_o have_v cause_v many_o of_o they_o to_o do_v for_o certain_a it_o be_v that_o jonadeb_n renew_v but_o that_o which_o their_o ancestor_n have_v observe_v long_o before_o he_o be_v bear_v and_o thus_o you_o see_v it_o be_v no_o order_n of_o religion_n which_o they_o bind_v themselves_o unto_o but_o a_o maintenance_n of_o a_o civil_a custom_n and_o therefore_o the_o wild_a arabian_n and_o tartar_n who_o at_o this_o day_n live_v in_o like_a manner_n be_v as_o good_a a_o pattern_n to_o warrant_v monkery_n by_o as_o they_o but_o there_o be_v another_o example_n yet_o wherein_o they_o put_v great_a confidence_n as_o be_v establish_v by_o god_n himself_o etc._n and_o that_o be_v of_o the_o nazarite_n in_o the_o law_n who_o bind_v themselves_o by_o a_o solemn_a vow_n to_o a_o singularity_n of_o life_n not_o much_o unlike_a that_o of_o monk_n especial_o those_o of_o the_o ancient_a form_n as_o to_o separate_v themselves_o unto_o the_o lord_n to_o drink_v neither_o wine_n nor_o strong_a drink_n nor_o suffer_v a_o razor_n to_o come_v upon_o their_o head_n and_o to_o be_v account_v in_o a_o special_a manner_n holy_a unto_o god_n above_o other_o man_n i_o answer_v if_o this_o be_v the_o sample_n from_o which_o monkery_n be_v derive_v there_o need_v no_o other_o argument_n utter_o to_o overthrow_v it_o and_o therefore_o it_o be_v as_o ill_o choose_v as_o can_v be_v for_o this_o law_n of_o nazarism_n be_v one_o of_o the_o thing_n express_o name_v which_o the_o apostle_n decree_v at_o the_o council_n of_o jerusalem_n shall_v not_o be_v impose_v upon_o the_o gentile_n who_o believe_v in_o christ._n look_v act_n 21._o where_o s._n paul_n have_v make_v a_o nazarite_n vow_n at_o cenchrea_n for_o a_o certain_a time_n according_a to_o the_o manner_n james_n and_o the_o elder_n of_o the_o church_n at_o jerusalem_n advise_v he_o to_o join_v himself_o with_o four_o other_o who_o have_v the_o like_a vow_n upon_o they_o and_o the_o time_n thereof_o also_o as_o paul_n be_v then_o to_o be_v fulfil_v for_o they_o be_v seldom_o perpetual_a and_o to_o take_v and_o purify_v himself_o according_a to_o the_o law_n with_o they_o that_o the_o jew_n may_v take_v notice_n he_o be_v conformable_a to_o the_o law_n and_o order_n of_o his_o own_o nation_n till_o god_n shall_v dissolve_v the_o same_o but_o as_o touch_v the_o gentile_n say_v james_n verse_n 25._o we_o have_v write_v and_o conclude_v that_o they_o observe_v no_o such_o thing_n be_v not_o this_o plain_a enough_o if_o therefore_o law_n of_o nazarites_n be_v the_o pattern_n of_o monkish_a order_n the_o apostle_n decree_v the_o gentile_n shall_v observe_v no_o such_o thing_n and_o for_o the_o jew_n god_n have_v now_o also_o dissolve_v their_o temple_n and_o all_o their_o legal_a worship_n thus_o much_o for_o the_o first_o observation_n
apostle_n and_o so_o i_o leave_v my_o first_o argument_n my_o next_o argument_n why_o may_v i_o not_o take_v from_o that_o singular_a character_n give_v to_o some_o one_o above_o other_o in_o the_o apostle_n salutation_n as_o their_o peculiar_a salute_v such_o a_o one_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o the_o church_n at_o his_o house_n as_o colos._n 4._o 15._o of_o nymphas_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d salute_v nymphas_n and_o the_o church_n at_o his_o house_n to_o philemon_n also_o ver_fw-la 1_o 2._o to_o philemon_n our_o dear_a brother_n and_o fellow-labourer_n to_o apphia_n our_o belove_a and_o archippus_n our_o fellow-soldier_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o to_o the_o church_n at_o thy_o house_n see_v he_o forget_v it_o not_o after_o a_o parenthesis_n neither_o attribute_n it_o to_o archippus_n but_o as_o proper_a to_o philemon_n alone_o the_o like_a he_o have_v of_o aquila_n and_o priscilla_n two_o several_a time_n once_o send_v salutation_n to_o they_o rom._n 16._o 3_o 5._o salute_v priscilla_n and_o aquila_n and_o the_o church_n at_o their_o house_n again_o send_v salutation_n from_o they_o 1_o cor._n 16._o 19_o aquila_n and_o priscilla_n salute_v you_o much_o in_o the_o lord_n with_o the_o church_n at_o their_o house_n which_o i_o understand_v not_o to_o be_v speak_v of_o their_o family_n as_o it_o be_v common_o expound_v but_o of_o the_o congregation_n of_o the_o saint_n there_o wont_a to_o assemble_v for_o the_o performance_n of_o divine_a duty_n that_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whence_o if_o it_o be_v grant_v it_o will_v follow_v first_o that_o the_o church_n then_o use_v to_o assemble_v not_o in_o mutable_a and_o promiscuous_a but_o in_o definite_a and_o appropriate_a place_n second_o that_o those_o who_o be_v here_o salute_v with_o that_o appendix_n be_v such_o as_o in_o their_o several_a city_n have_v bestow_v and_o dedicate_v some_o part_n or_o some_o place_n within_o their_o dwelling_n to_o be_v a_o oratory_n for_o the_o church_n to_o assemble_v in_o for_o the_o performance_n of_o divine_a duty_n according_a to_o the_o rule_n of_o the_o gospel_n nymphas_n at_o colosse_n philemon_n at_o laodicea_n for_o there_o archippus_n who_o be_v salute_v with_o he_o be_v bishop_n say_v penult_n author_n constit._n apost_n as_o philemon_n himself_o be_v afterward_o of_o the_o neighbour_a city_n colosse_n aquila_n and_o priscilla_n first_o at_o rome_n till_o claudius_n banish_v they_o with_o the_o rest_n of_o the_o jew_n from_o thence_o act_v 18._o 2._o afterward_o at_o ephesus_n ver_fw-la 19_o whence_o s._n paul_n write_v that_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n i_o be_o not_o the_o first_o i_o think_v who_o have_v take_v these_o word_n in_o such_o a_o sense_n cecumenius_fw-la in_o two_o or_o three_o of_o these_o place_n if_o i_o understand_v he_o go_v the_o same_o way_n though_o he_o mention_v the_o other_o exposition_n also_o as_o to_o that_o of_o aquila_n and_o priscilla_n rom._n 16._o his_o note_n be_v church_n adeò_fw-la virtute_fw-la spectati_fw-la erant_fw-la ut_fw-la svam_fw-la etiam_fw-la domum_fw-la ecclesiam_fw-la fecerint_fw-la well_fw-mi dicitur_fw-la hoc_fw-la quia_fw-la omnes_fw-la domestici_fw-la fideles_fw-la erant_fw-la ut_fw-la jam_fw-la domus_fw-la esset_fw-la ecclesia_fw-la he_o mention_n as_o i_o say_v both_o interpretation_n so_o upon_o that_o of_o nymphas_n col._n 4._o his_o word_n be_v church_n magni_fw-la nominis_fw-la hic_fw-la vir_fw-la erat_fw-la nam_fw-la domum_fw-la svam_fw-la fecerat_fw-la ecclesiam_fw-la and_o unless_o this_o be_v the_o meaning_n why_o shall_v this_o appendant_a be_v so_o singular_o mention_v in_o the_o salutation_n of_o some_o and_o not_o of_o other_o and_o that_o not_o once_o but_o again_o if_o the_o same_o name_n be_v again_o remember_v as_o of_o aquila_n and_o priscilla_n have_v none_o in_o those_o catalogue_n of_o salutation_n christian_n family_n but_o some_o one_o only_o who_o be_v thus_o remember_v it_o be_v very_o improbable_a nay_o if_o we_o peruse_v they_o well_o we_o shall_v find_v they_o have_v but_o otherwise_o express_v as_o in_o that_o prolix_a catalogue_n rom._n 16._o we_o find_v aristobulus_n and_o narcissus_n salute_v with_o their_o household_n v_o 10_o 11._o asyncritus_n phlegon_n etc._n etc._n with_o the_o brethren_n which_o be_v with_o they_o v_o 14._o other_o with_o the_o saint_n which_o be_v with_o they_o v_o 15._o 2_o tim._n 4._o 19_o the_o household_n of_o onesiphorus_n this_o therefore_o so_o singular_a a_o appendix_n must_v mean_v some_o singular_a thing_n not_o common_a to_o they_o with_o the_o rest_n but_o peculiar_a to_o they_o alone_o and_o what_o shall_v this_o be_v but_o what_o i_o have_v show_v now_o because_o this_o exposition_n conclude_v chief_o for_o a_o coenaculum_fw-la devote_v to_o be_v a_o house_n of_o prayer_n let_v we_o see_v if_o out_o of_o a_o pagan_a writer_n who_o live_v about_o the_o end_n of_o this_o centurie_n we_o can_v learn_v what_o manner_n of_o one_o they_o be_v for_o argumento_fw-la lucian_n in_o his_o dialogue_n philopatris_n by_o way_n of_o derision_n sed_fw-la ridentem_fw-la dicere_fw-la verum_fw-la quid_fw-la vetat_fw-la bring_v in_o one_o critias_n tell_v how_o some_o christian_n go_v about_o to_o persuade_v he_o to_o be_v of_o their_o religion_n and_o that_o they_o bring_v he_o to_o the_o place_n of_o their_o assembly_n be_v at_o hyperôon_n which_o he_o describe_v thus_o countenance_n pertransivimus_fw-la say_v he_o ferreas_fw-la portas_fw-la &_o aerea_fw-la limina_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d multisque_fw-la jam_fw-la superatis_fw-la scalis_fw-la in_fw-la domum_fw-la aurato_fw-la fastigio_fw-la insignem_fw-la ascendimus_fw-la qualem_fw-la homerus_fw-la menelai_n fingit_fw-la esse_fw-la atque_fw-la ipse_fw-la quidem_fw-la omne_fw-la contemplabar_fw-la video_fw-la autem_fw-la non_fw-la helenam_fw-la sed_fw-la mehercle_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d viros_fw-la in_o faciem_fw-la inclinatos_fw-la &_o pallescentes_fw-la so_o he_o my_o three_o proof_n be_v from_o a_o tradition_n the_o church_n have_v have_v of_o the_o house_n of_o some_o devout_a and_o pious_a christian_n as_o afterward_o so_o even_o in_o the_o apostle_n time_n convert_v into_o church_n or_o oratory_n as_o the_o house_n of_o theophilus_n a_o potent_a man_n in_o antioch_n the_o same_o as_o be_v suppose_v to_o who_o s._n luke_n who_o be_v also_o a_o antiochian_a inscribe_v both_o his_o gospel_n and_o act_n of_o the_o apostle_n who_o be_v convert_v unto_o the_o faith_n by_o s._n peter_n convert_v his_o house_n into_o a_o church_n where_o s._n peter_n have_v his_o first_o see_v or_o episcopal_a residence_n this_o tradition_n be_v derive_v out_o of_o the_o recognition_n of_o clemens_n where_o it_o be_v first_o find_v which_o though_o it_o be_v a_o apocryphal_a writing_n yet_o be_v of_o no_o small_a antiquity_n and_o this_o passage_n be_v of_o such_o a_o nature_n as_o it_o can_v be_v well_o imagine_v to_o what_o end_n it_o shall_v be_v devise_v or_o feign_v the_o like_a be_v report_v of_o the_o house_n of_o pudens_n a_o roman_a senator_n and_o martyr_n in_o the_o acta_fw-la pudentis_fw-la that_o it_o be_v turn_v into_o a_o church_n after_o his_o martyrdom_n this_o be_v that_o pudens_n mention_v by_o the_o apostle_n in_o the_o 2_o epist._n to_o timothy_n 4._o 21._o and_o couple_v with_o linus_n pudens_n and_o linus_n say_v he_o salute_v you_o all_o this_o come_v not_o of_o nothing_o but_o sure_o argue_v some_o such_o custom_n to_o have_v be_v in_o those_o time_n i_o will_v seal_v up_o all_o my_o proof_n for_o this_o centurie_n of_o the_o apostle_n with_o one_o passage_n of_o clemens_n a_o man_n of_o the_o apostolical_a age_n in_o his_o genuine_a 52._o epistle_n ad_fw-la corinthios_n debemus_fw-la omne_fw-la ritè_fw-la &_o ordine_fw-la facere_fw-la quaecunque_fw-la nos_fw-la dominus_fw-la peragere_fw-la jussit_fw-la end_n praestitutis_fw-la temporibus_fw-la oblationes_fw-la &_o liturgias_fw-la obire_fw-la neque_fw-la enim_fw-la temerè_fw-la vel_fw-la inordinatè_fw-la voluit_fw-la ista_fw-la fieri_fw-la sed_fw-la statutis_fw-la temporibus_fw-la &_o horis_fw-la vbi_fw-la etiam_fw-la &_o a_o qvibus_fw-la peragi_fw-la vult_fw-la ipse_fw-la excelsissimâ_fw-la suâ_fw-la voluntate_fw-la definivit_fw-la ut_fw-la religiosè_fw-la omne_fw-la secundùm_fw-la beneplacitum_fw-la ejus_fw-la adimpleta_fw-la voluntati_fw-la ipsius_fw-la accepta_fw-la essent_fw-la here_o clemens_n say_v express_o that_o the_o lord_n have_v ordain_v even_o now_o in_o the_o gospel_n as_o well_o appropriate_a place_n where_o as_o appropriate_a time_n and_o person_n that_o be_v priests_z when_o and_o whereby_o he_o will_v be_v solemn_o serve_v that_o so_o all_o thing_n may_v be_v do_v religious_o and_o in_o order_n who_o then_o can_v believe_v that_o in_o the_o apostle_n time_n when_o this_o clemens_n live_v the_o place_n be_v not_o distinct_a for_o holy_a service_n as_o well_o as_o the_o time_n and_o person_n be_v or_o that_o clemens_n will_v have_v speak_v in_o this_o manner_n unless_o he_o have_v know_v it_o so_o to_o have_v be_v the_o corinthian_n it_o seem_v in_o that_o their_o notorious_a sedition_n and_o discord_n have_v violate_v